Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-01-17 17:08:23 +01:00
parent ae88344bda
commit 262e708a24
13 changed files with 23 additions and 0 deletions

View File

@ -77,6 +77,7 @@
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Testovací program</string>
<string name="menu_faq">Podpora</string>
<string name="menu_translate">Pomozte s překladem</string>
<string name="menu_issue">Nahlásit problém</string>
<string name="menu_attribution">Zásluhy</string>
<string name="menu_privacy">Soukromí</string>
@ -233,6 +234,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Podtrhnout odesílatele, když je odesílatel známý jako místní \"komu\" kontakt</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Zobrazit barevný pruh</string>
<string name="title_advanced_avatars">Zobrazit fotografie kontaktů</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Zobrazit Gravatary</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Zobrazit generované ikony</string>
<string name="title_advanced_identicons">Zobrazit identikony</string>
<string name="title_advanced_circular">Použít kulaté ikony</string>
@ -703,6 +705,7 @@
<string name="title_answer_caption">Upravit šablonu</string>
<string name="title_answer_reply">Šablona odpovědi</string>
<string name="title_answer_name">Název šablony</string>
<string name="title_answer_favorite">Oblíbená</string>
<string name="title_answer_hide">Skrýt z nabídek</string>
<string name="title_answer_text">Text šablony</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ bude nahrazeno celým jménem odesílatele</string>

View File

@ -85,6 +85,7 @@
<string name="menu_legend">Legende</string>
<string name="menu_test">Test-Programm</string>
<string name="menu_faq">Unterstützung</string>
<string name="menu_translate">Hilf beim Übersetzen</string>
<string name="menu_issue">Problem melden</string>
<string name="menu_attribution">Danksagung</string>
<string name="menu_privacy">Datenschutz</string>
@ -240,6 +241,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Den Sender unterstrichen darstellen, wenn er ein bekannter lokaler \'An\'-Kontakt ist</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Farbstreifen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_avatars">Kontaktfotos anzeigen</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatare anzeigen</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Zeige generierte Symbole (Anfangsbuchstaben)</string>
<string name="title_advanced_identicons">Identicons als Kontaktbilder anzeigen</string>
<string name="title_advanced_circular">Runde Symbole anzeigen</string>

View File

@ -45,6 +45,7 @@
<string name="menu_legend">Υπόμνημα</string>
<string name="menu_test">Πρόγραμμα δοκιμής</string>
<string name="menu_faq">Υποστήριξη</string>
<string name="menu_translate">Βοηθήστε στη μετάφραση</string>
<string name="menu_issue">Αναφορά προβλήματος</string>
<string name="menu_attribution">Κατανομή</string>
<string name="menu_privacy">Ιδιωτικότητα</string>

View File

@ -85,6 +85,7 @@
<string name="menu_legend">Leyenda</string>
<string name="menu_test">Probar programa</string>
<string name="menu_faq">Soporte</string>
<string name="menu_translate">Ayude a traducir</string>
<string name="menu_issue">Reportar problema</string>
<string name="menu_attribution">Atribución</string>
<string name="menu_privacy">Privacidad</string>

View File

@ -85,6 +85,7 @@
<string name="menu_legend">Légende</string>
<string name="menu_test">Programme de test</string>
<string name="menu_faq">Support</string>
<string name="menu_translate">Aider à traduire</string>
<string name="menu_issue">Signaler un problème</string>
<string name="menu_attribution">Attribution</string>
<string name="menu_privacy">Confidentialité</string>
@ -241,6 +242,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Souligner l\'expéditeur lorsqu\'il est connu comme contact local</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Afficher la bande de couleur</string>
<string name="title_advanced_avatars">Afficher la photo des contacts</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Afficher les Gravatars</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Afficher les icônes générées</string>
<string name="title_advanced_identicons">Afficher les identicônes</string>
<string name="title_advanced_circular">Afficher des icônes rondes</string>

View File

@ -85,6 +85,7 @@
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Programma di test</string>
<string name="menu_faq">Supporto</string>
<string name="menu_translate">Aiuta a tradurre</string>
<string name="menu_issue">Segnala problema</string>
<string name="menu_attribution">Attribuzione</string>
<string name="menu_privacy">Privacy</string>
@ -240,6 +241,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Sottolinea il mittente quando il mittente è conosciuto come contatto locale \'a\"</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Mostra striscia di colore</string>
<string name="title_advanced_avatars">Mostra foto del contatto</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Mostra Gravatars</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostra icone generate</string>
<string name="title_advanced_identicons">Visualizza identicon</string>
<string name="title_advanced_circular">Mostra icone rotonde</string>

View File

@ -73,6 +73,7 @@
<string name="menu_legend">記録</string>
<string name="menu_test">テストプログラム</string>
<string name="menu_faq">サポート</string>
<string name="menu_translate">翻訳を手伝う</string>
<string name="menu_issue">問題を報告</string>
<string name="menu_attribution">帰属</string>
<string name="menu_privacy">プライバシー</string>
@ -227,6 +228,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">送信者がローカル(宛先)連絡先として知られている場合、送信者に下線を引く</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">カラーストライプを表示</string>
<string name="title_advanced_avatars">連絡先の写真を表示</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatar(アバター)を表示</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">生成されたアイコンを表示</string>
<string name="title_advanced_identicons">識別アイコンを表示</string>
<string name="title_advanced_circular">丸いアイコンで表示</string>

View File

@ -242,6 +242,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Onderstreep de afzender wanneer de afzender bekend staat als lokaal \'aan\'-contact</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Toon kleurenstreep</string>
<string name="title_advanced_avatars">Toon foto\'s contacten</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatars weergeven</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Toon gegenereerde iconen</string>
<string name="title_advanced_identicons">Toon identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Toon ronde iconen</string>

View File

@ -85,6 +85,7 @@
<string name="menu_legend">Forklaring</string>
<string name="menu_test">Testprogram</string>
<string name="menu_faq">Støtte</string>
<string name="menu_translate">Hjelp med oversetting</string>
<string name="menu_issue">Rapporter en feil</string>
<string name="menu_attribution">Attributter</string>
<string name="menu_privacy">Personvern</string>
@ -241,6 +242,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Understreke avsenderen når avsenderen er kjent som lokal \'til\' -kontakt</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Vis fargestripe</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontakt bilde</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Vis Gravatars</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererte ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Vis identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Vis runde ikoner</string>

View File

@ -85,6 +85,7 @@
<string name="menu_legend">Forklaring</string>
<string name="menu_test">Testprogram</string>
<string name="menu_faq">Støtte</string>
<string name="menu_translate">Hjelp med oversetting</string>
<string name="menu_issue">Rapporter en feil</string>
<string name="menu_attribution">Attributter</string>
<string name="menu_privacy">Personvern</string>
@ -241,6 +242,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Understreke avsenderen når avsenderen er kjent som lokal \'til\' -kontakt</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Vis fargestripe</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontakt bilde</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Vis Gravatars</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererte ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Vis identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Vis runde ikoner</string>

View File

@ -107,6 +107,7 @@
<string name="menu_legend">Легенда</string>
<string name="menu_test">Тестовая программа</string>
<string name="menu_faq">Поддержка</string>
<string name="menu_translate">Помочь перевести</string>
<string name="menu_issue">Отзыв</string>
<string name="menu_attribution">Благодарности</string>
<string name="menu_privacy">Конфиденциальность</string>
@ -263,6 +264,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Подчёркивать отправителя, если он известен как локальный контакт «кому»</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Показать цветовую полосу</string>
<string name="title_advanced_avatars">Показывать фотографии контакта</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Показать Граватары</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Показывать сгенерированные иконки</string>
<string name="title_advanced_identicons">Показывать идентификаторы</string>
<string name="title_advanced_circular">Использовать круглые иконки</string>

View File

@ -85,6 +85,7 @@
<string name="menu_legend">Simgelerin anlamları</string>
<string name="menu_test">Test programı</string>
<string name="menu_faq">Destek</string>
<string name="menu_translate">Çeviriye yardım edin</string>
<string name="menu_issue">Sorun bildir</string>
<string name="menu_attribution">Öznitelik</string>
<string name="menu_privacy">Gizlilik</string>

View File

@ -73,6 +73,7 @@
<string name="menu_legend">图例</string>
<string name="menu_test">下载测试版本</string>
<string name="menu_faq">支持</string>
<string name="menu_translate">帮助翻译</string>
<string name="menu_issue">报告问题</string>
<string name="menu_attribution">归因</string>
<string name="menu_privacy">隐私政策</string>
@ -228,6 +229,7 @@
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">下划线发件人(当其为本地发送给的联系人时)</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">头像前显示色彩条纹</string>
<string name="title_advanced_avatars">显示联系人头像</string>
<string name="title_advanced_gravatars">显示头像</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">显示生成的图标</string>
<string name="title_advanced_identicons">显示哈希头像</string>
<string name="title_advanced_circular">使用圆形图标</string>