Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-10-30 09:30:03 +01:00
parent a0c2386172
commit 68e89c44a7
14 changed files with 63 additions and 5 deletions

View File

@ -501,6 +501,7 @@
<string name="title_show_inline">Zobrazit vložené přílohy</string>
<string name="title_download_all">Stáhnout vše</string>
<string name="title_save_all">Uložit vše</string>
<string name="title_save_eml">Uložit soubor zdrojové zprávy</string>
<string name="title_trash">Koš</string>
<string name="title_copy">Kopírovat &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopírovat do &#8230;</string>
@ -638,6 +639,7 @@
<string name="title_compact">Kompaktní zobrazení</string>
<string name="title_zoom">Velikost textu</string>
<string name="title_select_all">Vybrat vše</string>
<string name="title_select_found">Vybrat nalezené</string>
<string name="title_force_sync">Vynutit synchronizaci</string>
<string name="title_previous">Předchozí</string>
<string name="title_next">Další</string>

View File

@ -276,6 +276,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Vælg notifikationslyd</string>
<string name="title_advanced_tracking">Genkend og deaktivér automatisk sporingsbilleder</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Vis skjulte beskedtekster</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Auto-dekryptér beskeder</string>
<string name="title_advanced_recents">Skjul fra skærmen med de seneste apps</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk godkendelse fik timeout</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-kode</string>
@ -301,6 +302,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Forbrugsbaserede forbindelser er typisk mobildataforbindelser eller betalte Wi-Fi hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering af denne indstilling vil ikke gøre det muligt at modtage og sende meddelelser på mobildataforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Antager ingen roaming inden for EU</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Brug af en ekstern proxyserver er usikkert, da proxyforbindelser er ukrypterede</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Beskedoverskrifter hentes altid under roaming. Du kan benytte enhedens roamingindstilling til at deaktivere mobilnetværk under roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hent flere beskeder, når du ruller nedad</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Skift til et mere kompakt layout og ændring af beskedtekststørrelse kan ske via den øverste handlingsbjælkemenu fra beskedvisning</string>
@ -388,6 +390,7 @@
<string name="title_account_delete">Slet denne konto permanent?</string>
<string name="title_identity_delete">Slet denne identitet permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Redigér som HTML</string>
<string name="title_sign_key">Signér nøgle: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Sidst forbundet: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3-protokollen understøtter kun download og sletning af beskeder fra Indbakken. POP3 kan ikke markere beskeder som læste eller flytte dem mv. POP3 forbruger mere batteristrøm og data end IMAP, så overvej at benytte IMAP-protokollen, når det er muligt.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync er uunderstøttet</string>
@ -475,6 +478,7 @@
<string name="title_show_inline">Vis indlejrede vedhæftninger</string>
<string name="title_download_all">Download alle</string>
<string name="title_save_all">Gem alt</string>
<string name="title_save_eml">Gem besked i råformatsfil</string>
<string name="title_trash">Papirkurv</string>
<string name="title_copy">Kopiér &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiér til &#8230;</string>
@ -612,6 +616,7 @@
<string name="title_compact">Kompaktvisning</string>
<string name="title_zoom">Tekststørrelse</string>
<string name="title_select_all">Markér alle</string>
<string name="title_select_found">Markér fundne</string>
<string name="title_force_sync">Gennemtving synk</string>
<string name="title_previous">Foregående</string>
<string name="title_next">Næste</string>
@ -759,6 +764,7 @@
<string name="title_hint_message_selection">Langt tryk på en besked for at tilgå valg af flere beskeder; Hold og stryg op/ned for at vælge flere beskeder</string>
<string name="title_hint_sync">Download af beskeder kan tage noget tid afhængigt af hastigheden hos udbyderen, dataforbindelsen, enheden samt beskedantallet. Under besked-download kan app\'en muligvis reagerer langsommere.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Langt tryk for valgmuligheder</string>
<string name="title_hint_eml">Dette er en oversigt over indholdet af en råformatsbeskedfil. Gem den rå besked med Gem-ikonet i handlingsbjælken for at se alt indhold.</string>
<string name="title_open_link">Åbn link</string>
<string name="title_different_link">Titlen og linkadressen er forskellige</string>
<string name="title_secure_link">Gør forbindelse sikker</string>

