Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-04-18 19:50:03 +02:00
parent 06905797fa
commit 203d30def5
8 changed files with 197 additions and 4 deletions

View File

@ -105,7 +105,7 @@
<string name="title_setup_imported">Nastavení importována</string>
<string name="title_setup_quick">Rychlé nastavení</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Chcete-li rychle nastavit účet a identitu pro většinu poskytovatelů</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Rychlé nastavení načte informace o konfiguraci z autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Rychlé nastavení načte konfigurační údaje z autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server pro příjem zpráv</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server pro odesílání zpráv</string>
<string name="title_setup_go">Přejít</string>
@ -143,6 +143,7 @@
<string name="title_advanced_section_display">Zobrazení</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Chování</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Ostatní</string>
<string name="title_advanced_enabled">Synchronizovat</string>
<string name="title_advanced_schedule">Naplánovat</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotkněte se času pro jeho nastavení</string>
<string name="title_advanced_metered">Používat účtovaná připojení</string>
@ -184,7 +185,7 @@
<string name="title_advanced_debug">Režim ladění</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globálně zakázat nebo povolit přijímání a odesílání zpráv</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Účtovaná připojení jsou obecně mobilní připojení nebo placené Wi-Fi hotspoty</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivace této volby zakáže přijímání a odesílání zpráv při mobilních datových přenosech</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Vypnutí této volby zakáže přijímání a odesílání zpráv při mobilních datových přenosech</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Načíst další zprávy při posouvání dolů</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Seskupit zprávy které spolu souvisí</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Při deaktivaci se zobrazí pouze jména, pokud budou k dispozici</string>
@ -193,6 +194,7 @@
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Vícero rozbalených zpráv bude vždy sbaleno při pohybu zpět</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Automaticky zavřít konverzace když jsou všechny zprávy archivovány, odeslány nebo v koši</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Většina poskytovatelů nepovoluje pozměněné adresy odesílatele</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">K dispozici pouze v podporovaných spouštěčích aplikací</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">K dispozici pouze pokud byl stažen text zprávy</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Namísto vyhledávání v hlavní složce archivu na serveru</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Restartuje aplikaci</string>
@ -201,6 +203,7 @@
<string name="title_identity_email">Vaše e-mailová adresa</string>
<string name="title_identity_reply_to">Adresa pro odpověď</string>
<string name="title_identity_plain_text">Odeslat pouze prostý text</string>
<string name="title_identity_encrypt">Šifrovat ve výchozím stavu</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">V případě \"neplatného pozdravu\", \"vyžadování platné adresy\" či podobné chyby zkuste změnit toto nastavení</string>
<string name="title_identity_read_receipt">Požadovat potvrzení o přečtení</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Požadovat potvrzení doručení</string>
@ -222,7 +225,7 @@
<string name="title_provider">Poskytovatel</string>
<string name="title_custom">Vlastní</string>
<string name="title_host">Název hostitele</string>
<string name="title_allow_insecure">Povolit nezabezpečená připojení</string>
<string name="title_allow_insecure">Povolit nezabezpečené připojení</string>
<string name="title_port">Číslo portu</string>
<string name="title_user">Uživatelské jméno</string>
<string name="title_password">Heslo</string>
@ -238,18 +241,24 @@
<string name="title_check">Zkontrolovat</string>
<string name="title_no_name">Chybí jméno</string>
<string name="title_no_email">Chybí e-mailová adresa</string>
<string name="title_email_invalid">E-mailová adresa je neplatná</string>
<string name="title_no_account">Chybí účet</string>
<string name="title_no_host">Chybí název hostitele</string>
<string name="title_no_user">Chybí uživatelské jméno</string>
<string name="title_no_password">Chybí heslo</string>
<string name="title_no_inbox">Doručená pošta nenalezena</string>
<string name="title_no_primary_drafts">Žádný hlavní účet nebo žádná složka konceptů</string>
<string name="title_no_identities">Odesílání e-mailů vyžaduje alespoň jednu identitu</string>
<string name="title_no_idle">Tento poskytovatel nepodporuje okamžitá oznámení zpráv. Následkem bude opožděný příjem nových zpráv a zvýšená spotřeba baterie.</string>
<string name="title_no_utf8">Tento poskytovatel nepodporuje UTF-8</string>
<string name="title_no_sync">Chyby synchronizace od %1$s</string>
<string name="title_sync_errors">Synchronizace některých složek selhala</string>
<string name="title_drafts_required">Složka konceptů je vyžadována pro odesílání zpráv</string>
