Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-07-16 19:43:00 +02:00
parent 1b31abc4fc
commit 21cf9fd9a3
13 changed files with 140 additions and 67 deletions

View File

@ -245,9 +245,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Je-li synchronizace zakázána, stále je možné synchronizovat ručně tažením dolů v přehledu zpráv. Po omezený čas se tak budou synchronizovat zprávy a provádět operace.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Synchronizování periodicky pokaždé porovnává místní a vzdálené zprávy, což je náročná operace potencionálně vedoucí ke zvýšené spotřebě baterie, zvláště při velkém množství zpráv k synchronizaci. Synchronizování nepřetržitě tomuto předchází průběžným nasloucháním pouze změnám.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotkněte se času pro jeho změnu</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Zkontrolovat e-mailové adresy odesílatelů při synchronizaci zpráv</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Zvýší využití dat a spotřebu baterie, zvláště pokud v zařízení uchováváte velké množství zpráv</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Vypnutí této volby o něco sníží využití dat a baterie, zároveň však znemožní aktualizovat seznam složek</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Ověří existenci DNS MX záznamů</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Zpozdí synchronizaci zpráv</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Účtovaná připojení jsou obecně mobilní připojení nebo placené Wi-Fi hotspoty</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Vypnutí této volby zakáže přijímání a odesílání zpráv při mobilních datových přenosech</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Nepředpokládat žádný roaming v rámci EU</string>
@ -672,6 +674,8 @@
<string name="title_report">Nahlásit</string>
<string name="title_fix">Opravit</string>
<string name="title_enable">Zapnout</string>
<string name="title_executing">Provádění</string>
<string name="title_completed">Dokončeno</string>
<string name="title_ask_what">Zeptat se na požadovanou akci</string>
<string name="title_no_ask_again">Znovu se neptat</string>
<string name="title_no_body">Text zprávy nenalezen</string>
@ -684,6 +688,7 @@
<string name="title_pro_feature">Toto je Pro funkce</string>
<string name="title_pro_list">Seznam Pro funkcí</string>
<string name="title_pro_purchase">Koupit</string>
<string name="title_pro_once">Jen jednou</string>
<string name="title_pro_hint">Zakoupením Pro funkcí získáte přístup ke všem současným i budoucím Pro funkcím a pomůžete zachovat tuto aplikaci udržovanou a podporovanou</string>
<string name="title_pro_price">Pro odůvodnění ceny Pro funkcí si prosím přečtěte <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">časté dotazy</a></string>
<string name="title_pro_pending">Probíhá nákup</string>
@ -699,12 +704,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">Popište prosím co jste dělali když došlo k pádu aplikace:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Nepřetržitě</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>Každých 15 minut</item>
<item>Každých 30 minut</item>
<item>Každou hodinu</item>
<item>Každé 2 hodiny</item>
<item>Každé 4 hodiny</item>
<item>Každých 8 hodin</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Nepozdržovat</item>

View File

@ -99,6 +99,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_setup_grant">Zulassen</string>
<string name="title_setup_account">Konten einrichten</string>
<string name="title_setup_account_remark">Um E-Mails zu empfangen</string>
<string name="title_setup_account_hint">Um die Farbe, wische nach links/rechts Zielordner, usw, zu ändern</string>
<string name="title_setup_identity">Identitäten einrichten</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Um E-Mails zu senden</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Um Namen, Farbe, Signatur, etc. zu ändern</string>
@ -227,9 +228,11 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_manual_hint">Wenn die Synchronisation deaktiviert ist, ist es weiterhin möglich, die Synchronisation manuell durchzuführen, indem Sie die Nachrichtenliste herunterziehen. Dadurch werden Nachrichten synchronisiert und Operationen für eine begrenzte Zeit ausgeführt.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Die regelmäßige Synchronisation vergleicht jedes Mal lokale und entfernte Nachrichten, was ein aufwendiger Vorgang ist, der möglicherweise zu einem zusätzlichen Batterieverbrauch führt, besonders wenn es viele zu synchronisierende Nachrichten gibt. Durch die ständige Synchronisation wird dies vermieden, indem man ständig nur auf Änderungen achtet.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tippe auf eine Zeit, um eine Zeit zu setzen</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Überprüft die Absender-E-Mail-Adressen bei Synchronisierung von Nachrichten</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Dies überträgt zusätzliche Daten und verbraucht zusätzliche Akkuladung, insbesondere wenn viele Nachrichten auf dem Gerät gespeichert sind</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Wenn Sie dies deaktivieren, wird der Daten- und Akkubedarf etwas reduziert, aber auch die Aktualisierung der Ordnerliste deaktiviert.</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Dies wird überprüfen, ob DNS MX-Einträge existieren</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dies verzögert die Synchronisierung von Nachrichten</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte Wi-Fi Hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Das Deaktivieren dieser Option deaktiviert das Empfangen und Senden von Nachrichten über mobile Internetverbindungen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Unter der Annahme, dass kein Roaming innerhalb der EU stattfindet</string>
@ -654,6 +657,8 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_report">Bericht</string>
<string name="title_fix">Problem beheben</string>
<string name="title_enable">Aktivieren</string>
<string name="title_executing">Wird ausgeführt</string>
<string name="title_completed">Fertig</string>
<string name="title_ask_what">Fragen, was getan werden soll</string>
<string name="title_no_ask_again">Dies nicht mehr anzeigen</string>
<string name="title_no_body">Kein Nachrichtentext gefunden</string>
@ -666,6 +671,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_pro_feature">Dies ist eine Pro-Funktion</string>
<string name="title_pro_list">Liste der Pro-Funktionen</string>
<string name="title_pro_purchase">Kaufen</string>
<string name="title_pro_once">Nur einmal</string>
<string name="title_pro_hint">Der Erwerb der Pro-Funktionen erlaubt es Ihnen alle momentan und zukünftig verfügbaren Pro-Funktionen zu nutzen und ermöglicht die Weiterentwicklung und Pflege der App</string>
<string name="title_pro_price">Informationen zum Preis der Pro-Funktionen finden Sie in der <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">Hilfe</a></string>
<string name="title_pro_pending">Kauf ausstehend</string>
@ -681,12 +687,12 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_crash_info_remark">Bitte beschreiben Sie, was Sie getan haben, während die App abgestürzt ist:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Immer</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>Alle 15 Minuten</item>
<item>Alle 30 Minuten</item>
<item>Jede Stunde</item>
<item>Alle 2 Stunden</item>
<item>Alle 4 Stunden</item>
<item>Alle 8 Stunden</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Nein</item>

