Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-04-08 11:31:08 +02:00
parent 500fc5486e
commit 6d753c1b7a
7 changed files with 59 additions and 7 deletions

View File

@ -8,11 +8,11 @@ Internetcsatlakozás szükséges a fiókok és az identitások létrehozásához
## Gyors beállítás
Just enter your name, email address and password and tap *Go*.
Csak írd be a neved, email címed és jelszavad és tapints a *Tovább* gombra.
Ez műkodni fog a legtöbb email szolgáltató esetében.
Ez működni fog a legtöbb email szolgáltató esetében.
If the quick setup doesn't work, you'll need to setup an account and an identity in another way, see below for instructions.
Ha a gyors telepítés nem működik, egy másik módon kell majd fiókot és identitást beállítanod, lásd lejjebb instrukciókért.
## Set up account - to receive email
@ -26,7 +26,7 @@ Similarly, to add an identity, tap *Manage identity* and tap the orange *add* bu
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the hostname and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP hostname, port number and protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
Az aliasok használatáról lásd [ezt a GYIK-et](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9).
## Grant permissions - to access contact information
@ -36,6 +36,6 @@ If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll ne
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Disable battery optimizations* and follow the instructions.
## Questions or problems
## Kérdések és problémák
If you have a question or problem, please [see here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) for help.
Ha kérdésed vagy problémád van, lásd [ezt az oldalt](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) segítségért.

View File

@ -279,7 +279,7 @@
<string name="title_advanced_caption_message_header">Hlavička zprávy</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Tělo zprávy</string>
<string name="title_advanced_landscape">Dvou-sloupcové rozvržení v režimu na šířku</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Povolit ukotvené navigační menu v režimu na šířku</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Ukotvit navigační menu v režimu na šířku</string>
<string name="title_advanced_startup">Na úvodní obrazovce zobrazit</string>
<string name="title_advanced_cards">Použít styl karet namísto tabulkového zobrazení</string>
<string name="title_advanced_date_header">Seskupit podle data</string>
@ -372,6 +372,7 @@
<string name="title_advanced_light">Použít oznamovací LED</string>
<string name="title_advanced_sound">Vybrat zvuk oznámení</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Potvrzovat otevírání odkazů</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Otevírání odkazů svěřit Androidu</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Potvrzovat zobrazení obrázků</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Automaticky zobrazit zprávy přeformátované</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automaticky rozpoznat a zakázat sledovací obrázky</string>

View File

@ -159,6 +159,7 @@
<string name="title_setup_go">Start</string>
<string name="title_setup_to_do">Resterer</string>
<string name="title_setup_done">Udført</string>
<string name="title_setup_still">Resterer stadig</string>
<string name="title_setup_error">Fejl</string>
<string name="title_setup_export">Eksportindstillinger</string>
<string name="title_setup_import">Importindstillinger</string>
@ -349,6 +350,7 @@
<string name="title_advanced_light">Benyt notifikations-LED</string>
<string name="title_advanced_sound">Vælg notifikationslyd</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Bekræft åbning af links</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Delegér åbningslinks til Android</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Bekræft visning af billeder</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Vis som standard omformaterede beskeder</string>
<string name="title_advanced_tracking">Genkend og deaktivér automatisk sporingsbilleder</string>

View File

@ -348,6 +348,7 @@
<string name="title_advanced_light">Erabili jakinarazpen-argia</string>
<string name="title_advanced_sound">Aukeratu jakinarazpenen soinua</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Berretsi estekak irekitzea</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Delegatu Androiden estekak irekitzea</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Berretsi irudiak erakustea</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Berez erakutsi erreformatutako mezuak</string>
<string name="title_advanced_tracking">Antzeman eta desgaitu jarraipen irudiak automatikoki</string>

View File

@ -158,6 +158,7 @@
<string name="title_setup_go">Aloita</string>
<string name="title_setup_to_do">Tekemättä</string>
<string name="title_setup_done">Valmis</string>
<string name="title_setup_still">Vielä tehtävänä</string>
<string name="title_setup_error">Virhe</string>
<string name="title_setup_export">Vie asetukset</string>
<string name="title_setup_import">Tuo asetukset</string>
@ -347,6 +348,7 @@
<string name="title_advanced_light">Käytä LED-ilmoitusta</string>
<string name="title_advanced_sound">Valitse ilmoituksen ääni</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Vahvista linkkien avaaminen</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Anna linkkien avaaminen Androidille hoidettavaksi</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Vahvista kuvien näyttäminen</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Näytä oletuksena uudelleenmuotoillut viestit</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tunnista automaattisesti ja poista käytöstä seurantakuvat</string>

View File

@ -74,9 +74,12 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
</string>
<string name="title_notification_sending">Üzenetek küldése</string>
<string name="title_notification_waiting">Megfelelő kapcsolatra várakozás</string>
<string name="title_notification_idle">Tétlen</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' sikertelen</string>
<string name="title_notification_alert">\'%1$s\' szerver figyelmeztetés</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_name_plus">%1$s +%2$d</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d perc</string>
<string name="menu_exit">Kilépés</string>
<string name="menu_answers">Sablonok</string>
<string name="menu_operations">Műveletek</string>
@ -198,12 +201,15 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_section_display">Megjelenés</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Működés</string>
<string name="title_advanced_section_privacy">Adatvédelem</string>
<string name="title_advanced_section_encryption">Titkosítás</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Értesítések</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Egyebek</string>
<string name="title_advanced_receive">Üzenetek fogadása</string>
<string name="title_advanced_when">Mikor</string>
<string name="title_advanced_always">Következő fiókok állandó szinkronizálása</string>
<string name="title_advanced_schedule">Ütemezés</string>
<string name="title_advanced_advanced">Haladó</string>
<string name="title_advanced_no_date">Üzenetek dátum nélkül</string>
<string name="title_advanced_unseen">Összes olvasatlan üzenet</string>
<string name="title_advanced_flagged">Összes csillagozott üzenet</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Régi olvasatlan üzenetek törlése</string>
@ -217,8 +223,10 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_prefix_once">Válasz vagy továbbítás esetén tárgy előtaggal jelzése csak egyszer</string>
<string name="title_advanced_extended_reply">Kiterjesztett válasz/továbbítás fejléc használata</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Megválaszolt szöveg idézése</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Aláírás pozíció</string>
<string name="title_advanced_signature_end">Aláírás beillesztése az idézett/továbbított szöveg után</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Nyers szöveg alapértelmezett küldése</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format flowed\' üres szöveghez</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Usenet aláírás konveció használata</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Emlékeztetők megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Fogadók címeinek ellenőrzése küldés előtt</string>
@ -227,9 +235,15 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_download">Üzenetek és mellékleteik automatikus letöltése mért kapcsolaton az alábbi méretig</string>
<string name="title_advanced_roaming">Üzenetek és mellékleteik letöltése roaming kapcsolaton</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming mint otthon</string>
<string name="title_advanced_timeout">Kapcsolat időtúllépés (másodpercben)</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">SSL kapcsolatok megerősítése</string>
<string name="title_advanced_socks">SOCKS proxy használata</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Adatkapcsolat kezelése</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Lista</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Beszélgetés</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Üzenet</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Üzenet fejléc</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Üzenet szövege</string>