<string name="title_account_delete">Trvale odstranit tento účet?</string>
<string name="title_identity_delete">Trvale odstranit tuto identitu?</string>
<string name="title_edit_html">Upravit jako HTML</string>
<string name="title_last_connected">Poslední připojení: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 má významná omezení, proto používejte IMAP kdekoliv je to možné</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 není podpodováno, viz. časté dotazy</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizovat nyní</string>
<string name="title_empty_trash">Vysypat koš</string>
@ -257,41 +266,71 @@
<string name="title_edit_rules">Upravit pravidla</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Trvale odstranit všechny zprávy v koši?</string>
<string name="title_delete_contacts">Odstranit všechny místní kontakty?</string>
<string name="title_no_operations">Žádné probíhající operace</string>
<string name="title_folder_name">Název složky</string>
<string name="title_display_name">Zobrazované jméno</string>
<string name="title_show_folders">Zobrazit skryté složky</string>
<string name="title_hide_folder">Skrýt složku</string>
<string name="title_unified_folder">Zobrazit ve sjednocené doručené poště</string>
<string name="title_synchronize_folder">Synchronizovat (přijímat zprávy)</string>
<string name="title_poll_folder">Kontrolovat pravidelně namísto průběžné synchronizace</string>
<string name="title_download_folder">Automaticky stahovat obsah a přílohy zpráv</string>
<string name="title_notify_folder">Oznamovat nové zprávy</string>
<string name="title_sync_days">Synchronizace zpráv (dny)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Navýšení této hodnoty zvýší využití baterie a spotřebu dat</string>
<string name="title_keep_days">Uchovávat zprávy (dny)</string>
<string name="title_keep_all">Uchovávat všechny zprávy</string>
<string name="title_folder_name_missing">Chybí název složky</string>
<string name="title_folder_exists">Složka %1$s již existuje</string>
<string name="title_folder_delete">Trvale odstranit tuto složku a všechny její zprávy?</string>
<string name="title_folder_unified">Sjednocená doručená pošta</string>
<string name="title_folder_inbox">Doručená pošta</string>
<string name="title_folder_outbox">Odeslaná pošta</string>
<string name="title_folder_all">Archiv</string>
<string name="title_folder_drafts">Koncepty</string>
<string name="title_folder_trash">Koš</string>
<string name="title_folder_junk">Nevyžádaná</string>
<string name="title_folder_sent">Odeslaná pošta</string>
<string name="title_folder_system">Systémová</string>
<string name="title_folder_user">Uživatelská</string>
<string name="title_folder_primary">Hlavní účet složky</string>
<string name="title_folder_thread">Konverzace %1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Složky sjednocené doručené pošty</string>
<string name="title_no_messages">Žádné zprávy</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Označit jako přečtené</string>
<string name="title_unseen">Označit jako nepřečtené</string>
<string name="title_flag">Přidat hvězdičku</string>
<string name="title_unflag">Odebrat hvězdičku</string>
<string name="title_forward">Přeposlat</string>
<string name="title_create_rule">Vytvořit pravidlo &#8230;</string>
<string name="title_share">Sdílet</string>
<string name="title_print">Tisk</string>
<string name="title_show_headers">Zobrazit hlavičku</string>
<string name="title_manage_keywords">Správa klíčových slov</string>
<string name="title_add_keyword">Přidat klíčové slovo</string>
<string name="title_show_inline">Zobrazit vložené přílohy</string>
<string name="title_download_all">Stáhnout vše</string>
<string name="title_save_all">Uložit vše</string>
<string name="title_show_html">Zobrazit původní</string>
<string name="title_trash">Koš</string>
<string name="title_copy">Kopírovat &#8230;</string>
<string name="title_delete">Odstranit</string>
<string name="title_more">Více</string>
<string name="title_spam">Nevyžádaná</string>
<string name="title_move">Přesunout</string>
<string name="title_move_to">Přesunout do %1$s</string>
<string name="title_snooze">Odložit &#8230;</string>
<string name="title_archive">Archiv</string>
<string name="title_reply">Odpověděť</string>
<string name="title_reply_to_sender">Odesílatel</string>
<string name="title_reply_to_all">Všichni</string>
<string name="title_reply_template">Šablona</string>
<string name="title_moving">Přesouvám do %1$s</string>
<string name="title_open_with">Otevřít v aplikaci</string>
<string name="title_no_answers">Nebyly definovány žádné šablony odpovědi</string>
<string name="title_no_viewer">Není k dispozici žádná aplikace prohlížeče pro %1$s</string>
<string name="title_no_saf">Rozhraní přístupu k úložišti není k dispozici</string>
<string name="title_no_stream">Zastaralá aplikace poslala cestu k souboru namísto datového proudu</string>
<string name="title_no_contacts">Výběr kontaktů není k dispozici</string>
<string name="title_no_internet">Žádné nebo nevyhovující internetové připojení</string>
@ -301,6 +340,7 @@
<string name="title_attachments_saved">Přílohy uloženy</string>
<string name="title_ask_delete">Trvale odstranit zprávu?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Trvale odstranit šablonu odpovědi?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Trvale odstranit pravidlo?</string>
<string name="title_ask_discard">Zahodit koncept?</string>
<string name="title_ask_show_html">Zobrazením původní zprávy může dojít k úniku citlivých informací</string>
<string name="title_ask_show_image">Zobrazením obrázků může dojít k úniku citlivých informací</string>
@ -321,13 +361,19 @@
<string name="title_style_clear">Vymazat formátování</string>
<string name="title_style_link">Vložit odkaz</string>
<string name="title_style_image">Vložit obrázek</string>
<string name="title_style_toolbar">Panel formátování</string>
<string name="title_add_attachment">Přidat přílohu</string>
<string name="title_show_addresses">Zobrazit kopii/skrytou kopii</string>
<string name="title_from_missing">Chybí odesílatel</string>
<string name="title_to_missing">Chybí příjemce</string>
<string name="title_attachments_missing">Nebyly staženy všechny přílohy</string>
<string name="title_draft_deleted">Koncept zahozen</string>
<string name="title_draft_saved">Koncept uložen</string>
<string name="title_ask_send_via">Odeslat zprávu na %1$s přes %2$s?</string>
<string name="title_queued">Odesílám zprávu</string>
<string name="title_encrypt">Šifrovat</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain nenalezena</string>
<string name="title_not_encrypted">Zpráva není šifrována</string>
<string name="title_search">Hledat</string>
<string name="title_search_hint">Hledat na serveru</string>
<string name="title_search_device">Hledat v zařízení</string>
@ -348,9 +394,21 @@
<string name="title_answer_text">Text šablony</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ bude nahrazeno celým jménem odesílatele</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ bude nahrazeno e-mailovou adresou odesílatele</string>
<string name="title_rule_order">Pořadí</string>
<string name="title_rule_enabled">Zapnuto</string>
<string name="title_rule_stop">Zastavit zpracování pravidel po provedení toto pravidla</string>
<string name="title_rule_sender">Odesílatel obsahuje</string>
<string name="title_rule_recipient">Příjemce obsahuje</string>
<string name="title_rule_subject">Předmět obsahuje</string>
<string name="title_rule_header">Hlavička obsahuje</string>
<string name="title_rule_regex">Regulární výraz</string>
<string name="title_rule_action">Akce</string>
<string name="title_rule_action_remark">Tato akce bude použita na nové zprávy přijaté do složky %1$s</string>
<string name="title_rule_folder">Složka</string>
<string name="title_rule_identity">Identita</string>
<string name="title_rule_answer">Šablona odpovědi</string>
<string name="title_rule_cc">Odpovědět na adresy kopie</string>
<string name="title_rule_automation">Automatizace</string>
<string name="title_action_seen">Označit přečtené</string>
<string name="title_action_archive">Archivovat</string>
<string name="title_action_trash">Koš</string>
@ -401,19 +459,28 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Počet stažených zpráv / načtených hlaviček / na serveru</string>
<string name="title_legend_metered">Připojení je účtované</string>
<string name="title_legend_unmetered">Připojení není omezené</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_images">Zobrazit obrázky</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Dlouze podržet pro více možností</string>
<string name="title_hint_support">Máte-li dotaz nebo problém, použijte prosím menu podpory pro získání pomoci</string>
<string name="title_hint_message_actions">Tažením doleva hodit do koše; tažením doprava archivovat (pokud je k dispozici)</string>
<string name="title_hint_image_link">Odkaz obrázku</string>
<string name="title_hint_ignore_contact">Dlouhý stisk kontaktu = nikdy jej nepovažovat za oblíbený</string>
<string name="title_issue">Máte dotaz nebo problém?</string>
<string name="title_yes">Ano</string>
<string name="title_no">Ne</string>
<string name="title_fix">Opravit</string>
<string name="title_enable">Zapnout</string>
<string name="title_no_ask_again">Znovu se neptat</string>
<string name="title_no_charset">Nepodporované kódování: %1$s</string>
<string name="title_try">Vyzkoušej FairEmail, e-mailový klient pro Android s otevřeným zdrojovým kódem, respektujícím soukromí</string>
<string name="title_pro_feature">Toto je Pro funkce</string>
<string name="title_pro_list">Seznam Pro funkcí</string>
<string name="title_pro_purchase">Koupit</string>
<string name="title_pro_hint">Zakoupení Pro funkcí vám umožní využívat všechny současné i budoucí Pro funkce a zachová tuto aplikaci udržovanou a podporovanou</string>
<string name="title_pro_price">Pro informace o ceně Pro funkcí si prosím přečtěte <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">časté dotazy</a></string>
<string name="title_pro_support">FairEmail potřebuje vaši pomoc. Stiskněte pro zakoupení Pro funkcí a zajistění pokračování projektu.</string>
<string name="title_log">Záznam</string>
<string name="title_debug_info">Ladící Informace</string>
<string name="title_debug_info_remark">Prosím, popište problém a uveďte čas kdy k němu došlo:</string>
<string-array name="startupNames">
@ -421,4 +488,15 @@
<item>Sjednocené složky</item>
<item>Účty</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
<item>64 KB</item>
<item>128 KB</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
</resources>

View File

@ -321,9 +321,12 @@
<string name="title_reply">Antworten</string>
<string name="title_reply_to_sender">Nur dem Absender antworten</string>
<string name="title_reply_to_all">Allen Empfängern antworten</string>
<string name="title_reply_receipt">Bestätigung lesen</string>
<string name="title_reply_template">Für die Antwort eine Vorlage verwenden</string>
<string name="title_moving">Verschiebe nach %1$s</string>
<string name="title_open_with">Öffnen mit</string>
<string name="title_receipt_subject">Bestätigung lesen: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Diese Lesebestätigung bestätigt nur, dass die Nachricht angezeigt wurde. Es gibt keine Garantie, dass der Empfänger den Nachrichteninhalt gelesen hat.</string>
<string name="title_no_answers">Keine Antwortvorlagen definiert</string>
<string name="title_no_viewer">Keine App zum Betrachten von %1$s</string>
<string name="title_no_saf">Storage Access Framework nicht verfügbar</string>
@ -444,7 +447,7 @@
<string name="title_legend_snoozed">Schlummert</string>
<string name="title_legend_browsed">Gesehen oder gesucht</string>
<string name="title_legend_answered">Wurde beantwortet</string>
<string name="title_legend_receipt">Beleg wurde angefordert</string>
<string name="title_legend_receipt">Empfangsbestätigung wurde angefordert</string>
<string name="title_legend_attachment">Anhang vorhanden</string>
<string name="title_legend_flagged">Als wichtig markiert</string>
<string name="title_legend_contacts">Kontakte verwalten</string>
@ -478,6 +481,19 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Anzahl der heruntergeladenen Nachrichten-Inhalte / Header abgerufen / auf Server</string>
<string name="title_legend_metered">Verbindung ist getaktet</string>
<string name="title_legend_unmetered">Verbindung ist ungetaktet</string>
<string name="title_legend_expander">Erweitern</string>
<string name="title_legend_avatar">Benutzerbild</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Zitate anzeigen</string>
<string name="title_legend_show_images">Bilder anzeigen</string>
<string name="title_legend_edit">Bearbeiten</string>
<string name="title_legend_default_color">Standardfarbe</string>
<string name="title_legend_close_hint">Hinweis schließen</string>
<string name="title_legend_connection_state">Verbindungsstatus</string>
<string name="title_legend_sync_state">Synchronisationsstatus</string>
<string name="title_legend_download_state">Download-Status</string>
<string name="title_legend_save">Speichern</string>
<string name="title_legend_delete">Löschen</string>
<string name="title_legend_count">Zählen</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Gedrückt halten für weitere Optionen</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Um Akkuverbrauch und Datennutzung zu reduzieren, werden standardmäßig nicht alle Ordner und E-Mails synchronisiert</string>
<string name="title_hint_support">Wenn Sie eine Frage oder ein Problem haben, verwenden Sie bitte die Hilfe im Menü</string>

