mirror of
https://github.com/M66B/FairEmail.git
synced 2025-03-04 02:28:18 +00:00
Crowdin sync
This commit is contained in:
parent
a0ba8d7138
commit
2ae250d05c
3 changed files with 12 additions and 0 deletions
|
@ -1823,6 +1823,7 @@
|
|||
<string name="title_rule_select_sound">Seleccionar sonido</string>
|
||||
<string name="title_rule_select_sound_ringtone">Tono de notificación</string>
|
||||
<string name="title_rule_select_sound_audio">Archivo de audio</string>
|
||||
<string name="title_rule_loop_sound" comment="title_rule_loop_sound Title for checkbox for rule action to play a sound">Repetir en bucle</string>
|
||||
<string name="title_rule_use_as_alarm">Usar como alarma</string>
|
||||
<string name="title_rule_alarm_hint">Esto ignorará las reglas \"no molestar\"</string>
|
||||
<string name="title_rule_alarm_duration">Duración máxima de la alarma (segundos)</string>
|
||||
|
|
|
@ -868,6 +868,7 @@
|
|||
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Arată o avertizare atunci când textul mesajului sau subiectul e gol sau când atașamentul s-ar putea să lipsească</string>
|
||||
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Serverul de e-mail ar putea adăuga mesajele la folderul de mesaje trimise</string>
|
||||
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Culorile foarte deschise sau foarte închise vor avea ca rezultat mesaje ilizibile pe partea destinatarilor</string>
|
||||
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Implicit înseamnă respectarea fontului ca fiind selectat pe partea destinatarului</string>
|
||||
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML este permis. Substituenți disponibili: %1$s</string>
|
||||
<string name="title_advanced_write_below_hint">Un destinatar poate rata răspunsul dvs., de exemplu atunci când un mesaj mai lung este trunchiat</string>
|
||||
<string name="title_advanced_attach_new_hint">În caz contrar, adăugați adrese sau fișiere partajate la proiectul de mesaj curent</string>
|
||||
|
@ -934,6 +935,7 @@
|
|||
<string name="title_advanced_notify_car_hint">Conectat înseamnă că se proiectează ceva, cum ar fi o hartă pentru navigare</string>
|
||||
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Notificările de mesaj nou vor fi mereu eliminate dacă sunt glisate la o parte sau când mesajele sunt marcate drept citite</string>
|
||||
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Atingeți numele canalului pentru a-l configura</string>
|
||||
<string name="title_advanced_notify_samsung_hint">Pentru a gestiona canalele de notificare, ar putea fi necesar să activați această setare Android: Notificare, Setări avansate, Gestionare categorii de notificări pentru fiecare aplicație</string>
|
||||
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">Pentru a configura sunetul implicit etc</string>
|
||||
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">Pentru a dezactiva notificarea de „monitorizare”</string>
|
||||
<string name="title_advanced_notify_separate_hint">Cum pot configura notificările pentru conturi, dosare și expeditori?</string>
|
||||
|
@ -1269,6 +1271,7 @@
|
|||
<string name="title_force_light">Tema forțată a luminii</string>
|
||||
<string name="title_rename">Redenumire</string>
|
||||
<string name="title_share">Partajează</string>
|
||||
<string name="title_analyze">Analiză</string>
|
||||
<string name="title_event">Adaugă în calendar</string>
|
||||
<string name="title_pin">Adaugă scurtătură</string>
|
||||
<string name="title_pin_label">Titlu scurt</string>
|
||||
|
@ -1384,6 +1387,7 @@
|
|||
<string name="title_attachment_saved">Atașament salvat</string>
|
||||
<string name="title_attachments_saved">Atașamente salvate</string>
|
||||
<string name="title_attachments_incomplete">Unele atașamente sau imagini nu au fost descărcate și nu s-au putut adăuga</string>
|
||||
<string name="title_report_remark">Acest raport, un e-mail special formatat, a fost trimis de un server de e-mail deoarece un mesaj trimis nu a putut fi livrat destinatarului, de exemplu, pentru că acea căsuța poștală este plină sau pentru că adresa de e-mail nu mai există (acum).</string>
|
||||
<string name="title_ask_save">Salvează modificările?</string>
|
||||
<string name="title_ask_delete">Ștergeți definitiv mesajul?</string>
|
||||
<string name="title_ask_delete_accept">Înțeleg că ștergerea permanentă a mesajelor este ireversibilă</string>
|
||||
|
@ -1612,6 +1616,7 @@
|
|||
<string name="title_signature_email">Adresa semnăturii</string>
|
||||
<string name="title_signature_mismatch">Adresa email a expeditorului și semnătura nu corespund</string>
|
||||
<string name="title_signature_algorithm">Algoritm</string>
|
||||
<string name="title_signature_public_key">Cheie publică</string>
|
||||
<string name="title_signature_subject">Subiect</string>
|
||||
<string name="title_signature_validity">Valabilitate</string>
|
||||
<string name="title_signature_outdated">Această cheie publică nu este validă în acest moment</string>
|
||||
|
@ -1675,6 +1680,7 @@
|
|||
<string name="title_sort_on_starred_unread">Cu stea, necitit</string>
|
||||
<string name="title_sort_on_priority">Prioritate</string>
|
||||
<string name="title_sort_on_sender">Expeditor</string>
|
||||
<string name="title_sort_on_sender_name">Nume expeditor</string>
|
||||
<string name="title_sort_on_subject">Subiect</string>
|
||||
<string name="title_sort_on_size">Mărime</string>
|
||||
<string name="title_sort_on_attachments">Atașamente</string>
|
||||
|
@ -1832,6 +1838,7 @@
|
|||
<string name="title_rule_select_sound">Alege sunet</string>
|
||||
<string name="title_rule_select_sound_ringtone">Sunet de notificare</string>
|
||||
<string name="title_rule_select_sound_audio">Fişier audio</string>
|
||||
<string name="title_rule_loop_sound" comment="title_rule_loop_sound Title for checkbox for rule action to play a sound">Sunet în buclă</string>
|
||||
<string name="title_rule_use_as_alarm">Utilizează ca alarmă</string>
|
||||
<string name="title_rule_alarm_hint">Acest lucru va ignora regulile \"nu deranjați\"</string>
|
||||
<string name="title_rule_alarm_duration">Durata maximă a alarmei (secunde)</string>
|
||||
|
@ -1989,6 +1996,9 @@
|
|||
<string name="title_hint_junk">Filtrarea spam-ului ar trebui să fie efectuată de către serverul de e-mail și nu poate fi efectuată în mod fiabil pe un dispozitiv alimentat cu baterie și cu capacități limitate.</string>
|
||||
<string name="title_hint_junk_learn">Prin mutarea mesajelor în și din folderul de spam, serverul de e-mail \"învață\" ce este un spam</string>
|
||||
<string name="title_hint_contact_actions">Atingeți lung pentru opțiuni</string>
|
||||
<string name="title_hint_eml"> Acesta este un sumar al conținutului unui fișier de mesaj brut.
|
||||
Puteți folosi butonul de jos dreapta pentru a salva mesajul în căsuța poștală pentru a vizualiza tot conținutul.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="title_open_link">Deschide legătura</string>
|
||||
<string name="title_image_link">Legătură imagine</string>
|
||||
<string name="title_different_link">Titlul legăturii este diferit de adresa legăturii</string>
|
||||
|
|
|
@ -1808,6 +1808,7 @@
|
|||
<string name="title_rule_select_sound">选择声音</string>
|
||||
<string name="title_rule_select_sound_ringtone">铃声</string>
|
||||
<string name="title_rule_select_sound_audio">音频文件</string>
|
||||
<string name="title_rule_loop_sound" comment="title_rule_loop_sound Title for checkbox for rule action to play a sound">循环声音</string>
|
||||
<string name="title_rule_use_as_alarm">用作警报</string>
|
||||
<string name="title_rule_alarm_hint">这将忽略“勿扰”规则</string>
|
||||
<string name="title_rule_alarm_duration">警报最长持续时间 (秒)</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue