mirror of https://github.com/M66B/FairEmail.git
Crowdin sync
This commit is contained in:
parent
97a8db5dfb
commit
39f9f03096
|
@ -1371,6 +1371,11 @@
|
||||||
<string name="title_third_party">Üçüncü tərəf bir versiya istifadə edirsiniz</string>
|
<string name="title_third_party">Üçüncü tərəf bir versiya istifadə edirsiniz</string>
|
||||||
<string name="title_expand_warning">Bu mesajı genişləndirsəniz, %1$s endiriləcək</string>
|
<string name="title_expand_warning">Bu mesajı genişləndirsəniz, %1$s endiriləcək</string>
|
||||||
<string name="title_download_message">Endirilir …</string>
|
<string name="title_download_message">Endirilir …</string>
|
||||||
|
<string name="title_reformatted"> Bu, güvənli təkrar formatlanmış mesaj görünüşüdür.
|
||||||
|
Daha az güvənli orijinal mesaja baxmaq və bu mesajı gizlətmək üçün ⛶ ikonuna toxunun.
|
||||||
|
Mesajların təkrar formatlanması, mesajın ölçüsünə və cihazınızın sürətinə görə bir az vaxt aparır.
|
||||||
|
Bəzən QR kodlara baxmaq üçün orijinal mesaja baxmaq lazımdır.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
<string name="title_compose">Yaz</string>
|
<string name="title_compose">Yaz</string>
|
||||||
<string name="title_submitter">Göndərən:</string>
|
<string name="title_submitter">Göndərən:</string>
|
||||||
<string name="title_signed_by">İmzalandı:</string>
|
<string name="title_signed_by">İmzalandı:</string>
|
||||||
|
@ -1780,6 +1785,8 @@
|
||||||
<string name="title_rule_tts_subject">Mövzu</string>
|
<string name="title_rule_tts_subject">Mövzu</string>
|
||||||
<string name="title_rule_tts_content">Mətn</string>
|
<string name="title_rule_tts_content">Mətn</string>
|
||||||
<string name="title_rule_select_sound">Səsi seç</string>
|
<string name="title_rule_select_sound">Səsi seç</string>
|
||||||
|
<string name="title_rule_select_sound_ringtone" comment="title_rule_select_sound_ringtone Title of menu item in a popup menu to select a ringtone">Zəng səsi</string>
|
||||||
|
<string name="title_rule_select_sound_audio" comment="title_rule_select_sound_audio Title of menu item in a popup menu to select an audio file">Səs faylı</string>
|
||||||
<string name="title_rule_use_as_alarm">Alarm kimi istifadə et</string>
|
<string name="title_rule_use_as_alarm">Alarm kimi istifadə et</string>
|
||||||
<string name="title_rule_alarm_hint">Bu, \"narahat etməyin\" qaydalarına əhəmiyyət verməyəcək</string>
|
<string name="title_rule_alarm_hint">Bu, \"narahat etməyin\" qaydalarına əhəmiyyət verməyəcək</string>
|
||||||
<string name="title_rule_alarm_duration">Maksimum alarm müddəti (saniyə)</string>
|
<string name="title_rule_alarm_duration">Maksimum alarm müddəti (saniyə)</string>
|
||||||
|
@ -2072,6 +2079,7 @@
|
||||||
<string name="title_widget_folder_unified">Birləşmiş gələn qutusu qovluqları</string>
|
<string name="title_widget_folder_unified">Birləşmiş gələn qutusu qovluqları</string>
|
||||||
<string name="title_widget_folder_notifying">Yeni mesaj bildirişləri olan qovluqlar</string>
|
<string name="title_widget_folder_notifying">Yeni mesaj bildirişləri olan qovluqlar</string>
|
||||||
<string name="title_widget_unseen">Yalnız oxunmamış mesajlar</string>
|
<string name="title_widget_unseen">Yalnız oxunmamış mesajlar</string>
|
||||||
|
<string name="title_widget_show_unseen">Oxunmadı olaraq göstər</string>
|
||||||
<string name="title_widget_flagged">Yalnız ulduzlu mesajlar</string>
|
<string name="title_widget_flagged">Yalnız ulduzlu mesajlar</string>
|
||||||
<string name="title_widget_font_size">Mətn ölçüsü</string>
|
<string name="title_widget_font_size">Mətn ölçüsü</string>
|
||||||
<string name="title_widget_padding">Boşluğun ölçüsü</string>
|
<string name="title_widget_padding">Boşluğun ölçüsü</string>
|
||||||
|
|
|
@ -1373,10 +1373,12 @@
|
||||||
<string name="title_third_party">Sie verwenden eine Version eines Dritten</string>
|
<string name="title_third_party">Sie verwenden eine Version eines Dritten</string>
|
||||||
<string name="title_expand_warning">Durch Ausklappen dieser Nachricht werden %1$s heruntergeladen</string>
|
<string name="title_expand_warning">Durch Ausklappen dieser Nachricht werden %1$s heruntergeladen</string>
|
||||||
<string name="title_download_message">Wird heruntergeladen …</string>
|
<string name="title_download_message">Wird heruntergeladen …</string>
|
||||||
<string name="title_reformatted"> Dies ist die sichere Ansicht für umformatierte Nachrichten.
|
<string name="title_reformatted"> Das ist die sichere Ansicht für umformatierte Nachrichten.
|
||||||
Sie können auf das Symbol ⛶ tippen, um die weniger sichere Originalnachricht anzusehen und um diesen Hinweis auszublenden.
|
Sie können auf das ⛶-Symbol tippen, um die weniger sichere Originalnachricht anzusehen
|
||||||
Das Neuformatieren von Nachrichten nimmt einige Zeit in Anspruch und hängt von der Nachrichtengröße sowie der Geschwindigkeit Ihres Geräts ab.
|
und um diese Nachricht auszublenden.
|
||||||
Um QR-Code zu sehen, müssen Sie möglicherweise zur Originalansicht der Nachricht wechseln.
|
Das Neuformatieren von Nachrichten nimmt einige Zeit in Anspruch und hängt von der Nachrichtengröße
|
||||||
|
sowie der Geschwindigkeit Ihres Gerätes ab.
|
||||||
|
Um QR-Code zu sehen, müssen Sie möglicherweise zur Originalnachricht wechseln.
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="title_compose">Verfassen</string>
|
<string name="title_compose">Verfassen</string>
|
||||||
<string name="title_submitter">Gesendet von:</string>
|
<string name="title_submitter">Gesendet von:</string>
|
||||||
|
|
|
@ -1778,6 +1778,7 @@
|
||||||
<string name="title_rule_tts_subject">Tárgy</string>
|
<string name="title_rule_tts_subject">Tárgy</string>
|
||||||
<string name="title_rule_tts_content">Szöveg</string>
|
<string name="title_rule_tts_content">Szöveg</string>
|
||||||
<string name="title_rule_select_sound">Hang kiválasztása</string>
|
<string name="title_rule_select_sound">Hang kiválasztása</string>
|
||||||
|
<string name="title_rule_select_sound_ringtone" comment="title_rule_select_sound_ringtone Title of menu item in a popup menu to select a ringtone">Csengőhang</string>
|
||||||
<string name="title_rule_use_as_alarm">Ébresztőként használni</string>
|
<string name="title_rule_use_as_alarm">Ébresztőként használni</string>
|
||||||
<string name="title_rule_alarm_hint">Figyelmen kívűl hagyja a \"ne zavarjon\" szabályokat</string>
|
<string name="title_rule_alarm_hint">Figyelmen kívűl hagyja a \"ne zavarjon\" szabályokat</string>
|
||||||
<string name="title_rule_alarm_duration">Maximális ébresztő időtartam (másodperc)</string>
|
<string name="title_rule_alarm_duration">Maximális ébresztő időtartam (másodperc)</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue