Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-09-24 12:01:14 +02:00
parent 2e9daa72e5
commit 7acaa9c4de
19 changed files with 72 additions and 19 deletions

View File

@ -216,8 +216,8 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Mostra fitxers adjunts després del text del missatge</string>
<string name="title_advanced_contrast">Utilitzeu un alt contrast per al text del missatge</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Utilitzeu tipus de lletra mono per al text del missatge</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostra automàticament imatges en línia</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Aplega el text citat</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostra automàticament imatges en línia</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Mostra automàticament contingut remot quan visualitzeu missatges originals</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostra la posició de conversa relativa amb un punt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostra la barra dacció de conversa</string>

View File

@ -241,8 +241,9 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Přemístit zobrazení příloh pod text zprávy</string>
<string name="title_advanced_contrast">Použít vysoký kontrast pro text zprávy</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Použít neproporcionální písmo pro text zprávy</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automaticky zobrazit vložené obrázky</string>
<string name="title_advanced_text_color">Zobrazit barvy textu</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Sbalit citovaný text</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automaticky zobrazit vložené obrázky</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Automaticky zobrazovat vzdálený obsah při prohlížení původních zpráv</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Zobrazit relativní pozici v konverzaci puntíkem</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Zobrazit panel akcí konverzací</string>

View File

@ -217,8 +217,8 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Vis vedhæftninger efter beskedteksten</string>
<string name="title_advanced_contrast">Benyt høj kontrast til beskedtekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Benyt monospatieret skrifttype til beskedtekst</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Auto-vis indlejrede/vehæftede billeder</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Skjul citeret tekst</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Auto-vis indlejrede/vehæftede billeder</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Auto-vis fjernindhold, når originale beskeder læses</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Vis relativ samtaleposition med en prik</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale-handlingsbjælke</string>

View File

@ -219,8 +219,8 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_contrast">Hohen Kontrast für den Nachrichtentext verwenden</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Unproportionale Schriftart für Nachrichtentext verwenden</string>
<string name="title_advanced_text_color">Textfarben anzeigen</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Zitierter Text ausblenden</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Zeige Remote-Inhalte automatisch beim Betrachten von Originalnachrichten</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Zeige relative Gesprächsposition mit einem Punkt an</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Navigationsleiste in Konversationen anzeigen</string>
@ -248,6 +248,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direktantwort</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelesen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Zurückstellen</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Neue Nachricht-Benachrichtigungen beim Tippen auf die Benachrichtigungen entfernen</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Benachrichtigungsinhalt bei Nutzung der biometrischen Authentifizierung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_light">Benachrichtigungslicht verwenden</string>
@ -735,6 +736,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_now">Jetzt</string>
<string name="title_after">Nach %1$s</string>
<string name="title_reset">Zurücksetzen</string>
<string name="title_minutes">Minuten</string>
<string name="title_icalendar_accept">Akzeptieren</string>
<string name="title_icalendar_decline">Ablehnen</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Vielleicht</string>

View File

@ -219,8 +219,9 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Mostrar adjuntos después del texto del mensaje</string>
<string name="title_advanced_contrast">Utilizar contraste alto para el texto del mensaje</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar fuente monoespaciada para texto de mensaje</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar imágenes embebidas automáticamente</string>
<string name="title_advanced_text_color">Mostrar colores de texto</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Colapsar texto citado</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar imágenes embebidas automáticamente</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Mostrar contenido remoto automáticamente al visualizar mensajes originales</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar posición relativa de conversación con un punto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de acción de conversación</string>