View File

@ -229,9 +229,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Si la sincronización está desactivada, todavía es posible sincronizar manualmente tirando hacia abajo de la lista de mensajes. Esto sincronizará mensajes y ejecutará operaciones por un tiempo limitado.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Sincronizar periódicamente comparará mensajes locales y remotos cada vez, lo que es una operación costosa que posiblemente resulte en un uso extra de la batería, especialmente cuando hay muchos mensajes para sincronizar. Sincronizar siempre evitará esto escuchando continuamente si hay cambios solamente.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque en una hora para establecer una hora</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Compruebe las direcciones de correo electrónico de remitentes al sincronizar mensajes</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Esto utilizará datos adicionales y energía adicional de batería, especialmente si hay muchos mensajes guardados en el dispositivo</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Desactivar esto reducirá el uso de datos y batería, pero también desactivará la actualización de la lista de carpetas</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Esto comprobará si existen registros DNS MX</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Esto retrasará la sincronización de mensajes</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Las conexiones medidas son generalmente conexiones móviles o puntos de acceso Wi-Fi de pago</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desactivar esta opción desactivará la recepción y envío de mensajes en conexiones móviles a Internet</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Suponiendo que no hay itinerancia dentro de la UE</string>
@ -656,6 +658,8 @@
<string name="title_report">Reportar</string>
<string name="title_fix">Reparar</string>
<string name="title_enable">Activar</string>
<string name="title_executing">En ejecución</string>
<string name="title_completed">Completado</string>
<string name="title_ask_what">Preguntar qué hacer</string>
<string name="title_no_ask_again">No volver a preguntar</string>
<string name="title_no_body">No se encontró texto en el mensaje</string>
@ -668,6 +672,7 @@
<string name="title_pro_feature">Esta es una característica Pro</string>
<string name="title_pro_list">Lista de características Pro</string>
<string name="title_pro_purchase">Comprar</string>
<string name="title_pro_once">Sólo una vez</string>
<string name="title_pro_hint">La compra de características Pro le permitirá usar todas las características Pro actuales y futuras, y ayudará al mantenimiento y desarrollo de esta aplicación</string>
<string name="title_pro_price">Por favor vea <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">estas Preguntas Frecuentes</a> acerca del precio de las características Pro</string>
<string name="title_pro_pending">Compra pendiente</string>
@ -683,12 +688,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">Por favor describa que estaba haciendo cuando la app falló:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Siempre</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>Cada 15 minutos</item>
<item>Cada 30 minutos</item>
<item>Cada hora</item>
<item>Cada 2 horas</item>
<item>Cada 4 horas</item>
<item>Cada 8 horas</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>No</item>

View File

@ -229,9 +229,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Vaikka synkronointi on pois käytöstä, on mahdollista synkronoida manuaalisesti vetämällä alaspäin viestilistassa. Tämä synkronoi viestit ja suorittaa toimenpiteet.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Ajoittainen synkronointi vertaa paikallisia ja palvelimen viestejä joka kerta ja voi aiheuttaa ylimääräistä akun käyttöä varsinkin, kun synkronoitavia viestejä on paljon. Koko ajan synkronointi välttää tämän synkronoimalla jatkuvasti vain muutokset.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Napauta aikaa asettaaksesi sen</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Tarkista lähettäjien sähköpostiosoitteet viestejä synkronoitaessa</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Tämä lisää datan ja akun käyttöä varsinkin, jos paikallisia viestejä on paljon</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Tämän kytkeminen pois vähentää datan ja akun käyttöä, mutta kytkee pois myös kansiolistan päivittymisen</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Tämä tarkistaa löytyykö DNS MX-tietoja</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Tämä viivästää viestien synkronointia</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Käytön mukaan laskutettavat yhteydet ovat yleensä mobiiliyhteyksiä tai maksullisia Wi-Fi-yhteyspisteitä</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Tämän kytkeminen pois estää viestien vastaanoton ja lähetyksen mobiiliyhteyttä käytettessä</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Oletetaan, että EU:ssa on kotimaanhintaiset verkkovierailut</string>
@ -656,6 +658,8 @@
<string name="title_report">Raportoi</string>
<string name="title_fix">Korjaa</string>
<string name="title_enable">Ota käyttöön</string>
<string name="title_executing">Suoritetaan</string>
<string name="title_completed">Valmis</string>
<string name="title_ask_what">Kysy, mitä tehdään</string>
<string name="title_no_ask_again">Älä kysy tätä uudelleen</string>
<string name="title_no_body">Viestin tekstiä ei löytynyt</string>
@ -668,6 +672,7 @@
<string name="title_pro_feature">Tämä on pro-ominaisuus</string>
<string name="title_pro_list">Luettelo pro-ominaisuuksista</string>
<string name="title_pro_purchase">Osta</string>
<string name="title_pro_once">Vain kerran</string>
<string name="title_pro_hint">Pro-ominaisuuksien ostaminen antaa oikeudet käyttää nykyisiä ja tulevia pro-ominaisuuksia sekä auttaa ylläpitämään ja tukemaan tätä sovellusta</string>
<string name="title_pro_price">Katso <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">nämä usein kysytyt kysymykset</a> pro-ominaisuuksien hinnasta</string>
<string name="title_pro_pending">Ostos odottaa vahvistusta</string>
@ -683,12 +688,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">Kuvaile mitä olit tekemässä, kun sovellus kaatui:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Koko ajan</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>15 minuutin välein</item>
<item>30 minuutin välein</item>
<item>Joka tunti</item>
<item>2 tunnin välein</item>
<item>4 tunnin välein</item>
<item>8 tunnin välein</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Ei</item>

View File

@ -229,9 +229,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Si la synchronisation est désactivée, il est toujours possible de synchroniser manuellement en tirant vers le bas la liste des messages. Ceci synchronisera les messages et exécutera les opérations pendant une durée limitée.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">La synchronisation périodique comparera les messages locaux et distants à chaque fois, ce qui est une opération coûteuse qui peut entraîner une utilisation supplémentaire de la batterie, surtout lorsqu\'il y a beaucoup de messages à synchroniser. La synchronisation en continu évitera cela en surveillant uniquement les changements.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Appuyez sur une heure pour définir une heure</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Vérifier l\'adresse mail de l\'expéditeur lors de la synchronisation des messages</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Ceci transférera des données supplémentaires et utilisera de la batterie supplémentaire, surtout s\'il y a beaucoup de messages conservés sur l\'appareil</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Désactiver ceci réduira quelque peu l\'utilisation des données et de la batterie mais désactivera également la mise à jour de la liste des dossiers</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Ceci vérifiera si des enregistrements MX DNS existent</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Ceci retardera la synchronisation des messages</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Les connexions limitées sont généralement des connexions mobiles ou des points d\'accès Wi-Fi payants</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Désactiver cette option désactivera la réception et l\'envoi de messages sur les connexions Internet mobiles</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">On considère qu\'il n\'y a pas d\'itinérance au sein de l\'UE (roam like at home)</string>
@ -656,6 +658,8 @@
<string name="title_report">Rapport</string>
<string name="title_fix">Corriger</string>
<string name="title_enable">Activer</string>
<string name="title_executing">Exécution en cours</string>
<string name="title_completed">Terminé</string>
<string name="title_ask_what">Demander ce qu\'il faut faire</string>
<string name="title_no_ask_again">Ne plus me le demander</string>
<string name="title_no_body">Aucun texte de message trouvé</string>
@ -668,6 +672,7 @@
<string name="title_pro_feature">Il s\'agit d\'une fonctionnalité Pro</string>
<string name="title_pro_list">Liste des fonctionnalités Pro</string>
<string name="title_pro_purchase">Acheter</string>
<string name="title_pro_once">Une seule fois</string>
<string name="title_pro_hint">L\'achat des fonctionnalités Pro vous autorisera à utiliser toutes les fonctionnalités Pro actuelles et futures et permettra de maintenir et de supporter cette application</string>
<string name="title_pro_price">Veuillez voir <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">cette FAQ</a> à propos du prix des fonctionnalités Pro</string>
<string name="title_pro_pending">Achat en cours</string>
@ -683,12 +688,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">Veuillez décrire ce que vous faisiez lorsque l\'application s\'est arrêtée :</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Toujours</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>Toutes les 15 minutes</item>
<item>Toutes les 30 minutes</item>
<item>Toutes les heures</item>
<item>Toutes les 2 heures</item>
<item>Toutes les 4 heures</item>
<item>Toutes les 8 heures</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Non</item>

View File

@ -6,6 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail je aplikacija otvorenog izvora (open source) usmjerena na privatnost i sigurnost. Zbog toga neke funkcije mogu raditi drugačije od onoga na što ste navikli.</string>
<string name="app_limitations">Na primjer, poruke će uvijek biti preoblikovane kako bi se uklonili nesigurni elementi i poboljšana čitljivost, a otvaranje veza mora biti potvrđeno radi sigurnosti.</string>
<string name="app_crash">FairEmail nije podržan na ovom uređaju jer greške u Androidu uzrokuju probleme i padove</string>
<string name="app_promote">Poslano sa <a href="https://email.faircode.eu/"> FairEmailom </a>, open source aplikacijom za e-poštu koja poštuje privatnost na Androidu</string>
<string name="app_exit">Ponovo pritisnite \'natrag\' za izlazak</string>
<string name="channel_service">Usluga</string>
<string name="channel_send">Pošalji</string>
@ -58,6 +59,7 @@
<item quantity="few">Želite %1$d poruke tretirati kao neželjenu poštu?</item>
<item quantity="other">Želite %1$d poruka tretirati kao neželjenu poštu?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Tretirati poruku od korisnika %1$s kao neželjenu poštu?</string>
<string name="title_notification_waiting">Čeka se prikladna veza</string>
<string name="title_notification_sending">Poruka se šalje</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' nije uspjelo</string>
@ -96,6 +98,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server za primanje poruka</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server za slanje poruka</string>
<string name="title_setup_go">Idi</string>
<string name="title_setup_wizard">Asistent</string>
<string name="title_setup_instructions">Upute za postavljanje</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nije pronađena nijedna postavka za domenu \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Račun i identitet uspješno su dodani</string>
@ -104,8 +107,10 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_setup_grant">Odobri</string>
<string name="title_setup_account">Postavljanje računa</string>
<string name="title_setup_account_remark">Za primanje e-pošte</string>
<string name="title_setup_account_hint">Da biste promijenili boju, povucite lijevu / desnu ciljnu mapu, itd</string>
<string name="title_setup_identity">Postavljanje identiteta</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Za slanje e-pošte</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Za promjenu imena, boje, potpisa itd</string>
<string name="title_setup_permissions">Odobri dopuštenja</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Pristup informacijama o kontaktu (izborno)</string>
<string name="title_setup_doze">Postavljanje optimizacije baterije</string>
@ -165,6 +170,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_plain_only">Standardno šaljite samo običan tekst</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Automatski promijeniti veličinu priloženih i ugrađenih slika</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixela</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Provjeriva adrese e-pošte primatelja prije slanja</string>
<string name="title_advanced_autosend">Potvrdite slanje poruka</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Odgoda slanja poruka</string>
<string name="title_advanced_metered">Koristiti mjerne veze</string>
@ -219,6 +225,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_subscriptions">Upravljanje pretplatama za mape</string>
<string name="title_advanced_sync_subscribed">Sinkroniziraj samo pretplaćene mape</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Timeout biometrijske autentifikacije</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dvaput \'natrag\' za izlaz</string>
<string name="title_advanced_english">Prisiliti engleski jezik</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Povremeno provjeriti je li je FairEmail još uvijek aktivan</string>
<string name="title_advanced_updates">Provjeri ažuriranja</string>
@ -231,6 +238,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">To će prenijeti dodatne podatke i koristiti dodatnu snagu baterije, osobito ako se na uređaju čuva mnogo poruka</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Onemogućavanjem će se nešto smanjiti korištenje podataka i baterija, ali će se onemogućiti i ažuriranje popisa mapa</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Ovo će provjeriti dali postoju DNS MX zapisi</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Mjerne veze su obično mobilne veze ili plaćene Wi-Fi pristupne točke</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Onemogućivanjem ove opcije onemogućit ćete primanje i slanje poruka na mobilnim internetskim vezama</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Ne pretpostavljajući roaming unutar EU</string>
@ -269,6 +277,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_account_interval_hint">Učestalost osvježavanja veze za push poruke ili učestalost provjere novih poruka</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Onemogućite ovo samo u slučaju praznih poruka ili oštećenih privitaka</string>
<string name="title_account_signature">Tekst potpisa</string>
<string name="title_color">Boja</string>
<string name="title_account_notify">Odvojene obavijesti</string>
<string name="title_account_left">Povuci lijevo</string>
<string name="title_account_right">Povuci desno</string>
@ -425,6 +434,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_ask_show_image">Prikazivanje slika može propuštati povjerljive informacije</string>
<string name="title_ask_edit_ref">Uredi preoblikovani odgovor / proslijeđeni tekst poruke?</string>
<string name="title_ask_sync_all">Sinkroniziranje svih poruka u%1$s?</string>
<string name="title_ask_delete_local">Izbrisati lokalne poruke? Poruke će ostati na udaljenom serveru.</string>
<string name="title_ask_help">Pomozite poboljšati FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Pošalji izvješća o pogreškama?</string>
<string name="title_reporting_why">Izvješćivanje o pogreškama pomoći će u poboljšanju FairEmail aplikacije</string>
@ -443,6 +453,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_save">Spremi</string>
<string name="title_send">Pošalji</string>
<string name="title_send_at">Pošalji u &#8230;</string>
<string name="title_no_server">Nije pronađen server na \'%1$s\'</string>
<string name="title_style_bold">Podebljano</string>
<string name="title_style_italic">Kurziv</string>
<string name="title_style_underline">Naglasi</string>
@ -652,6 +663,8 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_report">Izvješće</string>
<string name="title_fix">Popravi</string>
<string name="title_enable">Omogući</string>
<string name="title_executing">Izvršava</string>
<string name="title_completed">Završeno</string>
<string name="title_ask_what">Pitati što učiniti</string>
<string name="title_no_ask_again">Ne pitaj ponovno</string>
<string name="title_no_body">Nije pronađen tekst poruke</string>
@ -679,12 +692,12 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_crash_info_remark">Opišite što ste radili kada je aplikacija pala:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Uvijek</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>Svakih 15 minuta</item>
<item>Svakih 30 minuta</item>
<item>Svaki sat</item>
<item>Svaka 2 sata</item>
<item>Svaka 4 sata</item>
<item>Svakih 8 sati</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Ne</item>

View File

@ -228,9 +228,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Se la sincronizzazione è disabilitata, è ancora possibile sincronizzare manualmente tirando giù l\'elenco dei messaggi. Questo sincronizzerà i messaggi ed eseguirà le operazioni per un tempo limitato.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">La sincronizzazione periodica compara i messaggi locali e remoti ogni volta, il che è un\'operazione costosa che potrebbe comportare un utilizzo aggiuntivo di batteria, specialmente quando ci sono molti messaggi da sincronizzare. La sincronizzazione sempre eviterà questo solo ascoltando continuamente le modifiche.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tocca un orario per impostare un orario</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Controlla gli indirizzi email mittente alla sincronizzazione dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Questo trasferirà dati aggiuntivi e utilizzerà energia batteria extra, specialmente se ci sono molti messaggi conservati sul dispositivo</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Disabilitando questa opzione si ridurranno in qualche modo i dati e l\'utilizzo della batteria, ma disattiverà anche l\'aggiornamento della lista delle cartelle</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Questo controllerà se esistono record DNS MX</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Questo ritarderà la sincronizzazione dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Le connessioni a consumo sono generalmente connessioni mobili o hotspot Wi-Fi a pagamento</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Disabilitando questa opzione disattiverai la ricezione e l\'invio di messaggi sulle connessioni internet mobili</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Presumi nessun roaming all\'interno dell\'UE</string>
@ -655,6 +657,8 @@
<string name="title_report">Report</string>
<string name="title_fix">Correggi</string>
<string name="title_enable">Attiva</string>
<string name="title_executing">Esecuzione</string>
<string name="title_completed">Completato</string>
<string name="title_ask_what">Chiedi cosa fare</string>
<string name="title_no_ask_again">Non chiedere di nuovo</string>
<string name="title_no_body">Nessun messaggio di testo trovato</string>
@ -667,6 +671,7 @@
<string name="title_pro_feature">Questa è una funzionalità a pagamento</string>
<string name="title_pro_list">Elenco delle funzionalità a pagamento</string>
<string name="title_pro_purchase">Acquista</string>
<string name="title_pro_once">Solo una volta</string>
<string name="title_pro_hint">L\'acquisto di funzionalità a pagamento ti permetterà di utilizzare tutte le attuali e future funzioni, aiuterà il mantenimento e il supporto dell\'app</string>
<string name="title_pro_price">Consulta <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">queste FAQ</a> riguardo il prezzo delle funzioni a pagamento</string>
<string name="title_pro_pending">Acquisto in sospeso</string>
@ -682,12 +687,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">Descrivi cosa stavi facendo quando l\'app si è interrotta:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Sempre</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>Ogni 15 minuti</item>
<item>Ogni 30 minuti</item>
<item>Ogni ora</item>
<item>Ogni 2 ore</item>
<item>Ogni 4 ore</item>
<item>Ogni 8 ore</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>No</item>

View File

@ -163,7 +163,7 @@
<string name="title_advanced_plain_only">Verstuur standaard alleen tekst</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Automatisch bijgevoegde en ingesloten afbeeldingen verkleinen</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Controleer e-mail adressen voor verzenden</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Controleer e-mailadressen van de ontvangers voor verzenden</string>
<string name="title_advanced_autosend">Bevestig het verzenden van berichten</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Verzenden van berichten uitstellen</string>
<string name="title_advanced_metered">Gemeten verbindingen gebruiken</string>
@ -229,9 +229,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Als synchronisatie uitgeschakeld is, is het nog steeds mogelijk om handmatig te synchroniseren door de berichtenlijst naar beneden te trekken. Dit zal berichten synchroniseren en bewerkingen uitvoeren gedurende een beperkte tijd.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Periodiek synchroniseren zal elke keer lokale en externe berichten vergelijken, wat een dure operatie is en kan resulteren in extra batterijgebruik, vooral wanneer er veel berichten zijn om te synchroniseren. Altijd synchroniseren vermijdt dit door voortdurend te luisteren naar veranderingen.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tik op een tijd om een tijd in te stellen</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Controleer e-mailadressen van de afzenders bij het synchroniseren van berichten</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Dit zal extra gegevens overdragen en extra batterijvermogen gebruiken, vooral als er veel berichten op het apparaat worden opgeslagen</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Dit uitschakelen zal het gebruik van gegevens en batterij enigszins verminderen, maar zal ook het bijwerken van de lijst met mappen uitschakelen</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Dit zal controleren of DNS MX records bestaan</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dit zal de synchronisatie van berichten vertragen</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Gemeten verbindingen zijn over het algemeen mobiele verbindingen of betaalde Wi-Fi hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Uitschakelen van deze optie zal het ontvangen en verzenden van berichten op mobiele internetverbindingen uitschakelen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Veronderstel geen roaming binnen de EU</string>
@ -656,6 +658,8 @@
<string name="title_report">Rapporteer</string>
<string name="title_fix">Oplossen</string>
<string name="title_enable">Inschakelen</string>
<string name="title_executing">Aan het uitvoeren</string>
<string name="title_completed">Voltooid</string>
<string name="title_ask_what">Vraag wat te doen</string>
<string name="title_no_ask_again">Dit niet meer vragen</string>
<string name="title_no_body">Geen berichttekst gevonden</string>
@ -668,6 +672,7 @@
<string name="title_pro_feature">Dit is een pro-functie</string>
<string name="title_pro_list">Lijst van pro-functies</string>
<string name="title_pro_purchase">Koop</string>
<string name="title_pro_once">Eenmalig</string>
<string name="title_pro_hint">Het kopen van pro functies geeft toegang tot alle huidige en toekomstige pro functies en zorgt voor onderhoud en ondersteuning van deze app</string>
<string name="title_pro_price">Zie <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">deze FAQ</a> over de prijs van de pro-functies</string>
<string name="title_pro_pending">Aankoop in behandeling</string>

View File

@ -229,9 +229,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Dette vil synkronisere meldinger og utføre operasjoner i en begrenset periode.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Synkronisering med jevne mellomrom vil sammenligne lokale og eksterne meldinger hver gang, noe som er en dyr operasjon som muligens resulterer i ekstra batteribruk, spesielt når det er mange meldinger som skal synkroniseres. Alltid synkronisering vil unngå dette ved kontinuerlig sjekking for endringer.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Trykk på en tid for å angi en tid</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Sjekk avsenderens e-postadresser når meldinger synkroniseres</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Dette overfører ekstra data og bruker ekstra batteristrøm, spesielt hvis det er mange meldinger som holdes på enheten</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Deaktivering av dette vil redusere data og batteribruk noe, men deaktiverer også oppdateringen av listen over mapper</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Dette vil sjekke om DNS MX-poster eksisterer</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dette vil forsinke synkronisering av meldinger</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
@ -656,6 +658,8 @@
<string name="title_report">Rapportere</string>
<string name="title_fix">Fiks</string>
<string name="title_enable">Aktiver</string>
<string name="title_executing">Utfører</string>
<string name="title_completed">Fullført</string>
<string name="title_ask_what">Spør hva du skal gjøre</string>
<string name="title_no_ask_again">Ikke spør dette igjen</string>
<string name="title_no_body">Ingen meldingstekst funnet</string>
@ -668,6 +672,7 @@
<string name="title_pro_feature">Dette er en Pro-funksjon</string>
<string name="title_pro_list">Liste over Pro funksjoner</string>
<string name="title_pro_purchase">Kjøp</string>
<string name="title_pro_once">Bare en gang</string>
<string name="title_pro_hint">Ved å kjøpe pro-funksjoner kan du bruke alle aktuelle og fremtidige pro-funksjoner, og vil holde denne appen vedlikeholdt og støttet</string>
<string name="title_pro_price">Vennligst se <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">denne FAQ</a> om pris på Pro-funksjonene</string>
<string name="title_pro_pending">Ventende kjøp</string>
@ -683,12 +688,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">Beskriv hva du gjorde da appen krasjet:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Alltid</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>Hvert 15. minutt</item>
<item>Hvert 30. minutt</item>
<item>Hver time</item>
<item>Hver 2. time</item>
<item>Hver 4. time</item>
<item>Hver 8. time</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Nei</item>

View File

@ -229,9 +229,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Dette vil synkronisere meldinger og utføre operasjoner i en begrenset periode.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Synkronisering med jevne mellomrom vil sammenligne lokale og eksterne meldinger hver gang, noe som er en dyr operasjon som muligens resulterer i ekstra batteribruk, spesielt når det er mange meldinger som skal synkroniseres. Alltid synkronisering vil unngå dette ved kontinuerlig sjekking for endringer.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Trykk på en tid for å angi en tid</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Sjekk avsenderens e-postadresser når meldinger synkroniseres</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Dette overfører ekstra data og bruker ekstra batteristrøm, spesielt hvis det er mange meldinger som holdes på enheten</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Deaktivering av dette vil redusere data og batteribruk noe, men deaktiverer også oppdateringen av listen over mapper</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Dette vil sjekke om DNS MX-poster eksisterer</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dette vil forsinke synkronisering av meldinger</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
@ -656,6 +658,8 @@
<string name="title_report">Rapportere</string>
<string name="title_fix">Fiks</string>
<string name="title_enable">Aktiver</string>
<string name="title_executing">Utfører</string>
<string name="title_completed">Fullført</string>
<string name="title_ask_what">Spør hva du skal gjøre</string>
<string name="title_no_ask_again">Ikke spør dette igjen</string>
<string name="title_no_body">Ingen meldingstekst funnet</string>
@ -668,6 +672,7 @@
<string name="title_pro_feature">Dette er en Pro-funksjon</string>
<string name="title_pro_list">Liste over Pro funksjoner</string>
<string name="title_pro_purchase">Kjøp</string>
<string name="title_pro_once">Bare en gang</string>
<string name="title_pro_hint">Ved å kjøpe pro-funksjoner kan du bruke alle aktuelle og fremtidige pro-funksjoner, og vil holde denne appen vedlikeholdt og støttet</string>
<string name="title_pro_price">Vennligst se <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">denne FAQ</a> om pris på Pro-funksjonene</string>
<string name="title_pro_pending">Ventende kjøp</string>
@ -683,12 +688,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">Beskriv hva du gjorde da appen krasjet:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Alltid</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>Hvert 15. minutt</item>
<item>Hvert 30. minutt</item>
<item>Hver time</item>
<item>Hver 2. time</item>
<item>Hver 4. time</item>
<item>Hver 8. time</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Nei</item>

View File

@ -163,6 +163,7 @@
<string name="title_advanced_plain_only">Enviar texto simples por padrão</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Redimensionar automaticamente as imagens anexadas e incorporadas</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Verifique os endereços de e-mail do destinatário antes de enviar</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confirmar o envio de mensagens</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Atraso ao enviar mensagens</string>
<string name="title_advanced_metered">Usar conexões limitadas</string>
@ -217,6 +218,7 @@
<string name="title_advanced_subscriptions">Gerenciar assinaturas de pastas</string>
<string name="title_advanced_sync_subscribed">Sincronizar apenas pastas subscritas</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Tempo esgotado para a Autenticação Biométrica</string>
<string name="title_advanced_double_back">Pressione duas vezes \"Voltar\" para sair</string>
<string name="title_advanced_english">Forçar em inglês</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Verifique periodicamente se o FairEmail ainda está ativo</string>
<string name="title_advanced_updates">Procurar por atualizações</string>
@ -227,8 +229,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Se a sincronização estiver desativada, ainda é possível sincronizar manualmente, puxando a lista de mensagens. Isso irá sincronizar mensagens e executar operações por um tempo limitado.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Sincronizar periodicamente irá comparar mensagens locais e remotas cada vez, o que é uma operação cara possivelmente resultando em uso extra de bateria, especialmente quando há muitas mensagens para sincronizar. Sincronizar sempre evitará isso escutando continuamente apenas as alterações.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque uma vez para definir um tempo</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Verificar endereços de e-mail do remetente na sincronização de mensagens</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Isto irá transferir dados extras e usar energia extra da bateria, especialmente se houver muitas mensagens mantidas no dispositivo</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Desativar isto irá reduzir um pouco o uso de dados e bateria, mas irá também desativar a atualização da lista de pastas</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Isto irá verificar se existem registros DNS MX</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Isto atrasará a sincronização de mensagens</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexões limitadas são geralmente conexões móveis ou hotspots Wi-Fi pagos</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desabilitar esta opção desativará o recebimento e envio de mensagens em conexões de internet móvel</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Não assumindo roaming na UE</string>
@ -653,6 +658,8 @@
<string name="title_report">Reportar</string>
<string name="title_fix">Corrigir</string>
<string name="title_enable">Habilitar</string>
<string name="title_executing">Executando</string>
<string name="title_completed">Concluído</string>
<string name="title_ask_what">Perguntar o que fazer</string>
<string name="title_no_ask_again">Não perguntar novamente</string>
<string name="title_no_body">Texto da mensagem não encontrado</string>
@ -665,6 +672,7 @@
<string name="title_pro_feature">Esta é uma funcionalidade Pro</string>
<string name="title_pro_list">Lista de recursos Pro</string>
<string name="title_pro_purchase">Comprar</string>
<string name="title_pro_once">Apenas uma vez</string>
<string name="title_pro_hint">Comprar recursos Pro permitirá que você use todas as funcionalidades atuais e futuras, ajudará na manutenção e suporte deste app</string>
<string name="title_pro_price">Por favor, veja <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">este FAQ</a> sobre o preço dos recursos Pro</string>
<string name="title_pro_pending">Compra pendente</string>
@ -680,12 +688,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">Por favor, descreva o que você estava fazendo quando o aplicativo falhou:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Sempre</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>A cada 15 minutos</item>
<item>A cada 30 minutos</item>
<item>A cada hora</item>
<item>A cada 2 horas</item>
<item>A cada 4 horas</item>
<item>A cada 8 horas</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Não</item>

View File

@ -6,6 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail gizlilik ve güvenlik odaklıık kaynaklı bir e-posta uygulamasıdır. Bu nedenle, bazı özellikler alışkın olduğunuzdan farklı şekilde çalışabilir.</string>
<string name="app_limitations">Örneğin, güvenli olmayan öğeleri çıkarmak ve okunabilirliği arttırmak için, iletiler daima tekrardan düzenlenecektir ve bağlantıları açmak güvenlik açısından doğrulama gerektirecektir.</string>
<string name="app_crash">FairEmail bu aygıtı desteklemiyor. Çünkü Androiddeki hatalar çökmelere neden oluyor</string>
<string name="app_promote"><a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a> ile gönderildi, açık kaynaklı, Android için gizlilik dostu bir e-posta uygulaması</string>
<string name="app_exit">Çıkmak için tekrar \'Geri\'yi tıklayın</string>
<string name="channel_service">Hizmet</string>
<string name="channel_send">Gönder</string>

View File

@ -220,9 +220,11 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">如果同步功能已禁用,仍然可以通过下拉邮件列表手动同步。这将在一定时间内同步消息和执行操作。</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">定期同步将每次都比较本地和远程消息,这是一个昂贵的操作,可能导致额外的电池使用,特别是在有很多消息要同步的时候。始终同步将通过持续比较变化以避免发生上述情形。</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">点击“时间”选项来设置时间</string>
<string name="title_advanced_check_mx">同步消息时检查发送者电子邮件地址</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">这将使用额外的数据和额外电量,特别是如果有许多消息保留在设备上</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">禁用此功能会降低数据和电池使用量,但也会禁用更新文件夹列表</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">这将检查 DNS MX 记录是否存在</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">这将延迟同步消息</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">计量连接通常是指移动连接或付费WiFi热点</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">禁用此选项将禁止在使用移动互联网连接时接收和发送消息</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">假定欧盟境内不漫游</string>
@ -647,6 +649,8 @@
<string name="title_report">报告</string>
<string name="title_fix">修复</string>
<string name="title_enable">启用</string>
<string name="title_executing">执行中</string>
<string name="title_completed">完成</string>
<string name="title_ask_what">询问做什么</string>
<string name="title_no_ask_again">别再询问</string>
<string name="title_no_body">没有找到消息文本</string>
@ -659,6 +663,7 @@
<string name="title_pro_feature">这是专业版功能</string>
<string name="title_pro_list">专业版功能列表</string>
<string name="title_pro_purchase">购买</string>
<string name="title_pro_once">仅一次</string>
<string name="title_pro_hint">购买专业版将获得现在以及未来更新中全部专业版功能,并将支持开发者维护这个应用</string>
<string name="title_pro_price">请参见<a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">常见问题</a>关于专业版的价格</string>
<string name="title_pro_pending">购买待处理</string>
@ -674,12 +679,12 @@
<string name="title_crash_info_remark">请描述应用崩溃时您的操作</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>总是</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
<item>每15分钟</item>
<item>每30分钟</item>
<item>每小时</item>
<item>每两小时</item>
<item>每四小时</item>
<item>每八小时</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item></item>