Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-12-17 19:44:36 +01:00
parent 06d4c6dbda
commit 13c84fcf65
73 changed files with 180 additions and 143 deletions

View File

@ -370,7 +370,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Obarvit navigační panel Androidu</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Parsovat šablony stylů</string>
<string name="title_advanced_authentication">Zobrazit upozornění, nemůže-li přijímající server zprávu ověřit</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Synchronizovat při spuštění</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synchronizovat při spuštění</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dvakrát „zpět“ pro ukončení</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Aktualizovat tažením dolů</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Posun na začátek při příjmu nových zpráv</string>

View File

@ -348,7 +348,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Farvelæg Android-navigeringsbjælken</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">CSS-fortolkning</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel, når indgående server ikke kunne bekræfte beskeden</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Synkronisér ved opstart</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synkronisér ved opstart</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dobbelttryk \"Tilbage\"/stryg for at lukke</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Træk ned for at opfriske</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Rul til toppen, når ny besked modtages</string>

View File

@ -349,7 +349,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Android-Navigationsleiste farbig darstellen</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Stylesheets analysieren</string>
<string name="title_advanced_authentication">Warnung anzeigen, wenn der empfangende Server die Nachricht nicht authentifizieren konnte</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Beim Start synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Beim Start synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_double_back">Zweifaches „Zurück” zum Beenden</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Zum Aktualisieren nach unten ziehen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Beim Empfang neuer Nachrichten nach oben scrollen</string>
@ -703,6 +703,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_folder_user_only">Nur Benutzerordner</string>
<string name="title_folder_primary">Hauptkontoordner</string>
<string name="title_folders_unified">Sammeleingangsordner</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Lokaler Ordner der Entwürfe</string>
<string name="title_no_folders">Keine Ordner</string>
<string name="title_no_messages">Keine Nachrichten</string>
<string name="title_filters_active">Ein oder mehrere Filter aktiv</string>

View File

@ -349,7 +349,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Android-Navigationsleiste farbig darstellen</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Stylesheets analysieren</string>
<string name="title_advanced_authentication">Warnung anzeigen, wenn der empfangende Server die Nachricht nicht authentifizieren konnte</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Beim Start synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Beim Start synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_double_back">Zweifaches „Zurück” zum Beenden</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Zum Aktualisieren nach unten ziehen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Beim Empfang neuer Nachrichten nach oben scrollen</string>
@ -703,6 +703,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_folder_user_only">Nur Benutzerordner</string>
<string name="title_folder_primary">Hauptkontoordner</string>
<string name="title_folders_unified">Sammeleingangsordner</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Lokaler Ordner der Entwürfe</string>
<string name="title_no_folders">Keine Ordner</string>
<string name="title_no_messages">Keine Nachrichten</string>
<string name="title_filters_active">Ein oder mehrere Filter aktiv</string>

View File

@ -349,7 +349,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Android-Navigationsleiste farbig darstellen</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Stylesheets analysieren</string>
<string name="title_advanced_authentication">Warnung anzeigen, wenn der empfangende Server die Nachricht nicht authentifizieren konnte</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Beim Start synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Beim Start synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_double_back">Zweifaches „Zurück” zum Beenden</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Zum Aktualisieren nach unten ziehen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Beim Empfang neuer Nachrichten nach oben scrollen</string>
@ -703,6 +703,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_folder_user_only">Nur Benutzerordner</string>
<string name="title_folder_primary">Hauptkontoordner</string>
<string name="title_folders_unified">Sammeleingangsordner</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Lokaler Ordner der Entwürfe</string>
<string name="title_no_folders">Keine Ordner</string>
<string name="title_no_messages">Keine Nachrichten</string>
<string name="title_filters_active">Ein oder mehrere Filter aktiv</string>

View File

@ -348,7 +348,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Να χρωματίζεται η γραμμή πλοήγησης του Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Χρήση φύλλων στιλ</string>
<string name="title_advanced_authentication">Προβολή ειδοποίησης αν ο διακομιστής λήψης δεν μπόρεσε να πιστοποιήσει το μήνυμα</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Συγχρονισμός κατά την εκκίνηση της εφαρμογής</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Συγχρονισμός κατά την εκκίνηση της εφαρμογής</string>
<string name="title_advanced_double_back">Δύο φορές \"πίσω\" για έξοδο</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Σύρετε προς τα κάτω για ανανέωση</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Κύλιση προς τα πάνω κατά τη λήψη νέων μηνυμάτων</string>

View File

@ -349,7 +349,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colorear la barra de navegación de Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Analizar hojas de estilo</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar una advertencia cuando el servidor de recepción no pudo autenticar el mensaje</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Sincronizar al inicio</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Sincronizar al inicio</string>
<string name="title_advanced_double_back">Doble \'atrás\' para salir</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tire hacia abajo para actualizar</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Desplazar hacia arriba al recibir nuevos mensajes</string>
@ -704,6 +704,7 @@
<string name="title_folder_user_only">Sólo carpetas de usuario</string>
<string name="title_folder_primary">Cuenta primaria de carpetas</string>
<string name="title_folders_unified">Carpetas de bandeja de entrada unificada</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Borradores locales</string>
<string name="title_no_folders">No hay carpetas</string>
<string name="title_no_messages">Sin mensajes</string>
<string name="title_filters_active">Uno o más filtros activos</string>

View File

@ -346,7 +346,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Väritä Androidin navigointipalkki</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Jäsennä tyyliohjeet</string>
<string name="title_advanced_authentication">Näytä varoitus, kun vastaanottava palvelin ei voinut todentaa viestiä</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Synkronoi käynnistettäessä</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synkronoi käynnistettäessä</string>
<string name="title_advanced_double_back">\'Takaisin\' kaksi kertaa sulkee sovelluksen</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Vedä alas päivittääksesi</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Vieritä ylös, kun uusi viesti saapuu</string>

View File

@ -348,7 +348,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Coloriser la barre de navigation dAndroid</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Utiliser les feuilles de style</string>
<string name="title_advanced_authentication">Afficher un avertissement lorsque le serveur de réception na pas pu authentifier le message</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Synchroniser au lancement de l\'application</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synchroniser au lancement de l\'application</string>
<string name="title_advanced_double_back">Faire deux fois « Retour » pour quitter</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tirer vers le bas pour actualiser</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Faire défiler vers le haut quand un nouveau message est reçu</string>
@ -703,6 +703,7 @@
<string name="title_folder_user_only">Dossiers utilisateur seulement</string>
<string name="title_folder_primary">Dossiers du compte principal</string>
<string name="title_folders_unified">Dossiers de la boîte de réception unifiée</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Brouillons locaux</string>
<string name="title_no_folders">Aucun dossier</string>
<string name="title_no_messages">Aucun message</string>
<string name="title_filters_active">Un ou plusieurs filtres actifs</string>

View File

@ -348,7 +348,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Coloriser la barre de navigation dAndroid</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Utiliser les feuilles de style</string>
<string name="title_advanced_authentication">Afficher un avertissement lorsque le serveur de réception n\'a pas pu authentifier le message</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Synchroniser au lancement de l\'application</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synchroniser au lancement de l\'application</string>
<string name="title_advanced_double_back">Faire deux fois « Retour » pour quitter</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tirer vers le bas pour actualiser</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Faire défiler vers le haut lors de la réception de nouveaux messages</string>
@ -703,6 +703,7 @@
<string name="title_folder_user_only">Dossiers utilisateur seulement</string>
<string name="title_folder_primary">Dossiers du compte principal</string>
<string name="title_folders_unified">Dossiers de la boîte de réception unifiée</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Brouillons locaux</string>
<string name="title_no_folders">Aucun dossier</string>
<string name="title_no_messages">Aucun message</string>
<string name="title_filters_active">Un ou plusieurs filtres actifs</string>

View File

@ -348,7 +348,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colora la barra di navigazione di Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Analizza stili fogli</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostra un avviso quando il server ricevente non può autenticare il messaggio</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Sincronizza all\'avvio</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Sincronizza all\'avvio</string>
<string name="title_advanced_double_back">Doppio \'indietro\' per uscire</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trascina in basso per aggiornare</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Scorri verso l\'alto quando ricevi nuovi messaggi</string>
@ -703,6 +703,7 @@
<string name="title_folder_user_only">Solo cartelle utente</string>
<string name="title_folder_primary">Cartelle account principale</string>
<string name="title_folders_unified">Cartella posta in arrivo unificata</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Bozze locali</string>
<string name="title_no_folders">Nessuna cartella</string>
<string name="title_no_messages">Nessun messaggio</string>
<string name="title_filters_active">Uno o più filtri attivi</string>

View File

@ -335,7 +335,7 @@ Microsoft Exchange WebサービスやMicrosoft ActiveSyncなどの非標準プ
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Androidナビゲーションバーの色付け</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">スタイルシートの解析</string>
<string name="title_advanced_authentication">受信サーバがメッセージを認証出来なかった時に警告を表示</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">起動時に同期</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">起動時に同期</string>
<string name="title_advanced_double_back">\"戻る\"をダブルタップして終了</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">プルダウンして更新</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">新着メッセージを受信したらトップにスクロール</string>

View File

@ -347,7 +347,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Kleur de Android-navigatiebalk in</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Stijlbladen parsen</string>
<string name="title_advanced_authentication">Toon een waarschuwing wanneer de ontvangende server het bericht niet kon verifiëren</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Synchroniseren bij start</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synchroniseren bij start</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dubbel \'terug\' om te sluiten</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Omlaag schuiven om te verversen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Scroll naar boven bij het ontvangen van nieuwe berichten</string>
@ -607,7 +607,7 @@
<string name="title_reply_domain">Het afzender (%1$s) en antwoorddomein (%2$s) verschillen</string>
<string name="title_identity_required">Een identiteit is vereist voor het verzenden van e-mails</string>
<string name="title_drafts_required">Een conceptenmap is vereist voor het verzenden van e-mails</string>
<string name="title_drafts_select">Het verzenden van e-mails vereist een conceptmap die geselecteerd moet worden in de accountinstellingen</string>
<string name="title_drafts_select">Het verzenden van e-mails vereist een conceptmap die geselecteerd kan worden in de accountinstellingen</string>
<string name="title_account_delete">Verwijder dit account definitief?</string>
<string name="title_identity_delete">Verwijder deze identiteit definitief?</string>
<string name="title_edit_html">Bewerk als HTML</string>
@ -702,6 +702,7 @@
<string name="title_folder_user_only">Alleen gebruikersmappen</string>
<string name="title_folder_primary">Mappen primaire account</string>
<string name="title_folders_unified">Gecombineerde postvak in mappen</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Lokale concepten</string>
<string name="title_no_folders">Geen mappen</string>
<string name="title_no_messages">Geen berichten</string>
<string name="title_filters_active">Eén of meer filters actief</string>

View File

@ -369,7 +369,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Koloruj pasek nawigacji Androida</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Parsowanie arkuszy stylów</string>
<string name="title_advanced_authentication">Pokaż ostrzeżenie, gdy serwer odbierający nie może uwierzytelnić wiadomości</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Synchronizuj podczas włączania aplikacji</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synchronizuj podczas włączania aplikacji</string>
<string name="title_advanced_double_back">Podwójne \'wstecz\', aby wyjść</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Przeciągnij w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Przewiń do góry po otrzymaniu nowych wiadomości</string>
@ -724,6 +724,7 @@
<string name="title_folder_user_only">Tylko foldery użytkownika</string>
<string name="title_folder_primary">Podstawowe konto folderów</string>
<string name="title_folders_unified">Wspólne foldery</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Szkice lokalne</string>
<string name="title_no_folders">Brak folderów</string>
<string name="title_no_messages">Brak wiadomości</string>
<string name="title_filters_active">Jeden lub więcej filtrów jest aktywnych</string>

View File

@ -358,7 +358,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colorează bara de navigație Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Utilizează foile de stil</string>
<string name="title_advanced_authentication">Arată o avertizare atunci când serverul destinatar nu a putut autentifica mesajul</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Sincronizare la pornire</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Sincronizare la pornire</string>
<string name="title_advanced_double_back">Apăsați de două ori \'înapoi\' pentru a ieși</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trageți în jos pentru a actualiza</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Derulează sus când se primește un mesaj nou</string>

View File

@ -370,7 +370,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Раскрашивать панель навигации Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Анализировать таблицы стилей</string>
<string name="title_advanced_authentication">Показывать предупреждение, когда сервер не может аутентифицировать сообщение</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Синхронизация при запуске</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Синхронизация при запуске</string>
<string name="title_advanced_double_back">Двойное нажатие \"Назад\" для выхода</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Потянуть вниз для обновления</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Прокручивать к началу списка при получении новых сообщений</string>
@ -725,6 +725,7 @@
<string name="title_folder_user_only">Только папки пользователя</string>
<string name="title_folder_primary">Папки основной учётной записи</string>
<string name="title_folders_unified">Папки единого почтового ящика</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Локальные черновики</string>
<string name="title_no_folders">Нет папок</string>
<string name="title_no_messages">Нет сообщений</string>
<string name="title_filters_active">Один или несколько фильтров активны</string>

View File

@ -347,7 +347,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Färglägg navigeringsfältet för Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Tolka stilmallar</string>
<string name="title_advanced_authentication">Visa en varning när den mottagande servern inte kunde autentisera meddelandet</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">Synkronisera vid start</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synkronisera vid start</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dubbel \"tillbaka\" för att avsluta</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Dra ner för att uppdatera</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Bläddra till toppen vid mottagning av nya meddelanden</string>
@ -702,6 +702,7 @@
<string name="title_folder_user_only">Endast användarmappar</string>
<string name="title_folder_primary">Mappar primärt konto</string>
<string name="title_folders_unified">Samlad inkorg mappar</string>
<string name="title_folder_local_drafts" comment="title_folder_local_drafts&#10;A local drafts folder will be used when there is no drafts folder on the email server">Lokala utkast</string>
<string name="title_no_folders">Inga mappar</string>
<string name="title_no_messages">Inga meddelanden</string>
<string name="title_filters_active">Ett eller flera filter är aktiva</string>

View File

@ -336,7 +336,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">导航栏着色</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">解析样式表</string>
<string name="title_advanced_authentication">当接收服务器无法验证消息时显示警告</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">应用启动时同步</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">应用启动时同步</string>
<string name="title_advanced_double_back">双击返回键退出</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">下拉刷新</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">在收到新消息时滚动至顶部</string>

View File

@ -15,6 +15,8 @@
<string name="channel_error">錯誤</string>
<string name="channel_alert">伺服器警告</string>
<string name="channel_group_contacts">連絡人</string>
<string name="channel_service_description">帳號同步及監控</string>
<string name="channel_send_description">訊息的寄送</string>
<string name="channel_notification_description">新訊息通知</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="other">會話</item>
@ -121,8 +123,12 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">請給予權限來選擇一個帳號並且讀取你的名字。</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google 將會要求權限來讀取、撰寫、發送並永久刪除你的 email。FairEmail 永遠不會在你沒有明確同意的情況下刪除你的訊息。</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">如果草稿文件夾不能被IMAP伺服器讀取此項設置可在Gmail 標籤設置裡面找到並修復。</string>
<string name="title_setup_gmail_password">我想要使用密碼授權帳號</string>
<string name="title_setup_office_remark">微軟並不提供此種授權方法給Outlook, Live, Hotmail等帳號</string>
<string name="title_setup_office_auth">\"認證失敗\"的錯誤可能是由於 IMAP 或者 SMTP 被系統管理員關閉導致。</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">認證存取您的 %1$s 帳號</string>
<string name="title_setup_oauth_update">再次授權已存在帳號</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">帳號授權已更新</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">認證</string>
<string name="title_setup_select_account">選擇帳號</string>
<string name="title_setup_instructions">設定說明</string>
@ -148,6 +154,7 @@
<string name="title_setup_permissions_remark">取用聯絡人資訊(可選)</string>
<string name="title_setup_doze">設定電池最佳化</string>
<string name="title_setup_doze_remark">為了可靠地接收email</string>
<string name="title_setup_doze_hint">雖然聽起來衝突,但關閉電池最佳化可以促成更少的電量消耗</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">下一個畫面中,選擇「所有應用程式」後尋找 FairMail接著選擇「不要最佳化」</string>
<string name="title_setup_doze_battery">很耗電嗎?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">不會同步?</string>
@ -188,6 +195,7 @@
<string name="title_setup_theme_black"></string>
<string name="title_setup_theme_black_and_white">黑與白</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">顏色互換</string>
<string name="title_setup_theme_light">亮色主題</string>
<string name="title_setup_theme_dark">深色</string>
<string name="title_setup_theme_system">依據系統設定</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">全黑背景</string>
@ -223,6 +231,7 @@
<string name="title_advanced_sync_folders">同步資料夾清單</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">同步分享的資料夾清單</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">管理資料夾訂閱</string>
<string name="title_advanced_sync_subscribed">自動同步訂閱的資料夾</string>
<string name="title_advanced_check_mx">在同步訊息時檢查發送者的email地址。</string>
<string name="title_advanced_check_reply">在同步訊息時檢查回覆 email 的地址。</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">自動調整保持活躍的間隔</string>
@ -323,7 +332,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">將 Android 導航列上色</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">解析樣式表</string>
<string name="title_advanced_authentication">當接收伺服器無法驗證訊息時顯示警告</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch" comment="title_advanced_sync_on_launch&#10;&#10;When enable, the unified inbox folders will be synchronized on starting the app from the start screen launcher">在應用程式啟動時同步。</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">在應用程式啟動時同步。</string>
<string name="title_advanced_double_back">兩次「返回」離開程式</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">下拉重新整理</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">當接收到新訊息時滾動回最上端</string>
@ -583,6 +592,7 @@
<string name="title_edit_html">編輯為HTML</string>
<string name="title_sign_key">簽名密鑰:%1$s</string>
<string name="title_last_connected">上次連接:%1$s</string>
<string name="title_backoff_until">失敗後等待直到: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">服務器存儲使用情況:%1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3協議僅支持從收件箱下載和刪除郵件。 POP3無法將郵件標記為已讀移動郵件等。POP3將比IMAP消耗更多的電池電量和數據。 因此請考慮盡可能使用IMAP協議。</string>
<string name="title_oauth_support">不支援OAuth</string>
@ -595,6 +605,7 @@
<string name="title_advanced_browse">瀏覽服務器上的消息</string>
<string name="title_advanced_expand_read">將郵件標記為擴展閱讀</string>
<string name="title_synchronize_now">馬上同步</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">子資料夾</string>
<string name="title_synchronize_more">同步更多訊息</string>
<string name="title_synchronize_enabled">同步</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">開啟同步</string>
@ -616,6 +627,13 @@
<string name="title_empty_trash_all_ask">永久刪除所有帳號的垃圾桶訊息?</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">永久刪除所有帳號的垃圾郵件訊息?</string>
<string name="title_empty_all">這將從設備和服務器上刪除所有消息</string>
<string name="title_delete_operation_title">刪除操作</string>
<string name="title_delete_operation_error">含有一條錯誤訊息</string>
<string name="title_delete_operation_fetch">獲取操作</string>
<string name="title_delete_operation_move">移動操作</string>
<string name="title_delete_operation_flag">標記操作</string>
<string name="title_delete_operation_delete">刪除操作</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d 操作已刪除</string>
<string name="title_delete_contacts">刪除所有本機聯絡人?</string>
<string name="title_no_operations">沒有等待中的操作</string>
<string name="title_hint_operations">刪除操作可能導致消息消失和同步問題</string>
@ -688,6 +706,7 @@
<string name="title_event">添加到日曆</string>
<string name="title_pin">添加快捷方式</string>
<string name="title_print">打印</string>
<string name="title_print_header">列印郵件標題</string>
<string name="title_show_headers">顯示標頭</string>
<string name="title_raw_save">保存原始消息</string>
<string name="title_raw_send">作為附件發送</string>
@ -1048,6 +1067,7 @@
<string name="title_legend_synchronize_off">同步關閉</string>
<string name="title_legend_synchronize_poll">週期性同步</string>
<string name="title_legend_disconnected">斷線</string>
<string name="title_legend_backoff">失敗後等待</string>
<string name="title_legend_connecting">連接中</string>
<string name="title_legend_connected">已連接</string>
<string name="title_legend_executing">執行操作</string>
@ -1232,6 +1252,12 @@
<string name="title_auto_scroll">自動滾動</string>
<string name="title_log_clear">清除</string>
<string name="title_rules_search_hint">搜尋名稱或條件</string>
<string name="title_rules_export">匯出規則</string>
<string name="title_rules_import">匯入規則</string>
<string name="title_rules_delete_all">刪除所有規則</string>
<string name="title_rules_delete_junk">刪除垃圾郵件規則</string>
<string name="title_rules_delete_all_confirm">刪除所有規則?</string>
<string name="title_rules_delete_junk_confirm">刪除所有將郵件移動到垃圾郵件文件夾的規則?</string>
<string name="title_debug_info">除錯資訊</string>
<string name="title_debug_info_remark">請描述問題並指出問題發生的時間:</string>
<string name="title_crash_info_remark">請描述應用程序崩潰時您在做什麼:</string>

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
Es ist möglich, einen [Regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) (Regulärer Ausdruck) in den Identitätseinstellungen zu konfigurieren, um **den Benutzernamen** einer E-Mail-Adresse (den Teil vor dem @-Zeichen) abzugleichen.
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
Es ist möglich, einen [Regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) (Regulärer Ausdruck) in den Identitätseinstellungen zu konfigurieren, um **den Benutzernamen** einer E-Mail-Adresse (den Teil vor dem @-Zeichen) abzugleichen.
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
Es ist möglich, einen [Regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) (Regulärer Ausdruck) in den Identitätseinstellungen zu konfigurieren, um **den Benutzernamen** einer E-Mail-Adresse (den Teil vor dem @-Zeichen) abzugleichen.
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -681,91 +681,91 @@ Cómo extraer una clave pública de un certificado S/MIME:
openssl pkcs12 -in filename.pfx/p12 -clcerts -nokeys -out cert.pem
```
You can decode S/MIME signatures, etc, [here](https://lapo.it/asn1js/).
Puedes decodificar firmas S/MIME, etc, [aquí](https://lapo.it/asn1js/).
S/MIME sign/encrypt is a pro feature, but all other PGP and S/MIME operations are free to use.
La firma/cifrado S/MIME es una característica pro, pero todas las demás operaciones de PGP y S/MIME son de uso libre.
<br />
<a name="faq13"></a>
**(13) How does search on device/server work?**
**(13) ¿Cómo funciona la búsqueda en el dispositivo/servidor? **
You can start searching for messages on sender (from), recipient (to, cc, bcc), subject, keywords or message text by using the magnify glass in the action bar of a folder. You can also search from any app by selecting *Search email* in the copy/paste popup menu.
Puede comenzar a buscar mensajes en el remitente (de), el destinatario (a, cc, bcc), el asunto, las palabras clave o el texto del mensaje utilizando la lupa de la barra de acciones de una carpeta. También puedes buscar desde cualquier aplicación seleccionando *Buscar email* en el menú emergente de copiar/pegar.
Searching in the unified inbox will search in all folders of all accounts, searching in the folder list will search in the associated account only and searching in a folder will search in that folder only.
Si se busca en la bandeja de entrada unificada, se buscará en todas las carpetas de todas las cuentas, si se busca en la lista de carpetas, se buscará sólo en la cuenta asociada y si se busca en una carpeta, se buscará sólo en esa carpeta.
Messages will be searched for on the device first. There will be an action button with a search again icon at the bottom to continue searching on the server. You can select in which folder to continue the search.
Los mensajes se buscarán primero en el dispositivo. Habrá un botón de acción con un icono de búsqueda de nuevo en la parte inferior para continuar la búsqueda en el servidor. Puede seleccionar en qué carpeta continuar la búsqueda.
The IMAP protocol doesn't support searching in more than one folder at the same time. Searching on the server is an expensive operation, therefore it is not possible to select multiple folders.
El protocolo IMAP no soporta la búsqueda en más de una carpeta al mismo tiempo. La búsqueda en el servidor es una operación costosa, por lo que no es posible seleccionar varias carpetas.
Searching local messages is case insensitive and on partial text. The message text of local messages will not be searched if the message text was not downloaded yet. Searching on the server might be case sensitive or case insensitive and might be on partial text or whole words, depending on the provider.
La búsqueda de mensajes locales no distingue entre mayúsculas y minúsculas y es un texto parcial. El texto del mensaje de los mensajes locales no se buscará si el texto del mensaje no se ha descargado todavía. La búsqueda en el servidor puede ser sensible a mayúsculas y minúsculas o insensible a mayúsculas y puede ser en un texto parcial o en palabras completas, dependiendo del proveedor.
Some servers cannot handle searching in the message text when there are a large number of messages. For this case there is an option to disable searching in the message text.
Algunos servidores no pueden manejar la búsqueda en el texto del mensaje cuando hay un gran número de mensajes. En este caso hay una opción para desactivar la búsqueda en el texto del mensaje.
It is possible to use Gmail search operators by prefixing a search command with *raw:*. If you configured just one Gmail account, you can start a raw search directly on the server by searching from the unified inbox. If you configured multiple Gmail accounts, you'll first need to navigate to the folder list or the archive (all messages) folder of the Gmail account you want to search in. Please [see here](https://support.google.com/mail/answer/7190) for the possible search operators. For example:
Es posible utilizar los operadores de búsqueda de Gmail anteponiendo a un comando de búsqueda el prefijo *raw:*. Si has configurado una sola cuenta de Gmail, puedes iniciar una búsqueda sin procesar directamente en el servidor buscando desde la carpeta "Recibidos unificados". Si has configurado varias cuentas de Gmail, primero tendrás que navegar hasta la lista de carpetas o la carpeta de archivo (todos los mensajes) de la cuenta de Gmail en la que deseas buscar. Por favor, [ vea aquí](https://support.google.com/mail/answer/7190) para los posibles operadores de búsqueda. Por ejemplo:
`
raw:larger:10M`
Searching through a large number of messages on the device is not very fast because of two limitations:
La búsqueda a través de un gran número de mensajes en el dispositivo no es muy rápida debido a dos limitaciones:
* [sqlite](https://www.sqlite.org/), el motor de base de datos de Android tiene un límite de tamaño de registro, evitando que los mensajes de texto se almacenen en la base de datos
* Las aplicaciones Android tienen memoria limitada para trabajar, incluso si el dispositivo tiene suficiente memoria disponible
This means that searching for a message text requires that files containing the message texts need to be opened one by one to check if the searched text is contained in the file, which is a relatively expensive process.
Esto significa que la búsqueda de un texto de mensaje requiere que los archivos que contienen los textos de los mensajes se abran uno por uno para comprobar si el texto buscado está contenido en el archivo, lo cual es un proceso relativamente costoso.
In the *miscellaneous settings* you can enable *Build search index* to significantly increase the speed of searching on the device, but be aware that this will increase battery and storage space usage. The search index is based on words, so searching for partial text is not possible. Searching using the search index is by default AND, so searching for *apple orange* will search for apple AND orange. Words separated by commas result in searching for OR, so for example *apple, orange* will search for apple OR orange. Both can be combined, so searching for *apple, orange banana* will search for apple OR (orange AND banana). Using the search index is a pro feature.
En *configuraciones varias* puede habilitar *Construir índice de búsqueda* para aumentar significativamente la velocidad de búsqueda en el dispositivo, pero tenga en cuenta que esto aumentará el uso de la batería y el espacio de almacenamiento. El índice de búsqueda se basa en palabras, por lo que la búsqueda de texto parcial no es posible. La búsqueda mediante el índice de búsqueda es por defecto AND, por lo que al buscar *naranja manzana* se buscará manzana AND naranja. Las palabras separadas por comas resultan en la búsqueda de OR, así que por ejemplo * manzana, naranja* buscará manzana OR naranja. Ambos pueden combinarse, así que al buscar * manzana, la naranja y el plátano* se buscará la manzana O (naranja Y plátano). El uso del índice de búsqueda es una característica profesional.
From version 1.1315 it is possible to use search expressions like this:
A partir de la versión 1.1315 es posible utilizar expresiones de búsqueda como esta:
```
manzana +banana -cereza ?nueces
```
This will result in searching like this:
Esto resultará en una búsqueda como esta:
```
("manzana" Y "banana" Y NO "cereza") O "nueces"
```
Search expressions can be used for searching on the device via the search index and for searching on the email server, but not for searching on the device without search index for performance reasons.
Las expresiones de búsqueda pueden utilizarse para buscar en el dispositivo a través del índice de búsqueda y para buscar en el servidor de correo electrónico, pero no para buscar en el dispositivo sin índice de búsqueda por razones de rendimiento.
Searching on the device is a free feature, using the search index and searching on the server is a pro feature.
Buscar en el dispositivo es una característica gratuita, usar el índice de búsqueda y buscar en el servidor es una característica profesional.
<br />
<a name="faq14"></a>
**(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?**
**(14) ¿Cómo puedo configurar una cuenta de Outlook / Live / Hotmail?**
An Outlook / Live / Hotmail account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Outlook*.
Una cuenta de Outlook / Live / Hotmail se puede configurar a través del asistente de configuración rápida y seleccionando *Outlook*.
To use an Outlook, Live or Hotmail account with two factor authentication enabled, you need to create an app password. See [here](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) for the details.
Para utilizar una cuenta de Outlook, Live o Hotmail con la autenticación de dos factores habilitada, debe crear una contraseña de aplicación. Vea [aquí](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) para los detalles.
See [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for Microsoft's instructions.
Vea [aquí](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) para las instrucciones de Microsoft.
For setting up an Office 365 account, please see [this FAQ](#user-content-faq156).
Para configurar una cuenta de Office 365, consulte [estas preguntas frecuentes](#user-content-faq156).
<br />
<a name="faq15"></a>
**(15) Why does the message text keep loading?**
**(15) ¿Por qué el texto del mensaje sigue cargándose?**
The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
El encabezado y el cuerpo del mensaje se obtienen por separado del servidor. El texto del mensaje de los mensajes más grandes no se está precalculando en las conexiones con medidor y se recalcará a petición cuando se amplíe un mensaje. El texto del mensaje seguirá cargándose si no hay conexión con la cuenta, véase también la siguiente pregunta, o si se están ejecutando otras operaciones, como la sincronización de los mensajes.
You can check the account and folder list for the account and folder state (see the legend for the meaning of the icons) and the operation list accessible via the main navigation menu for pending operations (see [this FAQ](#user-content-faq3) for the meaning of the operations).
Puede comprobar el estado de la cuenta y de la carpeta en la lista de cuentas y carpetas (véase la leyenda para el significado de los iconos) y la lista de operaciones accesible a través del menú principal de navegación para las operaciones pendientes (véase [esta FAQ](#user-content-faq3) para el significado de las operaciones).
If FairEmail is holding off because of prior connectivity issues, please see [this FAQ](#user-content-faq123), you can force synchronization via the three dots menu.
Si FairEmail se retrasa por problemas de conectividad previos, por favor vea [esta FAQ](#user-content-faq123), puede forzar la sincronización a través del menú de tres puntos.
In the receive settings you can set the maximum size for automatically downloading of messages on metered connections.
En la configuración de recepción se puede establecer el tamaño máximo para la descarga automática de mensajes en conexiones con medidor.
Mobile connections are almost always metered and some (paid) Wi-Fi hotspots are too.
Las conexiones móviles casi siempre son medidas y algunos puntos de acceso Wi-Fi (pagados) también lo son.
<br />
<a name="faq16"></a>
**(16) Why are messages not being synchronized?**
**(16) ¿Por qué no se sincronizan los mensajes?**
Possible causes of messages not being synchronized (sent or received) are:
Las posibles causas de que los mensajes no se sincronicen (enviados o recibidos) son:
* La cuenta o carpeta(s) no están configuradas para sincronizar
* El número de días para sincronizar mensajes es demasiado bajo
@ -773,92 +773,92 @@ Possible causes of messages not being synchronized (sent or received) are:
* El servidor de correo electrónico no está disponible temporalmente
* Android detuvo el servicio de sincronización
So, check your account and folder settings and check if the accounts/folders are connected (see the legend in the navigation menu for the meaning of the icons).
Por lo tanto, compruebe la configuración de su cuenta y carpetas y compruebe si las cuentas/carpetas están conectadas (vea la leyenda en el menú de navegación para ver el significado de los iconos).
If there are any error messages, please see [this FAQ](#user-content-faq22).
Si hay algún mensaje de error, por favor consulte [estas Preguntas Frecuentes](#user-content-faq22).
On some devices, where there are lots of applications competing for memory, Android may stop the synchronization service as a last resort.
En algunos dispositivos, donde hay muchas aplicaciones que compiten por la memoria, Android puede detener el servicio de sincronización como último recurso.
Some Android versions stop apps and services too aggressively. See [this dedicated website](https://dontkillmyapp.com/) and [this Android issue](https://issuetracker.google.com/issues/122098785) for more information.
Algunas versiones de Android detienen aplicaciones y servicios en forma demasiado agresiva. Vea [este sitio web dedicado](https://dontkillmyapp.com/) y [este problema de Android](https://issuetracker.google.com/issues/122098785) para más información.
Disabling battery optimizations (setup step 4) reduces the chance Android will stop the synchronization service.
Deshabilitar optimizaciones de batería (configuración del paso 4) reduce la posibilidad de que Android detenga el servicio de sincronización.
<br />
<a name="faq17"></a>
**~~(17) Why does manual synchronize not work?~~**
**~~(17) ¿Por qué no funciona la sincronización manual?~~**
~~If the *Synchronize now* menu is dimmed, there is no connection to the account.~~
~~Si el menú *Sincronizar ahora* está atenuado, no hay conexión con la cuenta.~~
~~See the previous question for more information.~~
~~Vea la pregunta anterior para más información.~~
<br />
<a name="faq18"></a>
**(18) Why is the message preview not always shown?**
**(18) ¿Por qué no se muestra siempre la vista previa del mensaje?**
The preview of the message text cannot be shown if the message body has not been downloaded yet. See also [this FAQ](#user-content-faq15).
La vista previa del texto del mensaje no se puede mostrar si el cuerpo del mensaje no ha sido descargado todavía. Vea también [estas Preguntas Frecuentes](#user-content-faq15).
<br />
<a name="faq19"></a>
**(19) Why are the pro features so expensive?**
**(19) ¿Por qué las características Pro son tan caras?**
The right question is "*why are there so many taxes and fees?*":
La pregunta correcta es "*¿por qué hay tantos impuestos y tasas?*":
* IVA: 25 % (dependiendo de su país)
* Comisión de Google: 30 %
* Impuesto sobre la renta: 50 %
* <sub>Comisión de Paypal: 5-10 % dependiendo del país/monto</sub>
So, what is left for the developer is just a fraction of what you pay.
Por lo tanto, lo que queda para el desarrollador es sólo una fracción de lo que Ud. paga.
Note that only some convenience and advanced features need to be purchased which means that FairEmail is basically free to use.
Tenga en cuenta que sólo algunas características avanzadas y de comodidad necesitan ser compradas, lo que significa que FairEmail es básicamente gratis para usar.
Also note that most free apps will appear not to be sustainable in the end, whereas FairEmail is properly maintained and supported, and that free apps may have a catch, like sending privacy sensitive information to the internet.
También tenga en cuenta que la mayoría de las aplicaciones gratuitas parecerán no ser sostenibles al final, mientras que FairEmail está adecuadamente mantenido y soportado, y que las aplicaciones gratuitas pueden tener una trampa, como enviar información confidencial de privacidad a Internet.
I have been working on FairEmail almost every day for more than two years, so I think the price is more than reasonable. For this reason there won't be discounts either.
He estado trabajando en FairEmail casi todos los días por más de dos años, por lo que creo que el precio es más que razonable. Por esta razón tampoco habrá descuentos.
<br />
<a name="faq20"></a>
**(20) Can I get a refund?**
**(20) ¿Puedo obtener un reembolso?**
If a purchased pro feature doesn't work as intended and this isn't caused by a problem in the free features and I cannot fix the problem in a timely manner, you can get a refund. In all other cases there is no refund possible. In no circumstances there is a refund possible for any problem related to the free features, since there wasn't paid anything for them and because they can be evaluated without any limitation. I take my responsibility as seller to deliver what has been promised and I expect that you take responsibility for informing yourself of what you are buying.
Si una característica pro comprada no funciona como está previsto y esto no es causado por un problema en las características gratuitas y no puedo arreglar el problema de forma oportuna, usted puede obtener un reembolso. En todos los demás casos no es posible el reembolso. En ninguna circunstancia hay un reembolso posible para cualquier problema relacionado con las características gratuitas, ya que no se pagó nada por ellas y porque pueden ser evaluados sin ninguna limitación. Asumo mi responsabilidad como vendedor de entregar lo que se ha prometido y espero que Ud. se responsabilice de informarse de lo que está comprando.
<a name="faq21"></a>
**(21) How do I enable the notification light?**
**(21) ¿Cómo puedo activar la luz de notificación?**
Before Android 8 Oreo: there is an advanced option in the setup for this.
Antes de Android 8 Oreo: hay una opción avanzada en la configuración para esto.
Android 8 Oreo and later: see [here](https://developer.android.com/training/notify-user/channels) about how to configure notification channels. You can use the button *Manage notifications* in the setup to directly go to the Android notification settings. Note that apps cannot change notification settings, including the notification light setting, on Android 8 Oreo and later anymore. Apps designed and targeting older Android versions might still be able to control the contents of notifications, but such apps cannot be updated anymore and recent Android versions will show a warning that such apps are outdated.
Android 8 Oreo y posteriores: vea [aquí](https://developer.android.com/training/notify-user/channels) sobre cómo configurar los canales de notificación. Puede utilizar el botón *Administrar notificaciones* en la configuración para ir directamente a los ajustes de notificación de Android. Ten en cuenta que las aplicaciones no pueden cambiar los ajustes de notificación, incluyendo la configuración de la luz de notificación, en Android 8 Oreo y más adelante. Las aplicaciones diseñadas y orientadas a versiones antiguas de Android podrían seguir siendo capaces de controlar el contenido de las notificaciones, pero estas aplicaciones ya no se pueden actualizar y las versiones recientes de Android mostrarán una advertencia de que dichas aplicaciones están desactualizadas.
Sometimes it is necessary to disable the setting *Show message preview in notifications* or to enable the settings *Show notifications with a preview text only* to workaround a bug in Android. This might apply to notification sounds and vibrations too.
A veces es necesario desactivar la configuración *Mostrar vista previa del mensaje en las notificaciones* o habilitar la configuración *Mostrar notificaciones con un texto de vista previa* para solucionar un error en Android. Esto podría aplicarse también a los sonidos y vibración de notificaciones.
Setting a light color before Android 8 is not supported and on Android 8 and later not possible.
Establecer un color de luz antes de Android 8 no es compatible y no es posible en Android 8 y posteriores.
<br />
<a name="faq22"></a>
**(22) What does account/folder error ... mean?**
**(22) ¿Qué significa el error ... de cuenta/carpeta?**
FairEmail does not hide errors like similar apps often do, so it is easier to diagnose problems.
FairEmail no oculta errores como las aplicaciones similares a menudo lo hacen, para que sea más fácil diagnosticar problemas.
FairEmail will automatically try to connect again after a delay. This delay will be doubled after each failed attempt to prevent draining the battery and to prevent from being locked out permanently.
FairEmail intentará reconectarse automáticamente después de un retraso. Este retraso se duplicará tras cada intento fallido de evitar que se agote la batería y que se bloquee permanentemente el acceso.
There are general errors and errors specific to Gmail accounts (see below).
Hay errores generales y errores específicos para las cuentas de Gmail (ver abajo).
**General errors**
**Errores Generales**
The error *... Authentication failed ...* or *... AUTHENTICATE failed ...* likely means that your username or password was incorrect. Some providers expect as username just *username* and others your full email address *username@example.com*. When copying/pasting to enter a username or password, invisible characters might be copied, which could cause this problem as well. Some password managers are known to do this incorrectly too. The username might be case sensitive, so try lowercase characters only. The password is almost always case sensitive. Some providers require using an app password instead of the account password, so please check the documentation of the provider. Sometimes it is necessary to enable external access (IMAP/SMTP) on the website of the provider first. Other possible causes are that the account is blocked or that logging in has been administratively restricted in some way, for example by allowing to login from certain networks / IP addresses only.
El error *... La autenticación falló ...* o *... AUTHENTICATE falló...* probablemente significa que su nombre de usuario o contraseña era incorrecto. Algunos proveedores esperan como nombre de usuario sólo *nombre de usuario* y otros su dirección de correo electrónico completa *nombredeusuario@ejemplo.com*. Al copiar/pegar para introducir un nombre de usuario o contraseña, pueden copiarse caracteres invisibles, lo que también podría causar este problema. También se sabe que algunos administradores de contraseñas hacen esto incorrectamente. El nombre de usuario puede ser sensible a mayúsculas, así que intente sólo caracteres en minúsculas. La contraseña es casi siempre sensible a mayúsculas y minúsculas. Algunos proveedores requieren usar una contraseña de aplicación en lugar de la contraseña de la cuenta, así que por favor revise la documentación del proveedor. A veces es necesario habilitar primero el acceso externo (IMAP/SMTP) en el sitio web del proveedor. Otras posibles causas son que la cuenta está bloqueada o que el inicio de sesión ha sido restringido administrativamente de alguna manera, por ejemplo permitiendo iniciar sesión desde ciertas redes / direcciones IP solamente.
The error *... Too many bad auth attempts ...* likely means that you are using a Yahoo account password instead of an app password. Please see [this FAQ](#user-content-faq88) about how to setup a Yahoo account.
El error *... Demasiados intentos de autenticación incorrectos ...* probablemente significa que está utilizando una contraseña de cuenta de Yahoo en lugar de una contraseña de la aplicación. Por favor, consulte [estas Preguntas Frecuentes](#user-content-faq88) sobre cómo configurar una cuenta Yahoo.
The message *... +OK ...* likely means that a POP3 port (usually port number 995) is being used for an IMAP account (usually port number 993).
El mensaje *... +OK ...* probablemente significa que un puerto POP3 (normalmente el número de puerto 995) está siendo usado para una cuenta IMAP (generalmente el puerto número 993).
The errors *... invalid greeting ...*, *... requires valid address ...* and *... Parameter to HELO does not conform to RFC syntax ...* can likely be solved by changing the advanced identity setting *Use local IP address instead of host name*.
Los errores *... saludo inválido ...*, *... requiere una dirección válida ...* y *... Parámetro HELO no se ajusta a la sintaxis RFC ...* puede resolverse cambiando la configuración de identidad avanzada *Utilice la dirección IP local en lugar del nombre de host*.
El error *... Couldn't connect to host ...* means that there was no response from the email server within a reasonable time (20 seconds by default). Mostly this indicates internet connectivity issues, possibly caused by a VPN or by a firewall app. You can try to increase the connection timeout in the connection settings of FairEmail, for when the email server is really slow.
El error *... No se pudo conectar al host ...* significa que no hubo respuesta del servidor de correo en un tiempo razonable (20 segundos por defecto). Esto indica principalmente problemas de conectividad a internet, posiblemente causados por una VPN o por una aplicación de firewall. You can try to increase the connection timeout in the connection settings of FairEmail, for when the email server is really slow.
El error *... Connection refused ...* means that the email server or something between the email server and the app, like a firewall, actively refused the connection.
@ -914,18 +914,18 @@ SMTP servers can reject messages for [a variety of reasons](https://en.wikipedia
* *503 5.5.0 Destinatario ya especificado* significa principalmente que una dirección está siendo utilizada como dirección A y CC
* *554 5.7.1 ... no se permite transmitir* significa que el servidor de correo electrónico no reconoce el nombre de usuario/dirección de correo electrónico. Por favor, compruebe el nombre de host y el nombre de usuario/dirección de correo electrónico en la configuración de identidad.
* *550 Spam message rejected because IP is listed by ...* means that the email server rejected to send a message from the current (public) network address because it was misused to send spam by (hopefully) somebody else before. Please try to enable flight mode for 10 minutes to acquire a new network address.
* *571 5.7.1 Message contains spam or virus or sender is blocked ...* means that the email server considered an outgoing message as spam. This probably means that the spam filters of the email server are too strict. You'll need to contact the email provider for support on this.
* *571 5.7.1 Message contains spam or virus or sender is blocked ...* means that the email server considered an outgoing message as spam. This probably means that the spam filters of the email server are too strict. Necesitará contactar al proveedor de correo electrónico para obtener ayuda al respecto.
If you want to use the Gmail SMTP server to workaround a too strict outgoing spam filter or to improve delivery of messages:
Si quiere usar el servidor SMTP de Gmail para solucionar un filtro de spam saliente demasiado estricto o para mejorar la entrega de mensajes:
* Verify your email address [here](https://mail.google.com/mail/u/0/#settings/accounts) (you'll need to use a desktop browser for this)
* Change the identity settings like this (setup, step 2, tap Manage, tap identity):
* Verifique su dirección de correo electrónico [aquí](https://mail.google.com/mail/u/0/#settings/accounts) (necesitará utilizar un navegador de escritorio para esto)
* Cambie la configuración de identidad así (configuración, paso 2, toque Administrar, toque identidad):
&emsp;&emsp;Username: *your Gmail address*<br /> &emsp;&emsp;Password: *[an app password](#user-content-faq6)*<br /> &emsp;&emsp;Host: *smtp.gmail.com*<br /> &emsp;&emsp;Port: *465*<br /> &emsp;&emsp;Encryption: *SSL/TLS*<br /> &emsp;&emsp;Reply to address: *your email address* (advanced identity settings)<br />
&emsp;&emsp;Nombre de usuario: *su dirección de Gmail*<br /> &emsp;&emsp;Contraseña: *[una contraseña de la aplicación](#user-content-faq6)*<br /> &emsp;&emsp;Host: *smtp.gmail.com*<br /> &emsp;&emsp;Puerto: *465*<br /> &emsp;&emsp;Cifrado: *SSL/TLS*<br /> &emsp;&emsp;Dirección de respuesta: *su dirección de correo electrónico* (configuración de identidad avanzada)<br />
<br />
**Gmail errors**
**Errores de Gmail**
The authorization of Gmail accounts setup with the quick wizard needs to be periodically refreshed via the [Android account manager](https://developer.android.com/reference/android/accounts/AccountManager). This requires contact/account permissions and internet connectivity.
@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
Il est possible de configurer un [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) dans les paramètres d'identité pour faire correspondre **le nom d'utilisateur** d'une adresse courriel (la partie avant le signe @).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
Il est possible de configurer un [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) dans les paramètres d'identité pour faire correspondre **le nom d'utilisateur** d'une adresse e-mail (la partie avant le signe @).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
Det är möjligt att konfigurera en [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) i identitetsinställningarna för att matcha **användarnamnet** för en e-postadress (delen före @-tecknet).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.

View File

@ -1119,7 +1119,7 @@ Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that ident
Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match the username of an email address (the part before the @ sign).
It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.