View File

@ -277,6 +277,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_sound">Benachrichtigungston auswählen</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tracking-Bilder automatisch erkennen und deaktivieren</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Versteckte Nachrichtentexte anzeigen</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Nachrichten automatisch entschlüsseln</string>
<string name="title_advanced_recents">Von Bildschirm mit den zuletzt genutzten Apps ausblenden</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Gültigkeitsdauer der biometrischen Authentifizierung</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -302,6 +303,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_metered_hint">Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte Wi-Fi Hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Das Deaktivieren dieser Option deaktiviert das Empfangen und Senden von Nachrichten über mobile Internetverbindungen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Unter der Annahme, dass kein Roaming innerhalb der EU stattfindet</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Die Benutzung eines Remote-Proxy-Servers ist unsicher, da Proxy-Verbindungen nicht verschlüsselt sind</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Die Kopfzeilen der Nachrichten werden beim Roaming immer abgeholt. Sie können die Roaming-Einstellung des Geräts verwenden, um das Internet während des Roaming zu deaktivieren.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Durch Herunterscrollen weitere E-Mails laden</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Das Wechseln zu einem kompakteren Layout und Ändern der Nachrichtentextgröße kann im oberen Aktionsleisten-Menü in der Nachrichtenansicht vorgenommen werden</string>
@ -390,6 +392,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_account_delete">Möchten Sie dieses Konto unwiderruflich löschen?</string>
<string name="title_identity_delete">Möchten Sie diese Identität unwiderruflich löschen?</string>
<string name="title_edit_html">Als HTML bearbeiten</string>
<string name="title_sign_key">Signaturschlüssel: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Zuletzt verbunden: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">Das POP3-Protokoll unterstützt das Herunterladen und Löschen von Nachrichten nur aus dem Posteingang. POP3 kann Nachrichten nicht markieren, Nachrichten verschieben, etc. POP3 verwendet mehr Akku- und Daten als IMAP. Daher erwägen Sie, das IMAP-Protokoll zu verwenden, wann immer möglich.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync wird nicht unterstützt</string>
@ -616,7 +619,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_compact">Kompaktansicht</string>
<string name="title_zoom">Schriftgröße</string>
<string name="title_select_all">Alle auswählen</string>
<string name="title_select_found">Auswahl gefunden</string>
<string name="title_select_found">Alle gefundenen Nachrichten auswählen</string>
<string name="title_force_sync">Synchronisation erzwingen</string>
<string name="title_previous">Vorherige</string>
<string name="title_next">Nächste</string>
@ -765,7 +768,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_hint_message_selection">Um mehrere Nachrichten auszuwählen, drücken Sie zunächst lange auf eine Nachricht, halten und wischen Sie sodann nach oben oder unten, um weitere Nachrichten auszuwählen</string>
<string name="title_hint_sync">Das Herunterladen von E-Mails kann einige Zeit in Anspruch nehmen, abhängig von der Geschwindigkeit des Providers, der Internetverbindung, des Gerätes und von der Anzahl der E-Mails. Beim Herunterladen der E-Mails kann die App träge reagieren.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Gedrückt halten für weitere Optionen</string>
<string name="title_hint_eml">Dies ist eine Zusammenfassung des Inhalts einer Rohnachrichtendatei. Speichern Sie die Rohnachricht mit dem Speichern Symbol in der Aktionsleiste, um alle Inhalte anzuzeigen.</string>
<string name="title_hint_eml">Dies ist eine Zusammenfassung des Inhalts einer Rohnachrichtendatei. Speichern Sie die Rohnachricht mit dem Speichern-Symbol in der Aktionsleiste, um alle Inhalte anzuzeigen.</string>
<string name="title_open_link">Link öffnen</string>
<string name="title_different_link">Titel und Link-Ziel sind unterschiedlich</string>
<string name="title_secure_link">Link sicher gestalten</string>

View File

@ -278,6 +278,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Seleccionar sonido de notificación</string>
<string name="title_advanced_tracking">Reconocer y desactivar automáticamente imágenes de rastreo</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Mostrar textos de mensajes ocultos</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Descifrar automáticamente los mensajes</string>
<string name="title_advanced_recents">Ocultar de pantalla con aplicaciones recientes</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Límite de tiempo para autenticación biométrica</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -303,6 +304,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Las conexiones medidas son generalmente conexiones móviles o puntos de acceso Wi-Fi de pago</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desactivar esta opción desactivará la recepción y envío de mensajes en conexiones móviles a Internet</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Suponiendo que no hay itinerancia dentro de la UE</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">El uso de un servidor proxy remoto es inseguro porque las conexiones proxy no están cifradas</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Los encabezados de mensajes siempre se obtendrán cuando en itinerancia. Puede usar la configuración de itinerancia del dispositivo para desactivar internet mientras se está en itinerancia.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Buscar más mensajes al desplazarse hacia abajo</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Cambiar a un diseño más compacto y cambiar el tamaño del texto del mensaje puede hacerse en el menú de la barra de acción superior en la vista de mensaje</string>
@ -391,6 +393,7 @@
<string name="title_account_delete">¿Eliminar esta cuenta permanentemente?</string>
<string name="title_identity_delete">¿Eliminar esta identidad permanentemente?</string>
<string name="title_edit_html">Editar como HTML</string>
<string name="title_sign_key">Clave de firma: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Última conexión: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">El protocolo POP3 soporta descargar y eliminar mensajes de la bandeja de entrada únicamente. POP3 no puede marcar mensajes como leídos, mover mensajes, etc. POP3 utilizará más batería y datos que IMAP. Por lo tanto considera utilizar el protocolo IMAP cuando sea posible.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync no es compatible</string>
@ -479,6 +482,7 @@
<string name="title_show_inline">Mostrar adjuntos incrustados</string>
<string name="title_download_all">Descargar todo</string>
<string name="title_save_all">Guardar todo</string>
<string name="title_save_eml">Guardar archivo de mensajes raw</string>
<string name="title_trash">Papelera</string>
<string name="title_copy">Copiar &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copiar a &#8230;</string>
@ -616,6 +620,7 @@
<string name="title_compact">Vista compacta</string>
<string name="title_zoom">Tamaño del texto</string>
<string name="title_select_all">Seleccionar todo</string>
<string name="title_select_found">Seleccionar lo encontrado</string>
<string name="title_force_sync">Forzar sincronización</string>
<string name="title_previous">Anterior</string>
<string name="title_next">Siguiente</string>
@ -764,6 +769,7 @@
<string name="title_hint_message_selection">Mantenga pulsado un mensaje para empezar a seleccionar varios mensajes; mantenga pulsado y deslice hacia arriba o abajo para seleccionar más mensajes</string>
<string name="title_hint_sync">Descargar mensajes puede llevar algún tiempo, dependiendo de la velocidad del proveedor, la conexión a internet, dispositivo y el número de mensajes. Mientras se descargan mensajes, la aplicación puede responder más lentamente.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Mantenga pulsado para opciones</string>
<string name="title_hint_eml">Este es un resumen del contenido de un archivo de mensaje crudo. Guarde el mensaje raw con el icono guardar en la barra de acción para ver todo el contenido.</string>
<string name="title_open_link">Abrir enlace</string>
<string name="title_different_link">El título y la dirección del enlace son diferentes</string>
<string name="title_secure_link">Hacer enlace seguro</string>

View File

@ -303,6 +303,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Käytön mukaan laskutettavat yhteydet ovat yleensä mobiiliyhteyksiä tai maksullisia Wi-Fi-yhteyspisteitä</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Tämän kytkeminen pois estää viestien vastaanoton ja lähetyksen mobiiliyhteyttä käytettessä</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Oletetaan, että EU:ssa on kotimaanhintaiset verkkovierailut</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Välityspalvelimen käyttö ei ole turvallista, koska yhteys ei ole salattu</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Viestien tunnistetiedot haetaan aina myös verkkovierailun aikana. Laitteen asetuksista voi kytkeä verkkoyhteyden pois verkkovieraillessa.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hae lisää viestejä alaspäin vieritettäessä</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Tiiviimpään näkymään vaihtaminen ja viestin tekstin koon vaihtaminen voidaan tehdä viestinäkymän yläreunan toimintopalkista</string>
@ -479,6 +480,7 @@
<string name="title_show_inline">Näytä tekstiin upotetut liitteet</string>
<string name="title_download_all">Lataa kaikki</string>
<string name="title_save_all">Tallenna kaikki</string>
<string name="title_save_eml">Tallenna raakaviestitiedosto</string>
<string name="title_trash">Siirrä roskakoriin</string>
<string name="title_copy">Kopioi &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopioi kansioon &#8230;</string>
@ -765,6 +767,7 @@
<string name="title_hint_message_selection">Paina viestiä pitkään aloittaaksesi useamman viestin valinnan; Paina ja vieritä ylös tai alas valitaksesi lisää viestejä</string>
<string name="title_hint_sync">Viestien lataaminen voi kestää riippuen verkkoyhteyden nopeudesta, käytettävästä laitteesta ja viestien lukumäärästä. Viestejä ladatessa sovellus voi toimia normaalia hitaammin.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Pitkä painallus avaa asetukset</string>
<string name="title_hint_eml">Tämä on tiivistelmä raakaviestistä. Tallenna raakaviesti toimintopalkin tallennuskuvakkeesta nähdäksesi koko sisällön.</string>
<string name="title_open_link">Avaa linkki</string>
<string name="title_different_link">Verkko-osoite linkin nimessä ei vastaa linkin kohdeosoitetta</string>
<string name="title_secure_link">Tee linkistä turvallinen</string>

View File

@ -278,6 +278,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Sélectionner le son pour les notifications</string>
<string name="title_advanced_tracking">Reconnaissance automatique et désactivation des images de suivi</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Afficher les textes de message cachés</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Déchiffrer automatiquement les messages</string>
<string name="title_advanced_recents">Masquer FairEmail dans l\'affichage des applications récentes</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Délai d\'authentification biométrique</string>
<string name="title_advanced_pin">Code PIN</string>
@ -303,6 +304,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Les connexions limitées sont généralement des connexions mobiles ou des points d\'accès Wi-Fi payants</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Désactiver cette option désactivera la réception et l\'envoi de messages sur les connexions Internet mobiles</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">On considère qu\'il n\'y a pas d\'itinérance au sein de l\'UE (roam like at home)</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">L\'utilisation d\'un serveur proxy distant n\'est pas sécurisée car les connexions proxy ne sont pas chiffrées</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Les en-têtes des messages seront toujours récupérés en itinérance. Vous pouvez utiliser le paramètre d\'itinérance de l\'appareil pour désactiver internet pendant l\'itinérance.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Télécharger plus de messages en faisant défiler vers le bas</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Passer à une disposition plus compacte et changer la taille du texte des messages peut être fait dans le menu de la barre d\'action en haut dans la vue message</string>
@ -391,6 +393,7 @@
<string name="title_account_delete">Supprimer définitivement ce compte ?</string>
<string name="title_identity_delete">Supprimer définitivement cette identité ?</string>
<string name="title_edit_html">Modifier en HTML</string>
<string name="title_sign_key">Clé de signature : %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Dernière connexion : %1$s</string>
<string name="title_pop_support">Le protocole POP3 supporte le téléchargement et la suppression des messages depuis la boîte de réception uniquement. POP3 ne permet pas de marquer les messages lus, de déplacer des messages, etc. POP3 utilisera plus de batterie et de données que IMAP. Par conséquent, envisagez d\'utiliser le protocole IMAP lorsque cela est possible.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync n\'est pas pris en charge</string>

View File

@ -277,6 +277,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Seleziona il suono di notifica</string>
<string name="title_advanced_tracking">Riconoscere e disabilitare automaticamente le immagini di tracciamento</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Mostra il testo nascosto del messaggio</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Decodifica automaticamente i messaggi</string>
<string name="title_advanced_recents">Nascondi dallo schermata con app recenti</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Timeout autenticazione biometrica</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -302,6 +303,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Le connessioni a consumo sono generalmente connessioni mobili o hotspot Wi-Fi a pagamento</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Disabilitando questa opzione disattiverai la ricezione e l\'invio di messaggi sulle connessioni internet mobili</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Presumi nessun roaming all\'interno dell\'UE</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">L\'utilizzo di un server proxy remoto non è sicuro perché le connessioni proxy non sono cifrate</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Le intestazioni dei messaggi saranno sempre recuperate quando in roaming. Puoi utilizzare le impostazioni di roaming del dispositivo per disabilitare internet durante il roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Scarica più messaggi quando scorri verso il basso</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Puoi passare ad un layout più compatto e modificare la dimensione del testo del messaggio nel menu della barra di azione in alto nella vista dei messaggi</string>
@ -390,6 +392,7 @@
<string name="title_account_delete">Eliminare questo account permanentemente?</string>
<string name="title_identity_delete">Eliminare questa identità permanentemente?</string>
<string name="title_edit_html">Modifica come HTML</string>
<string name="title_sign_key">Firma chiave: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Ultima connessione:%1$s</string>
<string name="title_pop_support">Il protocollo POP3 supporta il download e l\'eliminazione dei messaggi solo dalla casella di posta in arrivo. POP3 non può contrassegnare i messaggi come letti, spostare i messaggi, ecc. POP3 userà più energia e dati di IMAP. Quindi, considera l\'uso del protocollo IMAP quando possibile.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync non è supportato</string>

View File

@ -278,6 +278,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Selecteer meldingsgeluid</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatisch herkennen en uitschakelen van tracking-afbeeldingen</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Verborgen berichtteksten weergeven</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Berichten automatisch ontsleutelen</string>
<string name="title_advanced_recents">Verbergen op het scherm met recente apps</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrische verificatie verlopen na</string>
<string name="title_advanced_pin">Pincode</string>
@ -303,6 +304,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Gemeten verbindingen zijn over het algemeen mobiele verbindingen of betaalde Wi-Fi hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Uitschakelen van deze optie zal het ontvangen en verzenden van berichten op mobiele internetverbindingen uitschakelen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Veronderstel geen roaming binnen de EU</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Een externe proxy server gebruiken is onveilig omdat proxy verbindingen niet worden versleuteld</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Berichtkoppen zullen altijd worden opgehaald bij roaming. Je kunt de roaming-instelling van het apparaat gebruiken om internet uit te schakelen tijdens roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Meer berichten ophalen bij het naar beneden scrollen</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Overschakelen naar een compactere layout en het wijzigen van de berichttekst grootte kan worden gedaan in het menu van de top actiebalk in het berichtweergave</string>
@ -391,6 +393,7 @@
<string name="title_account_delete">Verwijder dit account permanent?</string>
<string name="title_identity_delete">Verwijder deze identiteit permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Bewerk HTML</string>
<string name="title_sign_key">Tekensleutel: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Laatst verbonden: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">Het POP3-protocol ondersteunt alleen het downloaden en verwijderen van berichten uit de inbox. POP3 kan berichten niet markeren als gelezen, berichten verplaatsen, enz. POP3 gebruikt meer batterijvermogen en gegevens dan IMAP. Overweeg daarom het IMAP-protocol waar mogelijk te gebruiken.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync wordt niet ondersteund</string>

