mirror of https://github.com/M66B/FairEmail.git
Crowdin sync
This commit is contained in:
parent
7a143635e4
commit
2ef8e724f5
|
@ -735,7 +735,7 @@
|
|||
<string name="title_forward">Videresend</string>
|
||||
<string name="title_new_message">Ny besked</string>
|
||||
<string name="title_editasnew">Redigér som ny</string>
|
||||
<string name="title_edit_notes" comment="title_edit_notes Local notes is a free text you can enter and will be shown in the message header.">Edit local notes</string>
|
||||
<string name="title_edit_notes" comment="title_edit_notes Local notes is a free text you can enter and will be shown in the message header.">Redigér lokale notater</string>
|
||||
<string name="title_create_rule">Opret regel …</string>
|
||||
<string name="title_share">Del</string>
|
||||
<string name="title_event">Føj til kalender</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,47 +1,47 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_search">FairEmail пошук</string>
|
||||
<string name="app_changelog">Changelog</string>
|
||||
<string name="app_welcome">FairEmail is an open source email app focused on privacy and security. For this reason some features might work differently from what you are used to.</string>
|
||||
<string name="app_limitations">For example, messages will always be reformatted to remove unsafe elements and to improve readability and opening links needs to be confirmed for safety.</string>
|
||||
<string name="app_crash">FairEmail is not supported on this device because bugs in Android cause crashes</string>
|
||||
<string name="app_changelog">Список змін</string>
|
||||
<string name="app_welcome">FairEmail - це додаток з відкритим вихідним кодом, орієнтований на конфіденційність та безпеку. Тому деякі функції можуть відрізнятися від того, що ви використовуєте.</string>
|
||||
<string name="app_limitations">Наприклад, повідомлення завжди будуть відформатовані для вилучення небезпечних елементів та для покращення читабельності. Заради безпеки, дію з відкриття посилань необхідно буде підтвердити.</string>
|
||||
<string name="app_crash">На цьому пристрої не підтримується FairEMail, оскільки помилки в Android спричиняють збої самої програми</string>
|
||||
<string name="app_exit">Натисніть \"Назад\" знову, щоб вийти</string>
|
||||
<string name="app_cake">Insufficient storage space left</string>
|
||||
<string name="channel_service">Receive</string>
|
||||
<string name="app_cake">Залишилося недостатньо вільного місця для зберігання</string>
|
||||
<string name="channel_service">Отримати</string>
|
||||
<string name="channel_send">Надіслати</string>
|
||||
<string name="channel_notification">Email</string>
|
||||
<string name="channel_update">Оновлення</string>
|
||||
<string name="channel_warning">Попередження</string>
|
||||
<string name="channel_error">Помилки</string>
|
||||
<string name="channel_alert">Server alerts</string>
|
||||
<string name="channel_alert">Сповіщення сервера</string>
|
||||
<string name="channel_group_contacts">Контакти</string>
|
||||
<string name="channel_service_description">Synchronizing and monitoring of accounts</string>
|
||||
<string name="channel_send_description">Sending of messages</string>
|
||||
<string name="channel_notification_description">New message notifications</string>
|
||||
<string name="channel_service_description">Синхронізація та моніторинг облікових записів</string>
|
||||
<string name="channel_send_description">Надсилання повідомлень</string>
|
||||
<string name="channel_notification_description">Сповіщення про нові повідомлення</string>
|
||||
<plurals name="page_conversation">
|
||||
<item quantity="one">Conversation</item>
|
||||
<item quantity="few">Conversations</item>
|
||||
<item quantity="many">Conversations</item>
|
||||
<item quantity="other">Conversations</item>
|
||||
<item quantity="one">Розмова</item>
|
||||
<item quantity="few">Розмови</item>
|
||||
<item quantity="many">Розмови</item>
|
||||
<item quantity="other">Розмови</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="page_message">
|
||||
<item quantity="one">Message</item>
|
||||
<item quantity="few">Messages</item>
|
||||
<item quantity="many">Messages</item>
|
||||
<item quantity="other">Messages</item>
|
||||
<item quantity="one">Повідомлення</item>
|
||||
<item quantity="few">Повідомлень</item>
|
||||
<item quantity="many">Повідомлень</item>
|
||||
<item quantity="other">Повідомлення</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="page_folders">Folders</string>
|
||||
<string name="page_compose">Compose</string>
|
||||
<string name="page_folders">Теки</string>
|
||||
<string name="page_compose">Створити</string>
|
||||
<string name="tile_synchronize">Синхронізація</string>
|
||||
<string name="tile_unseen">Нові повідомлення</string>
|
||||
<string name="shortcut_refresh">Refresh</string>
|
||||
<string name="shortcut_refresh">Оновити</string>
|
||||
<string name="shortcut_compose">Написати</string>
|
||||
<string name="shortcut_setup">Налаштування</string>
|
||||
<plurals name="title_notification_synchronizing">
|
||||
<item quantity="one">Monitoring %1$d account</item>
|
||||
<item quantity="few">Monitoring %1$d accounts</item>
|
||||
<item quantity="one">Моніторинг облікового запису %1$d</item>
|
||||
<item quantity="few">Моніторинг облікових записів %1$d</item>
|
||||
<item quantity="many">Monitoring %1$d accounts</item>
|
||||
<item quantity="other">Monitoring %1$d accounts</item>
|
||||
<item quantity="other">Моніторинг облікових записів %1$d</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="title_notification_operations">
|
||||
<item quantity="one">%1$d операція очікується</item>
|
||||
|
@ -56,86 +56,86 @@
|
|||
<item quantity="other">%1$d нових повідомлень</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="title_notification_unsent">
|
||||
<item quantity="one">%1$d message to be sent</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d messages to be sent</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d messages to be sent</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d messages to be sent</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d повідомлення для надсилання</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d повідомлень для надсилання</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d повідомлень для надсилання</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d повідомлення для надсилання</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="title_tile_unseen">
|
||||
<item quantity="one">%1$d new</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d new</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d new</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d new</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d нове</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d нових</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d нових</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d нові</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="title_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Selected %1$d conversation</item>
|
||||
<item quantity="few">Selected %1$d conversations</item>
|
||||
<item quantity="many">Selected %1$d conversations</item>
|
||||
<item quantity="other">Selected %1$d conversations</item>
|
||||
<item quantity="one">Вибрана %1$d розмова</item>
|
||||
<item quantity="few">Вибрано %1$d розмов</item>
|
||||
<item quantity="many">Вибрано %1$d розмов</item>
|
||||
<item quantity="other">Обрано %1$d розмов</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="title_moving_messages">
|
||||
<item quantity="one">Move %1$d message?</item>
|
||||
<item quantity="few">Move %1$d messages?</item>
|
||||
<item quantity="many">Move %1$d messages?</item>
|
||||
<item quantity="other">Move %1$d messages?</item>
|
||||
<item quantity="one">Перемістити %1$d повідомлення?</item>
|
||||
<item quantity="few">Перемістити %1$d повідомлень?</item>
|
||||
<item quantity="many">Перемістити %1$d повідомлень?</item>
|
||||
<item quantity="other">Перемістити %1$d повідомлень?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="title_deleting_messages">
|
||||
<item quantity="one">Delete %1$d message permanently?</item>
|
||||
<item quantity="few">Delete %1$d messages permanently?</item>
|
||||
<item quantity="many">Delete %1$d messages permanently?</item>
|
||||
<item quantity="other">Delete %1$d messages permanently?</item>
|
||||
<item quantity="one">Видалити %1$d повідомлення безповоротно?</item>
|
||||
<item quantity="few">Видалити %1$d повідомлень безповоротно?</item>
|
||||
<item quantity="many">Видалити %1$d повідомлень безповоротно?</item>
|
||||
<item quantity="other">Видалити %1$d повідомлень безповоротно?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="title_ask_spam">
|
||||
<item quantity="one">Treat %1$d message as spam?</item>
|
||||
<item quantity="few">Treat %1$d messages as spam?</item>
|
||||
<item quantity="many">Treat %1$d messages as spam?</item>
|
||||
<item quantity="other">Treat %1$d messages as spam?</item>
|
||||
<item quantity="one">Вважати %1$d повідомлення як спам?</item>
|
||||
<item quantity="few">Вважати %1$d повідомлень як спам?</item>
|
||||
<item quantity="many">Вважати %1$d повідомлень як спам?</item>
|
||||
<item quantity="other">Вважати %1$d повідомлення як спам?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="title_ask_spam_who">Treat message from %1$s as spam?</string>
|
||||
<string name="title_junk_hint">Your email provider is responsible for filtering spam. An email app does not have all the data needed to do this reliably.</string>
|
||||
<string name="title_block">Block %1$s</string>
|
||||
<string name="title_block_sender">Block sender</string>
|
||||
<string name="title_block_domain">Block sender domain</string>
|
||||
<string name="title_block_sender_hint"> Blocking a sender will create a rule to automatically move future messages to the spam folder.
|
||||
Creating and using rules is a pro feature.
|
||||
<string name="title_ask_spam_who">Вважати повідомлення від %1$s як спам?</string>
|
||||
<string name="title_junk_hint">Ваш провайдер електронної пошти відповідальний за фільтрацію спаму. У поштовому додатку немає усіх даних, що потрібні для визначення листа як спам чи не спам.</string>
|
||||
<string name="title_block">Заблокувати %1$s</string>
|
||||
<string name="title_block_sender">Блокувати відправника</string>
|
||||
<string name="title_block_domain">Блокувати домен відправника</string>
|
||||
<string name="title_block_sender_hint"> Блокування відправника створить правило для автоматичного переміщення майбутніх повідомлень до теки \"Спам\".
|
||||
Створення і використання правил є Pro-функцією.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="title_junk_filter">Use local spam filter</string>
|
||||
<string name="title_junk_filter_hint">This can increase battery usage and incorrectly mark messages as spam</string>
|
||||
<string name="title_notification_sending">Sending messages</string>
|
||||
<string name="title_notification_waiting">Waiting for suitable connection</string>
|
||||
<string name="title_notification_idle">Idle</string>
|
||||
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' failed</string>
|
||||
<string name="title_notification_alert">\'%1$s\' server alert</string>
|
||||
<string name="title_notification_sending_left">Attempts left: %1$d</string>
|
||||
<string name="title_notification_sending_failed">Sending to %1$s failed</string>
|
||||
<string name="title_notification_redacted">Redacted: biometric or PIN authentication enabled</string>
|
||||
<string name="title_factor_minutes">%1$d minutes</string>
|
||||
<string name="title_junk_filter">Використовувати локальний фільтр спаму</string>
|
||||
<string name="title_junk_filter_hint">Це може збільшити використання заряду акумулятора та неправильно позначати повідомлення як спам</string>
|
||||
<string name="title_notification_sending">Надсилання повідомлень</string>
|
||||
<string name="title_notification_waiting">Очікування з\'єднання з інтернетом</string>
|
||||
<string name="title_notification_idle">Неакт.</string>
|
||||
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' не вдалося</string>
|
||||
<string name="title_notification_alert">\'%1$s\' Попередження від сервера</string>
|
||||
<string name="title_notification_sending_left">Залишилось спроб: %1$d</string>
|
||||
<string name="title_notification_sending_failed">Відправлення до %1$s не вдалося</string>
|
||||
<string name="title_notification_redacted">Змінено: біометрична або автентифікація за допомогою PIN-коду ввімкнена</string>
|
||||
<string name="title_factor_minutes">%1$d хвилин</string>
|
||||
<string name="menu_exit">Вихід</string>
|
||||
<string name="menu_answers">Templates</string>
|
||||
<string name="menu_operations">Operations</string>
|
||||
<string name="menu_contacts">Local contacts</string>
|
||||
<string name="menu_answers">Шаблони</string>
|
||||
<string name="menu_operations">Операції</string>
|
||||
<string name="menu_contacts">Локальні контакти</string>
|
||||
<string name="menu_setup">Налаштування</string>
|
||||
<string name="menu_legend">Legend</string>
|
||||
<string name="menu_test">Test program</string>
|
||||
<string name="menu_legend">Умовні позначення</string>
|
||||
<string name="menu_test">Участь у тестуванні</string>
|
||||
<string name="menu_faq">Підтримка</string>
|
||||
<string name="menu_translate">Help translate</string>
|
||||
<string name="menu_translate">Допомогти з перекладом</string>
|
||||
<string name="menu_issue">Повідомити про проблему</string>
|
||||
<string name="menu_attribution">Attribution</string>
|
||||
<string name="menu_privacy">Privacy</string>
|
||||
<string name="menu_about">About</string>
|
||||
<string name="menu_pro">Pro features</string>
|
||||
<string name="menu_rate">Rate this app</string>
|
||||
<string name="title_welcome">Welcome</string>
|
||||
<string name="title_eula">End-user license agreement</string>
|
||||
<string name="title_contributors">Contributors</string>
|
||||
<string name="title_agree">I agree</string>
|
||||
<string name="title_disagree">I disagree</string>
|
||||
<string name="title_version">Version %1$s</string>
|
||||
<string name="title_list_accounts">Accounts</string>
|
||||
<string name="title_list_identities">Identities</string>
|
||||
<string name="title_edit_account">Edit account</string>
|
||||
<string name="title_edit_identity">Edit identity</string>
|
||||
<string name="title_edit_folder">Edit folder</string>
|
||||
<string name="menu_attribution">Автори</string>
|
||||
<string name="menu_privacy">Конфіденційність</string>
|
||||
<string name="menu_about">Про</string>
|
||||
<string name="menu_pro">Можливості Pro-версії</string>
|
||||
<string name="menu_rate">Оцінити додаток</string>
|
||||
<string name="title_welcome">Вітаємо</string>
|
||||
<string name="title_eula">Ліцензійна угода</string>
|
||||
<string name="title_contributors">Учасники проекту</string>
|
||||
<string name="title_agree">Я погоджуюся</string>
|
||||
<string name="title_disagree">Не погоджуюся</string>
|
||||
<string name="title_version">Версія: %1$s</string>
|
||||
<string name="title_list_accounts">Облікові записи</string>
|
||||
<string name="title_list_identities">Особисті дані</string>
|
||||
<string name="title_edit_account">Редагувати обліковий запис</string>
|
||||
<string name="title_edit_identity">Редагувати особу</string>
|
||||
<string name="title_edit_folder">Редагувати теку</string>
|
||||
<string name="title_setup">Налаштування</string>
|
||||
<string name="title_setup_help">Довідка</string>
|
||||
<string name="title_setup_welcome"> Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
|
||||
|
@ -143,26 +143,26 @@
|
|||
Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
|
||||
Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick">Quick setup</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick_remark">To quickly setup an account and an identity for most providers</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick_support">Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick_hint">The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick">Швидке налаштування</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick_remark">Щоб швидко налаштувати обліковий запис і особу для більшості провайдерів</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick_support">Деякі провайдери ускладнюють додавання рахунку. Будь ласка, не звинувачуйте у цьому Fairemail, а попросіть допомогу у Вашій службі підтримки.</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick_hint">Швидке налаштування дасть інформацію про конфігурацію з autoconfig.thunderbird.net</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick_imap">Сервер IMAP для отримання повідомлень</string>
|
||||
<string name="title_setup_quick_smtp">Сервер SMTP для надсилання повідомлень</string>
|
||||
<string name="title_setup_wizard">Wizard</string>
|
||||
<string name="title_setup_wizard_multiple">The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts</string>
|
||||
<string name="title_setup_wizard_new">I need a new email address</string>
|
||||
<string name="title_setup_wizard_remark">Go \'back\' to go to the inbox</string>
|
||||
<string name="title_setup_oauth_permission">The email provider has approved OAuth only for official app versions</string>
|
||||
<string name="title_setup_other">Other provider</string>
|
||||
<string name="title_setup_pop3">POP3 account</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_support">Authorizing Google accounts will work in official versions only because Android checks the app signature</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_rationale">Please grant permissions to select an account and read your name</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google will ask for permissions to read, compose, send and permanently delete all your email. FairEmail will never delete your messages without your explicit consent.</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_drafts">If the drafts folder is not accessible by IMAP, this can be fixed in the Gmail label settings</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_password">I want to authorize an account with a password</string>
|
||||
<string name="title_setup_office_remark">Microsoft does not provide this type of authorization for Outlook, Live, Hotmail, etc accounts</string>
|
||||
<string name="title_setup_office_auth">The error \'AUTHENTICATE failed\' can be caused by IMAP/SMTP being disabled by the system administrator</string>
|
||||
<string name="title_setup_wizard">Майстер встановлення</string>
|
||||
<string name="title_setup_wizard_multiple">Майстер встановлення може використовуватися кілька разів для налаштування кількох облікових записів</string>
|
||||
<string name="title_setup_wizard_new">Вкажіть нову електронну адресу</string>
|
||||
<string name="title_setup_wizard_remark">Перейти назад до вхідної теки</string>
|
||||
<string name="title_setup_oauth_permission">Постачальник електронної пошти затвердив OAuth лише для офіційних версій додатків</string>
|
||||
<string name="title_setup_other">Інші постачальники</string>
|
||||
<string name="title_setup_pop3">Обліковий запис POP3</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_support">Авторизація облікових записів Google працюватиме лише в офіційних версіях, тому що Android перевіряє підпис додатку</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_rationale">Будь ласка, надайте дозвіл для вибору облікового запису та читання вашого імені</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google буде запитувати про дозволи на читання, створення, надсилання і остаточне видаляння всієї Вашої електронної пошти. FairEmail ніколи не буде видаляти ваші повідомлення без вашої явної згоди.</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_drafts">Якщо тека чернеток недоступна для IMAP, то її можна виправити в налаштуваннях Gmail</string>
|
||||
<string name="title_setup_gmail_password">Я хочу авторизувати обліковий запис за допомогою пароля</string>
|
||||
<string name="title_setup_office_remark">Microsoft не надає цей тип авторизації для Outlook, Live, Hotmail, тощо</string>
|
||||
<string name="title_setup_office_auth">Помилка \'Автентифікація не вдалася\' викликана помилкою IMAP/SMTP можливо вимкненою системним адміністратором</string>
|
||||
<string name="title_setup_oauth_rationale">Authorize access to your %1$s account</string>
|
||||
<string name="title_setup_oauth_update">Authorize existing account again</string>
|
||||
<string name="title_setup_oauth_updated">Account authorization was updated</string>
|
||||
|
@ -185,78 +185,78 @@
|
|||
<string name="title_setup_account_hint">To change color, swipe left/right target folder, etc</string>
|
||||
<string name="title_setup_identity">Setup identities</string>
|
||||
<string name="title_setup_identity_remark">Надіслати епошту</string>
|
||||
<string name="title_setup_identity_hint">To change name, color, signature, etc</string>
|
||||
<string name="title_setup_identity_hint">Щоб змінити назву, колір, підпис, і т.д.</string>
|
||||
<string name="title_setup_identity_what">What is an identity?</string>
|
||||
<string name="title_setup_permissions">Надати дозволи</string>
|
||||
<string name="title_setup_permissions_remark">To access contact information (optional)</string>
|
||||
<string name="title_setup_permissions_remark">Доступ до контактної інформації (необов\'язково)</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze">Налаштувати оптимізацію батареї</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_remark">To reliably receive email</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_hint">Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_instructions">In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_battery">High battery usage?</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_stopped">Sync stopped?</string>
|
||||
<string name="title_setup_data">Data saver is enabled</string>
|
||||
<string name="title_setup_advanced_options">Show advanced options</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_remark">Для надійного отримання електронної пошти</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_hint">Хоча це може звучати суперечливо, вимкнення оптимізації заряду акумулятора призведе до меншого використання батареї</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_instructions">У наступному діалозі виберіть зверху пункт \"Всі програми\", виберіть цей додаток та виберіть і підтвердьте \"Не оптимізувати\"</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_battery">Високе споживання заряду акумулятора?</string>
|
||||
<string name="title_setup_doze_stopped">Синхронізацію зупинено?</string>
|
||||
<string name="title_setup_data">Задіяно економію передачі даних</string>
|
||||
<string name="title_setup_advanced_options">Показати додаткові налаштування</string>
|
||||
<string name="title_setup_inbox">Перейти до повідомлень</string>
|
||||
<string name="title_setup_go">Розпочати</string>
|
||||
<string name="title_setup_to_do">To do</string>
|
||||
<string name="title_setup_to_do">Завдання</string>
|
||||
<string name="title_setup_done">Готово</string>
|
||||
<string name="title_setup_still">Still to do</string>
|
||||
<string name="title_setup_error">Error</string>
|
||||
<string name="title_setup_configuring">Configuring account …</string>
|
||||
<string name="title_setup_still">Все ще</string>
|
||||
<string name="title_setup_error">Помилка</string>
|
||||
<string name="title_setup_configuring">Налаштування облікового запису …</string>
|
||||
<string name="title_setup_export">Експорт налаштувань</string>
|
||||
<string name="title_setup_import">Імпорт налаштувань</string>
|
||||
<string name="title_setup_import_do">Imported accounts will be added without overwriting any existing ones</string>
|
||||
<string name="title_setup_import_do">Імпортовані облікові записи будуть додані без перезапису будь-яких записів що існують</string>
|
||||
<string name="title_setup_password">Пароль</string>
|
||||
<string name="title_setup_password_chars">Password contains control or whitespace characters</string>
|
||||
<string name="title_setup_password_chars">Пароль містить елементи керування або пробіли</string>
|
||||
<string name="title_setup_password_repeat">Повторіть пароль</string>
|
||||
<string name="title_setup_password_missing">Пароль відсутній</string>
|
||||
<string name="title_setup_password_different">Passwords don\'t match</string>
|
||||
<string name="title_setup_password_different">Паролі не збігаються</string>
|
||||
<string name="title_setup_password_invalid">Пароль не є дійсним</string>
|
||||
<string name="title_setup_exported">Налаштування експортовано</string>
|
||||
<string name="title_setup_imported">Налаштування імпортовано</string>
|
||||
<string name="title_setup_import_invalid">Invalid settings file</string>
|
||||
<string name="title_setup_import_invalid">Хибний файл налаштувань</string>
|
||||
<string name="title_setup_reorder_accounts">Порядок обліковок</string>
|
||||
<string name="title_setup_reorder_folders">Порядок тек</string>
|
||||
<string name="title_reset_order">Скинути порядок</string>
|
||||
<string name="title_setup_authentication">Authentication</string>
|
||||
<string name="title_setup_biometrics">Biometric authentication</string>
|
||||
<string name="title_setup_biometrics_enable">Enable</string>
|
||||
<string name="title_setup_biometrics_disable">Disable</string>
|
||||
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Unlock</string>
|
||||
<string name="title_setup_authentication">Автентифікація</string>
|
||||
<string name="title_setup_biometrics">Біометрична автентифікація</string>
|
||||
<string name="title_setup_biometrics_enable">Увімкнути</string>
|
||||
<string name="title_setup_biometrics_disable">Вимкнути</string>
|
||||
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Розблокувати</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme">Вибрати тему</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_blue_orange">Blue/orange</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_yellow_purple">Yellow/purple</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_red_green">Red/green</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_grey">Grey</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_black">Black</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_black_and_white">Black and white</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_reverse">Swap colors</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_light">Light</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_dark">Dark</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_system">Follow system</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_black_background">Black background</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_system_hint">This will automatically switch to a light/dark theme on day/night mode, if supported by Android</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_blue_orange">Синя/помаранчева</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_yellow_purple">Жовта/фіолетова</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_red_green">Червона/зелена</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_grey">Сіра</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_black">Чорна</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_black_and_white">Чорно-біла</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_reverse">Поміняти кольори</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_light">Світла</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_dark">Темна</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_system">Як в системі</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_black_background">Чорний фон</string>
|
||||
<string name="title_setup_theme_system_hint">Автоматичне перемкнення на світлу або темну тему вдень або вночі, якщо це підтримується в Android</string>
|
||||
<string name="title_setup_advanced">Додатково</string>
|
||||
<string name="title_setup_options">Параметри</string>
|
||||
<string name="title_setup_defaults">Відновити типові</string>
|
||||
<string name="title_setup_reset_questions">Reset questions</string>
|
||||
<string name="title_advanced_hint_title">More advanced options</string>
|
||||
<string name="title_advanced_hint_message"> You are navigating to the more advanced options.
