Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-01-05 15:22:36 +00:00
parent 9dc1f04604
commit 78aa842df0
6 changed files with 26 additions and 2 deletions

View File

@ -227,6 +227,8 @@
<string name="title_show_headers">Kopfzeile anzeigen</string>
<string name="title_manage_keywords">Schlagwörter verwalten</string>
<string name="title_add_keyword">Schlagwort hinzufügen</string>
<string name="title_download_all">Alle herunterladen</string>
<string name="title_save_all">Alles speichern</string>
<string name="title_show_html">Original anzeigen</string>
<string name="title_trash">Löschen</string>
<string name="title_delete">Löschen</string>
@ -244,6 +246,7 @@
<string name="title_no_contacts">Kontaktauswahl nicht verfügbar</string>
<string name="title_no_internet">Keine Internetverbindung</string>
<string name="title_attachment_saved">Anhang gespeichert</string>
<string name="title_attachments_saved">Anhang gespeichert</string>
<string name="title_attachment_unavailable">Einige Anlagen wurden nicht heruntergeladen und werden nicht hinzugefügt, fortsetzen?</string>
<string name="title_image_unavailable">Einige Bilder wurden nicht heruntergeladen und werden nicht hinzugefügt, fortsetzen?</string>
<string name="title_ask_delete">E-Mail unwiderruflich löschen?</string>

View File

@ -106,6 +106,7 @@
<string name="title_advanced_preview">Mostrar vista previa de mensajes</string>
<string name="title_advanced_light">Usar luz de notificación</string>
<string name="title_advanced_sound">Seleccionar sonido de notificación</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tire hacia abajo para actualizar</string>
<string name="title_advanced_swipe">Acciones al deslizar</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Barra de acciones de conversación</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Cerrar conversaciones automáticamente</string>
@ -114,6 +115,7 @@
<string name="title_advanced_automove">Confirmar mover mensajes</string>
<string name="title_advanced_confirm">Confirmar acciones que podrían filtrar información privada sensible</string>
<string name="title_advanced_sender">Permitir editar dirección del remitente</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confirmar enviar mensajes</string>
<string name="title_advanced_updates">Buscar actualizaciones</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuración</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Desactivar o activar globalmente la recepción y envío de mensajes</string>
@ -221,6 +223,7 @@
<string name="title_forward">Reenviar</string>
<string name="title_forward_raw">Reenviar sin formato</string>
<string name="title_reply_all">Responder a todos</string>
<string name="title_share">Compartir</string>
<string name="title_show_headers">Mostrar encabezados</string>
<string name="title_manage_keywords">Administrar palabras clave</string>
<string name="title_add_keyword">Agregar palabra clave</string>
@ -280,6 +283,7 @@
<string name="title_attachments_missing">Adjuntos todavía cargándose</string>
<string name="title_draft_deleted">Borrador eliminado</string>
<string name="title_draft_saved">Borrador guardado</string>
<string name="title_ask_send">¿Enviar mensaje a %1$s?</string>
<string name="title_queued">Enviando mensaje</string>
<string name="title_encrypt">Cifrar</string>
<string name="title_decrypt">Desencriptar</string>
@ -356,6 +360,7 @@
<string name="title_add">Agregar</string>
<string name="title_browse">Explorar</string>
<string name="title_report">Reportar</string>
<string name="title_no_ask_again">No preguntar esto de nuevo</string>
<string name="title_try">Pruebe FairEmail, un cliente de correo electrónico para Android de código abierto y enfocado en la privacidad</string>
<string name="title_pro_feature">Esta es una característica Pro</string>
<string name="title_pro_list">Lista de características Pro</string>

View File

@ -227,6 +227,8 @@
<string name="title_show_headers">Afficher les en-têtes</string>
<string name="title_manage_keywords">Gérer les mots-clés</string>
<string name="title_add_keyword">Ajouter un mot-clé</string>
<string name="title_download_all">Télécharger tout</string>
<string name="title_save_all">Enregistrer tout</string>
<string name="title_show_html">Afficher l\'original</string>
<string name="title_trash">Corbeille</string>
<string name="title_delete">Supprimer</string>
@ -244,6 +246,7 @@
<string name="title_no_contacts">Sélecteur de contact non disponible</string>
<string name="title_no_internet">Pas de connexion Internet</string>
<string name="title_attachment_saved">Pièce jointe enregistrée</string>
<string name="title_attachments_saved">Pièces jointes enregistrées</string>
<string name="title_attachment_unavailable">Certaines pièces jointes ne sont pas téléchargées et ne seront pas ajoutées, continuer ?</string>
<string name="title_image_unavailable">Certaines images ne sont pas téléchargées et ne seront pas ajoutées, continuer ?</string>
<string name="title_ask_delete">Supprimer ce message définitivement ?</string>

View File

@ -106,6 +106,7 @@
<string name="title_advanced_preview">Mostra l\'anteprima del messaggio</string>
<string name="title_advanced_light">Usa il led di notifica</string>
<string name="title_advanced_sound">Seleziona il suono di notifica</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trascina in basso per aggiornare</string>
<string name="title_advanced_swipe">Azioni swipe</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Barra di azione di conversazione</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Chiudi automaticamente le conversazioni</string>
@ -114,6 +115,7 @@
<string name="title_advanced_automove">Conferma i messaggi in movimento</string>
<string name="title_advanced_confirm">Conferma le azioni che potrebbero rivelare informazioni personali sensibili</string>
<string name="title_advanced_sender">Consenti la modifica dell\'indirizzo mittente</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confermare l\'invio dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_updates">Controlla aggiornamenti</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Attiva o disattiva a livello globale la ricezione e l\'invio dei messaggi</string>
@ -221,6 +223,7 @@
<string name="title_forward">Inoltra</string>
<string name="title_forward_raw">Inoltra formato raw</string>
<string name="title_reply_all">Rispondi a tutti</string>
<string name="title_share">Condividi</string>
<string name="title_show_headers">Visualizza header</string>
<string name="title_manage_keywords">Gestione parole chiave</string>
<string name="title_add_keyword">Aggiungi parola chiave</string>
@ -280,6 +283,7 @@
<string name="title_attachments_missing">Allegati ancora in fase di caricamento</string>
<string name="title_draft_deleted">Bozza eliminata</string>
<string name="title_draft_saved">Bozza salvata</string>
<string name="title_ask_send">Inviare messaggio a %1$s?</string>
<string name="title_queued">Invio messaggio in corso</string>
<string name="title_encrypt">Crittografare</string>
<string name="title_decrypt">Decifra</string>
@ -356,6 +360,7 @@
<string name="title_add">Aggiungi</string>
<string name="title_browse">Esplora</string>
<string name="title_report">Report</string>
<string name="title_no_ask_again">Non chiedere di nuovo</string>
<string name="title_try">Prova FairEmail, un\'app email per Android open source e rispettosa della privacy</string>
<string name="title_pro_feature">Questa è una funzionalità a pagamento</string>
<string name="title_pro_list">Elenco delle funzionalità a pagamento</string>

View File

@ -31,7 +31,7 @@
</plurals>
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="one">Één bericht verplaatsen naar %2$s ?</item>
<item quantity="other">%1$d berichten verplaatsen naar %2$s ?</item>
<item quantity="other">%1$d berichten verplaatsen naar %2$s?</item>
</plurals>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' is mislukt</string>
<string name="menu_setup">Installatie</string>
@ -227,6 +227,8 @@
<string name="title_show_headers">Toon koppen</string>
<string name="title_manage_keywords">Trefwoorden beheren</string>
<string name="title_add_keyword">Trefwoord toevoegen</string>
<string name="title_download_all">Alles downloaden</string>
<string name="title_save_all">Alles opslaan</string>
<string name="title_show_html">Toon origineel</string>
<string name="title_trash">Weggooien</string>
<string name="title_delete">Verwijder</string>
@ -244,6 +246,7 @@
<string name="title_no_contacts">Contact kiezer niet beschikbaar</string>
<string name="title_no_internet">Geen internet verbinding</string>
<string name="title_attachment_saved">Bijlage opgeslagen</string>
<string name="title_attachments_saved">Bijlagen opgeslagen</string>
<string name="title_attachment_unavailable">Sommige bijlagen zijn niet gedownload en zullen niet toegevoegd worden, doorgaan?</string>
<string name="title_image_unavailable">Sommige afbeeldingen zijn niet gedownload en zullen niet toegevoegd worden, doorgaan?</string>
<string name="title_ask_delete">Verwijder bericht permanent?</string>
@ -280,7 +283,7 @@
<string name="title_show_addresses">Toon CC/BCC</string>
<string name="title_from_missing">Zender ontbreekt</string>
<string name="title_to_missing">Ontvanger ontbreekt</string>
<string name="title_attachments_missing">Bijlagen nog worden geladen</string>
<string name="title_attachments_missing">Bijlagen worden nog geladen</string>
<string name="title_draft_deleted">Concept weggegooid</string>
<string name="title_draft_saved">Concept opgeslagen</string>
<string name="title_ask_send">Verstuur bericht naar %1$s?</string>

View File

@ -112,6 +112,7 @@
<string name="title_advanced_preview">Arată previzualizare mesaj</string>
<string name="title_advanced_light">Folosire LED de notificare</string>
<string name="title_advanced_sound">Selectare sunet de notificare</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trageți în jos pentru a actualiza</string>
<string name="title_advanced_swipe">Acțiuni glisare</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Bara de acțiuni corversație</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Închide automat conversaţiile</string>
@ -120,6 +121,7 @@
<string name="title_advanced_automove">Confirmă mutarea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_confirm">Confirmarea operațiilor care ar putea divulga informații confidențiale</string>
<string name="title_advanced_sender">Permite editarea adresei expeditorului</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confirmă trimiterea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_updates">Verificare actualizări aplicație</string>
<string name="title_advanced_debug">Depanare</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Control global pentru recepția și trimiterea mesajelor</string>
@ -227,6 +229,7 @@
<string name="title_forward">Redirecționează</string>
<string name="title_forward_raw">Redirecționează mesajul original</string>
<string name="title_reply_all">Răspunde tuturor</string>
<string name="title_share">Partajează</string>
<string name="title_show_headers">Arată antetul</string>
<string name="title_manage_keywords">Gestionare cuvinte cheie</string>
<string name="title_add_keyword">Adăugă cuvânt cheie</string>
@ -286,6 +289,7 @@
<string name="title_attachments_missing">Atașamentele încă se încarcă</string>
<string name="title_draft_deleted">S-a renunțat la ciornă</string>
<string name="title_draft_saved">Ciornă salvată</string>
<string name="title_ask_send">Trimite un mesaj către %1$s?</string>
<string name="title_queued">Expediere mesaj</string>
<string name="title_encrypt">Criptare</string>
<string name="title_decrypt">Decriptare</string>
@ -362,6 +366,7 @@
<string name="title_add">Adaugă</string>
<string name="title_browse">Răsfoire</string>
<string name="title_report">Raportează</string>
<string name="title_no_ask_again">Nu mai întreba din nou</string>
<string name="title_try">Încearcă FairEmail, o aplicație de e-mail pentru Android cu sursă deschisă, ce protejează intimitatea și confidențialitatea</string>
<string name="title_pro_feature">Aceasta este o caracteristică Pro</string>
<string name="title_pro_list">Lista de caracteristici Pro</string>