Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-10-27 20:27:01 +01:00
parent d6972da5f1
commit 0dafced50d
14 changed files with 147 additions and 9 deletions

View File

@ -341,6 +341,7 @@
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Oznámení nových zpráv budou při odtažení prstem a při označení zpráv jako přečtených odebrána vždy</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Stiskněte název kanálu \"Oznámení\" pro nastavení výchozího zvuku oznámení, atd</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Oznámení jsou do nositelného zařízení odeslány teprve po stažení textu zprávy</string>
<string name="title_advanced_move_hint">Cílovou složku lze změnit v nastavení účtu</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Tato verze Androidu nepodporuje seskupování oznámení</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Tato verze Androidu nepodporuje kanály oznámení</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Povolení této volby vymaže všechny místní složky bez přihlášeného odběru</string>
@ -371,6 +372,7 @@
<string name="title_account_notify">Samostatná oznámení</string>
<string name="title_account_left">Tažení doleva</string>
<string name="title_account_right">Tažení doprava</string>
<string name="title_account_move">Výchozí cíl přesunu</string>
<string name="title_domain">Název domény</string>
<string name="title_autoconfig">Získat nastavení</string>
<string name="title_aliases">Aliasy</string>

View File

@ -269,7 +269,8 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelesen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Zurückstellen</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Neue Nachricht-Benachrichtigungen beim Tippen auf die Benachrichtigungen entfernen</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Neue-Nachricht-Benachrichtigungen beim Tippen auf die Benachrichtigungen entfernen</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Neue-Nachrichten-Benachrichtigungen beim Anzeigen der Nachrichtenliste entfernen</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Nur Benachrichtigungen mit einer Nachrichtenvorschau an tragbare Gerätschaften senden</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Benachrichtigungsinhalt bei Nutzung der biometrischen Authentifizierung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_light">Benachrichtigungslicht verwenden</string>
@ -315,7 +316,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_display_pin_hint">Eine PIN hat Vorrang vor der biometrischen Authentifizierung</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Nur verfügbar auf unterstützten Launchern</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Es werden maximal drei Aktionen angezeigt</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Neue Nachrichten-Benachrichtigungen werden immer entfernt, wenn sie weggewischt werden oder Nachrichten gelesen werden</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Neue-Nachrichten-Benachrichtigungen werden immer entfernt, wenn sie weggewischt werden oder Nachrichten gelesen werden</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">„Benachrichtigungen” antippen, um den Standard-Benachrichtigungston usw. einzustellen</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Benachrichtigungen werden nur nach dem Download des Nachrichtentextes an einen tragbaren Empfänger gesendet</string>
<string name="title_advanced_move_hint">Der Zielordner kann in den Kontoeinstellungen konfiguriert werden</string>

View File

@ -271,6 +271,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Luettu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Torkku</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Poista ilmoitus uudesta viestistä näpäyttämällä sitä</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Poista ilmoitukset uusista viesteistä katsottaessa viestilistaa</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Lähetä puettaviin laitteisiin vain esikatselun kanssa olevat ilmoitukset</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Näytä ilmoituksen sisältö käytettäessä biometristä tunnistautumista</string>
<string name="title_advanced_light">Käytä LED-ilmoitusta</string>

View File

@ -271,6 +271,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Marquer lu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Reporter</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Supprimer la notification de nouveau message en tapant sur la notification</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Supprimer les notifications de nouveau message lors de la visualisation de la liste des messages</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Envoyer uniquement des notifications avec un aperçu de message aux appareils connectés</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Afficher le contenu de notification lors de l\'utilisation de l\'authentification biométrique</string>
<string name="title_advanced_light">Utiliser le voyant de notification</string>
@ -287,6 +288,7 @@
<string name="title_advanced_crash_reports">Envoyer des rapports d\'erreur</string>
<string name="title_advanced_debug">Débogage</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Nettoyage</string>
<string name="title_advanced_hint">Toutes les options ont des valeurs par défaut raisonnables et ne doivent être modifiées que lorsque cela est nécessaire</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Désactiver ou activer globalement la réception de messages</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Si la synchronisation est désactivée, il est toujours possible de synchroniser manuellement en tirant vers le bas la liste des messages. Ceci synchronisera les messages et exécutera les opérations pendant une durée limitée.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">La synchronisation périodique comparera les messages locaux et distants à chaque fois, ce qui est une opération coûteuse qui peut entraîner une utilisation supplémentaire de la batterie, surtout lorsqu\'il y a beaucoup de messages à synchroniser. La synchronisation en continu évitera cela en surveillant uniquement les changements.</string>

View File

@ -85,7 +85,7 @@
<string name="menu_invite">Invita</string>
<string name="menu_rate">Valuta questa app</string>
<string name="menu_other">Altre app</string>
<string name="title_welcome">Benvenuti</string>
<string name="title_welcome">Benvenuto</string>
<string name="title_eula">Contratto di licenza con l\'utente finale</string>
<string name="title_agree">Accetto</string>
<string name="title_disagree">Non accetto</string>
@ -101,12 +101,12 @@
La configurazione rapida creerà sia un account che un\'identità solo chiedendo il tuo nome, indirizzo email e password.
Account e identità (alias) possono anche essere impostati manualmente se necessario. </string>
<string name="title_setup_quick">Configurazione rapida</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Per impostare rapidamente un account e un\'identità per la maggior parte dei fornitori</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Per impostare rapidamente un account e un\'identità per la maggior parte dei provider</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configurazione rapida recupererà le informazioni di configurazione da autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP per ricevere messaggi</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP per inviare messaggi</string>
<string name="title_setup_go">Vai</string>
<string name="title_setup_wizard">Wizard</string>
<string name="title_setup_wizard">Procedura Guidata</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Vai \'indietro\' per andare alla casella di posta in arrivo</string>
<string name="title_setup_other">Altro provider</string>
<string name="title_setup_gmail_support">L\'autorizzazione degli account Google funzionerà solo nelle versioni ufficiali, perché Android controlla la firma dell\'app</string>
@ -115,15 +115,15 @@
<string name="title_setup_instructions">Istruzioni di configurazione</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nessuna impostazione trovata per il dominio \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Un account e un\'identità sono stati aggiunti con successo</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Puoi provare a configurare un account e un\'identità qui sotto</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Puoi provare a configurare un account e un\'identità anche qui sotto</string>
<string name="title_setup_manage">Gestisci</string>
<string name="title_setup_grant">Concedi</string>
<string name="title_setup_account">Imposta account</string>
<string name="title_setup_account_remark">Per ricevere email</string>
<string name="title_setup_account_hint">Per cambiare colore, scorri la cartella di destinazione a sinistra/destra, ecc</string>
<string name="title_setup_account_hint">Per cambiare colore, scorri la cartella di destinazione a sinistra/destra, ecc.</string>
<string name="title_setup_identity">Imposta identità</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Per inviare email</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Per cambiare nome, colore, firma, ecc</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Per cambiare nome, colore, firma, ecc.</string>
<string name="title_setup_permissions">Concedi permessi</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Per accedere a informazioni di contatto (facoltativo)</string>
<string name="title_setup_doze">Imposta ottimizzazioni della batteria</string>
@ -134,7 +134,7 @@
<string name="title_setup_data">Risparmio dati attivato</string>
<string name="title_setup_inbox">Vai ai messaggi</string>
<string name="title_setup_to_do">Da fare</string>
<string name="title_setup_done">Fatto</string>
<string name="title_setup_done">Fine</string>
<string name="title_setup_export">Esporta impostazioni</string>
<string name="title_setup_import">Importa impostazioni</string>
<string name="title_setup_import_do">Gli account importati saranno aggiunti senza sovrascrivere quelli esistenti</string>

View File

@ -271,6 +271,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelezen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Sluimeren</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Verwijder melding van nieuw bericht bij het tikken op melding</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Verwijder meldingen van nieuwe berichten bij het bekijken van een berichtenlijst</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Stuur alleen meldingen met een berichtvoorbeeld naar wearables</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Toon notificatie inhoud bij het gebruik van biometrische verificatie</string>
<string name="title_advanced_light">Gebruik meldingslicht</string>
@ -287,6 +288,7 @@
<string name="title_advanced_crash_reports">Foutrapporten verzenden</string>
<string name="title_advanced_debug">Foutopsporing modus</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Opruimen</string>
<string name="title_advanced_hint">Alle opties hebben zinnige verstekwaarden en dienen alleen gewijzigd te worden wanneer dat nodig is</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen van berichten</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Als synchronisatie uitgeschakeld is, is het nog steeds mogelijk om handmatig te synchroniseren door de berichtenlijst naar beneden te trekken. Dit zal berichten synchroniseren en bewerkingen uitvoeren gedurende een beperkte tijd.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Periodiek synchroniseren zal elke keer lokale en externe berichten vergelijken, wat een dure operatie is en kan resulteren in extra batterijgebruik, vooral wanneer er veel berichten zijn om te synchroniseren. Altijd synchroniseren vermijdt dit door voortdurend veranderingen te monitoren.</string>

View File

@ -271,6 +271,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Les</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Utsett</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Fjern varsel om ny melding når du trykker på varslingen</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Fjern nye meldingsvarsler i visning av meldingsliste</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Send bare varsler med forhåndsvisning av meldingen til bærbare enheter</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Vis varselinnhold når du bruker biometrisk godkjenning</string>
<string name="title_advanced_light">Bruk meldingslys</string>

View File

@ -271,6 +271,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Les</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Utsett</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Fjern varsel om ny melding når du trykker på varslingen</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Fjern nye meldingsvarsler i visning av meldingsliste</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Send bare varsler med forhåndsvisning av meldingen til bærbare enheter</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Vis varselinnhold når du bruker biometrisk godkjenning</string>
<string name="title_advanced_light">Bruk meldingslys</string>

View File

@ -285,6 +285,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Kosz</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">Spam</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Archiwum</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Przenieś</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Odpowiedz</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Odpowiedź</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Oznacz</string>
@ -339,6 +340,7 @@
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Powiadomienia o nowych wiadomościach będą zawsze usuwane po przesunięciu i oznaczeniu wiadomości jako przeczytane</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Dotknij nazwę kanału \'Powiadomienia\', aby ustawić domyślny dźwięk powiadomienia, itd.</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Powiadomienia są wysyłane na urządzenie do noszenia tylko po pobraniu treści wiadomości</string>
<string name="title_advanced_move_hint">Folder docelowy można skonfigurować w ustawieniach konta</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Ta wersja Androida nie obsługuje grupowania powiadomień</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Ta wersja Androida nie obsługuje kanałów powiadomień</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Włączenie tej opcji usunie wszystkie lokalne foldery bez subskrypcji</string>
@ -369,6 +371,7 @@
<string name="title_account_notify">Oddzielne powiadomienia</string>
<string name="title_account_left">Przesuń w lewo</string>
<string name="title_account_right">Przesuń w prawo</string>
<string name="title_account_move">Domyślnie przenieś do</string>
<string name="title_domain">Nazwa domeny</string>
<string name="title_autoconfig">Pobierz ustawienia</string>
<string name="title_aliases">Aliasy</string>

View File

@ -293,6 +293,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Прочитанное</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Отложить</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Удалять уведомление о новом сообщении при нажатии на уведомление</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Удалять уведомления о новых сообщениях при просмотре списка сообщений</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Отправлять уведомления на носимые устройства только с предпросмотром</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Показывать содержимое уведомлений при использовании биометрической аутентификации</string>
<string name="title_advanced_light">Использовать индикатор уведомлений</string>
@ -309,6 +310,7 @@
<string name="title_advanced_crash_reports">Отправлять отчёты об ошибках</string>
<string name="title_advanced_debug">Режим отладки</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Очистка</string>
<string name="title_advanced_hint">Все опции имеют разумные значения по умолчанию и должны быть изменены, только если необходимо</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Глобальное включение/отключение получения сообщений</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Если синхронизация отключена, можно синхронизировать вручную, потянув вниз список сообщений. Это вызовет синхронизацию сообщений и выполнение операций в течение ограниченного времени.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Периодическая синхронизация будет каждый раз сравнивать сообщения на сервере с локальными. Это \"дорогая\" операция, которая может привести к высокому потреблению заряда батареи, особенно когда сообщений для синхронизации много. Непрерывная синхронизация избегает этого, постоянно отслеживая только изменения.</string>

View File

@ -108,8 +108,18 @@
<string name="title_setup_permissions">Одобри дозволе</string>
<string name="title_setup_password">Лозинка</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Поновите лозинку</string>
<string name="title_setup_password_missing">Лозинка недостаје</string>
<string name="title_setup_password_different">Лозинке се не подударају</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Лозинка је неисправна</string>
<string name="title_setup_exported">Поставке су извезене</string>
<string name="title_setup_imported">Поставке увезене</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Неисправан фајл поставки</string>
<string name="title_setup_notifications">Управљај обавештењима</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Распоред налога</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Распоред фасцикли</string>
<string name="title_reset_order">Ресетуј распоред</string>
<string name="title_setup_authentication">Провера идентитета</string>
<string name="title_setup_biometrics">Биометријска провера идентитета</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">Укључи</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">Искључи</string>
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Откључај</string>
@ -117,7 +127,11 @@
<string name="title_setup_light_theme">Светла тема</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Тамна тема</string>
<string name="title_setup_black_theme">Црна тема</string>
<string name="title_setup_grey_light_theme">Светлосива тема</string>
<string name="title_setup_grey_dark_theme">Тамносива тема</string>
<string name="title_setup_system_theme">Системска тема</string>
<string name="title_setup_grey_system_theme">Сива системска тема</string>
<string name="title_setup_system_theme_hint">Системске теме ће се аутоматски пребацивате на светлу/тамну, ако је дан/ноћ, уколико Вам Андроид то подржава</string>
<string name="title_setup_advanced">Напредно</string>
<string name="title_setup_options">Опције</string>
<string name="title_setup_defaults">Врати на подразумевано</string>
@ -169,6 +183,33 @@
<string name="title_advanced_preview">Прикажи претпреглед поруке</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Прикажи претпреглед поруке курзивом</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Број линија у претпрегледу</string>
<string name="title_advanced_addresses">Подразумевано прикажи детаље адресе</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Прикажи прилоге после текста поруке</string>
<string name="title_advanced_contrast">Користи јак контраст за текст поруке</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Користи фонт фиксне ширине за текст поруке</string>
<string name="title_advanced_text_color">Прикажи боју текста</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Сажми цитирани текст</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Аутоматски приказуј уметнуте слике</string>
<string name="title_advanced_double_back">Дупло „назад” за излаз</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Повуци на доле за освежавање</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Помери се на врх када се приме нове оруке</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Дупли клик да означих поруке прочитане/непрочитане</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Превуци на лево/десно за следећи/претходни разговор</string>
<string name="title_advanced_reversed">Обрни смер навођења</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Аутоматски прошири поруке</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Аутоматски прошири све прочитане поруке</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Прошири одједном само једну поруку</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">Сажми поруке у разговору са више порука са „назад”</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Аутоматски затвори разговоре</string>
<string name="title_advanced_onclose">На затварање разговора</string>
<string name="title_advanced_autoread">Аутоматски означи поруке као прочитане кад се померају</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Аутоматски уклони звездице са порука кад се померају</string>
<string name="title_advanced_automove">Потврди померање порука</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Подразумевано време одлагања</string>
<string name="title_advanced_unseen_ignored">Нека се број нових порука поклапа са бројем обавештења</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">Прикажи само једно сумарно обавештење</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Прикажи претпреглед поруке у обавештењима</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Акцију у обавештењима</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Отпад</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">Нежељена пошта</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Архива</string>
@ -179,6 +220,13 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Прочитај</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Одложи</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Уклони обавештење о новој поруци кликном на обавештење</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Шаљи обавештења са претпрегледом поруке само на уређаје који се носе</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Прикажи садржај обавештења када се користи биометријска провера идентитета</string>
<string name="title_advanced_light">Користи светло обавештења</string>
<string name="title_advanced_sound">Одаберите звук обавештења</string>
<string name="title_advanced_tracking">Аутоматски препознај и искључи слике које Вас прате</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Прикажи сакривене текстове порука</string>
<string name="title_advanced_recents">Сакриј FairEmail са екрана са скорашњим апликацијама</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Време истека на биометријску проверу идентитета</string>
<string name="title_advanced_pin">ПИН</string>
<string name="title_advanced_english">Форсирај енглески језик</string>
@ -188,6 +236,16 @@
<string name="title_advanced_crash_reports">Шаљи извештаје о грешкама</string>
<string name="title_advanced_debug">Режим отклањања грешака</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Чишћење</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Глобално укључи и искључи примање порука</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Килкните на време да га поставите</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Провери адресу пошиљаоца приликом синхронизације порука</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Неки провајдери не подржавају ово најбоље, што може да доведе да синхронизујете или све или ниједну поруку</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Ово ће пренети више података и потрошити више батерије, нарочито ако на уређају има јако много порука</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Искључивањем ће се смањити количина пренетих података и потрошња батерије, али ће бити искључено и ажурирање списка фасцикли</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Овим ће се успорити синхронизовање порука</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Поред контатака који су у Андроиду. Подаци о контактима ће бити ускладиштени за новопримљене и послате поруке само ако је укључено.</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Ово ће проверити да ли постоји DNS MX запис</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Претпостави да нема роминга унутар Европске Уније</string>
<string name="title_optional">Опционо</string>
<string name="title_recommended">Препоручено</string>
<string name="title_account_linked">Повезани налог</string>

View File

@ -71,6 +71,7 @@
<string name="menu_contacts">Lokala kontakter</string>
<string name="menu_setup">Inställningar</string>
<string name="menu_legend">Förklaring</string>
<string name="menu_test">Programtest</string>
<string name="menu_faq">Support</string>
<string name="menu_issue">Rapportera problem</string>
<string name="menu_attribution">Attribueringar</string>
@ -103,7 +104,9 @@
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server för att skicka meddelanden</string>
<string name="title_setup_go">Kör</string>
<string name="title_setup_wizard">Guide</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Gå \"tillbaka\" för att gå till inkorgen</string>
<string name="title_setup_other">Andra leverantör</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Godkännande av Google-konton fungerar endast i officiella versioner eftersom Android kontrollerar appens signatur</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Vänligen bevilja behörigheter för att välja ett konto och läsa ditt namn</string>
<string name="title_setup_select_account">Välj konto</string>
<string name="title_setup_instructions">Inställningsinstruktioner</string>
@ -124,6 +127,7 @@
<string name="title_setup_doze_remark">Kontinuerligt ta emot e-post (valfritt)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">I nästa dialogruta, välj ”Alla appar” högst upp, välj denna app och välj och bekräfta ”Optimera inte”</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Hög batterianvändning?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Slutade synkroniseringen?</string>
<string name="title_setup_data">Datasparning är aktiverat</string>
<string name="title_setup_inbox">Gå till meddelanden</string>
<string name="title_setup_to_do">Att göra</string>
@ -138,6 +142,7 @@
<string name="title_setup_password_invalid">Ogiltigt lösenord</string>
<string name="title_setup_exported">Inställningar exporterade</string>
<string name="title_setup_imported">Inställningar importerade</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Ogiltig inställningsfil</string>
<string name="title_setup_notifications">Hantera aviseringar</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Ordna konton</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Ordna mappar</string>
@ -181,6 +186,8 @@
<string name="title_advanced_sync_subscribed">Synkronisera abonnerade mappar bara</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Visa tangentbord som standard</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Föreslå lokalt lagrade kontakter</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Föreslå adresser som finns i skickade meddelanden</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Föreslå adresser som finns i mottagna meddelanden</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefix i ämnet endast när du svarar eller vidarebefordrar</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Skicka bara vanlig text som standard</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Signaturkonvention för Usenet</string>
@ -192,7 +199,9 @@
<string name="title_advanced_download">Hämta automatiskt meddelanden och bilagor på en uppmätt anslutning upp till</string>
<string name="title_advanced_roaming">Hämta meddelanden och bilagor vid roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming som hemma</string>
<string name="title_advanced_socks">Använd SOCKS-proxy</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Hantera anslutning</string>
<string name="title_advanced_landscape">Använd två kolumner i landskapsläge</string>
<string name="title_advanced_startup">Visa på startskärmen</string>
<string name="title_advanced_cards">Visa kort</string>
<string name="title_advanced_date_header">Gruppera efter datum</string>
@ -202,12 +211,15 @@
<string name="title_advanced_generated_icons">Visa genererade ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Visa identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Visa runda ikoner</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Mättnad</string>
<string name="title_advanced_color_value">Ljusstyrka</string>
<string name="title_advanced_name_email">Visa namn och e-postadresser</string>
<string name="title_advanced_authentication">Visa en varning när den mottagande servern inte kunde autentisera meddelandet</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Visa ämne ovanför avsändaren</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Visa ämnet kursivt</string>
<string name="title_advanced_subject_elipsed">När det behövs, förkorta ämnet</string>
<string name="title_advanced_flags">Visa stjärnor</string>
<string name="title_advanced_flags_background">Visa färgad bakgrund istället för färgade stjärnor</string>
<string name="title_advanced_preview">Förhandsvisning av meddelande</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Visa förhandsgranskning av meddelande i kursiv stil</string>
<string name="title_advanced_addresses">Visa adressuppgifter som standard</string>
@ -226,6 +238,7 @@
<string name="title_advanced_swipenav">Svep vänster/höger för att gå till nästa/föregående konversation</string>
<string name="title_advanced_reversed">Omvänd navigeringsriktning</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Utöka meddelanden automatiskt</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Expandera automatiskt alla lästa meddelanden</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Expandera endast ett meddelande åt gången</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Stäng konversationer automatiskt</string>
<string name="title_advanced_onclose">När du stänger en konversation</string>
@ -239,6 +252,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Papperskorg</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">Skräppost</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Arkiv</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Flytta</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Svara</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direkt svar</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjärna</string>
@ -248,7 +262,10 @@
<string name="title_advanced_light">Använda aviseringslampan</string>
<string name="title_advanced_sound">Välj aviseringsljud</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatiskt känna igen och inaktivera spårningsbilder</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Visa dolda meddelandetexter</string>
<string name="title_advanced_recents">Dölj FairEmail från skärmen med de senaste apparna</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Tidsgräns för biometrisk autentisering</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-kod</string>
<string name="title_advanced_english">Tvinga användning av engelska</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontrollera regelbundet om FairEmail fortfarande är aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Sök efter uppdateringar</string>
@ -311,6 +328,7 @@
<string name="title_custom">Anpassad</string>
<string name="title_host">Värdnamn</string>
<string name="title_allow_insecure">Tillåt osäkra anslutningar</string>
<string name="title_insecure_remark">Osäkra anslutningar bör endast tillåtas på betrodda nätverk och aldrig på offentliga nätverk</string>
<string name="title_port">Portnummer</string>
<string name="title_user">Användarnamn</string>
<string name="title_password">Lösenord</string>
@ -318,7 +336,9 @@
<string name="title_use_ip">Använd lokal IP-adress istället för värdnamn</string>
<string name="title_primary_account">Primär (standardkonto)</string>
<string name="title_primary_identity">Primär (standardidentitet)</string>
<string name="title_leave_on_server">Spara alla meddelanden på servern</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/frågeintervall (minuter)</string>
<string name="title_related_identity">Lägg till relaterad identitet</string>
<string name="title_check">Kontrollera</string>
<string name="title_no_name">Namn saknas</string>
<string name="title_no_email">E-postadressen saknas</string>
@ -340,7 +360,9 @@
<string name="title_identity_delete">Ta bort denna identitet permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Redigera som HTML</string>
<string name="title_last_connected">Senast ansluten: %1$s</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync stöds inte</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth stöds inte</string>
<string name="title_review">Granska</string>
<string name="title_advanced_browse">Bläddra bland meddelanden på servern</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Markera meddelanden som lästa vid expanderande</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronisera nu</string>
@ -349,6 +371,7 @@
<string name="title_delete_local">Ta bort lokala meddelanden</string>
<string name="title_delete_browsed">Ta bort bläddrade/sökta meddelanden</string>
<string name="title_empty_trash">Töm papperskorgen</string>
<string name="title_empty_spam">Töm skräppost</string>
<string name="title_edit_properties">Redigera egenskaper</string>
<string name="title_edit_rules">Redigera regler</string>
<string name="title_create_channel">Skapa aviseringskanal</string>
@ -388,14 +411,19 @@
<string name="title_folder_sent">Skickat</string>
<string name="title_folder_system">System</string>
<string name="title_folder_user">Användare</string>
<string name="title_folder_user_only">Endast användarmappar</string>
<string name="title_folder_primary">Mappar primärt konto</string>
<string name="title_folders_unified">Samlad inkorg mappar</string>
<string name="title_no_folders">Inga mappar</string>
<string name="title_no_messages">Inga meddelanden</string>
<string name="title_filters_active">Ett eller flera filter är aktiva</string>
<string name="title_duplicate_in">Dubblett i %1$s</string>
<string name="title_subject_reply">Sv: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Vb: %1$s</string>
<string name="title_seen">Märk som läst</string>
<string name="title_unseen">Märk som oläst</string>
<string name="title_hide">Dölj</string>
<string name="title_unhide">Visa</string>
<string name="title_flag">Lägg till stjärna</string>
<string name="title_flag_color">Färgad stjärna &#8230;</string>
<string name="title_unflag">Ta bort stjärna</string>
@ -446,6 +474,7 @@
<string name="title_no_connection">Synkronisering kommer att utföras vid nästa kontoanslutning</string>
<string name="title_no_folder">Mappen finns inte</string>
<string name="title_no_format">Det ursprungligen mottagna meddelandet kommer att inkluderas</string>
<string name="title_no_image">Bilden kunde inte avkodas</string>
<string name="title_accross_remark">Meddelanden flyttade över konton kommer att hämtas igen och orsakar extra dataanvändning</string>
<string name="title_raw_saved">Rent meddelande sparat</string>
<string name="title_attachment_saved">Bilaga sparad</string>
@ -501,8 +530,10 @@
<string name="title_from_missing">Avsändaren saknas</string>
<string name="title_to_missing">Mottagare saknas</string>
<string name="title_subject_reminder">Ämnet är tomt</string>
<string name="title_text_reminder">Meddelandet är tomt</string>
<string name="title_attachment_reminder">Hade du för avsikt att lägga till en bifogad fil?</string>
<string name="title_attachments_missing">Inte alla bilagor har hämtats</string>
<string name="title_send_dialog_hint">Den här dialogrutan kommer fortfarande att vara tillgänglig via menyn med tre punkter i åtgärdsfältet</string>
<string name="title_draft_deleted">Utkastet slängdes</string>
<string name="title_draft_saved">Utkast sparat</string>
<string name="title_ask_send_via">Skicka meddelande till %1$s via %2$s?</string>
@ -526,10 +557,12 @@
<string name="title_sort_on_sender">Avsändaren</string>
<string name="title_sort_on_subject">Ämne</string>
<string name="title_sort_on_size">Storlek</string>
<string name="title_sort_on_hidden">Dold</string>
<string name="title_sort_ascending">Äldst först</string>
<string name="title_filter">Filtrera bort</string>
<string name="title_filter_seen">Läst</string>
<string name="title_filter_unflagged">Utan stjärnmärkning</string>
<string name="title_filter_hidden">Dold</string>
<string name="title_filter_duplicates">Dubbletter</string>
<string name="title_compact">Kompakt vy</string>
<string name="title_zoom">Textstorlek</string>
@ -544,8 +577,10 @@
<string name="title_answer_text">Malltext</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ kommer att ersättas av avsändarens fullständiga namn</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ kommer att ersättas av avsändarens e-postadress</string>
<string name="title_rule_noop">Ingen åtgärd</string>
<string name="title_rule_seen">Markera som läst</string>
<string name="title_rule_unseen">Markera som oläst</string>
<string name="title_rule_hide">Dölj</string>
<string name="title_rule_snooze">Slumra</string>
<string name="title_rule_flag">Lägg till stjärna</string>
<string name="title_rule_move">Flytta</string>
@ -562,6 +597,7 @@
<string name="title_rule_sender_known">Avsändaren är en kontakt</string>
<string name="title_rule_recipient">Mottagare innehåller</string>
<string name="title_rule_subject">Ämnet innehåller</string>
<string name="title_rule_attachments">Har bilagor</string>
<string name="title_rule_header">Rubriken innhåller</string>
<string name="title_rule_time">Tid mellan</string>
<string name="title_rule_regex">Regex</string>
@ -620,6 +656,8 @@
<string name="title_legend_thread">Konversation</string>
<string name="title_legend_zoom">Ändra textstorlek</string>
<string name="title_legend_draft">Har utkast</string>
<string name="title_legend_priority">Har hög prioritet</string>
<string name="title_legend_priority_low">Har låg prioritet</string>
<string name="title_legend_auth">Autentisering misslyckades</string>
<string name="title_legend_snoozed">Slumrar</string>
<string name="title_legend_browsed">Bläddrat eller sökt</string>
@ -635,6 +673,7 @@
<string name="title_legend_download">Hämta innehåll</string>
<string name="title_legend_external_image">Extern bildplatshållare</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Inbäddad bildplatshållare</string>
<string name="title_legend_tracking_pixel">Spårningsbild</string>
<string name="title_legend_broken_image">Trasig bild</string>
<string name="title_legend_pick">Välj kontakt</string>
<string name="title_legend_cc">Visa kopia/dold kopia</string>
@ -670,9 +709,11 @@
<string name="title_hint_folder_actions">Långtryck för inställningar</string>
<string name="title_hint_folder_sync">För att begränsa batteri- och nätverksanvändning synkroniseras inte alla mappar och inte alla meddelanden som standard</string>
<string name="title_hint_support">Om du har en fråga eller ett problem, vänligen använd supportmenyn för att få hjälp</string>
<string name="title_hint_message_selection">Långt tryck på ett meddelande för att börja välja flera meddelanden; håll och svep uppåt eller nedåt för att välja fler meddelanden</string>
<string name="title_hint_sync">Hämtning av meddelanden kan ta lite tid, beroende på leverantörens hastighet, internetanslutning och enhet och på antalet meddelanden. När du hämtar meddelanden kan appen svara långsammare.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Långt tryck för alternativ</string>
<string name="title_open_link">Öppna länken</string>
<string name="title_different_link">Titeln och länkadressen är olika</string>
<string name="title_secure_link">Gör länken säker</string>
<string name="title_link_secured">Länken är säker</string>
<string name="title_sanitize_link">Ta bort spårningsparametrar</string>
@ -707,6 +748,12 @@
<string name="title_now">Nu</string>
<string name="title_after">Efter %1$s</string>
<string name="title_reset">Återställ</string>
<string name="title_hours">Timmar</string>
<string name="title_minutes">Minuter</string>
<string name="title_dismiss">Avfärda</string>
<string name="title_snooze_now">Slumra</string>
<string name="title_loading">Läser in &#8230;</string>
<string name="title_set">Ställ in</string>
<string name="title_icalendar_accept">Godkänn</string>
<string name="title_icalendar_decline">Avfärda</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Kanske</string>
@ -792,4 +839,20 @@
<item>10 minuter</item>
<item>20 minuter</item>
</string-array>
<string-array name="ellipsizeNames">
<item>I början</item>
<item>I mitten</item>
<item>I slutet</item>
</string-array>
<string-array name="priorityNames">
<item>Låg</item>
<item>Normal</item>
<item>Hög</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>
<item>3</item>
<item>4</item>
</string-array>
</resources>

View File

@ -271,6 +271,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Oku</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Ertele</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Bildirimin üzerine dokunulduğunda yeni mesaj bildirimini kaldır</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Mesaj listesini görüntülerken yeni mesaj bildirimlerini kaldır</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Sadece mesaj önizlemesi olan bildirimleri giyilebilirler cihazlara gönderin</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Biyometrik kimlik doğrulamayı kullanırken bildirim içeriğini göster</string>
<string name="title_advanced_light">Bildirim ışığını kullan</string>

View File

@ -259,6 +259,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">已读</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">打盹</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">点击通知时移除新的消息通知</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">查看消息列表时移除新消息通知</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">只向可穿戴设备发送有消息预览的通知</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">使用生物认证时显示通知内容</string>
<string name="title_advanced_light">使用指示灯</string>