|
||||
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
|
||||
<string name="title_advanced_hint_title">Розширенні налаштування</string>
|
||||
<string name="title_advanced_hint_message"> Ви переходите до більш розширених параметрів.
|
||||
Всі параметри мають загальновизнані стандартні значення, які не треба змінювати, якщо ви не маєте інших уподобань.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_main">Principal</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_synchronize">Receive</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_send">Send</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_connection">Connection</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_display">Display</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_behavior">Behavior</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_privacy">Privacy</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_encryption">Encryption</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_notifications">Notifications</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_misc">Miscellaneous</string>
|
||||
<string name="title_advanced_receive">Receive messages for all accounts</string>
|
||||
<string name="title_advanced_when">When</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_main">Головне</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_synchronize">Отримати</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_send">Надіслати</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_connection">Підключення</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_display">Екран</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_behavior">Поведінка</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_privacy">Конфіденційність</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_encryption">Шифрування</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_notifications">Сповіщення</string>
|
||||
<string name="title_advanced_section_misc">Інші налаштування</string>
|
||||
<string name="title_advanced_receive">Отримувати повідомлення для всіх облікових записів</string>
|
||||
<string name="title_advanced_when">Коли</string>
|
||||
<string name="title_advanced_always">Always receive messages for these accounts</string>
|
||||
<string name="title_advanced_schedule">Schedule</string>
|
||||
<string name="title_advanced_advanced">Advanced</string>
|
||||
|
@ -305,7 +305,7 @@
|
|||
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Prefer IPv4 over IPv6</string>
|
||||
<string name="title_advanced_ssl_harden">Harden SSL connections</string>
|
||||
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Manage connectivity</string>
|
||||
<string name="title_advanced_caption_general">General</string>
|
||||
<string name="title_advanced_caption_general">Загальні налаштування</string>
|
||||
<string name="title_advanced_caption_list">List</string>
|
||||
<string name="title_advanced_caption_conversation">Conversation</string>
|
||||
<string name="title_advanced_caption_message">Message</string>
|
||||
|
|
|
@ -723,7 +723,7 @@
|
|||
<string name="title_forward">转发</string>
|
||||
<string name="title_new_message">新消息</string>
|
||||
<string name="title_editasnew">作为新邮件编辑</string>
|
||||
<string name="title_edit_notes" comment="title_edit_notes Local notes is a free text you can enter and will be shown in the message header.">Edit local notes</string>
|
||||
<string name="title_edit_notes" comment="title_edit_notes Local notes is a free text you can enter and will be shown in the message header.">编辑本地笔记</string>
|
||||
<string name="title_create_rule">创建规则 …</string>
|
||||
<string name="title_share">分享</string>
|
||||
<string name="title_event">添加到日历</string>
|
||||
|
@ -841,7 +841,7 @@
|
|||
<string name="title_send_now">立即发送</string>
|
||||
<string name="title_send_via">发送方式</string>
|
||||
<string name="title_send_at">发送于 …</string>
|
||||
