Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-07-27 21:16:33 +02:00
parent b9253671a1
commit 39293c4143
22 changed files with 50 additions and 71 deletions

View File

@ -121,7 +121,6 @@
<string name="title_identity_encrypt">تشفير بشكل افتراضي</string>
<string name="title_identity_read_receipt">طلب إيصال بالقراءة</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">طلب إيصال بالقراءة</string>
<string name="title_identity_store_sent">الإحتفاظ بالرسائل المبعوثة</string>
<string name="title_optional">اختياري</string>
<string name="title_recommended">موصى به</string>
<string name="title_account_linked">الحساب المرتبط</string>

View File

@ -121,7 +121,6 @@
<string name="title_identity_encrypt">تشفير بشكل افتراضي</string>
<string name="title_identity_read_receipt">طلب إيصال بالقراءة</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">طلب إيصال بالقراءة</string>
<string name="title_identity_store_sent">الإحتفاظ بالرسائل المبعوثة</string>
<string name="title_optional">اختياري</string>
<string name="title_recommended">موصى به</string>
<string name="title_account_linked">الحساب المرتبط</string>

View File

@ -121,7 +121,6 @@
<string name="title_identity_encrypt">تشفير بشكل افتراضي</string>
<string name="title_identity_read_receipt">طلب إيصال بالقراءة</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">طلب إيصال بالقراءة</string>
<string name="title_identity_store_sent">الإحتفاظ بالرسائل المبعوثة</string>
<string name="title_optional">اختياري</string>
<string name="title_recommended">موصى به</string>
<string name="title_account_linked">الحساب المرتبط</string>

View File

@ -121,7 +121,6 @@
<string name="title_identity_encrypt">تشفير بشكل افتراضي</string>
<string name="title_identity_read_receipt">طلب إيصال بالقراءة</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">طلب إيصال بالقراءة</string>
<string name="title_identity_store_sent">الإحتفاظ بالرسائل المبعوثة</string>
<string name="title_optional">اختياري</string>
<string name="title_recommended">موصى به</string>
<string name="title_account_linked">الحساب المرتبط</string>

View File

@ -280,8 +280,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Požadovat potvrzení o přečtení</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Požadovat potvrzení doručení</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Většina poskytovatelů ignoruje žádosti o potvrzení</string>
<string name="title_identity_store_sent">Ukládat odeslané zprávy</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Povolte pouze pokud váš poskytovatel neukládá odchozí zprávy automaticky</string>
<string name="title_optional">Nepovinné</string>
<string name="title_recommended">Doporučeno</string>
<string name="title_account_linked">Připojený účet</string>

