FairEmail/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

266 lines
16 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-08-02 15:35:52 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="app_welcome">FairEmail é um aplicativo de e-mail de código aberto focado em privacidade e segurança. Por esse motivo, alguns recursos podem funcionar de maneira diferente do que você está acostumado.</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="app_limitations">Por exemplo, as mensagens serão sempre reformatadas para remover elementos inseguros e para melhorar a legibilidade, e a abertura de links devem ser confirmadas por questão de segurança.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="channel_service">Serviço</string>
<string name="channel_notification">Notificações</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="channel_warning">Avisos</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="channel_error">Erros</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="tile_synchronize">Sincronizar</string>
<string name="tile_unseen">Novas mensagens</string>
<string name="shortcut_compose">Escrever</string>
<string name="shortcut_setup">Configuração</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Sincronizando %1$d conta</item>
<item quantity="other">Sincronizando %1$d contas</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">%1$d operação pendente</item>
<item quantity="other">%1$d operações pendentes</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">%1$d nova mensagem</item>
<item quantity="other">%1$d novas mensagens</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">%1$d mensagem não lida</item>
<item quantity="other">%1$d mensagens não lidas</item>
</plurals>
<plurals name="title_tile_unseen">
<item quantity="one">%1$d nova</item>
<item quantity="other">%1$d novas</item>
</plurals>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="one">Mover a mensagem de %1$d para %2$s?</item>
<item quantity="other">Mover as mensagens de %1$d para %2$s?</item>
</plurals>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<plurals name="title_deleting_messages">
<item quantity="one">Excluir a mensagem %1$d permanentemente?</item>
<item quantity="other">Excluir as mensagens %1$d permanentemente?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Reportar a mensagem %1$d como spam?</item>
<item quantity="other">Reportar as mensagens %1$d como spam?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Denunciar mensagem de %1$s como spam?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' falhou</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="menu_answers">Modelos</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="menu_operations">Operações</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name="menu_setup">Configurar</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_faq">Suporte</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="menu_issue">Reportar problema</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="menu_privacy">Privacidade</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_about">Sobre</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="menu_pro">Recursos Pro</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="menu_invite">Convidar</string>
<string name="menu_rate">Avalie este aplicativo</string>
<string name="menu_other">Outros aplicativos</string>
<string name="title_welcome">Bem-vindo(a)</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="title_eula">Contrato de Licença de Usuário Final</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_agree">Eu concordo</string>
<string name="title_disagree">Eu discordo</string>
<string name="title_version">Versão %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Contas</string>
<string name="title_list_identities">Identidades</string>
<string name="title_edit_account">Editar conta</string>
<string name="title_edit_identity">Editar identidade</string>
<string name="title_edit_folder">Editar pasta</string>
<string name="title_setup">Configurar</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="title_setup_help">Ajuda</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_setup_export">Exportar configurações</string>
<string name="title_setup_import">Importar configurações</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="title_setup_import_do">Contas importadas serão adicionadas, não sobrescritas</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_setup_password">Senha</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Repita a senha</string>
<string name="title_setup_password_missing">Falta de senha</string>
<string name="title_setup_password_different">Senha diferente</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Senha inválida</string>
<string name="title_setup_exported">Configurações exportadas</string>
<string name="title_setup_imported">Configurações importadas</string>
2019-02-06 16:28:46 +00:00
<string name="title_setup_quick">Configuração rápida</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_account_remark">Receber e-mail</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Para enviar e-mail</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_setup_permissions_remark">Para acessar informações de contato (opcional)</string>
<string name="title_setup_data">Desativar a economia de dados</string>
<string name="title_setup_notifications">Gerenciar notificações</string>
<string name="title_setup_to_do">Para fazer</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_done">Feito</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_setup_light_theme">Tema claro</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_dark_theme">Tema escuro</string>
2018-12-31 07:45:25 +00:00
<string name="title_advanced">Opções avançadas</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_advanced_section_general">Geral</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Conexão</string>
<string name="title_advanced_section_display">Exibição</string>
2018-12-31 07:45:25 +00:00
<string name="title_advanced_section_behavior">Comportamento</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_advanced_section_misc">Diversos</string>
<string name="title_advanced_enabled">Sincronizar</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar fotos de contatos</string>
2018-12-31 07:45:25 +00:00
<string name="title_advanced_preview">Mostrar pré-visualização da mensagem</string>
<string name="title_advanced_updates">Procurar por atualizações</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_select">Selecionar &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Seu nome</string>
<string name="title_identity_email">Seu endereço de e-mail</string>
<string name="title_identity_reply_to">Resposta para o endereço</string>
<string name="title_identity_read_receipt">Solicitar recibo de leitura</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Solicitar recibo de entrega</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">A maioria dos provedores ignoram solicitações de recebimento</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_optional">Opcional</string>
2018-12-31 07:45:25 +00:00
<string name="title_account_linked">Conta vinculada</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_account_name">Nome da conta</string>
<string name="title_account_name_hint">Usada para diferenciar pastas</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_account_signature">Texto da assinatura</string>
<string name="title_account_color">Cor</string>
<string name="title_account_notify">Notificações separadas</string>
<string name="title_domain">Nome do domínio</string>
<string name="title_autoconfig">Obter configurações</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_provider">Provedor</string>
<string name="title_custom">Personalizado</string>
<string name="title_host">Nome do servidor</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_allow_insecure">Permitir conexões inseguras</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_port">Número da porta</string>
<string name="title_user">Nome de usuário</string>
<string name="title_password">Senha</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_authorize">Selecionar conta</string>
2018-12-31 07:45:25 +00:00
<string name="title_authorizing">Autorizando a conta &#8230;</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_setup_advanced">Avançado</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_synchronize_account">Sincronizar (receber mensagens)</string>
<string name="title_synchronize_identity">Sincronizar (enviar mensagens)</string>
<string name="title_primary_identity">Primária (identidade padrão)</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_check">Verificar</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_no_name">Nome ausente</string>
<string name="title_no_email">Endereço de e-mail ausente</string>
<string name="title_email_invalid">Endereço de e-mail inválido</string>
<string name="title_no_account">Conta ausente</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_host">Nome do servidor faltante</string>
<string name="title_no_user">Nome do usuário faltante</string>
<string name="title_no_password">Senha faltante</string>
2018-12-31 07:45:25 +00:00
<string name="title_no_primary_drafts">Nenhuma conta primária ou pasta de rascunhos</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_account_delete">Excluir esta conta permanentemente?</string>
<string name="title_identity_delete">Excluir esta identidade permanentemente?</string>
<string name="title_pop">POP não é suportado</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_synchronize_now">Sincronizar agora</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_delete_local">Excluir mensagens locais</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_edit_properties">Editar propriedades</string>
<string name="title_folder_name">Nome da pasta</string>
<string name="title_display_name">Nome de exibição</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_synchronize_folder">Sincronizar (receber mensagens)</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_notify_folder">Notificar novas mensagens</string>
<string name="title_keep_all">Manter todas as mensagens</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_unified">Caixa de entrada unificada</string>
<string name="title_folder_inbox">Caixa de entrada</string>
<string name="title_folder_outbox">Caixa de saída</string>
<string name="title_folder_all">Arquivo</string>
<string name="title_folder_drafts">Rascunhos</string>
<string name="title_folder_trash">Lixeira</string>
<string name="title_folder_junk">Spam</string>
<string name="title_folder_sent">Enviado</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_folder_system">Sistema</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_user">Usuário</string>
<string name="title_no_messages">Sem mensagens</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Enc: %1$s</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_seen">Marcar como lida</string>
<string name="title_unseen">Marcar como não lida</string>