View File

@ -321,9 +321,12 @@
<string name="title_reply">Répondre</string>
<string name="title_reply_to_sender">Expéditeur</string>
<string name="title_reply_to_all">Tous</string>
<string name="title_reply_receipt">Accusé de réception</string>
<string name="title_reply_template">Modèle</string>
<string name="title_moving">Déplacement vers %1$s</string>
<string name="title_open_with">Ouvrir avec</string>
<string name="title_receipt_subject">Accusé de réception : %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Cet accusé de réception atteste seulement que le message a été affiché. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu le contenu du message.</string>
<string name="title_no_answers">Aucun modèle de réponse défini</string>
<string name="title_no_viewer">Aucune application disponible pour visionner %1$s</string>
<string name="title_no_saf">Programme d\'accès au stockage non disponible</string>
@ -478,6 +481,19 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Nombre de contenus de messages téléchargés / en-têtes récupérés / sur le serveur</string>
<string name="title_legend_metered">La connexion est limitée</string>
<string name="title_legend_unmetered">La connexion est illimitée</string>
<string name="title_legend_expander">Développer</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Afficher les citations</string>
<string name="title_legend_show_images">Afficher les images</string>
<string name="title_legend_edit">Modifier</string>
<string name="title_legend_default_color">Couleur par défaut</string>
<string name="title_legend_close_hint">Fermer l\'indice</string>
<string name="title_legend_connection_state">État de la connexion</string>
<string name="title_legend_sync_state">État de la synchronisation</string>
<string name="title_legend_download_state">État du téléchargement</string>
<string name="title_legend_save">Enregistrer</string>
<string name="title_legend_delete">Supprimer</string>
<string name="title_legend_count">Nombre</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Appui long pour les options</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Pour limiter l\'utilisation de la batterie et du réseau, les dossiers et les messages ne seront pas tous synchronisés par défaut</string>
<string name="title_hint_support">Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser le menu Support pour obtenir de l\'aide</string>

View File

@ -181,9 +181,11 @@
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Più messaggi estesi verranno sempre chiusi con \'indietro\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">La maggior parte dei fornitori non consente indirizzi mittente modificati</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponibile solo sui launcher supportati</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Invece di cercare nella cartella principale dell\'archivio sul server</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Questo riavvierà l\'app</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Vedi le FAQ per i dettagli</string>
<string name="title_select">Seleziona &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Il tuo nome</string>
<string name="title_identity_email">Il tuo indirizzo email</string>
@ -476,6 +478,19 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Numero di corpi messaggio scaricati / intestazioni recuperate / sul server</string>
<string name="title_legend_metered">La connessione è a consumo</string>
<string name="title_legend_unmetered">La connessione non è a consumo</string>
<string name="title_legend_expander">Espansione</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Mostra citazioni</string>
<string name="title_legend_show_images">Mostra immagini</string>
<string name="title_legend_edit">Modifica</string>
<string name="title_legend_default_color">Colore predefinito</string>
<string name="title_legend_close_hint">Chiudi suggerimento</string>
<string name="title_legend_connection_state">Stato della connessione</string>
<string name="title_legend_sync_state">Stato di sincronizzazione</string>
<string name="title_legend_download_state">Stato download</string>
<string name="title_legend_save">Salva</string>
<string name="title_legend_delete">Elimina</string>
<string name="title_legend_count">Quantità</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Tieni premuto per le opzioni</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Per limitare l\'utilizzo della batteria e della rete, non tutte le cartelle e non tutti i messaggi verranno sincronizzati per impostazione predefinita</string>
<string name="title_hint_support">Se hai una domanda o un problema, usa il menu di supporto per ottenere aiuto</string>
@ -494,6 +509,7 @@
<string name="title_yes"></string>
<string name="title_no">No</string>
<string name="title_undo">Annulla</string>
<string name="title_redo">Ripeti</string>
<string name="title_add">Aggiungi</string>
<string name="title_browse">Esplora</string>
<string name="title_info">Info</string>

View File

@ -321,9 +321,12 @@
<string name="title_reply">Beantwoorden</string>
<string name="title_reply_to_sender">Afzender</string>
<string name="title_reply_to_all">Iedereen</string>
<string name="title_reply_receipt">Leesbevestiging</string>
<string name="title_reply_template">Sjabloon</string>
<string name="title_moving">Verplaatsen naar %1$s</string>
<string name="title_open_with">Openen met</string>
<string name="title_receipt_subject">Leesbevestiging: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Deze leesbevestiging erkent alleen dat het bericht is weergegeven. Er is geen garantie dat de ontvanger de inhoud van het bericht heeft gelezen.</string>
<string name="title_no_answers">Geen sjablonen gedefinieerd</string>
<string name="title_no_viewer">Geen app beschikbaar om %1$s te tonen</string>
<string name="title_no_saf">Storage access framework niet beschikbaar</string>
@ -478,6 +481,19 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Aantal berichtteksten gedownload / koppen opgehaald / op server</string>
<string name="title_legend_metered">Verbinding is gemeten</string>
<string name="title_legend_unmetered">Verbinding is ongemeten</string>
<string name="title_legend_expander">Uitklappen</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Toon citaten</string>
<string name="title_legend_show_images">Toon afbeeldingen</string>
<string name="title_legend_edit">Bewerken</string>
<string name="title_legend_default_color">Standaard kleur</string>
<string name="title_legend_close_hint">Sluit hint</string>
<string name="title_legend_connection_state">Verbindingsstatus</string>
<string name="title_legend_sync_state">Synchronisatiestatus</string>
<string name="title_legend_download_state">Downloadstatus</string>
<string name="title_legend_save">Bewaren</string>
<string name="title_legend_delete">Verwijderen</string>
<string name="title_legend_count">Aantal</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Druk lang voor opties</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Om het gebruik van de batterij en het netwerk te beperken, worden niet alle mappen en niet alle berichten standaard gesynchroniseerd</string>
<string name="title_hint_support">Als u een vraag of een probleem heeft, gebruik dan het menu ondersteuning om hulp te krijgen</string>

View File

@ -96,6 +96,7 @@
<string name="title_setup_exported">Setări exportate</string>
<string name="title_setup_imported">Setări importate</string>
<string name="title_setup_quick">Configurare rapidă</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Permite setarea rapidă a unui cont și a unei identități pentru majoritatea furnizorilor</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Se vor descărca informațiile necesare de pe autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP pentru primire mesaje</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP pentru trimitere mesaje</string>
@ -179,6 +180,7 @@
<string name="title_advanced_debug">Depanare</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Control global pentru recepția și trimiterea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexiunile contorizate sunt în general cele mobile sau punctele de acces Wi-Fi cu plată</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Dezactivarea acestei opțiuni va opri primirea și trimiterea mesajelor pe conexiunile mobile de internet</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Descarcă mai multe mesaje când se derulează în jos</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupează mesajele asociate</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Dacă este dezactivată, doar numele va fi afișat atunci când este disponibil</string>
@ -484,6 +486,19 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Numărul de mesaje descărcate / antete preluate / pe server</string>
<string name="title_legend_metered">Conexiunea este contorizată</string>
<string name="title_legend_unmetered">Conexiunea este necontorizată</string>
<string name="title_legend_expander">Extindere</string>
<string name="title_legend_avatar">Poză de profil</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Arată citate</string>
<string name="title_legend_show_images">Afișare imagini</string>
<string name="title_legend_edit">Editează</string>
<string name="title_legend_default_color">Culoare implicită</string>
<string name="title_legend_close_hint">Închidere indiciu</string>
<string name="title_legend_connection_state">Stare conexiune</string>
<string name="title_legend_sync_state">Stare sincronizare</string>
<string name="title_legend_download_state">Stare descărcare</string>
<string name="title_legend_save">Salvează</string>
<string name="title_legend_delete">Șterge</string>
<string name="title_legend_count">Contor</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Atingeți lung pentru opțiuni</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Pentru a limita utilizarea bateriei şi a conexiunii, nu vor fi sincronizate în mod implicit toate dosarele si mesajele</string>
<string name="title_hint_support">Dacă aveți o întrebare sau o problemă, vă rugăm să utilizați meniul de suport tehnic pentru a obține ajutor</string>