View File

@ -1,11 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">FairEmailg</string>
<string name="app_search">FairEmail-søgning</string>
<string name="app_changelog">Ændringslog</string>
<string name="app_welcome">FairEmail er en open source e-mail app med fokus på privatliv og sikkerhed. Derfor vil visse funktioner muligvis fungere anderledes, end hvad du er vant til.</string>
<string name="app_limitations">For eksempel vil meddelelser altid blive omformatteret for at fjerne usikre elementer og for at øge læsbarheden - og af sikkerhedsmæssige årsager kræver det bekræftelse at åbne links.</string>
<string name="app_crash">FairEmail er ikke understøttet på denne enhed, da fejl i Android forårsager nedbrud</string>
<string name="app_promote">Sendt med <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a>, en open source, privatlivsvenlig e-mail app til Android</string>
<string name="app_exit">Tryk \'Tilbage\' igen for at afslutte</string>
<string name="channel_service">Service</string>
<string name="channel_send">Send</string>
@ -47,10 +48,11 @@
<item quantity="other">Slet %1$d meddelelser permanent?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Rapportér %1$d meddelelse som spam?</item>
<item quantity="other">Rapportér %1$d meddelelser som spam?</item>
<item quantity="one">Håndtér %1$d besked som spam?</item>
<item quantity="other">Håndter %1$d beskeder som spam?</item>
</plurals>
<string name="title_notification_waiting">Venter på passende forbindelse</string>
<string name="title_ask_spam_who">Håndtér besked fra %1$s som spam?</string>
<string name="title_notification_waiting">Afventer en passende forbindelse</string>
<string name="title_notification_sending">Sender meddelelser</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' mislykkedes</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
@ -61,6 +63,7 @@
<string name="menu_legend">Forklaring</string>
<string name="menu_faq">Support</string>
<string name="menu_issue">Rapportér problem</string>
<string name="menu_attribution">Kreditering</string>
<string name="menu_privacy">Privatliv</string>
<string name="menu_about">Om</string>
<string name="menu_pro">Pro-funktioner</string>
@ -79,12 +82,16 @@
<string name="title_edit_folder">Redigér mappe</string>
<string name="title_setup">Indstillinger</string>
<string name="title_setup_help">Hjælp</string>
<string name="title_setup_welcome">Modtagelse og afsendelse af beskederer kræver opsætning af en konto og en identitet som i enhver anden e-mail app.
         Den hurtige opsætning opretter både en konto og identitet ved blot at bede om dit navn, e-mail og adgangskode.
         Konti og identiteter (aliaser) kan også indstilles manuelt om nødvendigt. </string>
<string name="title_setup_quick">Hurtig opsætning</string>
<string name="title_setup_quick_remark">For hurtigt at tilføje en konto samt identitet for de fleste udbydere</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Opsætningen vil hente konfigurationsoplysninger fra autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-server til indgående meddelelser</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server til udgående meddelelser</string>
<string name="title_setup_go">Kom i gang!</string>
<string name="title_setup_wizard">Guide</string>
<string name="title_setup_instructions">Opsætningsvejledning</string>
<string name="title_setup_no_settings">Ingen indstillinger fundet for \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Tilføjelse af konto og identitet er vellykket</string>
@ -93,8 +100,10 @@
<string name="title_setup_grant">Tillad</string>
<string name="title_setup_account">Tilføj konti</string>
<string name="title_setup_account_remark">For at modtage e-mails</string>
<string name="title_setup_account_hint">For at ændre farve, så stryg venstre/højre målmappe osv.</string>
<string name="title_setup_identity">Tilføj identiteter</string>
<string name="title_setup_identity_remark">For at sende e-mails</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Skift af navn, farve, signature mv.</string>
<string name="title_setup_permissions">Giv tilladelser</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">For at få adgang til kontaktinformationer (valgfrit)</string>
<string name="title_setup_doze">Opsætning af batterioptimering</string>
@ -102,7 +111,7 @@
<string name="title_setup_doze_instructions">Ved næste dialogboks skal du vælge \"alle apps\" i toppen, vælge denne app og vælg \"undlade at optimere\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Højt batteriforbrug?</string>
<string name="title_setup_data">Deaktivér databesparelse</string>
<string name="title_setup_inbox">Gå til meddelelser</string>
<string name="title_setup_inbox">Gå til beskeder</string>
<string name="title_setup_to_do">Mangler</string>
<string name="title_setup_done">Udført</string>
<string name="title_setup_export">Eksportér indstillinger</string>
@ -119,6 +128,11 @@
<string name="title_setup_reorder_accounts">Sortering af konti</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Sortering af mapper</string>
<string name="title_reset_order">Nulstil rækkefølge</string>
<string name="title_setup_authentication">Godkendelse</string>
<string name="title_setup_biometrics">Biometrisk godkendelse</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">Aktivér</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">Deaktivér</string>
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Oplås</string>
<string name="title_setup_theme">Vælg tema</string>
<string name="title_setup_light_theme">Lyst tema</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Mørkt tema</string>
@ -128,6 +142,7 @@
<string name="title_setup_options">Indstillinger</string>
<string name="title_setup_defaults">Gendan standardværdier</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Nulstil spørgsmål</string>
<string name="title_advanced_section_main">Hoved</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Modtag</string>
<string name="title_advanced_section_send">Send</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Forbindelse</string>
@ -140,25 +155,28 @@
<string name="title_advanced_schedule">Planlægning</string>
<string name="title_advanced_unseen">Alle ulæste meddelelser</string>
<string name="title_advanced_flagged">Alle stjernemarkerede meddelelser</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Slet gamle ulæste meddelelser</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Kontrollér, om gamle meddelelser blev fjernet fra serveren</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Synkroniser mappeliste</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Vis tastatur som standard</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Slet gamle, ulæste beskeder</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Tjek, om gamle beskeder er fjernet fra serveren</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Synkronisér mappeliste</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Vis som standard tastaturet</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Kun ét emnepræfiks ved svar eller videresendelse</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Send kun almindelig tekst som standard</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Send som standard kun simpel tekst</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Automatisk tilpasning af vedhæftede billeder</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Tjek modtager e-mail inden afsendelse</string>