<string name="title_send_archive">Archive read messages</string>
|
||||
<string name="title_send_archive">存档已读消息</string>
|
||||
<string name="title_send_encryption">加密</string>
|
||||
<string name="title_send_priority">优先级</string>
|
||||
<string name="title_no_server">在 \'%1$s\' 找不到服务器</string>
|
||||
|
|
|
@ -282,7 +282,7 @@ Designet er baseret på mange debatter, og er du interesseret, kan du også deba
|
|||
* [(161) Kan der blive tilføjet en indstilling til ændring af primær- og accentfarverne?](#user-content-faq161)
|
||||
* [(162) Understøttes IMAP NOTIFICERING?](#user-content-faq162)
|
||||
* [(163) Hvad er beskedklassificering?](#user-content-faq163)
|
||||
* [(164) Can you add customizable themes?](#user-content-faq164)
|
||||
* [(164) Kan der blive tilføjet tilpasselige temaer?](#user-content-faq164)
|
||||
|
||||
[Jeg har et andet spørgsmål.](#user-content-support)
|
||||
|
||||
|
@ -2877,37 +2877,37 @@ Message classification is a pro feature, except for the spam folder.
|
|||
<br />
|
||||
|
||||
<a name="faq164"></a>
|
||||
**(164) Can you add customizable themes?**
|
||||
**(164) Kan der blive tilføjet tilpasselige temaer?**
|
||||
|
||||
Unfortunately, Android [does not support](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) dynamic themes, which means all themes need to be predefined.
|
||||
Desværre understøtter Android [ikke](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) dynamiske temaer, hvvorfor alle temaer skal være prædefinerede.
|
||||
|
||||
Moreover, a theme is more than just a few colors. For example themes with a yellow accent color use a darker link color for enough contrast.
|
||||
Derudover er et tema mere end blot et par farver. F.eks. bruger temaer med gul fremhævningsfarve en mørkere linkfarve af kontrasthensyn.
|
||||
|
||||
<br />
|
||||
|
||||
## Get support
|
||||
|
||||
FairEmail is supported on smartphones, tablets and ChromeOS only.
|
||||
FairEmail understøttes kun på smartphones, tablets og ChromeOS.
|
||||
|
||||
Only the latest Play store version and latest GitHub release are supported. The F-Droid build is supported only if the version number is the same as the version number of the latest GitHub release. This also means that downgrading is not supported.
|
||||
Kun seneste Play Butik- og GitHub-versioner/udgivelser understøttes. F-Droid build understøttes kun, hvis versionsnummeret er identisk med seneste GitHub-udgivelses ditto. Dette betyder også, at nedgradering er uunderstøttet.
|
||||
|
||||
There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
|
||||
Der er ingen support for ting, som ikke er direkte relateret til FairEmail.
|
||||
|
||||
There is no support on building and developing things by yourself.
|
||||
Der er ingen support til bygning og udvikling af ting fra dig selv.
|
||||
|
||||
Requested features should:
|
||||
Anmodede funktioner skal:
|
||||
|
||||
* være til gavn for flest brugere
|
||||
* ikke komplicere brugen af FairEmail
|
||||
* passer ind i FairMail-filosofien (fortroligheds- og sikkerhedsorienteret)
|
||||
* overholde fællesstandarder (IMAP, SMTP mv.)
|
||||
|
||||
Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
|
||||
Funktioner, som ikke opfylder disse krav, afvises sandsynligvis. Dette er mhp. at muliggøre langsigtet vedligeholdelse og support.
|
||||
|
||||
If you have a question, want to request a feature or report a bug, please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
|
||||
Er der spørgsmål, funktionsønsker eller fejlrapportering, så benyt [denne formular](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
|
||||
|
||||
GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
|
||||
GitHub-problemstillinger er deaktiveret grundet hyppigt misbrug.
|
||||
|
||||
<br />
|
||||
|
||||
Copyright © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
|
||||
Ophavsrettigheder © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue