Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-03-19 09:20:28 +01:00
parent d59bef2a70
commit 3690bd771c
14 changed files with 52 additions and 0 deletions

View File

@ -363,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Импортиране на частен ключ</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Управление на частни ключове</string>
<string name="title_advanced_external_search">Разрешаване на други приложения да търсят в съобщения</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Покажи действията при разговор</string>
<string name="title_advanced_fts">Изграждане индекс за търсене</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d индексирани съобщения (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Принудително на английски език</string>
@ -612,6 +613,8 @@
<string name="title_move_to">Премести в &#8230;</string>
<string name="title_move_to_folder">Премести в &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Премести в %1$s &#8230;</string>
<string name="title_report_spam">Третиране като спам</string>
<string name="title_delete_permanently">Изтрийте за постоянно</string>
<string name="title_snooze">Дрямка &#8230;</string>
<string name="title_archive">Архив</string>
<string name="title_reply">Отговори</string>

View File

@ -530,6 +530,7 @@
<string name="title_oauth_support">OAuth není podporováno</string>
<string name="title_review">Zkontrolovat</string>
<string name="title_hint_alias">Dlouze podržet pro možnosti, např. kopírování pro vytvoření aliasu identity</string>
<string name="title_service_vpn">Toto může být zapříčiněno použitou VPN</string>
<string name="title_service_port">Překontrolujte prosím číslo portu</string>
<string name="title_advanced_browse">Procházet zprávy na serveru</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Označit zprávy jako přečtené při rozbalení</string>
@ -633,6 +634,8 @@
<string name="title_move_to">Přesunout do &#8230;</string>
<string name="title_move_to_folder">Přesunout do &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Přesunout do %1$s &#8230;</string>
<string name="title_report_spam">Považovat za nevyžádané</string>
<string name="title_delete_permanently">Trvale odstranit</string>
<string name="title_snooze">Odložit &#8230;</string>
<string name="title_archive">Archiv</string>
<string name="title_reply">Odpovědět</string>

View File

@ -363,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Importér privat nøgle</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Håndtér private nøgler</string>
<string name="title_advanced_external_search">Tillad andre apps at søge i beskeder</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Vis samtalehandlinger</string>
<string name="title_advanced_fts">Opbyg søgeindeks</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d/%2$d beskeder indekseret (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Gennemtving engelsk sprog</string>

View File

@ -364,6 +364,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_advanced_import_key">Privaten Schlüssel importieren</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Private Schlüssel verwalten</string>
<string name="title_advanced_external_search">Anderen Apps erlauben in Nachrichten zu suchen</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Konversationsaktionen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_fts">Suchindex erstellen</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d Nachrichten indiziert (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Englische Sprache erzwingen</string>

View File

@ -361,6 +361,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Inportatu gako pribatua</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Kudeatu gako pribatuak</string>
<string name="title_advanced_external_search">Baimendu beste aplikazioei mezuetan bilatzea</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Erakutsi elkarrizketako ekintzak</string>
<string name="title_advanced_fts">Sortu bilaketa-indizea</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d mezu indexatuak (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Behartu hizkuntza ingelesa</string>

View File

@ -361,6 +361,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Tuo yksityinen avain</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Hallinnoi yksityisiä avaimia</string>
<string name="title_advanced_external_search">Salli muiden sovellusten hakea viesteistä</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Näytä keskustelun toiminnot</string>
<string name="title_advanced_fts">Rakenna haun indeksi</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d viestiä indeksoitu (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Pakota englannin kieli</string>

View File

@ -363,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Importer une clé privée</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gérer les clés privées</string>
<string name="title_advanced_external_search">Autoriser les autres applications à rechercher dans les messages</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Afficher les actions sur la conversation</string>
<string name="title_advanced_fts">Construire l\'index de recherche</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d messages indexés (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>

View File

@ -363,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Importa chiave privata</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gestisci le chiavi private</string>
<string name="title_advanced_external_search">Consenti ad altre applicazioni di cercare nei messaggi</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Mostra azioni di conversazione</string>
<string name="title_advanced_fts">Crea indice di ricerca</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d messaggi indicizzati (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Forza la lingua inglese</string>

View File

@ -362,6 +362,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Importeer privé sleutel</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Privé sleutels beheren</string>
<string name="title_advanced_external_search">Andere apps mogen zoeken in berichten</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Toon conversatie-acties</string>
<string name="title_advanced_fts">Zoekindex opbouwen</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d berichten geïndexeerd (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Forceer Engelse taal</string>
@ -613,6 +614,7 @@
<string name="title_move_to_folder">Verplaats naar &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Verplaats naar %1$s &#8230;</string>
<string name="title_report_spam">Behandel als spam</string>
<string name="title_delete_permanently">Definitief verwijderen</string>
<string name="title_snooze">Sluimeren &#8230;</string>
<string name="title_archive">Archiveren</string>
<string name="title_reply">Beantwoorden</string>

View File

@ -363,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Importer privat nøkkel</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Administrer private nøkler</string>
<string name="title_advanced_external_search">Tillat andre apper å søke i meldinger</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Vis samtalehandlinger</string>
<string name="title_advanced_fts">Bygg søkeindeks</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d meldinger indeksert (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>

View File

@ -363,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Importer privat nøkkel</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Administrer private nøkler</string>
<string name="title_advanced_external_search">Tillat andre apper å søke i meldinger</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Vis samtalehandlinger</string>
<string name="title_advanced_fts">Bygg søkeindeks</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d meldinger indeksert (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>

View File

@ -385,6 +385,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">Импорт приватного ключа</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Управление приватными ключами</string>
<string name="title_advanced_external_search">Разрешить другим приложениям искать в сообщениях</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Показывать действия с диалогом</string>
<string name="title_advanced_fts">Строить индекс поиска</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d сообщений проиндексировано (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Принудительно использовать английский язык</string>

View File

@ -499,8 +499,12 @@
<string name="title_sign_key">Signeringsnyckel: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Senast ansluten: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Server lagringsanvändning: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3-protokollet stödjer nedladdning och borttagning av meddelanden från inkorgen. POP3 kan inte markera meddelanden som lästa, flytta meddelanden etc. POP3 kommer att använda mer batterikraft och data jämfört med IMAP. Så överväg att använda IMAP-protokollet när det är möjligt.</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth stöds inte</string>
<string name="title_review">Granska</string>
<string name="title_hint_alias">Långtryck för alternativ, som att kopiera för att skapa alias för olika identiteter</string>
<string name="title_service_vpn">Detta kan orsakas av den VPN som används</string>
<string name="title_service_port">Vänligen dubbelkolla portnumret</string>
<string name="title_advanced_browse">Bläddra bland meddelanden på servern</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Markera meddelanden som lästa vid expanderande</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronisera nu</string>
@ -517,12 +521,17 @@
<string name="title_delete_channel">Ta bort aviseringskanal</string>
<string name="title_create_sub_folder">Skapa undermapp</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Ta bort alla meddelanden i papperskorgen permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Ta bort all skräppost permanent?</string>
<string name="title_empty_trash_all_ask">Ta bort alla borttagna meddelanden från alla konton permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">Ta bort all skräppost från alla konton permanent?</string>
<string name="title_delete_operation">Ta bort åtgärder med ett felmeddelande?</string>
<string name="title_delete_contacts">Ta bort alla lokala kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Inga pågående operationer</string>
<string name="title_hint_operations">Ta bort pågående åtgärder kan resultera i försvinnande meddelanden och synkroniseringsproblem</string>
<string name="title_folder_name">Mappnamn</string>
<string name="title_display_name">Visningsnamn</string>
<string name="title_show_folders">Visa dolda mappar</string>
<string name="title_apply_to_all">Tillämpa på alla &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Dölj mapp</string>
<string name="title_unified_folder">Visa i en samlad inkorg</string>
<string name="title_navigation_folder">Visa i navigeringsmenyn</string>
@ -533,6 +542,7 @@
<string name="title_sync_days">Synkronisera meddelanden (dagar)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Att öka detta värde kommer att öka batteri- och dataanvändningen</string>
<string name="title_keep_days">Behåll meddelanden (dagar)</string>
<string name="title_keep_days_remark">Gamla meddelanden kommer att tas bort från enheten, men kommer att finnas kvar på servern</string>
<string name="title_keep_all">Behåll alla meddelanden</string>
<string name="title_auto_trash">Flytta automatiskt gamla meddelanden till papperskorgen</string>
<string name="title_auto_delete">Ta automatiskt bort gamla meddelanden permanent</string>
@ -569,6 +579,7 @@
<string name="title_importance_low">Låg</string>
<string name="title_importance_normal">Normal</string>
<string name="title_importance_high">Hög</string>
<string name="title_search_in_text">Sök i text &#8230;</string>
<string name="title_forward">Vidarebefordra</string>
<string name="title_new_message">Nytt meddelande</string>
<string name="title_editasnew">Redigera som ny</string>
@ -583,6 +594,7 @@
<string name="title_show_inline">Visa infogade bilagor</string>
<string name="title_download_all">Hämta alla</string>
<string name="title_save_all">Spara alla</string>
<string name="title_save_eml">Spara raw-meddelandefil</string>
<string name="title_trash">Papperskorg</string>
<string name="title_copy">Kopiera &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiera till &#8230;</string>
@ -591,11 +603,20 @@
<string name="title_more">Mer</string>
<string name="title_spam">Skräppost</string>
<string name="title_move">Flytta</string>
<string name="title_no_junk">Inte skräppost</string>
<string name="title_move_to">Flytta till &#8230;</string>
<string name="title_move_to_folder">Flytta till &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Flytta till %1$s &#8230;</string>
<string name="title_report_spam">Behandla som skräppost</string>
<string name="title_delete_permanently">Ta bort permanent</string>
<string name="title_snooze">Slumra &#8230;</string>
<string name="title_archive">Arkivera</string>
<string name="title_reply">Svara</string>
<string name="title_reply_to_sender">Svara till avsändare</string>
<string name="title_reply_to_all">Svara till alla</string>
<string name="title_reply_list">Svara på listan</string>
<string name="title_reply_receipt">Skicka läskvitto</string>
<string name="title_reply_template">Svara med mall</string>
<string name="title_moving">Flyttar till %1$s</string>
<string name="title_open_with">Öppna med</string>
<string name="title_authentication_failed">%1$s autentisering misslyckades</string>
@ -603,13 +624,17 @@
<string name="title_receipt_text">Detta läskvitto bekräftar bara att meddelandet visades. Det finns ingen garanti för att mottagaren har läst meddelandets innehåll.</string>
<string name="title_no_answers">Inga svarsmallar definierade</string>
<string name="title_no_viewer">Ingen visarapp tillgänglig för %1$s</string>
<string name="title_no_recorder">Ingen lämplig ljudinspelningsapp tillgänglig</string>
<string name="title_no_camera">Ingen lämplig kameraapp tillgänglig</string>
<string name="title_no_saf">Ramverk för lagringstillträde är inte tillgängligt</string>
<string name="title_no_stream">En föråldrad app skickade en sökväg istället för en filström</string>
<string name="title_no_contacts">Kontaktväljaren är inte tillgänglig</string>
<string name="title_no_internet">Ingen eller ingen lämplig internetuppkoppling</string>
<string name="title_no_connection">Ansluter till ett eller flera konton &#8230;</string>
<string name="title_no_folder">Mappen finns inte</string>
<string name="title_no_format">Det ursprungligen mottagna meddelandet kommer att inkluderas</string>
<string name="title_no_image">Bilden kunde inte avkodas</string>
<string name="title_no_search">Sök på servern är inte tillgänglig för detta konto</string>
<string name="title_too_large">Meddelandet är för stort för att omformatera</string>
<string name="title_truncated">Meddelandet är för stort för att visas helt</string>
<string name="title_insufficient_memory">Meddelandet är för stort för att passa in i det tillgängliga minnet</string>
@ -736,30 +761,39 @@
<string name="title_signature_store">Spara</string>
<string name="title_search">Sök</string>
<string name="title_search_server">Sök på servern</string>
<string name="title_search_text">Sök i text</string>
<string name="title_search_in">Sök i</string>
<string name="title_sort_on">Sortera på</string>
<string name="title_sort_on_time">Tid</string>
<string name="title_sort_on_unread">Olästa</string>
<string name="title_sort_on_starred">Stjärnmärkta</string>
<string name="title_sort_on_priority">Prioritet</string>
<string name="title_sort_on_sender">Avsändaren</string>
<string name="title_sort_on_subject">Ämne</string>
<string name="title_sort_on_size">Storlek</string>
<string name="title_sort_on_attachments">Bilagor</string>
<string name="title_sort_on_hidden">Dold</string>
<string name="title_sort_ascending">Äldst först</string>
<string name="title_filter">Filtrera bort</string>
<string name="title_filter_seen">Läst</string>
<string name="title_filter_unflagged">Utan stjärnmärkning</string>
<string name="title_filter_unknown">Okända avsändare</string>
<string name="title_filter_hidden">Dold</string>
<string name="title_filter_duplicates">Dubbletter</string>
<string name="title_compact">Kompakt vy</string>
<string name="title_zoom">Textstorlek</string>
<string name="title_select_all">Markera alla</string>
<string name="title_select_found">Välj hittade</string>
<string name="title_force_sync">Tvinga synkronisering</string>
<string name="title_previous">Föregående</string>
<string name="title_next">Nästa</string>
<string name="title_edit_signature">Redigera signatur</string>
<string name="title_edit_signature_text">Signatur</string>
<string name="title_edit_signature_image">Infoga bild</string>
<string name="title_answer_caption">Redigera mall</string>
<string name="title_answer_reply">Svarsmall</string>
<string name="title_answer_name">Mallnamn</string>
<string name="title_answer_favorite">Favorit</string>
<string name="title_answer_hide">Dölj från menyer</string>
<string name="title_answer_text">Malltext</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ kommer att ersättas av avsändarens fullständiga namn</string>

View File

@ -351,6 +351,7 @@
<string name="title_advanced_import_key">导入私钥</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">管理私钥</string>
<string name="title_advanced_external_search">允许其他应用在消息中搜索</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">显示会话操作</string>
<string name="title_advanced_fts">创建搜索索引</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d 的消息已索引(%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">强制使用英语</string>