View File

@ -494,6 +494,19 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Количество загруженных сообщений / полученных заголовков / на сервере</string>
<string name="title_legend_metered">Подключение лимитировано</string>
<string name="title_legend_unmetered">Подключение безлимитное</string>
<string name="title_legend_expander">Развернуть</string>
<string name="title_legend_avatar">Аватар</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Отображать цитаты</string>
<string name="title_legend_show_images">Показывать изображения</string>
<string name="title_legend_edit">Редактировать</string>
<string name="title_legend_default_color">Цвет по умолчанию</string>
<string name="title_legend_close_hint">Закрыть подсказку</string>
<string name="title_legend_connection_state">Состояние подключения</string>
<string name="title_legend_sync_state">Состояние синхронизации</string>
<string name="title_legend_download_state">Состояние загрузки</string>
<string name="title_legend_save">Сохранить</string>
<string name="title_legend_delete">Удалить</string>
<string name="title_legend_count">Количество</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Длительно нажмите для вариантов</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Для экономии заряда батареи и трафика не все папки и сообщения синхронизируются по умолчанию</string>
<string name="title_hint_support">Если у вас есть вопрос или проблема, пожалуйста, используйте меню поддержки для получения помощи</string>

View File

@ -113,6 +113,7 @@
<string name="title_setup_notifications">Bildirimleri yönet</string>
<string name="title_setup_to_do">Yapılacak</string>
<string name="title_setup_done">Bitti</string>
<string name="title_setup_theme">Tema Seç</string>
<string name="title_setup_light_theme">Aydınlık tema</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Koyu Tema</string>
<string name="title_setup_black_theme">Siyah tema</string>
@ -154,6 +155,7 @@
<string name="title_advanced_autoread">İleti taşındığında otomatik olarak okundu diye işaretle</string>
<string name="title_advanced_automove">İletileri taşımayı onaylayın</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Ekranda görüntülemek için görselleri otomatik olarak yeniden boyutlandır</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d piksel</string>
<string name="title_advanced_sender">Gönderici adresini düzenlemeye izin ver</string>
<string name="title_advanced_autosend">İleti göndermeyi onayla</string>
<string name="title_advanced_badge">Yeni ileti sayısını başlatıcıdaki simgede göster</string>
@ -175,9 +177,11 @@
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Çoklu genişletilmiş mesajlar her zaman \'geri\' komutuyla kapatılacak</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Tüm iletiler arşivlendiğinde veya çöpe gittiğinde bu iletişim kutusunu otomatik olarak kapat</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Çoğu sağlayıcı değiştirilmiş gönderici adreslerine izin vermiyor</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Yalnızca desteklenen launcherlar üzerinde kullanılabilir</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Yalnızca ileti metni indirildiğinde kullanılabilir</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Sunucudaki birincil arşiv klasöründe arama yapmaktansa</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Bu app yeniden başlatılır</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Ayrıntılı bilgi için SSS bölümüne bakın</string>
<string name="title_select">Seçin &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Adınız</string>
<string name="title_identity_email">E-posta adresiniz</string>
@ -469,6 +473,19 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Sunucudaki / getirilmiş başlıklar / indirilmiş ileti gövdeleri sayısı</string>
<string name="title_legend_metered">Bağlantı ölçülü</string>
<string name="title_legend_unmetered">Bağlantı ölçüsüz</string>
<string name="title_legend_expander">Genişletici</string>
<string name="title_legend_avatar">Profil resmi</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Alıntıları Göster</string>
<string name="title_legend_show_images">Resimleri göster</string>
<string name="title_legend_edit">Düzenle</string>
<string name="title_legend_default_color">Varsayılan renk</string>
<string name="title_legend_close_hint">Ipucuları kapat</string>
<string name="title_legend_connection_state">Bağlantı durumu</string>
<string name="title_legend_sync_state">Eşitleme durumu</string>
<string name="title_legend_download_state">Yükleme durumu</string>
<string name="title_legend_save">Kaydet</string>
<string name="title_legend_delete">Sil</string>
<string name="title_legend_count">Sayı</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Seçenekler için uzun basın</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Pil ve ağ kullanımını sınırlamak için, öntanımlı olarak tüm klasörler ve tüm iletilere eşzamanlama yapılmayacak</string>
<string name="title_hint_support">Bir soru ya da bir probleminiz varsa, lütfen yardım almak için destek menüsünü kullanın</string>
@ -487,6 +504,7 @@
<string name="title_yes">Evet</string>
<string name="title_no">Hayır</string>
<string name="title_undo">Geri Al</string>
<string name="title_redo">Yinele</string>
<string name="title_add">Ekle</string>
<string name="title_browse">Göz at</string>
<string name="title_info">Bilgi</string>
@ -529,4 +547,9 @@
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Küçük</item>
<item>Orta</item>
<item>Büyük</item>
</string-array>
</resources>