Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-01-31 18:43:19 +00:00
parent eed583da35
commit 32bc160a86
2 changed files with 5 additions and 1 deletions

View File

@ -128,6 +128,7 @@
<string name="title_advanced_light">Usa il led di notifica</string>
<string name="title_advanced_sound">Seleziona il suono di notifica</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trascina in basso per aggiornare</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Espandi automaticamente i messaggi</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Chiudi automaticamente le conversazioni</string>
<string name="title_advanced_autonext">Passa automaticamente alla conversazione successiva nella conversazione stretta</string>
<string name="title_advanced_autoread">Contrassegna automaticamente il messaggio come letto sul messaggio in movimento</string>
@ -145,6 +146,7 @@
<string name="title_advanced_unified_hint">Mostra cartelle in arrivo unificate o messaggi in arrivo unificati</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Messaggi di gruppo relazionati a vicenda</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">La maggior parte dei fornitori non consente indirizzi mittente modificati</string>
<string name="title_select">Seleziona &#8230;</string>

View File

@ -136,6 +136,7 @@
<string name="title_advanced_light">Folosire LED de notificare</string>
<string name="title_advanced_sound">Selectare sunet de notificare</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trageți în jos pentru a actualiza</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Extinde mesajele automat</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Închide automat conversațiile</string>
<string name="title_advanced_autonext">Se trece la următoarea conversație când este închisă cea curentă</string>
<string name="title_advanced_autoread">Marchează automat mesajele mutate ca citite</string>
@ -153,7 +154,8 @@
<string name="title_advanced_unified_hint">Arată dosarele unificate sau mesajele primite unificate</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupează mesajele asociate</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibil doar atunci când a fost descarcat textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Închide automat discuțiile atunci când toate mesajele sunt arhivate, trimise sau la gunoi</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Atunci când este doar un mesaj sau doar un mesaj necitit într-o conversație</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Atunci când toate mesajele sunt arhivate, trimise sau mutate la gunoi</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Majoritatea furnizorilor nu permit modificarea adresei expeditorului</string>
<string name="title_select">Selectaţi &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Numele dumneavoastră</string>