<string name="title_advanced_autosend">Bekræft afsendelse af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Forsinket afsendelse af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_metered">Brug forbrugsbaserede forbindelser</string>
<string name="title_advanced_download">Hent automatisk meddelelser og vedhæftninger på forbrugsbaserede forbindelser</string>
<string name="title_advanced_roaming">Download meddelelser og vedhæftninger under roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam, som var du hjemme</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Håndtér forbindelse</string>
<string name="title_advanced_browse">Gennemse meddelelser på serveren</string>
<string name="title_advanced_startup">Vis på startskærmen</string>
<string name="title_advanced_date_header">Gruppér efter dato</string>
<string name="title_advanced_threading">Vis som samtaler</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontaktbilleder</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererede ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Vis identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Vis runde ikoner</string>
<string name="title_advanced_name_email">Vis navne og e-mailadresser</string>
@ -166,19 +184,27 @@
<string name="title_advanced_flags">Vis stjernemarkeringer</string>
<string name="title_advanced_preview">Vis forhåndsvisning af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_addresses">Vis adresseinformationer som standard</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Vis vedhæftninger efter meddelelsesteksten</string>
<string name="title_advanced_contrast">Brug høj kontrast til meddelelsestekst</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Vis vedhæftninger efter beskedteksten</string>
<string name="title_advanced_contrast">Benyt høj kontrast til beskedtekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Brug monospatieret skrifttype til meddelelser</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Vis automatisk billeder sekventielt</string>
<string name="title_advanced_images">Vis automatisk billeder for kendte kontakter</string>
<string name="title_advanced_images_all">Vis automatisk alle billeder</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Skjul citeret tekst</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Vis automatisk fjernindhold, når originale beskeder vises</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Samtale action-bar</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Træk ned for at opdatere</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Scroll til toppen, når ny meddelelse modtages</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Stryg til venstre/højre for at gå til hhv. næste/forrige samtale</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dobbelttryk for at markere besked læst/ulæst</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Udvid automatisk meddelelser</string>
<string name="title_advanced_collapse">Skjul meddelelser i samtaler ved tryk på tilbage-knappen</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Luk automatisk samtaler</string>
<string name="title_advanced_onclose">Ved lukning af i en samtale</string>
<string name="title_advanced_autoread">Markér automatisk meddelelser som læst ved flytning af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_automove">Bekræft flytning af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel, når indgående server ikke kan bekræfte meddelelsen</string>
<string name="title_advanced_tracking">Genkend og deaktivér automatisk sporingsbilleder</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Forhåndsvisning af meddelelse i underretning</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Handling ved underretninger</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Papirkurv</string>
@ -187,18 +213,22 @@
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjerne</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Læs</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Som oftest vil tre handlinger blive vist</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Tryk på kanalnavnet \'Notifikationer\' for at opsætte standardnotifikationslyd mv.</string>
<string name="title_advanced_light">Brug underretnings-LED</string>
<string name="title_advanced_sound">Vælg lyd til underretning</string>
<string name="title_advanced_badge">Vis ikon med antal nye meddelelser på launcheren</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Administrér mappeabonnementer</string>
<string name="title_advanced_sync_subscribed">Synkronisér kun abonnerede mapper</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk godkendelse fik timeout</string>
<string name="title_advanced_double_back">Tryk \"tilbage\" 2 gange for at lukke</string>
<string name="title_advanced_english">Gennemtving engelsk sprog</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tjek periodisk om FairEmail stadig er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Søg efter opdateringer</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Send fejlrapporter</string>
<string name="title_advanced_debug">Fejlretningstilstand</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Oprydning</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Generel deaktivering eller aktivering af modtagelse af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Hvis synkronisering er deaktiveret, kan du stadig manuelt synkronisere ved at trække ned i meddelelseslisten. Dette vil for en synkronisere meddelelser samt udføre handlinger for en begrænset periode.</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Er synkronisering deaktiveret, kan du stadig synkronisere manuelt ved at trække ned i beskedlisten. Dette vil i en begrænset tidsperiode synkronisere beskeder samt eksekvere operationer.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tryk på et tidspunkt for at angive et tidspunkt</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Forbrugsbaserede forbindelser er typisk mobildataforbindelser eller betalte Wi-Fi hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering af denne indstilling vil ikke gøre det muligt at modtage og sende meddelelser på mobildataforbindelser</string>
@ -225,8 +255,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Anmod om kvittering for læsning</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Anmod om kvittering for levering</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">De fleste udbydere ignorerer kvitteringsanmodninger</string>
<string name="title_identity_store_sent">Gem sendte meddelelser</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Aktivér kun denne indstilling, hvis din udbyder ikke automatisk gemmer sendte meddelelser</string>
<string name="title_optional">Valgfrit</string>
<string name="title_recommended">Anbefalet</string>
<string name="title_account_linked">Forbundet konto</string>
@ -318,6 +346,7 @@
<string name="title_folder_thread">Samtale %1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Saml indbakkemapper</string>
<string name="title_no_messages">Ingen meddelelser</string>
<string name="title_no_folders">Ingen mapper</string>
<string name="title_subject_reply">SV: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">VS: %1$s</string>
<string name="title_seen">Markér som læst</string>

View File

@ -223,7 +223,6 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_double_back">Doppelt „Zurück” drücken zum Beenden</string>
<string name="title_advanced_english">Englische Sprache erzwingen</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Regelmäßig überprüfen, ob FairEmail noch aktiv ist</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">IPv4-Adressen bevorzugen</string>
<string name="title_advanced_updates">Nach Aktualisierungen suchen</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Fehlerbericht senden</string>
<string name="title_advanced_debug">Debugmodus</string>
@ -255,7 +254,6 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_badge_hint">Nur verfügbar auf unterstützten Launchern</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Wenn aktiviert, werden alle lokalen Ordner ohne Abonnement gelöscht</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dadurch wird die App neu gestartet</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">Aktivieren Sie dies nur, wenn IPv6-Konnektivität nicht richtig funktioniert</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Aktiviert zusätzliche Protokollierung und zeigt Fehlerbehebungsinformationen an verschiedenen Stellen an</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dies löscht alle temporären Dateien</string>
<string name="title_select">Auswählen &#8230;</string>
@ -268,8 +266,6 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_identity_read_receipt">Lesebestätigung anfordern</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Übermittlungsbestätigung anfordern</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Die meisten Anbieter ignorieren Lesebestätigungsanfragen</string>
<string name="title_identity_store_sent">Gesendete E-Mails speichern</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Aktivieren Sie diese Option nur, wenn Ihr Provider gesendete E-Mails nicht automatisch speichert</string>
<string name="title_optional">Optional</string>
<string name="title_recommended">Empfohlen</string>
<string name="title_account_linked">Verknüpftes Konto</string>
@ -371,6 +367,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_folder_thread">%1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Sammeleingangsordner</string>
<string name="title_no_messages">Keine E-Mails</string>
<string name="title_no_folders">Keine Ordner</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Als gelesen kennzeichnen</string>

View File

@ -224,7 +224,6 @@
<string name="title_advanced_double_back">Doble \'atrás\' para salir</string>
<string name="title_advanced_english">Forzar idioma inglés</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Comprobar periódicamente si FairEmail sigue activo</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferir direcciones IPv4</string>
<string name="title_advanced_updates">Buscar actualizaciones</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Enviar informes de errores</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuración</string>
@ -256,7 +255,6 @@
<string name="title_advanced_badge_hint">Sólo disponible en lanzadores soportados</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Activar esto eliminará todas las carpetas locales sin suscripción</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Esto reiniciará la app</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">Activar esto sólo si la conectividad IPv6 no funciona correctamente</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Habilitar registro adicional y mostrar información de depuración en varios lugares</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Esto eliminará todos los archivos temporales</string>
<string name="title_select">Seleccione &#8230;</string>
@ -269,8 +267,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Solicitar confirmación de lectura</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Solicitar confirmación de entrega</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">La mayoría de los proveedores ignoran las solicitudes de confirmación</string>
<string name="title_identity_store_sent">Almacenar mensajes enviados</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Active esto solo si su proveedor no almacena automáticamente los mensajes enviados</string>
<string name="title_optional">Opcional</string>
<string name="title_recommended">Recomendado</string>
<string name="title_account_linked">Cuenta vinculada</string>

View File

@ -224,7 +224,6 @@
<string name="title_advanced_double_back">\'Takaisin\' kaksi kertaa sulkee sovelluksen</string>
<string name="title_advanced_english">Pakota englannin kieli</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tarkista toistuvasti, että FairEmail on edelleen aktiivinen</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Käytä ensisijaisesti IPv4-osoitteita</string>
<string name="title_advanced_updates">Päivitysten tarkastus</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Lähetä virheraportit</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug-tila</string>
@ -256,7 +255,6 @@
<string name="title_advanced_badge_hint">Käytössä vain tuetuissa käynnistinsovelluksissa</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Tämän käyttöönotto poistaa kaikki paikalliset kansiot, joita ei ole tilattu</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Tämä käynnistää sovelluksen uudelleen</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">Kytke päälle vain, jos IPv6-osoitteiden avulla yhdistämisessä on ongelmia</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Salli ylimääräinen lokitietojen tallennus ja näytä debug-tietoja</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Tämä poistaa kaikki väliaikaiset tiedostot</string>
<string name="title_select">Valitse &#8230;</string>
@ -269,8 +267,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Pyydä vastaanottokuittausta</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Pyydä toimituskuittausta</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Useimmat palveluntarjoajat ohittavat vastaanottokuittauspyynnöt</string>
<string name="title_identity_store_sent">Tallenna lähetetyt viestit</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Ota tämä käyttöön vain, jos palveluntarjoaja ei automaattisesti tallenna lähetettyjä viestejä</string>
<string name="title_optional">Valinnainen</string>
<string name="title_recommended">Suositeltu</string>
<string name="title_account_linked">Linkitetty tili</string>

View File

@ -224,7 +224,6 @@
<string name="title_advanced_double_back">\'Retour\' deux fois pour quitter</string>
<string name="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Préférer les adresses IPv4</string>
<string name="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Envoyer des rapports d\'erreur</string>
<string name="title_advanced_debug">Débogage</string>
@ -256,7 +255,6 @@
<string name="title_advanced_badge_hint">Uniquement disponible sur les lanceurs pris en charge</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Activer ceci supprimera tous les dossiers locaux sans abonnement</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Ceci va redémarrer lapplication</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">Activer ceci uniquement si la connectivité IPv6 ne fonctionne pas correctement</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Activer la journalisation supplémentaire et afficher les informations de débogage à différents endroits</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Ceci supprimera tous les fichiers temporaires</string>
<string name="title_select">Sélectionner &#8230;</string>
@ -269,8 +267,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Demander une confirmation de lecture</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Demander un accusé de réception</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">La plupart des fournisseurs ignorent les demandes d\'accusé de réception</string>
<string name="title_identity_store_sent">Enregistrer les messages envoyés</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Activer ceci seulement si votre fournisseur n\'enregistre pas automatiquement les messages envoyés</string>
<string name="title_optional">Facultatif</string>
<string name="title_recommended">Recommandé</string>
<string name="title_account_linked">Compte associé</string>
@ -372,6 +368,7 @@
<string name="title_folder_thread">Fil de discussion %1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Dossiers de la boîte de réception unifiée</string>
<string name="title_no_messages">Aucun message</string>
<string name="title_no_folders">Aucun dossier</string>
<string name="title_subject_reply">Re : %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Tr : %1$s</string>
<string name="title_seen">Marquer comme lu</string>

View File

@ -274,8 +274,6 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_identity_read_receipt">Zatražite potvrdu o čitanju</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Zatražite potvrdu o isporuci</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Većina pružatelja usluga ignorira zahtjeve za primanje</string>
<string name="title_identity_store_sent">Spremite poslane poruke</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Omogućite ovo samo ako vaš davatelj usluga ne sprema automatski poslane poruke</string>
<string name="title_optional">Opcijonalno</string>
<string name="title_recommended">Preporučeno</string>
<string name="title_account_linked">Povezani račun</string>

View File

@ -223,7 +223,6 @@
<string name="title_advanced_double_back">Doppio \'indietro\' per uscire</string>
<string name="title_advanced_english">Forza la lingua inglese</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Controlla periodicamente se FairEmail è ancora attiva</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Indirizzi IPv4 preferiti</string>
<string name="title_advanced_updates">Controlla aggiornamenti</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Invia rapporti di errore</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug</string>
@ -255,7 +254,6 @@
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponibile solo sui launcher supportati</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Abilitando questa opzione verranno eliminate tutte le cartelle locali senza abbonamento</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Questo riavvierà l\'app</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">Abilitare questo solo se la connettività IPv6 non funziona correttamente</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Abilita il log extra e mostra le informazioni di debug in vari luoghi</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Questo cancellerà tutti i file temporanei</string>
<string name="title_select">Seleziona &#8230;</string>
@ -268,8 +266,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Richiedi conferma di lettura</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Richiedi ricevuta di consegna</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">La maggior parte dei fornitori ignora le richieste di conferma</string>
<string name="title_identity_store_sent">Memorizza messaggi inviati</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Abilitalo solo se il tuo provider non memorizza automaticamente i messaggi inviati</string>
<string name="title_optional">Facoltativo</string>
<string name="title_recommended">Consigliati</string>
<string name="title_account_linked">Account collegato</string>

View File

@ -224,7 +224,6 @@
<string name="title_advanced_double_back">Dubbel \'terug\' om te sluiten</string>
<string name="title_advanced_english">Forceer Engelse taal</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Periodiek controleren of FairEmail nog actief is</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Voorkeur voor IPv4 adressen</string>
<string name="title_advanced_updates">Controleren op updates</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Foutrapporten verzenden</string>
<string name="title_advanced_debug">Foutopsporing modus</string>
@ -256,7 +255,6 @@
<string name="title_advanced_badge_hint">Alleen beschikbaar op ondersteunde launchers</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Dit inschakelen zal alle lokale mappen zonder abonnement verwijderen</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dit zal de app herstarten</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">Schakel dit alleen in als IPv6 connectiviteit niet goed werkt</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Extra logging inschakelen en debug informatie tonen op verschillende plaatsen</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dit zal alle tijdelijke bestanden verwijderen</string>
<string name="title_select">Selecteer &#8230;</string>
@ -269,8 +267,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Vraag leesbevestiging</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Vraag ontvangstbevestiging</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">De meeste providers negeren bevestigingsverzoeken</string>
<string name="title_identity_store_sent">Sla verzonden berichten op</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Dit alleen inschakelen als uw provider niet automatisch verzonden berichten opslaat</string>
<string name="title_optional">Optioneel</string>
<string name="title_recommended">Aanbevolen</string>
<string name="title_account_linked">Gekoppeld account</string>
@ -372,6 +368,7 @@
<string name="title_folder_thread">Gesprek %1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Gecombineerde postvak in mappen</string>
<string name="title_no_messages">Geen berichten</string>
<string name="title_no_folders">Geen mappen</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Markeer als gelezen</string>

View File

@ -224,7 +224,6 @@
<string name="title_advanced_double_back">Dobbel \'tilbake\' for å avslutte</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontroller regelmessig om FairEmail fortsatt er aktiv</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Foretrekker IPv4-adresser</string>
<string name="title_advanced_updates">Se etter oppdateringer</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Send feilrapporter</string>
<string name="title_advanced_debug">Feilsøkingsmodus</string>
@ -256,7 +255,6 @@
<string name="title_advanced_badge_hint">Kun tilgjengelig på støttede launchere</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Aktivering av dette vil slette alle lokale mapper uten abonnement</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dette vil starte appen på nytt</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">Aktiver dette bare hvis IPv6-tilkoblingen ikke fungerer som den skal</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Aktivere ekstra logging og vis feilsøkingsinformasjon på forskjellige steder</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dette vil slette alle midlertidige filer</string>
<string name="title_select">Velg &#8230;</string>
@ -269,8 +267,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Be om lesebekreftelse</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Be om leveringskvittering</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">De fleste tilbydere ignorerer forespørsler om kvittering</string>
<string name="title_identity_store_sent">Lagre sendte meldinger</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Aktiver dette bare hvis leverandøren ikke lagrer automatisk sendte meldinger</string>
<string name="title_optional">Valgfri</string>
<string name="title_recommended">Anbefalt</string>
<string name="title_account_linked">Koble kontoen</string>
@ -372,6 +368,7 @@
<string name="title_folder_thread">Samtale %1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Enhetlig Innboks mapper</string>
<string name="title_no_messages">Ingen meldinger</string>
<string name="title_no_folders">Ingen mapper</string>
<string name="title_subject_reply">Sv: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Videresend: %1$s</string>
<string name="title_seen">Merk som lest</string>

View File

@ -224,7 +224,6 @@
<string name="title_advanced_double_back">Dobbel \'tilbake\' for å avslutte</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontroller regelmessig om FairEmail fortsatt er aktiv</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Foretrekker IPv4-adresser</string>
<string name="title_advanced_updates">Se etter oppdateringer</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Send feilrapporter</string>
<string name="title_advanced_debug">Feilsøkingsmodus</string>
@ -256,7 +255,6 @@
<string name="title_advanced_badge_hint">Kun tilgjengelig på støttede launchere</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Aktivering av dette vil slette alle lokale mapper uten abonnement</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dette vil starte appen på nytt</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">Aktiver dette bare hvis IPv6-tilkoblingen ikke fungerer som den skal</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Aktivere ekstra logging og vis feilsøkingsinformasjon på forskjellige steder</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dette vil slette alle midlertidige filer</string>
<string name="title_select">Velg &#8230;</string>
@ -269,8 +267,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Be om lesebekreftelse</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Be om leveringskvittering</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">De fleste tilbydere ignorerer forespørsler om kvittering</string>
<string name="title_identity_store_sent">Lagre sendte meldinger</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Aktiver dette bare hvis leverandøren ikke lagrer automatisk sendte meldinger</string>
<string name="title_optional">Valgfri</string>
<string name="title_recommended">Anbefalt</string>
<string name="title_account_linked">Koble kontoen</string>
@ -372,6 +368,7 @@
<string name="title_folder_thread">Samtale %1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Enhetlig Innboks mapper</string>
<string name="title_no_messages">Ingen meldinger</string>
<string name="title_no_folders">Ingen mapper</string>
<string name="title_subject_reply">Sv: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Videresend: %1$s</string>
<string name="title_seen">Merk som lest</string>

View File

@ -280,8 +280,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Poproś o potwierdzenie odczytu</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Poproś o potwierdzenie dostarczenia</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Większość dostawców ignoruje prośby otrzymania</string>
<string name="title_identity_store_sent">Zachowuj wysłane wiadomości</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Włącz tylko, gdy dostawca nie zachowuje automatycznie wysłanych wiadomości</string>
<string name="title_optional">Opcjonalnie</string>
<string name="title_recommended">Zalecane</string>
<string name="title_account_linked">Połączone konto</string>

View File

@ -266,8 +266,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Solicitar recibo de leitura</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Solicitar recibo de entrega</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">A maioria dos provedores ignoram solicitações de recebimento</string>
<string name="title_identity_store_sent">Armazenar mensagens enviadas</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Habilitar isso somente se seu provedor não armazena automaticamente mensagens enviadas</string>
<string name="title_optional">Opcional</string>
<string name="title_recommended">Recomendado</string>
<string name="title_account_linked">Conta vinculada</string>

View File

@ -263,8 +263,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Solicitare confirmare citire</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Solicitare confirmare livrare</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Majoritatea furnizorilor ignoră cererile de confirmare a livrării</string>
<string name="title_identity_store_sent">Stochează mesajele trimise</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Activați doar dacă furnizorul nu stochează în mod automat mesajele trimise</string>
<string name="title_optional">Opțional</string>
<string name="title_recommended">Recomandat</string>
<string name="title_account_linked">Cont asociat</string>

View File

@ -243,8 +243,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Запросить уведомления о прочтении</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Запросить уведомление о доставке</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Большинство провайдеров игнорируют запросы на получение</string>
<string name="title_identity_store_sent">Сохранять отправленные сообщения</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Включите это, только если ваш провайдер не сохраняет отправленные сообщения автоматически</string>
<string name="title_optional">Необязательно</string>
<string name="title_recommended">Рекомендуется</string>
<string name="title_account_linked">Связанная учётная запись</string>

View File

@ -263,8 +263,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Begär läskvitto</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Begär leveranskvitto</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">De flesta leverantörer ignorerar kvittobegäran</string>
<string name="title_identity_store_sent">Lagra skickade meddelanden</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Aktivera detta endast om din leverantör inte automatiskt lagrar skickade meddelanden</string>
<string name="title_optional">Valfritt</string>
<string name="title_recommended">Rekommenderat</string>
<string name="title_account_linked">Länkade kontot</string>

View File

@ -252,8 +252,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">Okundu bilgisi iste</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Alındı belgesi iste</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Çoğu sağlayıcı alındı isteklerini yok sayıyor</string>
<string name="title_identity_store_sent">Gönderilmiş iletileri depola</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Bunu, yalnızca sağlayıcınız gönderilen iletileri otomatik olarak kaydetmiyorsa etkinleştirin</string>
<string name="title_optional">İsteğe bağlı</string>
<string name="title_recommended">Önerilen</string>
<string name="title_account_linked">Bağlı hesap</string>

View File

@ -215,7 +215,6 @@
<string name="title_advanced_double_back">双击返回键退出</string>
<string name="title_advanced_english">强制使用英语</string>
<string name="title_advanced_watchdog">定期检查FairEmail是否仍在运行</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">首选IPv4地址</string>
<string name="title_advanced_updates">检查更新</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">发送错误报告</string>
<string name="title_advanced_debug">调试模式</string>
@ -247,7 +246,6 @@
<string name="title_advanced_badge_hint">仅可用于支持的启动器</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">启用此功能将删除所有未订阅的本地文件夹</string>
<string name="title_advanced_english_hint">这将重新启动应用程序</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4_hint">只有当IPv6连接工作不正常时才启用此功能</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">启用额外日志并在不同地方显示调试信息</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">这将会删除所有的临时文件</string>
<string name="title_select">选择 &#8230;</string>
@ -260,8 +258,6 @@
<string name="title_identity_read_receipt">请求读取回执</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">请求发出凭据</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">大部份提供商忽略接收请求</string>
<string name="title_identity_store_sent">存储已发送消息</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">仅当您的电邮供应商不自动存储已发送消息时才启用此选项</string>
<string name="title_optional">可选</string>
<string name="title_recommended">推荐</string>
<string name="title_account_linked">已绑定的账户</string>
@ -363,6 +359,7 @@
<string name="title_folder_thread">会话%1$s</string>
<string name="title_folders_unified">聚合收件箱文件夹</string>
<string name="title_no_messages">没有邮件</string>
<string name="title_no_folders">无文件夹</string>
<string name="title_subject_reply">回复:%1$s</string>
<string name="title_subject_forward">转发:%1$s</string>
<string name="title_seen">标记为已读</string>