mirror of https://github.com/M66B/FairEmail.git
Crowdin sync
This commit is contained in:
parent
06e70367fd
commit
0c9fe2f59a
|
@ -932,6 +932,8 @@
|
|||
<string name="title_encryption_none">Καμία (μη ασφαλής)</string>
|
||||
<string name="title_allow_insecure">Να επιτρέπονται μη ασφαλείς συνδέσεις</string>
|
||||
<string name="title_insecure_remark">Μη ασφαλείς συνδέσεις θα πρέπει να επιτρέπονται μόνο σε έμπιστα δίκτυα και ουδέποτε σε δημόσια δίκτυα</string>
|
||||
<string name="title_dane" comment="title_dane Account/identity option title to enforce DANE https://en.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities">Επιβολή DANE</string>
|
||||
<string name="title_dane_remark" comment="title_dane_remark Remark for enforce DANE account/identity option https://en.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities">Μόνο μερικοί διακομιστές ηλ. ταχυδρομείου υποστηρίζουν DANE και μόνον ένας περιορισμένος αριθμός DNS διακομιστών υποστηρίζουν DNSSEC</string>
|
||||
<string name="title_notify_remark">Μπορείτε να το ενεργοποιήσετε για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις που αφορούν ειδικά σε έναν λογαριασμό</string>
|
||||
<string name="title_port">Αριθμός θύρας</string>
|
||||
<string name="title_user">Όνομα χρήστη</string>
|
||||
|
|
|
@ -934,6 +934,8 @@
|
|||
<string name="title_encryption_none">Nenhuma (inseguro)</string>
|
||||
<string name="title_allow_insecure">Permitir conexões inseguras</string>
|
||||
<string name="title_insecure_remark">Conexões inseguras só devem ser permitidas em redes confiáveis e nunca em redes públicas</string>
|
||||
<string name="title_dane" comment="title_dane Account/identity option title to enforce DANE https://en.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities">Forçar DANE</string>
|
||||
<string name="title_dane_remark" comment="title_dane_remark Remark for enforce DANE account/identity option https://en.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities">Apenas alguns servidores de e-mail suportam DANE e apenas um número limitado de servidores DNS suportam DNSSEC</string>
|
||||
<string name="title_notify_remark">Você pode habilitar isso para notificações específicas da conta</string>
|
||||
<string name="title_port">Número da porta</string>
|
||||
<string name="title_user">Nome de usuário</string>
|
||||
|
|
|
@ -928,6 +928,8 @@
|
|||
<string name="title_encryption_none">Ingen (osäker)</string>
|
||||
<string name="title_allow_insecure">Tillåt osäkra anslutningar</string>
|
||||
<string name="title_insecure_remark">Osäkra anslutningar bör endast tillåtas på betrodda nätverk och aldrig på offentliga nätverk</string>
|
||||
<string name="title_dane" comment="title_dane Account/identity option title to enforce DANE https://en.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities">Tvinga DANE</string>
|
||||
<string name="title_dane_remark" comment="title_dane_remark Remark for enforce DANE account/identity option https://en.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities">Endast vissa e-postservrar stöder DANE och endast ett begränsat antal DNS-servrar stöder DNSSEC</string>
|
||||
<string name="title_notify_remark">Du kan aktivera det här för kontospecifika aviseringar</string>
|
||||
<string name="title_port">Portnummer</string>
|
||||
<string name="title_user">Användarnamn</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue