Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-04-20 13:18:57 +02:00
parent 0c196a3fc7
commit 154f85c884
6 changed files with 58 additions and 17 deletions

View File

@ -105,7 +105,7 @@
<string name="title_setup_exported">Nastavení exportována</string>
<string name="title_setup_imported">Nastavení importována</string>
<string name="title_setup_quick">Rychlé nastavení</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Chcete-li rychle nastavit účet a identitu pro většinu poskytovatelů</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Pro rychlé nastavení účtu a identity pro většinu poskytovatelů</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Rychlé nastavení načte konfigurační údaje z autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server pro příjem zpráv</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server pro odesílání zpráv</string>
@ -129,7 +129,7 @@
<string name="title_setup_data">Zakázat spořič dat</string>
<string name="title_setup_inbox">Číst zprávy</string>
<string name="title_setup_notifications">Správa oznámení</string>
<string name="title_setup_to_do">K vyřízení</string>
<string name="title_setup_to_do">Udělat</string>
<string name="title_setup_done">Hotovo</string>
<string name="title_setup_theme">Vybrat motiv</string>
<string name="title_setup_light_theme">Světlý motiv</string>
@ -146,7 +146,7 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Ostatní</string>
<string name="title_advanced_enabled">Synchronizovat</string>
<string name="title_advanced_schedule">Naplánovat</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotkněte se času pro jeho nastavení</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotkněte se času pro jeho změnu</string>
<string name="title_advanced_metered">Používat účtovaná připojení</string>
<string name="title_advanced_download">Automaticky stahovat zprávy a přílohy na účtovaném připojení až do velikosti</string>
<string name="title_advanced_roaming">Stahovat zprávy a přílohy během roamingu</string>
@ -170,6 +170,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Automaticky rozbalovat zprávy</string>
<string name="title_advanced_collapse">Sbalit zprávy v konverzacích při pohybu zpět</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Automaticky zavírat konverzace</string>
<string name="title_advanced_autonext">Automaticky přejít na další konverzaci při zavření konverzace</string>
<string name="title_advanced_autoread">Automaticky označit zprávy jako přečtené při přesunu</string>
<string name="title_advanced_automove">Potvrzovat přesun zpráv</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Automaticky upravit velikost obrázků pro zobrazení na obrazovce</string>
@ -186,7 +187,7 @@
<string name="title_advanced_paranoid">Doplňující funkce ochrany soukromí</string>
<string name="title_advanced_updates">Vyhledat aktualizace</string>
<string name="title_advanced_debug">Režim ladění</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globálně zakázat nebo povolit přijímání a odesílání zpráv</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globálně zakáže nebo povolí přijímání a odesílání zpráv</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Účtovaná připojení jsou obecně mobilní připojení nebo placené Wi-Fi hotspoty</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Vypnutí této volby zakáže přijímání a odesílání zpráv při mobilních datových přenosech</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Načíst další zprávy při posouvání dolů</string>
@ -202,6 +203,7 @@
<string name="title_advanced_search_local_hint">Namísto vyhledávání v hlavní složce archivu na serveru</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Restartuje aplikaci</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Podrobnosti naleznete v častých dotazech</string>
<string name="title_select">Vybrat &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Vaše jméno</string>
<string name="title_identity_email">Vaše e-mailová adresa</string>
<string name="title_identity_reply_to">Adresa pro odpověď</string>
@ -235,13 +237,14 @@
<string name="title_realm">Sféra</string>
<string name="title_use_ip">Použít lokální IP adresu namísto názvu hostitele</string>
<string name="title_authorize">Vybrat účet</string>
<string name="title_authorizing">Probíhá autorizace účtu &#8230;</string>
<string name="title_setup_advanced">Rozšířené</string>
<string name="title_synchronize_account">Synchronizovat (přijímat zprávy)</string>
<string name="title_synchronize_identity">Synchronizovat (odesílat zprávy)</string>
<string name="title_primary_account">Hlavní (výchozí účet)</string>
<string name="title_primary_identity">Hlavní (výchozí identita)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval udržování spojení/dotazování (minuty)</string>
<string name="title_check">Zkontrolovat</string>
<string name="title_check">Ověřit</string>
<string name="title_no_name">Chybí jméno</string>
<string name="title_no_email">Chybí e-mailová adresa</string>
<string name="title_email_invalid">E-mailová adresa je neplatná</string>
@ -288,20 +291,21 @@
<string name="title_folder_name_missing">Chybí název složky</string>
<string name="title_folder_exists">Složka %1$s již existuje</string>
<string name="title_folder_delete">Trvale odstranit tuto složku a všechny její zprávy?</string>
<string name="title_folder_unified">Sjednocená doručená pošta</string>
<string name="title_folder_inbox">Doručená pošta</string>
<string name="title_folder_outbox">Odeslaná pošta</string>
<string name="title_folder_unified">Sjednocené doručené</string>
<string name="title_folder_inbox">Doručené</string>
<string name="title_folder_outbox">Odeslané</string>
<string name="title_folder_all">Archiv</string>
<string name="title_folder_drafts">Koncepty</string>
<string name="title_folder_trash">Koš</string>
<string name="title_folder_junk">Nevyžádaná</string>
<string name="title_folder_sent">Odeslaná pošta</string>
<string name="title_folder_system">Systémová</string>
<string name="title_folder_user">Uživatelská</string>
<string name="title_folder_sent">Odeslané</string>
<string name="title_folder_system">Systém</string>
<string name="title_folder_user">Uživatel</string>
<string name="title_folder_primary">Hlavní účet složky</string>
<string name="title_folder_thread">Konverzace %1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Složky sjednocené doručené pošty</string>
<string name="title_no_messages">Žádné zprávy</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Označit jako přečtené</string>
<string name="title_unseen">Označit jako nepřečtené</string>
@ -405,14 +409,19 @@
<string name="title_sort_on_sender">Odesílatel</string>
<string name="title_sort_on_subject">Předmět</string>
<string name="title_sort_on_size">Velikost</string>
<string name="title_select_all">Vybrat vše</string>
<string name="title_compact">Kompaktní zobrazení</string>
<string name="title_zoom">Velikost textu</string>
<string name="title_address_sent">Odesláno:</string>
<string name="title_address_unsent">Neodesláno:</string>
<string name="title_address_invalid">Neplatné:</string>
<string name="title_snoozed">Odložené</string>
<string name="title_duplicates">Zobrazit duplikáty</string>
<string name="title_previous">Předchozí</string>
<string name="title_next">Další</string>
<string name="title_answer_reply">Šablona odpovědi</string>
<string name="title_answer_name">Název šablony</string>
<string name="title_answer_hide">Skrýt z nabídek</string>
<string name="title_answer_text">Text šablony</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ bude nahrazeno celým jménem odesílatele</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ bude nahrazeno e-mailovou adresou odesílatele</string>
@ -437,12 +446,12 @@
<string name="title_action_seen">Označit přečtené</string>
<string name="title_action_archive">Archivovat</string>
<string name="title_action_trash">Koš</string>
<string name="title_legend_inbox">Doručená pošta</string>
<string name="title_legend_inbox">Doručené</string>
<string name="title_legend_archive">Archiv</string>
<string name="title_legend_trash">Koš</string>
<string name="title_legend_junk">Nevyžádaná</string>
<string name="title_legend_notify">Oznamovat nové zprávy</string>
<string name="title_legend_unified">Sjednocená doručená pošta / hlavní účet</string>
<string name="title_legend_unified">Sjednocené doručené / hlavní účet</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Účet odpojen</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Účet připojen</string>
<string name="title_legend_thread">Konverzace</string>
@ -482,8 +491,8 @@
<string name="title_legend_stop">Zastavit zpracování pravidel</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Počet dní k synchronizaci / ponechání zpráv</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Počet stažených zpráv / načtených hlaviček / na serveru</string>
<string name="title_legend_metered">Připojení je účtované</string>
<string name="title_legend_unmetered">Připojení není omezené</string>
<string name="title_legend_metered">Současné připojení je účtováno</string>
<string name="title_legend_unmetered">Současné připojení není účtováno</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
<string name="title_legend_expander">Rozbalit</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
@ -530,7 +539,7 @@
<string name="title_pro_feature">Toto je Pro funkce</string>
<string name="title_pro_list">Seznam Pro funkcí</string>
<string name="title_pro_purchase">Koupit</string>
<string name="title_pro_hint">Zakoupení Pro funkcí vám umožní využívat všechny současné i budoucí Pro funkce a zachová tuto aplikaci udržovanou a podporovanou</string>
<string name="title_pro_hint">Zakoupením Pro funkcí získáte přístup ke všem současným i budoucím Pro funkcím a pomůžete zachovat tuto aplikaci udržovanou a podporovanou</string>
<string name="title_pro_price">Pro odůvodnění ceny Pro funkcí si prosím přečtěte <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">časté dotazy</a></string>
<string name="title_pro_activated">Všechny Pro funkce jsou aktivní</string>
<string name="title_pro_valid">Všechny Pro funkce aktivovány</string>
@ -543,7 +552,7 @@
<string name="title_debug_info_remark">Prosím, popište problém a uveďte čas kdy k němu došlo:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Popište prosím co jste dělali když došlo k pádu aplikace:</string>
<string-array name="startupNames">
<item>Sjednocená doručená pošta</item>
<item>Sjednocené doručené</item>
<item>Sjednocené složky</item>
<item>Účty</item>
</string-array>