<string name="title_flag">Adicionar estrela</string>
<string name="title_unflag">Remover estrela</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_forward">Encaminhar</string>
<string name="title_reply_all">Responder a todos</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_show_headers">Mostrar cabeçalhos</string>
<string name="title_manage_keywords">Gerenciar palavras-chave</string>
<string name="title_add_keyword">Adicionar palavra-chave</string>
<string name="title_show_html">Mostrar original</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_trash">Lixeira</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_delete">Excluir</string>
<string name="title_more">Mais</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Mover</string>
<string name="title_archive">Arquivar</string>
<string name="title_reply">Responder</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_moving">Movendo para %1$s</string>
<string name="title_open_with">Abrir com</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_no_internet">Sem conexão com a internet</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_attachment_saved">Anexo salvo</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_ask_delete">Deletar mensagem permanentemente?</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_compose">Escrever</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_from">De:</string>
<string name="title_to">Para:</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_reply_to">Responder a:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_cc">CC:</string>
<string name="title_bcc">BCC:</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_received">Recebida:</string>
<string name="title_size">Tamanho:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_subject">Assunto:</string>
<string name="title_body_hint">Sua mensagem</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_discard">Descartar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_save">Salvar</string>
<string name="title_send">Enviar</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_no_selection">Nada selecionado</string>
<string name="title_style_bold">Negrito</string>
<string name="title_style_italic">Itálico</string>
<string name="title_style_clear">Limpar formatação</string>
<string name="title_style_link">Inserir link</string>
<string name="title_style_image">Inserir imagem</string>
<string name="title_add_attachment">Adicionar anexo</string>
<string name="title_show_addresses">Mostrar CC/CCO</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_from_missing">Remetente faltante</string>
<string name="title_to_missing">Destinatário faltante</string>
<string name="title_draft_saved">Rascunho salvo</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_encrypt">Criptografar</string>
<string name="title_decrypt">Descriptografar</string>
<string name="title_search">Pesquisar</string>
<string name="title_search_hint">Pesquisar no servidor</string>
<string name="title_sort_on">Ordenar por</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_sort_on_unread">Não lida</string>
<string name="title_sort_on_starred">Com estrela</string>
<string name="title_sort_on_sender">Remetente</string>
<string name="title_zoom">Tamanho do texto</string>
<string name="title_address_sent">Enviado:</string>
<string name="title_address_unsent">Não enviado:</string>
<string name="title_address_invalid">Inválido:</string>
<string name="title_previous">Voltar</string>
<string name="title_next">Avançar</string>
<string name="title_action_seen">Marcar como lida</string>
<string name="title_action_archive">Arquivo</string>
<string name="title_action_trash">Lixeira</string>
<string name="title_legend_inbox">Caixa de entrada</string>
<string name="title_legend_archive">Arquivo</string>
<string name="title_legend_trash">Lixeira</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name="title_legend_notify">Notificar novas mensagens</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_legend_primary_disconnected">Conta desconectada</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Conta conectada</string>
<string name="title_legend_thread">Conversação</string>
<string name="title_legend_view">Ver conteúdo</string>
<string name="title_legend_download">Baixar conteúdo</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_legend_broken_image">Imagem quebrada</string>
<string name="title_legend_disconnected">Desconectado</string>
<string name="title_legend_connecting">Conectando</string>
<string name="title_legend_connected">Conectado</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizando</string>
<string name="title_legend_downloading">Baixando</string>
<string name="title_legend_closing">Fechando</string>
<string name="title_open_link">Abrir link</string>
<string name="title_select_app">Selecionar app</string>
<string name="title_yes">Sim</string>
<string name="title_no">Não</string>
<string name="title_undo">Desfazer</string>
<string name="title_add">Adicionar</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_browse">Navegar</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name="title_report">Reportar</string>
<string name="title_pro_purchase">Comprar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_debug_info">Informações de depuração</string>
<string name="title_debug_info_remark">Por favor, descreva o problema e indique o momento em que ocorrera:</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
<item>64 KB</item>
<item>128 KB</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
2018-08-02 15:35:52 +00:00
</resources>