View File

@ -278,6 +278,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Velg varslingslyd</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatisk gjenkjenning og deaktivering av sporingsbilder</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Vis skjulte meldingstekster</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Dekrypter meldinger automatisk</string>
<string name="title_advanced_recents">Skjul fra skjermen med nylige brukte apper</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk autentisering timeout</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -303,6 +304,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Å bruke en ekstern proxy-server er usikker fordi proxy-tilkoblinger ikke er kryptert</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Meldingsoverskrifter vil alltid bli hentet når du roamer. Du kan bruke enhetens roaming-innstilling for å deaktivere Internett mens du roamer.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hent flere meldinger når du ruller ned</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Å bytte til en mer kompakt layout og endre meldingens tekststørrelse kan gjøres i den øverste handlingslinje menyen i meldingsvisningen</string>
@ -391,6 +393,7 @@
<string name="title_account_delete">Slett denne konto en permanent?</string>
<string name="title_identity_delete">Slett denne identiteten permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Rediger som HTML</string>
<string name="title_sign_key">Skiltnøkkel: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Sist tilkoblet: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3-protokollen støtter bare nedlasting og sletting av meldinger fra innboksen. POP3 kan ikke merke meldinger som er lest, flytte meldinger, etc. POP3 vil bruke mer batteristrøm og data enn IMAP. Så vurder å bruke IMAP-protokollen når det er mulig.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync støttes ikke</string>
@ -479,6 +482,7 @@
<string name="title_show_inline">Vis innebygde vedlegg</string>
<string name="title_download_all">Last ned alt</string>
<string name="title_save_all">Lagre alt</string>
<string name="title_save_eml">Lagre rå meldingsfil</string>
<string name="title_trash">Søppel</string>
<string name="title_copy">Kopiere &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopier til &#8230;</string>
@ -616,6 +620,7 @@
<string name="title_compact">Kompakt visning</string>
<string name="title_zoom">Tekststørrelse</string>
<string name="title_select_all">Velg alle</string>
<string name="title_select_found">Velg funnet</string>
<string name="title_force_sync">Tving synkronisering</string>
<string name="title_previous">Forrige</string>
<string name="title_next">Neste</string>
@ -764,6 +769,7 @@
<string name="title_hint_message_selection">Trykk lenge på en melding for å begynne å velge flere meldinger; Hold og sveip opp eller ned for å velge flere meldinger</string>
<string name="title_hint_sync">Nedlasting av meldinger kan ta litt tid, avhengig av leverandørens hastighet, internettforbindelse og enhet og antall meldinger. Mens du laster ned meldinger, kan appen reagere langsommere.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Langt trykk for flere instillinger</string>
<string name="title_hint_eml">Dette er et sammendrag av innholdet i en rå meldingsfil. Lagre råmeldingen med lagringsikonet i handlingslinjen for å se alt innhold.</string>
<string name="title_open_link">Åpne link</string>
<string name="title_different_link">Tittelen og linkadressen er forskjellige</string>
<string name="title_secure_link">Gjør koblingen sikker</string>

View File

@ -278,6 +278,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Velg varslingslyd</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatisk gjenkjenning og deaktivering av sporingsbilder</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Vis skjulte meldingstekster</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Dekrypter meldinger automatisk</string>
<string name="title_advanced_recents">Skjul fra skjermen med nylige brukte apper</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk autentisering timeout</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -303,6 +304,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Å bruke en ekstern proxy-server er usikker fordi proxy-tilkoblinger ikke er kryptert</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Meldingsoverskrifter vil alltid bli hentet når du roamer. Du kan bruke enhetens roaming-innstilling for å deaktivere Internett mens du roamer.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hent flere meldinger når du ruller ned</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Å bytte til en mer kompakt layout og endre meldingens tekststørrelse kan gjøres i den øverste handlingslinje menyen i meldingsvisningen</string>
@ -391,6 +393,7 @@
<string name="title_account_delete">Slett denne konto en permanent?</string>
<string name="title_identity_delete">Slett denne identiteten permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Rediger som HTML</string>
<string name="title_sign_key">Skiltnøkkel: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Sist tilkoblet: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3-protokollen støtter bare nedlasting og sletting av meldinger fra innboksen. POP3 kan ikke merke meldinger som er lest, flytte meldinger, etc. POP3 vil bruke mer batteristrøm og data enn IMAP. Så vurder å bruke IMAP-protokollen når det er mulig.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync støttes ikke</string>
@ -479,6 +482,7 @@
<string name="title_show_inline">Vis innebygde vedlegg</string>
<string name="title_download_all">Last ned alt</string>
<string name="title_save_all">Lagre alt</string>
<string name="title_save_eml">Lagre rå meldingsfil</string>
<string name="title_trash">Søppel</string>
<string name="title_copy">Kopiere &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopier til &#8230;</string>
@ -616,6 +620,7 @@
<string name="title_compact">Kompakt visning</string>
<string name="title_zoom">Tekststørrelse</string>
<string name="title_select_all">Velg alle</string>
<string name="title_select_found">Velg funnet</string>
<string name="title_force_sync">Tving synkronisering</string>
<string name="title_previous">Forrige</string>
<string name="title_next">Neste</string>
@ -764,6 +769,7 @@
<string name="title_hint_message_selection">Trykk lenge på en melding for å begynne å velge flere meldinger; Hold og sveip opp eller ned for å velge flere meldinger</string>
<string name="title_hint_sync">Nedlasting av meldinger kan ta litt tid, avhengig av leverandørens hastighet, internettforbindelse og enhet og antall meldinger. Mens du laster ned meldinger, kan appen reagere langsommere.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Langt trykk for flere instillinger</string>
<string name="title_hint_eml">Dette er et sammendrag av innholdet i en rå meldingsfil. Lagre råmeldingen med lagringsikonet i handlingslinjen for å se alt innhold.</string>
<string name="title_open_link">Åpne link</string>
<string name="title_different_link">Tittelen og linkadressen er forskjellige</string>
<string name="title_secure_link">Gjør koblingen sikker</string>

View File

@ -299,6 +299,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Wybierz dźwięk powiadomienia</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatyczne rozpoznawanie i wyłączanie śledzenia obrazów</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Wyświetlaj ukryte teksty wiadomości</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Automatycznie odszyfruj wiadomości</string>
<string name="title_advanced_recents">Ukryj na ekranie z ostatnimi aplikacjami</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Limit czasu uwierzytelniania biometrycznego</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -324,6 +325,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Połączeniu taryfowe to głównie połączenia komórkowe lub płatne hotspoty Wi-Fi</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Wyłączenie tej opcji uniemożliwi odbieranie i wysyłanie wiadomości przy użyciu komórkowego połączenia internetowego</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Zakładając brak roamingu w UE</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Korzystanie ze zdalnego serwera proxy jest niezabezpieczone, ponieważ połączenia proxy nie są szyfrowane</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Nagłówki wiadomości będą zawsze pobierane podczas roamingu. Możesz użyć ustawienia roamingu urządzenia, aby wyłączyć Internet podczas roamingu.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Pobierz więcej wiadomości podczas przewijania w dół</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Przełączanie do bardziej zwartego układu i zmianę rozmiaru tekstu wiadomości można wykonać w menu górnego paska działań w widoku wiadomości</string>
@ -412,6 +414,7 @@
<string name="title_account_delete">Usunąć to konto bezpowrotnie?</string>
<string name="title_identity_delete">Usunąć tożsamość bezpowrotnie?</string>
<string name="title_edit_html">Edytuj jako HTML</string>
<string name="title_sign_key">Klucz podpisu: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Ostatnio połączony: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">Protokół POP3 obsługuje tylko pobieranie i usuwanie wiadomości ze skrzynki odbiorczej. POP3 nie może oznaczać wiadomości jako przeczytanej, przenosić wiadomości itp. POP3 zużywa więcej energii baterii i danych niż IMAP. Dlatego rozważ użycie protokołu IMAP, gdy tylko jest to możliwe.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync nie jest wspierany</string>
@ -492,14 +495,15 @@
<string name="title_share">Udostępnij</string>
<string name="title_print">Drukuj</string>
<string name="title_show_headers">Pokaż nagłówki</string>
<string name="title_raw_download">Pobierz wiadomość źródłową</string>
<string name="title_raw_save">Zapisz wiadomość źródłową</string>
<string name="title_raw_download">Pobierz nieprzetworzoną wiadomość</string>
<string name="title_raw_save">Zapisz nieprzetworzoną wiadomość</string>
<string name="title_raw_send">Wyślij jako załącznik</string>
<string name="title_manage_keywords">Zarządzaj słowami kluczowymi</string>
<string name="title_add_keyword">Dodaj słowo kluczowe</string>
<string name="title_show_inline">Pokaż wstawione załączniki</string>
<string name="title_download_all">Pobierz wszystkie</string>
<string name="title_save_all">Zapisz wszystkie</string>
<string name="title_save_eml">Zapisz nieprzetworzony plik wiadomości</string>
<string name="title_trash">Kosz</string>
<string name="title_copy">Kopiuj &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiuj do &#8230;</string>
@ -535,7 +539,7 @@
<string name="title_no_image">Nie można zdekodować obrazu</string>
<string name="title_unused_inline">Niewykorzystane obrazy wbudowane zostaną usunięte podczas zapisywania/wysyłania</string>
<string name="title_accross_remark">Wiadomości przenoszone pomiędzy kontami zostaną pobrane ponownie, wpływając na dodatkowe użycie danych</string>
<string name="title_raw_saved">Wiadomość źródłowa zapisana</string>
<string name="title_raw_saved">Zapisano nieprzetworzoną wiadomość</string>
<string name="title_attachment_saved">Załącznik zapisany</string>
<string name="title_attachments_saved">Załączniki zapisane</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Niektóre załączniki lub obrazy nie zostały pobrane i nie można ich dodać</string>
@ -637,6 +641,7 @@
<string name="title_compact">Widok kompaktowy</string>
<string name="title_zoom">Rozmiar tekstu</string>
<string name="title_select_all">Wybierz wszystkie</string>
<string name="title_select_found">Wybierz znalezione</string>
<string name="title_force_sync">Wymuś synchronizację</string>
<string name="title_previous">Poprzedni</string>
<string name="title_next">Następny</string>
@ -785,6 +790,7 @@
<string name="title_hint_message_selection">Naciśnij długo wiadomość, aby rozpocząć wybieranie wielu wiadomości; Przytrzymaj i przeciągnij w górę lub w dół, aby wybrać więcej wiadomości</string>
<string name="title_hint_sync">Pobieranie wiadomości może trochę potrwać, zależnie od prędkości dostawcy, połączenie internetowego i urządzenia oraz liczby wiadomości. Podczas pobierania wiadomości aplikacja może odpowiadać wolniej.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Przytrzymaj, aby uzyskać więcej opcji</string>
<string name="title_hint_eml">To jest podsumowanie zawartości nieprzetworzonego pliku wiadomości. Zapisz nieprzetworzoną wiadomość używając ikony zapisu na pasku akcji, aby wyświetlić całą zawartość.</string>
<string name="title_open_link">Otwórz link</string>
<string name="title_different_link">Tytuł i adres linku są różne</string>
<string name="title_secure_link">Utwórz bezpieczny link</string>

View File

@ -300,6 +300,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Выбрать звук уведомления</string>
<string name="title_advanced_tracking">Автоматически распознавать и отключать отслеживающие изображения</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Показывать текст скрытых сообщений</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Автоматически расшифровывать сообщения</string>
<string name="title_advanced_recents">Не показывать в недавних приложениях</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Таймаут биометрической аутентификации</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-код</string>
@ -325,6 +326,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Лимитированные подключения - это обычно мобильные сети или платные Wi-Fi</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Отключение данной функции отключит получение и отправку сообщений при мобильном подключении к интернету</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Предполагать отсутствие роуминга внутри ЕС</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Использование удалённого прокси-сервера небезопасно, потому что прокси-соединения не зашифрованы</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Заголовки сообщений всегда будут загружаться в роуминге. Вы можете использовать настройки устройства для отключения интернета в роуминге.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Получать больше сообщений при прокрутке вниз</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Переключиться на компактный вид и изменить размера текста сообщения можно через верхнее меню панели действий при просмотре сообщения</string>
@ -413,6 +415,7 @@
<string name="title_account_delete">Удалить эту учётную запись навсегда?</string>
<string name="title_identity_delete">Удалить этот идентификатор навсегда?</string>
<string name="title_edit_html">Редактировать как HTML</string>
<string name="title_sign_key">Ключ подписи: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Последнее подключение: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">Протокол POP3 поддерживает загрузку и удаление сообщений только из папки \"Входящие\". POP3 не может помечать сообщения прочитанными, перемещать их и т.д. POP3 расходует больше энергии батареи и трафика, чем IMAP. Поэтому всегда используйте протокол IMAP, если это возможно.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync не поддерживается</string>

View File

@ -278,6 +278,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Bildirim sesini seçin</string>
<string name="title_advanced_tracking">İzleme görsellerini otomatik olarak tanı ve devre dışı bırak</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Gizli mesaj metinlerini göster</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">İletilerin şifrelerini otomatik olarak çöz</string>
<string name="title_advanced_recents">Son uygulamalar ekranından gizle</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biyometrik doğrulama süresi bitti</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -303,6 +304,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Ölçülü bağlantılar genellikle mobil bağlantılar veya ücretli Wi-Fi noktalarıdır</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Bu seçeneğin devre dışı bırakılması mobil internet bağlantısında ileti almayı ve göndermeyi devre dışı bırakacaktır</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">AB içinde dolaşımda olmadığını varsayma</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Proxy bağlantıları şifreli olmadığından uzak bir proxy sunucusu kullanmak güvensizdir</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Dolaşım halindeyken mesaj başlıkları her zaman alınacaktır. Cihazın dolaşım ayarlarından dolaşım halindeyken interneti devre dışı bırakabilirsiniz.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Aşağı doğru kaydırdığında daha çok ileti getirir</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Daha kompakt bir yerleşime geçmek ve mesaj metin boyutunu değiştirmek, mesaj görünümündeki üst eylem çubuğu menüsünden yapılabilir</string>
@ -391,6 +393,7 @@
<string name="title_account_delete">Bu hesap kalıcı olarak silinsin mi?</string>
<string name="title_identity_delete">Bu kimlik kalıcı olarak silinsin mi?</string>
<string name="title_edit_html">HTML olarak düzenle</string>
<string name="title_sign_key">İmzalama anahtarı: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Son bağlantı: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3 protokolü sadece gelen kutusundan mesajları indirmeyi ve silmeyi desteklemektedir. POP3 mesajları okundu olarak işaretleyemez, taşıyamaz, vs. POP3 IMAP\'ten daha fazla batarya gücü ve veri kullanacaktır. Bu yüzden, mümkün olduğunca IMAP protokolünü kullanmayı göz önünde bulundurun.</string>
<string name="title_activesync_support">ActiveSync desteklenmiyor</string>
@ -479,6 +482,7 @@
<string name="title_show_inline">Ekleri göster</string>
<string name="title_download_all">Tümünü indir</string>
<string name="title_save_all">Tümünü kaydet</string>
<string name="title_save_eml">Ham mesaj dosyasını kaydet</string>
<string name="title_trash">Çöp Kutusu</string>
<string name="title_copy">Kopyala &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">&#8230;\'ya kopyala</string>
@ -765,6 +769,7 @@
<string name="title_hint_message_selection">Birden fazla ileti seçmeye başlamak için bir mesaja uzun basın; basılı tutarak ve yukarı veya aşağı kaydırın ve iletileri seçin</string>
<string name="title_hint_sync">Mesajların indirilmesi, sağlayıcının hızına, internet bağlantısına ve cihazın hızına ve mesaj sayısına bağlı olarak biraz zaman alabilir. Mesajları indirirken uygulama daha yavaş yanıt verebilir.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Seçenekler için uzun basın</string>
<string name="title_hint_eml">Bu, ham mesaj dosyasının içeriğinin bir özetidir. Tüm içeriği görüntülemek için ham iletiyi işlem çubuğundaki kaydet simgesiyle kaydedin.</string>
<string name="title_open_link">Bağlantıyı</string>
<string name="title_different_link">Başlık ve link adresi farklı</string>
<string name="title_secure_link">Bağlantıyı güvenli hale getir</string>

View File

@ -266,6 +266,7 @@
<string name="title_advanced_sound">选择通知提示音</string>
<string name="title_advanced_tracking">自动识别并禁用跟踪图像</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">显示隐藏消息文本</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">自动解密消息</string>
<string name="title_advanced_recents">在最近应用隐藏FairEmail</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">生物认证超时时间</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN 码</string>
@ -291,6 +292,7 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">计量连接通常是指移动连接或付费WiFi热点</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">禁用此选项将禁止在使用移动互联网连接时接收和发送消息</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">假定欧盟境内不漫游</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">使用远程代理服务器不安全,因为代理连接未加密</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">当漫游时,将始终获取消息头。您可以使用设备的漫游设置在漫游时禁用互联网。</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">向下滚动时拉取更多邮件</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">切换到更为紧凑的布局,改变消息文本大小可以在邮件视图中的顶部动作栏菜单中完成</string>
@ -379,6 +381,7 @@
<string name="title_account_delete">确定永久删除这个账户吗?</string>
<string name="title_identity_delete">确定永久删除这个身份吗?</string>
<string name="title_edit_html">以HTML格式编辑</string>
<string name="title_sign_key">签名密钥:%1$s</string>
<string name="title_last_connected">上次连接%1$s前</string>
<string name="title_pop_support">POP3协议仅支持从收件箱下载并删除消息。POP3无法标记消息为已读、移动消息等。相比IMAP协议POP3消耗的电量和数流量都更多。因此尽可能考虑使用 IMAP 协议。</string>
<string name="title_activesync_support">不支持ActiveSync</string>