Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-09-29 20:36:10 +02:00
parent 560ed6382e
commit 361428da57
19 changed files with 79 additions and 19 deletions

View File

@ -229,9 +229,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Mostra la barra dacció de conversa</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Arrossegueu avall per actualitzar</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Desplaceu-vos cap amunt per rebre nous missatges</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Toca dues vegades per marcar el missatge llegit/sense llegir</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Llisca cap a l\'esquerra/dreta per anar a la conversa següent/anterior</string>
<string name="title_advanced_reversed">Capgirar el sentit de navegació</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Toca dues vegades per marcar el missatge llegit/sense llegir</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Ampliar automàticament els missatges</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Expandir només un missatge alhora</string>
<string name="title_advanced_collapse">Contraure missatges a les converses a la \"part posterior\"</string>

View File

@ -97,6 +97,7 @@
<string name="menu_contacts">Místní kontakty</string>
<string name="menu_setup">Nastavení</string>
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Testovací program</string>
<string name="menu_faq">Podpora</string>
<string name="menu_issue">Nahlásit problém</string>
<string name="menu_attribution">Zásluhy</string>
@ -129,6 +130,7 @@
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server pro odesílání zpráv</string>
<string name="title_setup_go">Přejít</string>
<string name="title_setup_wizard">Průvodce</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Jděte \"zpět\" pro přejítí do doručených</string>
<string name="title_setup_other">Jiný poskytovatel</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Autorizace Google účtů funguje pouze v oficiálních verzích aplikace, neboť Android kontroluje podpis aplikace</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Pro zvolení účtu a přečtení vašeho jména prosím udělte oprávnění</string>
@ -251,9 +253,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Zobrazit panel akcí konverzací</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Aktualizovat tažením dolů</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Posun na začátek při příjmu nových zpráv</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dvojstisk pro označení zprávy jako přečtené/nepřečtené</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Tažením doleva/doprava přejít na předešlou/následující konverzaci</string>
<string name="title_advanced_reversed">Obrátit směr navigace</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dvojstisk pro označení zprávy jako přečtené/nepřečtené</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Automaticky rozbalovat zprávy</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Rozbalit vždy pouze jednu zprávu</string>
<string name="title_advanced_collapse">Sbalit zprávy v konverzacích při pohybu zpět</string>
@ -284,6 +286,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Budou zobrazeny nejvýše tři akce</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Oznámení nových zpráv budou při odtažení prstem a při označení zpráv jako přečtených odebrána vždy</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Stiskněte název kanálu \"Oznámení\" pro nastavení výchozího zvuku oznámení, atd</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Tato verze Androidu nepodporuje seskupování oznámení</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Tato verze Androidu nepodporuje kanály oznámení</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dvakrát \"zpět\" pro ukončení</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Vypršení biometrického ověření</string>
<string name="title_advanced_english">Vynutit anglický jazyk</string>
@ -396,6 +400,7 @@
<string name="title_delete_local">Smazat místní zprávy</string>
<string name="title_delete_browsed">Smazat prohlédnuté/vyhledané zprávy</string>
<string name="title_empty_trash">Vysypat koš</string>
<string name="title_empty_spam">Vyprázdnit nevyžádané</string>
<string name="title_edit_properties">Upravit vlastnosti</string>
<string name="title_edit_rules">Upravit pravidla</string>
<string name="title_create_channel">Vytvořit kanál oznámení</string>
@ -403,6 +408,7 @@
<string name="title_delete_channel">Smazat kanál oznámení</string>
<string name="title_create_sub_folder">Vytvořit podsložku</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Trvale odstranit všechny zprávy v koši?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Přesunout všechny nevyžádané do koše?</string>
<string name="title_delete_operation">Smazat operace s chybovou hláškou?</string>
<string name="title_delete_contacts">Smazat všechny místní kontakty?</string>
<string name="title_no_operations">Žádné probíhající operace</string>

View File

@ -106,6 +106,7 @@
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server til beskedafsendelse</string>
<string name="title_setup_go">Start</string>
<string name="title_setup_wizard">Guide</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Returnér til indbakken</string>
<string name="title_setup_other">Anden udbyder</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Godkendelse af Google-konti fungerer kun i officielle versioner, da Android tjekker app-signaturen</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Giv tilladelser til at vælge en konto og læse dit navn</string>
@ -228,9 +229,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale-handlingsbjælke</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Træk ned for at opfriske</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Rul til toppen, når ny besked modtages</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbelttryk for at markere besked læst/ulæst</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Stryg til venstre/højre for at gå til næste/forrige samtale</string>
<string name="title_advanced_reversed">Omvendt navigeringsretning</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbelttryk for at markere besked læst/ulæst</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Auto-udvid beskeder</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Udvid kun én besked ad gangen</string>
<string name="title_advanced_collapse">Sammenfold beskeder i samtaler ved tryk på Tilbage</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Lokale Kontakte</string>
<string name="menu_setup">Einstellungen</string>
<string name="menu_legend">Legende</string>
<string name="menu_test">Test-Programm</string>
<string name="menu_faq">Unterstützung</string>
<string name="menu_issue">Problem melden</string>
<string name="menu_attribution">Danksagung</string>
@ -229,9 +230,9 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_actionbar">Navigationsleiste in Konversationen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Zum Aktualisieren nach unten ziehen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Nach oben scrollen, wenn Sie neue Nachrichten erhalten</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doppelt antippen, um die Nachricht als gelesen bzw. ungelesen zu kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Wische nach links/rechts, um zum nächsten/vorherigen Gespräch zu gehen</string>
<string name="title_advanced_reversed">Navigationsrichtung umkehren</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doppelt antippen, um die Nachricht als gelesen bzw. ungelesen zu kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Nachrichten automatisch erweitern</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Nur eine Nachricht zu jeder Zeit erweitern</string>
<string name="title_advanced_collapse">\'Zurück\' klappt die Konversationsansicht zusammen</string>
@ -262,6 +263,8 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Es werden maximal drei Aktionen angezeigt</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Neue Nachrichten-Benachrichtigungen werden immer entfernt, wenn sie weggewischt werden oder Nachrichten gelesen werden</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">„Benachrichtigungen” antippen, um den Standard-Benachrichtigungston usw. einzustellen</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Diese Android-Version unterstützt keine gruppierten Benachrichtigungen</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Diese Android-Version unterstützt keine Benachrichtigungskanäle</string>
<string name="title_advanced_double_back">Doppelt „Zurück” drücken zum Beenden</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Gültigkeitsdauer der biometrischen Authentifizierung</string>
<string name="title_advanced_english">Englische Sprache erzwingen</string>
@ -381,6 +384,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_delete_channel">Benachrichtigungskanal löschen</string>
<string name="title_create_sub_folder">Unterordner erstellen</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Alle E-Mails im Papierkorb unwiderruflich löschen?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Alle Spam in den Papierkorb verschieben?</string>
<string name="title_delete_operation">Lösche Operationen mit einer Fehlermeldung?</string>
<string name="title_delete_contacts">Alle lokale Kontakte löschen?</string>
<string name="title_no_operations">Keine weiteren Vorgänge</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Contactos locales</string>
<string name="menu_setup">Ajustes</string>
<string name="menu_legend">Leyenda</string>
<string name="menu_test">Probar programa</string>
<string name="menu_faq">Soporte</string>
<string name="menu_issue">Reportar problema</string>
<string name="menu_attribution">Atribución</string>
@ -107,6 +108,7 @@
<string name="title_setup_quick_smtp">Servidor SMTP para enviar mensajes</string>
<string name="title_setup_go">Comenzar</string>
<string name="title_setup_wizard">Asistente</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Ir \'atrás\' para ir a la bandeja de entrada</string>
<string name="title_setup_other">Otro proveedor</string>
<string name="title_setup_gmail_support">La autorización de cuentas de Google sólo funcionará en versiones oficiales ya que Android comprueba la firma de la aplicación</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Por favor, conceda permisos para seleccionar una cuenta y leer su nombre</string>
@ -229,9 +231,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de acción de conversación</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tire hacia abajo para actualizar</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Desplazar hacia arriba al recibir nuevos mensajes</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doble toque para marcar mensaje leído/no leído</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Deslice a la izquierda/derecha para ir a la siguiente/anterior conversación</string>
<string name="title_advanced_reversed">Invertir la dirección de navegación</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doble toque para marcar mensaje leído/no leído</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Expandir mensajes automáticamente</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Expandir sólo un mensaje a la vez</string>
<string name="title_advanced_collapse">Contraer mensajes en conversaciones al ir \'atrás\'</string>
@ -262,6 +264,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Máximo 3 acciones mostradas</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Las notificaciones de nuevos mensajes siempre serán eliminadas al deslizarlas y al marcar mensajes como leídos</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Pulse el nombre del canal \"Notificaciones\" para establecer el sonido de notificación por defecto, etc</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Esta versión de Android no es compatible con la agrupación de notificaciones</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Esta versión de Android no es compatible con canales de notificación</string>
<string name="title_advanced_double_back">Doble \'atrás\' para salir</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Límite de tiempo para autenticación biométrica</string>
<string name="title_advanced_english">Forzar idioma inglés</string>
@ -374,6 +378,7 @@
<string name="title_delete_local">Eliminar mensajes locales</string>
<string name="title_delete_browsed">Eliminar mensajes explorados/buscados</string>
<string name="title_empty_trash">Vaciar papelera</string>
<string name="title_empty_spam">Vaciar spam</string>
<string name="title_edit_properties">Editar propiedades</string>
<string name="title_edit_rules">Editar reglas</string>
<string name="title_create_channel">Crear canal de notificación</string>
@ -381,6 +386,7 @@
<string name="title_delete_channel">Eliminar canal de notificación</string>
<string name="title_create_sub_folder">Crear subcarpeta</string>
<string name="title_empty_trash_ask">¿Eliminar todos los mensajes borrados permanentemente?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">¿Mover todo el spam a la papelera?</string>
<string name="title_delete_operation">¿Eliminar operaciones con un mensaje de error?</string>
<string name="title_delete_contacts">¿Eliminar todos los contactos locales?</string>
<string name="title_no_operations">No hay operaciones pendientes</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Paikalliset yhteystiedot</string>
<string name="menu_setup">Asetukset</string>
<string name="menu_legend">Selite</string>
<string name="menu_test">Testaa ohjelmaa</string>
<string name="menu_faq">Tuki</string>
<string name="menu_issue">Ilmoita ongelmasta</string>
<string name="menu_attribution">Käytettävät teknologiat</string>
@ -107,6 +108,7 @@
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-palvelin viestien lähettämiseen</string>
<string name="title_setup_go">Aloita</string>
<string name="title_setup_wizard">Asetusvelho</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Mene \'takaisin\' palataksesi saapuneet-kansioon</string>
<string name="title_setup_other">Muu palveluntarjoaja</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Google-tilien vahvistaminen toimii vain virallisissa versioissa, koska Android tarkistaa sovelluksen allekirjoituksen</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Ole hyvä ja myönnä oikeudet, että tili voidaan valita ja nimesi voidaan lukea</string>
@ -229,15 +231,16 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Näytä keskustelun toimintopalkki</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Vedä alas päivittääksesi</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Vieritä ylös, kun uusi viesti saapuu</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Tuplanäpäytys merkitsee viestin luetuksi/lukemattomaksi</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Pyyhkäise vasemmalle/oikealle siirtyäksesi seuraavaan/edelliseen keskusteluun</string>
<string name="title_advanced_reversed">Käänteinen navigointisuunta</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Tuplanäpäytys merkitsee viestin luetuksi/lukemattomaksi</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Laajenna viestit automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Laajenna vain yksi viesti kerrallaan</string>
<string name="title_advanced_collapse">Tiivistä viestit keskusteluissa takaisin-painikkeella</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Sulje keskustelut automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_onclose">Keskustelua suljettaessa</string>
<string name="title_advanced_autoread">Siirtäessä viestejä merkitse ne luetuiksi</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Poista tähti viestejä siirrettäessä</string>
<string name="title_advanced_automove">Vahvista viestien siirto</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Luonnosta hylättäessä poista se pysyvästi</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tunnista automaattisesti ja poista käytöstä seurantakuvat</string>
@ -261,6 +264,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Enintään kolme toimintoa näytetään</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Ilmoitukset uusista viesteistä poistetaan aina pyyhkäisemällä tai merkitsemällä viestit luetuiksi</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Näpäytä kanavan nimeä \'Ilmoitukset\' asettaaksesi oletusilmoitusäänen yms.</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Tämä Android-versio ei tue ilmoitusten ryhmittelyä</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Tämä Android-versio ei tue ilmoituskanavia</string>
<string name="title_advanced_double_back">\'Takaisin\' kaksi kertaa sulkee sovelluksen</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisen tunnistautumisen aikakatkaisu</string>
<string name="title_advanced_english">Pakota englannin kieli</string>
@ -373,6 +378,7 @@
<string name="title_delete_local">Poista paikalliset viestit</string>
<string name="title_delete_browsed">Poista selatut/haetut viestit</string>
<string name="title_empty_trash">Tyhjennä roskakori</string>
<string name="title_empty_spam">Poista roskapostit</string>
<string name="title_edit_properties">Muokkaa ominaisuuksia</string>
<string name="title_edit_rules">Muokkaa sääntöjä</string>
<string name="title_create_channel">Luo ilmoituskanava</string>
@ -380,6 +386,7 @@
<string name="title_delete_channel">Poista ilmoituskanava</string>
<string name="title_create_sub_folder">Luo alikansio</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Tyhjennetäänkö roskakori pysyvästi?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Siirrä kaikki roskapostit roskakoriin?</string>
<string name="title_delete_operation">Poistetaanko toimenpiteet, joille on virheilmoitus?</string>
<string name="title_delete_contacts">Poistetaanko kaikki paikalliset yhteystiedot?</string>
<string name="title_no_operations">Ei odottavia toimenpiteitä</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Contacts locaux</string>
<string name="menu_setup">Configuration</string>
<string name="menu_legend">Légende</string>
<string name="menu_test">Programme de test</string>
<string name="menu_faq">Support</string>
<string name="menu_issue">Signaler un problème</string>
<string name="menu_attribution">Attribution</string>
@ -230,9 +231,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tirer vers le bas pour actualiser</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Faire défiler vers le haut lors de la réception de nouveaux messages</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Appuyez deux fois pour marquer le message lu/non lu</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Balayez vers la gauche/droite pour passer à la conversation suivante/précédente</string>
<string name="title_advanced_reversed">Inverser les directions de navigation</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Appuyez deux fois pour marquer le message lu/non lu</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Développer automatiquement les messages</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Développer un seul message à la fois</string>
<string name="title_advanced_collapse">Replier les messages dans les conversations en appuyant sur « Retour »</string>
@ -263,6 +264,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Trois actions au plus seront affichées</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Les notifications de nouveau message seront toujours supprimées lors de leur balayage et lors du marquage des messages comme lus</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Appuyez sur le nom du canal \'Notifications\' pour définir le son de notification par défaut, etc</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Cette version Android ne supporte pas le regroupement de notifications</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Cette version Android ne supporte pas les chaînes de notification</string>
<string name="title_advanced_double_back">Faire \"Retour\" deux fois pour quitter</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Délai d\'authentification biométrique</string>
<string name="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>
@ -375,6 +378,7 @@
<string name="title_delete_local">Supprimer les messages locaux</string>
<string name="title_delete_browsed">Supprimer les messages consultés/recherchés</string>
<string name="title_empty_trash">Vider la corbeille</string>
<string name="title_empty_spam">Vider le dossier de spam</string>
<string name="title_edit_properties">Éditer les propriétés</string>
<string name="title_edit_rules">Modifier les règles</string>
<string name="title_create_channel">Créer un canal de notification</string>
@ -382,6 +386,7 @@
<string name="title_delete_channel">Supprimer un canal de notification</string>
<string name="title_create_sub_folder">Créer un sous-dossier</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Supprimer définitivement tous les messages de la corbeille ?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Déplacer tous les pourriels dans le dossier de corbeille ?</string>
<string name="title_delete_operation">Supprimer les opérations avec un message d\'erreur ?</string>
<string name="title_delete_contacts">Supprimer tous les contacts locaux ?</string>
<string name="title_no_operations">Aucune opération en attente</string>

View File

@ -236,9 +236,9 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_actionbar">Prikaži traku s akcijama razgovora</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Povucite prema dolje za osvježavanje</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Pomakniti se na vrh po prijemu novih poruka</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dvaput dodirnite da biste označili poruku pročitanu / nepročitanu</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Prijeđite prstom ulijevo / udesno da biste prešli na sljedeći / prethodni razgovor</string>
<string name="title_advanced_reversed">Obrnuti smjer navigacije</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dvaput dodirnite da biste označili poruku pročitanu / nepročitanu</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Automatski proširite poruke</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Proširiti samo jednu poruku istodobno</string>
<string name="title_advanced_collapse">Sažmi poruke u razgovorima na \"natrag\"</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Contatti locali</string>
<string name="menu_setup">Impostazioni</string>
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Programma di test</string>
<string name="menu_faq">Supporto</string>
<string name="menu_issue">Segnala problema</string>
<string name="menu_attribution">Attribuzione</string>
@ -229,9 +230,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Mostra barra azione conversazione</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trascina in basso per aggiornare</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Scorri verso l\'alto quando ricevi nuovi messaggi</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doppio tocco per segnare il messaggio letto/non letto</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Scorri a sinistra/destra per andare alla conversazione successiva/precedente</string>
<string name="title_advanced_reversed">Inverti direzione di navigazione</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doppio tocco per segnare il messaggio letto/non letto</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Espandi automaticamente i messaggi</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Espandi solo un messaggio alla volta</string>
<string name="title_advanced_collapse">Raggruppa i messaggi in conversazioni premendo \'indietro\'</string>
@ -262,6 +263,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Verranno mostrate al massimo tre azioni</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Le notifiche di nuovo messaggio verranno sempre rimosse quando vengono eliminate via scorrimento e quando i messaggi vengono contrassegnati come letti</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Tocca il nome del canale \'Notifiche\' per impostare il suono di notifica predefinito, ecc</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Questa versione Android non supporta il raggruppamento di notifiche</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Questa versione Android non supporta i canali di notifica</string>
<string name="title_advanced_double_back">Doppio \'indietro\' per uscire</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Timeout autenticazione biometrica</string>
<string name="title_advanced_english">Forza la lingua inglese</string>
@ -374,6 +377,7 @@
<string name="title_delete_local">Elimina i messaggi locali</string>
<string name="title_delete_browsed">Elimina i messaggi sfogliati/ricercati</string>
<string name="title_empty_trash">Svuota cestino</string>
<string name="title_empty_spam">Svuota spam</string>
<string name="title_edit_properties">Modifica le proprietà</string>
<string name="title_edit_rules">Modifica regole</string>
<string name="title_create_channel">Crea un canale di notifica</string>
@ -381,6 +385,7 @@
<string name="title_delete_channel">Elimina canale di notifica</string>
<string name="title_create_sub_folder">Crea sottocartella</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Eliminare definitivamente tutti i messaggi cestinati?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Spostare tutti gli spam nella cartella cestino?</string>
<string name="title_delete_operation">Eliminare le operazioni con un messaggio di errore?</string>
<string name="title_delete_contacts">Eliminare tutti i contatti locali?</string>
<string name="title_no_operations">Nessuna operazione in sospeso</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Lokale contacten</string>
<string name="menu_setup">Instellingen</string>
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Test programma</string>
<string name="menu_faq">Ondersteuning</string>
<string name="menu_issue">Probleem melden</string>
<string name="menu_attribution">Attributie</string>
@ -230,9 +231,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Toon actiebalk gesprek</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Omlaag schuiven om te verversen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Scroll naar boven bij het ontvangen van nieuwe berichten</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dubbel tik om bericht gelezen/ongelezen te markeren</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Veeg links/rechts om naar het volgende/vorige gesprek te gaan</string>
<string name="title_advanced_reversed">Keer navigatierichting om</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dubbel tik om bericht gelezen/ongelezen te markeren</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Berichten automatisch uitvouwen</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Vouw slechts één bericht per keer uit</string>
<string name="title_advanced_collapse">Berichten in gesprekken samenvouwen bij \'terug\'</string>
@ -263,6 +264,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Er worden maximaal drie acties getoond</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Meldingen van nieuwe berichten worden altijd verwijderd als ze worden weggeveegd en als berichten worden gemarkeerd als gelezen</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Tik op de naam van het kanaal \'Meldingen\' om het standaard meldingsgeluid in te stellen, etc</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Deze Android-versie ondersteunt geen meldingsgroepering</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Deze Android-versie ondersteunt geen meldingskanalen</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dubbel \'terug\' om te sluiten</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrische verificatie verlopen na</string>
<string name="title_advanced_english">Forceer Engelse taal</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Lokale kontakter</string>
<string name="menu_setup">Innstillinger</string>
<string name="menu_legend">Forklaring</string>
<string name="menu_test">Testprogram</string>
<string name="menu_faq">Støtte</string>
<string name="menu_issue">Rapporter en feil</string>
<string name="menu_attribution">Attributter</string>
@ -230,9 +231,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale handlingslinje</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Dra ned for å oppdatere</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Rull til toppen når du mottar nye meldinger</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbeltklikk for å markere meldingen lest/ulest</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Sveip til venstre/høyre for å gå til neste/forrige samtale</string>
<string name="title_advanced_reversed">Omvendt navigasjonsretning</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbeltklikk for å markere meldingen lest/ulest</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Utvid automatisk meldinger</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Utvid bare en melding om gangen</string>
<string name="title_advanced_collapse">Skjul meldinger i samtaler på \'tilbake\'</string>
@ -263,6 +264,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Høyst tre handlinger vil bli vist</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Varsler om nye meldinger vil alltid bli fjernet når de blir sveipet og når merking av meldinger er lest</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Trykk på kanalnavnet \'Varsler\' for å angi standard varslings lyd, osv</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Denne Android versjonen støtter ikke varslingsgruppering</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Denne Android versjonen støtter ikke varslingskanaler</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dobbel \'tilbake\' for å avslutte</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk autentisering timeout</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
@ -375,6 +378,7 @@
<string name="title_delete_local">Slett lokale meldinger</string>
<string name="title_delete_browsed">Slett bladde/søkte meldinger</string>
<string name="title_empty_trash">Tøm papirkurven</string>
<string name="title_empty_spam">Tøm søppelpost</string>
<string name="title_edit_properties">Redigere egenskaper</string>
<string name="title_edit_rules">Redigere regler</string>
<string name="title_create_channel">Opprett varselkanal</string>
@ -382,6 +386,7 @@
<string name="title_delete_channel">Slett varselkanal</string>
<string name="title_create_sub_folder">Lag undermappe</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Slett alle slettede meldinger permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Vil du flytte all spam til søppelmappen?</string>
<string name="title_delete_operation">Slett operasjoner med en feilmelding?</string>
<string name="title_delete_contacts">Slette alle lokale kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Ingen ventende operasjoner</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Lokale kontakter</string>
<string name="menu_setup">Innstillinger</string>
<string name="menu_legend">Forklaring</string>
<string name="menu_test">Testprogram</string>
<string name="menu_faq">Støtte</string>
<string name="menu_issue">Rapporter en feil</string>
<string name="menu_attribution">Attributter</string>
@ -230,9 +231,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale handlingslinje</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Dra ned for å oppdatere</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Rull til toppen når du mottar nye meldinger</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbeltklikk for å markere meldingen lest/ulest</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Sveip til venstre/høyre for å gå til neste/forrige samtale</string>
<string name="title_advanced_reversed">Omvendt navigasjonsretning</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbeltklikk for å markere meldingen lest/ulest</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Utvid automatisk meldinger</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Utvid bare en melding om gangen</string>
<string name="title_advanced_collapse">Skjul meldinger i samtaler på \'tilbake\'</string>
@ -263,6 +264,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Høyst tre handlinger vil bli vist</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Varsler om nye meldinger vil alltid bli fjernet når de blir sveipet og når merking av meldinger er lest</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Trykk på kanalnavnet \'Varsler\' for å angi standard varslings lyd, osv</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Denne Android versjonen støtter ikke varslingsgruppering</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Denne Android versjonen støtter ikke varslingskanaler</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dobbel \'tilbake\' for å avslutte</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk autentisering timeout</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
@ -375,6 +378,7 @@
<string name="title_delete_local">Slett lokale meldinger</string>
<string name="title_delete_browsed">Slett bladde/søkte meldinger</string>
<string name="title_empty_trash">Tøm papirkurven</string>
<string name="title_empty_spam">Tøm søppelpost</string>
<string name="title_edit_properties">Redigere egenskaper</string>
<string name="title_edit_rules">Redigere regler</string>
<string name="title_create_channel">Opprett varselkanal</string>
@ -382,6 +386,7 @@
<string name="title_delete_channel">Slett varselkanal</string>
<string name="title_create_sub_folder">Lag undermappe</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Slett alle slettede meldinger permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Vil du flytte all spam til søppelmappen?</string>
<string name="title_delete_operation">Slett operasjoner med en feilmelding?</string>
<string name="title_delete_contacts">Slette alle lokale kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Ingen ventende operasjoner</string>

View File

@ -251,9 +251,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Pokaż pasek akcji konwersacji</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Pociągnij w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Przewiń do góry po otrzymaniu nowych wiadomości</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Kliknij podwójnie, aby oznaczyć odczytane/nieodczytane</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Przesuń w lewo/prawo, aby przejść do następnej/poprzedniej konwersacji</string>
<string name="title_advanced_reversed">Odwróć kierunek nawigacji</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Kliknij podwójnie, aby oznaczyć odczytane/nieodczytane</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Automatycznie rozwijaj wiadomości</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Rozwiń tylko jedną wiadomość na raz</string>
<string name="title_advanced_collapse">Zwiń wiadomości w konwersacji przy \'cofnij\'</string>

View File

@ -224,9 +224,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de ação de conversa</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Puxe para baixo para atualizar</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Role para cima ao receber novas mensagens</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Toque duplo para marcar mensagem lida/não lida</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Deslize para a esquerda/direita para ir para próxima/anterior conversa</string>
<string name="title_advanced_reversed">Reverter a direção de navegação</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Toque duplo para marcar mensagem lida/não lida</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Expandir mensagens automaticamente</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Expandir apenas uma mensagem por vez</string>
<string name="title_advanced_collapse">Recolher mensagens em conversas ao \'voltar\'</string>

View File

@ -240,9 +240,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Arată bara de acțiuni pentru conversație</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trageți în jos pentru a actualiza</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Derulează sus când se primește un mesaj nou</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Atingeți de două ori pentru a marca mesajul ca ne/citit</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Glisați stânga/dreapta pentru a merge la conversația următoare/anterioară</string>
<string name="title_advanced_reversed">Inversează direcția de navigare</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Atingeți de două ori pentru a marca mesajul ca ne/citit</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Extinde mesajele automat</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Extinde doar câte un mesaj odată</string>
<string name="title_advanced_collapse">Pliază mesajele din discuție când se apasă \'înapoi\'</string>

View File

@ -97,6 +97,7 @@
<string name="menu_contacts">Локальные контакты</string>
<string name="menu_setup">Настройки</string>
<string name="menu_legend">Легенда</string>
<string name="menu_test">Тестовая программа</string>
<string name="menu_faq">Поддержка</string>
<string name="menu_issue">Сообщить о проблеме</string>
<string name="menu_attribution">Авторство</string>
@ -252,9 +253,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Показывать панель управления диалогами</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Потянуть вниз для обновления</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Прокрутить к началу списка при получении новых сообщений</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Двойное нажатие для отметки сообщений прочитанными/непрочитанными</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Смахивание влево/вправо для перехода к следующему/предыдущему диалогу</string>
<string name="title_advanced_reversed">Обратное направление навигации</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Двойное нажатие для отметки сообщений прочитанными/непрочитанными</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Автоматически разворачивать сообщения</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Разворачивать только одно сообщение за раз</string>
<string name="title_advanced_collapse">Сворачивать сообщения в диалоге при нажатии кнопки \"Назад\"</string>
@ -285,6 +286,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Будут показаны максимум три действия</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Уведомления о новых о сообщениях всегда будут удаляться при смахивании сообщения и пометке о прочтении</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Нажмите на название канала \"Уведомления\" для установки звука уведомлений по умолчанию и т.д.</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Эта версия Android не поддерживает группировку уведомлений</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Эта версия Android не поддерживает каналы уведомлений</string>
<string name="title_advanced_double_back">Двойное \"Назад\" для выхода</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Таймаут биометрической аутентификации</string>
<string name="title_advanced_english">Принудительно использовать английский язык</string>
@ -397,6 +400,7 @@
<string name="title_delete_local">Удалить локальные сообщения</string>
<string name="title_delete_browsed">Удалить просмотренные/найденные сообщения</string>
<string name="title_empty_trash">Очистить корзину</string>
<string name="title_empty_spam">Очистить \"Спам\"</string>
<string name="title_edit_properties">Изменить свойства</string>
<string name="title_edit_rules">Редактировать правила</string>
<string name="title_create_channel">Создать канал уведомлений</string>
@ -404,6 +408,7 @@
<string name="title_delete_channel">Удалить канал уведомлений</string>
<string name="title_create_sub_folder">Создать вложенную папку</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Удалить все сообщения в корзине навсегда?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Переместить весь спам в \"Корзину\"?</string>
<string name="title_delete_operation">Удалить операции с сообщением об ошибке?</string>
<string name="title_delete_contacts">Удалить все локальные контакты?</string>
<string name="title_no_operations">Нет операций в очереди</string>

View File

@ -225,9 +225,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Visa konversationsåtgärdsfältet</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Dra ner för att uppdatera</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Bläddra till toppen vid mottagning av nya meddelanden</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dubbeltryck för att markera meddelande läst/oläst</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Svep vänster/höger för att gå till nästa/föregående konversation</string>
<string name="title_advanced_reversed">Omvänd navigeringsriktning</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dubbeltryck för att markera meddelande läst/oläst</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Utöka meddelanden automatiskt</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Expandera endast ett meddelande åt gången</string>
<string name="title_advanced_collapse">Kollapsa meddelanden i konversationer på \"tillbaka\"</string>

View File

@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_contacts">Yerel rehber</string>
<string name="menu_setup">Ayarlar</string>
<string name="menu_legend">Simgelerin anlamları</string>
<string name="menu_test">Test programı</string>
<string name="menu_faq">Destek</string>
<string name="menu_issue">Sorun bildir</string>
<string name="menu_attribution">Öznitelik</string>
@ -107,6 +108,7 @@
<string name="title_setup_quick_smtp">İleti göndermek için SMTP sunucusu</string>
<string name="title_setup_go">Git</string>
<string name="title_setup_wizard">Yardımcı</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Gelen kutusuna gitmek için \'geri\' gidin</string>
<string name="title_setup_other">Diğer sağlayıcı</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Google hesaplarını yetkilendirmek sadece resmi versiyonlarda çalışacaktır çünkü Android uygulama imzasını kontrol etmektedir</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Lütfen bir hesap seçmek ve isminizi okumak için izin verin</string>
@ -229,9 +231,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Sohbet eylem çubuğunu göster</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Yenilemek için aşağıya çekin</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Yeni iletiler almak için üst tarafı kaydırın</string>
<string name="title_advanced_double_tap">İletiyi okundu/okunmadı olarak işaretlemek için iki kez dokunun</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Sonraki / önceki sohbete gitmek için sola / sağa kaydırın</string>
<string name="title_advanced_reversed">Gezinti yönünü tersine çevir</string>
<string name="title_advanced_double_tap">İletiyi okundu/okunmadı olarak işaretlemek için iki kez dokunun</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">İletileri otomatik olarak aç </string>
<string name="title_advanced_expand_one">Bir kerede yalnızca bir mesaj genişlet</string>
<string name="title_advanced_collapse">Konuşmalardaki mesajları \'geri\' seçeneğinde daralt</string>
@ -262,6 +264,8 @@
<string name="title_advanced_notify_action_hint">En fazla üç eylem gösterilecek</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Kaydırıldığında ya da mesajlar okundu olarak işaretlendiğinde yeni mesaj bildirimleri her zaman kaldırılacaktır</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Öntanımlı bildirim sesi vs. ayarlamak için \'Bildirimler\' yazan yere dokunun</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Bu Android versiyonu bildirim gruplamayı desteklememektedir</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Bu Android versiyonu bildirim kanallarını desteklememektedir</string>
<string name="title_advanced_double_back">Çıkmak için geri tuşuna 2 defa basın</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biyometrik doğrulama süresi bitti</string>
<string name="title_advanced_english">İngilizce Diline Zorla</string>
@ -374,6 +378,7 @@
<string name="title_delete_local">Yerel iletileri sil</string>
<string name="title_delete_browsed">Gözatılmış/aranmış iletileri sil</string>
<string name="title_empty_trash">Çöpü boşalt</string>
<string name="title_empty_spam">Spam kutusunu boşalt</string>
<string name="title_edit_properties">Özellikleri düzenle</string>
<string name="title_edit_rules">Kuralları düzenle</string>
<string name="title_create_channel">Bildirim kanalı oluştur</string>
@ -381,6 +386,7 @@
<string name="title_delete_channel">Bildirim kanalını sil</string>
<string name="title_create_sub_folder">Alt dizin oluştur</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Çöpe atılmış tüm iletiler kalıcı olarak silinsin mi?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Tüm spamları çöp kutusu klasörüne taşı?</string>
<string name="title_delete_operation">Hata iletisi olan işlemler silinsin mi?</string>
<string name="title_delete_contacts">Tüm yerel rehber silinsin mi?</string>
<string name="title_no_operations">Bekleyen işlem yok</string>

View File

@ -218,9 +218,9 @@
<string name="title_advanced_actionbar">显示对话操作栏</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">下拉刷新</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">在收到新消息时滚动至顶部</string>
<string name="title_advanced_double_tap">双击标记消息已读/未读</string>
<string name="title_advanced_swipenav">向左/右滑动来前往下一个/上一个邮件会话</string>
<string name="title_advanced_reversed">翻转导航方向</string>
<string name="title_advanced_double_tap">双击标记消息已读/未读</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">自动伸展消息</string>
<string name="title_advanced_expand_one">每次仅展开一个消息</string>
<string name="title_advanced_collapse">按返回键折叠对话中的邮件</string>
@ -363,6 +363,7 @@
<string name="title_delete_local">删除本地消息</string>
<string name="title_delete_browsed">删除浏览过/搜索过的消息</string>
<string name="title_empty_trash">清空垃圾箱</string>
<string name="title_empty_spam">清空垃圾邮件</string>
<string name="title_edit_properties">编辑属性</string>
<string name="title_edit_rules">编辑规则</string>
<string name="title_create_channel">创建通知通道</string>
@ -370,6 +371,7 @@
<string name="title_delete_channel">删除通知通道</string>
<string name="title_create_sub_folder">创建子文件夹</string>
<string name="title_empty_trash_ask">是否永久删除所有垃圾邮件?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">将所有垃圾邮件移动到垃圾箱文件夹吗?</string>
<string name="title_delete_operation">是否删除带有错误消息的操作?</string>
<string name="title_delete_contacts">删除所有本地联系人?</string>
<string name="title_no_operations">没有待执行操作</string>