<string name="title_advanced_landscape">Két oszlopba rendezés tájkép módban</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Rögzített navigációs menü engedélyezése tájkép módban</string>
<string name="title_advanced_startup">Megjelenítés a kezdőképernyőn</string>
@ -237,6 +251,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_threading">Beszélgetések összefűzése</string>
<string name="title_advanced_indentation">Beérkezett/elküldött üzenetek balra/jobbra tördelése a beszélgetésekben</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Olvasatlan üzenetek kiemelése</string>
<string name="title_advanced_highlight_subject">Tárgy kiemelése</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Színszalag megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_avatars">Névjegyzék fényképeinek megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatar képek megjelenítése</string>
@ -260,6 +275,8 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_preview">Üzenetek előnézetének megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Üzenetek előnézetének megjelenítése dőlt betűvel</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Előnézeti sorok száma</string>
<string name="title_advanced_archive_trash">Jelenítsen meg gombokat egy üzenet archiválásához vagy törléséhez</string>
<string name="title_advanced_move">Jelenítse meg a gombot az üzenet mozgatáshoz</string>
<string name="title_advanced_addresses">Cím részleteinek alapértelmezett megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Csatolmányok megjelenítése a szöveg után</string>
<string name="title_advanced_contrast">Magas kontraszt használata az üzenetek szövegéhez</string>
@ -285,7 +302,9 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_quick_filter">Nem zavaró gyorsszűrő ikonok használata</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Nem zavaró gyors fel-/legörgetés ikonok használata</string>
<string name="title_advanced_autoread">Üzenetek automatikus megjelölése olvasottként áthelyezéskor</string>
<string name="title_advanced_star_snoozed">Automatikusan csillagozza meg az üzenetet halasztáskor</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Csillagok automatikus eltávolítása az üzenetek áthelyezésekor</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Automatikusan csináljon csillagozott üzeneteket fontossá</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Fontosság törlése áthelyezéskor</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Piszkozat végleges törlése annak elvetésekor</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Szundi alapértelmezett időtartama</string>
@ -330,15 +349,18 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_import_key">Privát kulcs importálása</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Privát kulcsok kezelése</string>
<string name="title_advanced_external_search">Keresés engedélyezése az üzenetekben más alkalmazások számára</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Üzenetszöveg nyelvének észlelése</string>
<string name="title_advanced_fts">Keresési index létrehozása</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d üzenet indexelve (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Angol nyelv kényszerítése</string>
<string name="title_advanced_watchdog">A FairEmail futásának időszakos ellenőrzése</string>
<string name="title_advanced_optimize">Automatikusan optimizálja a beállításokat</string>
<string name="title_advanced_updates">Frissítések keresése</string>
<string name="title_advanced_experiments">Kísérleti funkciók kipróbálása</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Hibajelentések küldése</string>
<string name="title_advanced_debug">Hibakeresési mód</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Takarítás</string>
<string name="title_advanced_more">Több opció</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Az üzenetek fogadásának globális letiltása</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Manuális szinkronizálás engedélyezése az üzenet lista lefelé húzásával, ha az automatikus szinkronizálás le van tiltva.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">A periodikus szinkronizálás minden egyes alkalommal összehasonlítja a helyileg tárolt üzeneteket a távoliakkal. Ez erőforrásigényes folyamat amely fokozott akkumulátorhasználathoz vezethet. A folyamatos szinkronizálás kiküszöböli ezt, mivel csak a változásokat figyeli és alkalmazza.</string>
@ -362,6 +384,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_date_hint">Az üzenetek dátum szerinti csoportosítása csak idő szerinti rendezéskor aktív</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Egymáshoz kapcsolódó üzenetek csoportosítása</string>
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Adatvédelmi szempontból aggályos a használata</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Ha ki van kapcsolva csak nevek fognak megjelenni, ha elérhető</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Csak az üzenetek szövegének letöltése után elérhető</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">A görgetés bizonyos Android verziók hibája miatt lassú lehet, egynél több sor esetén</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Beágyazott képek az üzenet szövegébe beszúrt képek</string>
@ -369,6 +392,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Az üzenetek olvasottként való megjelölése kibontáskor kikapcsolható a fiókoknkénti beállítások között</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">A beszélgetések automatikus bezárása minden üzenet archiválása, küldése vagy törlése esetén</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">A legtöbb szolgáltató nem engedélyezi a küldő email cím módosítását</string>
<string name="title_advanced_bcc_hint">A cím nem lesz megjelenítve, de küldésnél hozzá lesz adva</string>
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">Ennek az opciónak a kikapcsolása negatív hatással lehet az adatvédelemre</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Ez furcsa kinézetű és megkétszerezett szöveget eredményezhet</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">A PIN kód elsőbbséget élvez a biometrikus azonosítással szemben</string>
@ -419,6 +443,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_password">Jelszó</string>
<string name="title_realm">Tartomány</string>
<string name="title_use_ip">IP cím használata kiszolgálónév helyett</string>
<string name="title_primary">Elsődleges</string>
<string name="title_primary_account">Elsődleges (alapértelmezett fiók)</string>
<string name="title_primary_identity">Elsődleges (alapértelmezett identitás)</string>
<string name="title_leave_on_server">Üzenetek megőrzése a szerveren</string>
@ -439,10 +464,12 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_no_standard">Ez a szolgáltató zárt email protokollt használ, ezért nem lehetséges harmadik féltől származó email kliens használata</string>
<string name="title_no_idle">Ez a szolgáltató nem támogatja a push üzenetek kuldését. Ez a bejövő üzenetek késlekedésével és megnövekedett akkumulátorhasználattal jár.</string>
<string name="title_no_utf8">A szolgáltató nem támogatja az UTF-8-at</string>
<string name="title_reply_domain">A küldő (%1$s) és a válaszoló domain (%2$s) különbözik egymástól</string>
<string name="title_identity_required">Identitás szükséges az üzenetek küldéséhez</string>
<string name="title_drafts_required">Az üzenetek küldéséhez piszkozat mappa szükséges</string>
<string name="title_account_delete">Véglegesen törli a fiókot?</string>
<string name="title_identity_delete">Véglegesen törli az identitást?</string>
<string name="title_edit_html">Szerkesztés HTML-ként</string>
<string name="title_sign_key">Aláíró kulcs: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Utoljára csatlakozva: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Szerver tárhely használatban: %1$s/%2$s</string>
@ -450,10 +477,14 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_oauth_support">Az OAuth nem támogatott</string>
<string name="title_review">Áttekintés</string>
<string name="title_hint_alias">Nyomja hosszan az opciók megjelenítéséhez, mint pl.: másolás új identitás létrehozásához</string>
<string name="title_service_port">Kérlek duplán ellenőrizd a portszámot</string>
<string name="title_advanced_browse">Üzenetek böngészése a szerveren</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Üzenetek megjelölése olvasottként kibontáskor</string>
<string name="title_synchronize_now">Szinkronizálás most</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Szinkronizálás</string>
<string name="title_delete_local">Helyi üzenetek törlése</string>
<string name="title_empty_trash">Kuka ürítése</string>
<string name="title_empty_spam">Spam ürítése</string>
<string name="title_edit_properties">Tulajdonságok szerkesztése</string>
<string name="title_edit_rules">Szabályok szerkesztése</string>
<string name="title_create_channel">Értesítési csatorna létrehozása</string>
@ -481,6 +512,8 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_auto_delete">A régi üzenetek végleges törlése automatikusan</string>
<string name="title_folder_name_missing">Hiányzó mappanév</string>
<string name="title_folder_exists">%1$s nevű mappa már létezik</string>
<string name="title_months">Hónapok</string>
<string name="title_months_all">Mind</string>
<string name="title_folder_unified">Összesített bejövő mappa</string>
<string name="title_folder_inbox">Bejövő mappa</string>
<string name="title_folder_outbox">Kimenő mappa</string>
@ -512,6 +545,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_editasnew">Szerkesztés újként</string>
<string name="title_create_rule">&#8230; szabály létrehozása</string>
<string name="title_share">Megosztás</string>
<string name="title_pin">Parancsikon hozzáadása</string>
<string name="title_print">Nyomtatás</string>
<string name="title_show_headers">Fejlécek megjelenítése</string>
<string name="title_raw_save">Nyers üzenet mentése</string>
@ -534,6 +568,8 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_move_to">Áthelyezés ide: &#8230;</string>
<string name="title_move_to_folder">Áthelyezés ide: &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Áthelyezés ide: %1$s &#8230;</string>
<string name="title_delete_permanently">Végleges törlés</string>
<string name="title_snooze">Halasztás &#8230;</string>
<string name="title_archive">Archiválás</string>
<string name="title_reply">Válasz</string>
<string name="title_reply_to_sender">Válasz a feladónak</string>
@ -548,6 +584,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_no_answers">Nincs elmentett válaszsablon</string>
<string name="title_no_viewer">Nincs elérhető megjenítő alkalmazás ehhez: %1$s</string>
<string name="title_no_contacts">A névjegyválasztó nem elérhető</string>
<string name="title_no_connection">Csatlakozás egy vagy több fiókhoz &#8230;</string>
<string name="title_no_folder">A mappa nem létezik</string>
<string name="title_no_image">A kép nem dekódolható</string>
<string name="title_no_search">Nem elérhető a szerveren keresés ezen a fiókon</string>
@ -572,6 +609,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_ask_reporting">Hibajelentések küldése?</string>
<string name="title_reporting_why">Hibajelentések küldésével segíthet a FairEmail fejlesztésében</string>
<string name="title_expand_warning">Az üzenet kibontása %1$s letöltéssel jár</string>
<string name="title_download_message">Letöltés &#8230;</string>
<string name="title_compose">Levélírás</string>
<string name="title_submitter">Feladó:</string>
<string name="title_delivered_to">Kézbesítve ide:</string>
@ -584,7 +622,9 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_sent">Elküldve:</string>
<string name="title_received">Fogadva:</string>
<string name="title_size">Méret:</string>
<string name="title_language">Nyelv:</string>
<string name="title_subject">Tárgy:</string>
<string name="title_attachment">Melléklet:</string>
<string name="title_body_hint">Az Ön üzenete</string>
<string name="title_discard">Elvetés</string>
<string name="title_save">Mentés</string>
@ -601,6 +641,9 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_style_color">Szín</string>
<string name="title_style_clear">Formázás törlése</string>
<string name="title_style_link">Hivatkozás beillesztése</string>
<string name="title_add_image_attach">Csatolás</string>
<string name="title_add_image_resize">Átméretezés</string>
<string name="title_add_image_select">Fájl kiválasztása</string>
<string name="title_add_attachment">Melléklet hozzáadása</string>
<string name="title_attachment_file">Fájl csatolása</string>
<string name="title_attachment_photo">Fénykép készítése</string>
@ -622,6 +665,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_to_missing">A címzett hiányzik</string>
<string name="title_subject_reminder">A tárgy hiányzik</string>
<string name="title_text_reminder">Az üzenet szövege üres</string>
<string name="title_attachment_keywords">csatolva,melléklet,mellékletek,tartalmazza</string>
<string name="title_attachment_reminder">Szándékozott mellékletet hozzáadni?</string>
<string name="title_attachments_missing">Nem minden melléklet lett letöltve</string>
<string name="title_draft_deleted">Piszkozat elvetve</string>
@ -763,6 +807,7 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_redo">Mégis</string>
<string name="title_add">Hozzáadás</string>
<string name="title_browse">Megnyitás a következővel:</string>
<string name="title_report">Jelentés</string>
<string name="title_1hour">1 óra</string>
<string name="title_1day">1 nap</string>
<string name="title_1week">1 hét</string>

View File

@ -348,6 +348,7 @@
<string name="title_advanced_light">Använda aviseringslampan</string>
<string name="title_advanced_sound">Välj aviseringsljud</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Bekräfta att länkar öppnas</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Låt Android öppna länkar</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Bekräfta visning av bilder</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Visa omformaterade meddelanden som standard</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatiskt känna igen och inaktivera spårningsbilder</string>