View File

@ -399,6 +399,7 @@
<string name="title_sort_on_sender">Absender</string>
<string name="title_sort_on_subject">Betreff</string>
<string name="title_sort_on_size">Größe</string>
<string name="title_select_all">Alle auswählen</string>
<string name="title_compact">Kompaktansicht</string>
<string name="title_zoom">Schriftgröße</string>
<string name="title_address_sent">Gesendet:</string>

View File

@ -399,6 +399,7 @@
<string name="title_sort_on_sender">Expéditeur</string>
<string name="title_sort_on_subject">Objet</string>
<string name="title_sort_on_size">Taille</string>
<string name="title_select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="title_compact">Vue compacte</string>
<string name="title_zoom">Taille du texte</string>
<string name="title_address_sent">Envoyé :</string>
@ -410,6 +411,7 @@
<string name="title_next">Suivant</string>
<string name="title_answer_reply">Modèle de réponse</string>
<string name="title_answer_name">Nom du modèle</string>
<string name="title_answer_hide">Cacher dans les menus</string>
<string name="title_answer_text">Texte du modèle</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ sera remplacé par le nom complet de l\'expéditeur</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ sera remplacé par l\'adresse e-mail de l\'expéditeur</string>

View File

@ -399,6 +399,7 @@
<string name="title_sort_on_sender">Mittente</string>
<string name="title_sort_on_subject">Soggetto</string>
<string name="title_sort_on_size">Dimensioni</string>
<string name="title_select_all">Seleziona tutti</string>
<string name="title_compact">Vista compatta</string>
<string name="title_zoom">Dimensione testo</string>
<string name="title_address_sent">Inviati:</string>
@ -410,6 +411,7 @@
<string name="title_next">Successivo</string>
<string name="title_answer_reply">Modello di risposta</string>
<string name="title_answer_name">Nome del modello</string>
<string name="title_answer_hide">Nascondi dai menu</string>
<string name="title_answer_text">Testo del modello</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ verrà sostituito con il nome completo del mittente</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ verrà sostituito con l\'indirizzo email del mittente</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_changelog">Histórico de mudanças</string>
<string name="app_welcome">FairEmail é um aplicativo de e-mail de código aberto focado em privacidade e segurança. Por esse motivo, alguns recursos podem funcionar de maneira diferente do que você está acostumado.</string>
<string name="app_limitations">Por exemplo, as mensagens serão sempre reformatadas para remover elementos inseguros e para melhorar a legibilidade, e a abertura de links devem ser confirmadas por questão de segurança.</string>
<string name="app_crash">O FairEmail não é suportado neste dispositivo porque bugs do Android causam tais falhas</string>
@ -132,6 +133,7 @@
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque uma vez para definir um tempo</string>
<string name="title_advanced_metered">Usar conexões limitadas</string>
<string name="title_advanced_download">Fazer download automático de mensagens e anexos em uma conexão limitada até</string>
<string name="title_advanced_roaming">Fazer o download de mensagens e anexos de roaming</string>
<string name="title_advanced_browse">Procurar mensagens no servidor</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostrar na Tela de bloqueio</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupar por data</string>
@ -181,9 +183,11 @@
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Várias mensagens expandidas serão sempre fechadas ao \'voltar\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">A maioria dos provedores não permite endereços de remetente modificados</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponível somente em lançadores suportados</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Ao invés de pesquisar na pasta principal do arquivo no servidor</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Isto irá reiniciar o app</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Veja o FAQ para mais detalhes</string>
<string name="title_select">Selecionar &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Seu nome</string>
<string name="title_identity_email">Seu endereço de e-mail</string>
@ -319,9 +323,12 @@
<string name="title_reply">Responder</string>
<string name="title_reply_to_sender">Remetente</string>
<string name="title_reply_to_all">Todos</string>
<string name="title_reply_receipt">Confirmação de leitura</string>
<string name="title_reply_template">Modelo</string>
<string name="title_moving">Movendo para %1$s</string>
<string name="title_open_with">Abrir com</string>
<string name="title_receipt_subject">Confirmação se leitura: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Esta confirmação de leitura só reconhece que a mensagem foi exibida. Não há garantia de que o destinatário tenha lido o conteúdo da mensagem.</string>
<string name="title_no_answers">Nenhum modelo de resposta definido</string>
<string name="title_no_viewer">Nenhum aplicativo visualizador disponível para %1$s</string>
<string name="title_no_saf">Storage access framework não disponivel</string>
@ -330,6 +337,7 @@
<string name="title_no_internet">Não ou nenhuma conexão de internet adequada</string>
<string name="title_no_connection">A sincronização será realizada na próxima conexão de conta</string>
<string name="title_no_folder">A pasta não existe</string>
<string name="title_no_format">Mensagem originalmente recebida será incluída</string>
<string name="title_accross_remark">Mensagens movidas entre contas serão baixadas novamente, resultando em uso extra de dados</string>
<string name="title_raw_saved">Mensagem bruta salva</string>
<string name="title_attachment_saved">Anexo salvo</string>
@ -391,6 +399,7 @@
<string name="title_sort_on_sender">Remetente</string>
<string name="title_sort_on_subject">Assunto</string>
<string name="title_sort_on_size">Tamanho</string>
<string name="title_select_all">Selecionar todos</string>
<string name="title_compact">Visualização compacta</string>
<string name="title_zoom">Tamanho do texto</string>
<string name="title_address_sent">Enviado:</string>
@ -402,6 +411,7 @@
<string name="title_next">Avançar</string>
<string name="title_answer_reply">Modelo de resposta</string>
<string name="title_answer_name">Nome do modelo</string>
<string name="title_answer_hide">Ocultar dos menus</string>
<string name="title_answer_text">Texto do modelo</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ será substituído pelo nome completo do remetente</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ será substituído pelo endereço de e-mail do remetente</string>
@ -476,6 +486,20 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Número de corpo de mensagens baixadas/cabeçalhos buscados no servidor</string>
<string name="title_legend_metered">A conexão é limitada</string>
<string name="title_legend_unmetered">A conexão é ilimitada</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
<string name="title_legend_expander">Expandir</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Mostrar citações</string>
<string name="title_legend_show_images">Mostrar Imagens</string>
<string name="title_legend_edit">Editar</string>
<string name="title_legend_default_color">Cor padrão</string>
<string name="title_legend_close_hint">Dica para fechar</string>
<string name="title_legend_connection_state">Estado da conexão</string>
<string name="title_legend_sync_state">Estado de sincronização</string>
<string name="title_legend_download_state">Estado do download</string>
<string name="title_legend_save">Salvar</string>
<string name="title_legend_delete">Deletar</string>
<string name="title_legend_count">Contagem</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Mantenha pressionado para mais opções</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Para limitar o uso de bateria e de rede nem todas as pastas e mensagens serão sincronizadas por padrão</string>
<string name="title_hint_support">Se você tiver uma pergunta ou um problema, por favor, use o menu de suporte para obter ajuda</string>
@ -494,6 +518,7 @@
<string name="title_yes">Sim</string>
<string name="title_no">Não</string>
<string name="title_undo">Desfazer</string>
<string name="title_redo">Refazer</string>
<string name="title_add">Adicionar</string>
<string name="title_browse">Navegar</string>
<string name="title_info">Informações</string>

View File

@ -391,6 +391,7 @@
<string name="title_sort_on_sender">发件人</string>
<string name="title_sort_on_subject">主题</string>
<string name="title_sort_on_size">大小</string>
<string name="title_select_all">选择所有</string>
<string name="title_compact">紧凑视图</string>
<string name="title_zoom">文本大小</string>
<string name="title_address_sent">发送:</string>
@ -402,6 +403,7 @@
<string name="title_next">下一则</string>
<string name="title_answer_reply">回复模板</string>
<string name="title_answer_name">模板名称</string>
<string name="title_answer_hide">从菜单中隐藏</string>
<string name="title_answer_text">模板内容</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ 将被发件人的全名取代</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ 将被发件人的邮件地址取代</string>