View File

@ -220,8 +220,8 @@
<string name="title_advanced_contrast">Käytä voimakasta kontrastia viestien tekstille</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Käytä kiinteävälistä kirjaisinta viestien tekstille</string>
<string name="title_advanced_text_color">Näytä tekstin värit</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Näytä tekstiin upotetut kuvat oletuksena</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Tiivistä lainattu teksti</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Näytä tekstiin upotetut kuvat oletuksena</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Näytä ulkoinen sisältö automaattisesti alkuperäisissä viesteissä</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Näytä suhteellinen sijainti keskustelussa pisteellä</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Näytä keskustelun toimintopalkki</string>
@ -249,6 +249,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Vastaus</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Tähti</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Luettu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Torkku</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Poista ilmoitus uudesta viestistä näpäyttämällä sitä</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Näytä ilmoituksen sisältö käytettäessä biometristä tunnistautumista</string>
<string name="title_advanced_light">Käytä LED-ilmoitusta</string>
@ -737,6 +738,7 @@
<string name="title_now">Nyt</string>
<string name="title_after">%1$s päästä</string>
<string name="title_reset">Palauta oletukset</string>
<string name="title_minutes">Minuuttia</string>
<string name="title_icalendar_accept">Hyväksy</string>
<string name="title_icalendar_decline">Hylkää</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Ehkä</string>

View File

@ -220,8 +220,8 @@
<string name="title_advanced_contrast">Utiliser un contraste élevé pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser la police mono-espacée pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_text_color">Afficher les couleurs du texte</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Réduire le texte cité</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Afficher automatiquement le contenu distant lors de la visualisation des messages originaux</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Afficher la position relative dans la conversation avec un point</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
@ -249,6 +249,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Répondre directement</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Suivre</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Marquer lu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Différer</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Supprimer la notification de nouveau message en tapant sur la notification</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Afficher le contenu de notification lors de l\'utilisation de l\'authentification biométrique</string>
<string name="title_advanced_light">Utiliser le voyant de notification</string>
@ -737,6 +738,7 @@
<string name="title_now">Maintenant</string>
<string name="title_after">Après %1$s</string>
<string name="title_reset">Réinitialiser</string>
<string name="title_minutes">Minutes</string>
<string name="title_icalendar_accept">Accepter</string>
<string name="title_icalendar_decline">Refuser</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Peut-être</string>

View File

@ -229,8 +229,8 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_attachments_alt">Prikažite privitke nakon teksta poruke</string>
<string name="title_advanced_contrast">Koristi visoki kontrast za tekst poruke</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Upotrijebiti font u jednolikim razmjerima za tekst poruke</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatski prikaz uključenih slika</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Sažmi citirani tekst</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatski prikaz uključenih slika</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Automatsko prikazivanje udaljenog sadržaja pri pregledavanju izvornih poruka</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Prikaži relativni položaj razgovora s točkom</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Prikaži traku s akcijama razgovora</string>

View File

@ -219,8 +219,8 @@
<string name="title_advanced_contrast">Usa il contrasto elevato per il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usa il carattere monospaziale per il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_text_color">Mostra colori testo</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostra automaticamente le immagini in linea</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Comprimi testo citato</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostra automaticamente le immagini in linea</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Mostra automaticamente il contenuto remoto quando si visualizzano i messaggi originali</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostra la posizione di conversazione relativa con un punto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostra barra azione conversazione</string>
@ -248,6 +248,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Risposta diretta</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stella</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Letto</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Posticipa</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Rimuovi la notifica di nuovo messaggio quando si tocca la notifica</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Mostra il contenuto delle notifiche quando si utilizza l\'autenticazione biometrica</string>
<string name="title_advanced_light">Usa il led di notifica</string>
@ -736,6 +737,7 @@
<string name="title_now">Ora</string>
<string name="title_after">Dopo %1$s</string>
<string name="title_reset">Reset</string>
<string name="title_minutes">Minuti</string>
<string name="title_icalendar_accept">Accetta</string>
<string name="title_icalendar_decline">Rifiuta</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Forse</string>

View File

@ -220,8 +220,8 @@
<string name="title_advanced_contrast">Gebruik hoge contrast voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Gebruik vaste breedte lettertype voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_text_color">Tekstkleuren weergeven</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatisch inline afbeeldingen weergeven</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Geciteerde tekst samenvouwen</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatisch inline afbeeldingen weergeven</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Externe inhoud automatisch weergeven bij het bekijken van originele berichten</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Toon relatieve gesprekspositie met een punt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Toon actiebalk gesprek</string>
@ -249,6 +249,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direct antwoord</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Ster</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelezen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Sluimeren</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Verwijder melding van nieuw bericht bij het tikken op melding</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Toon notificatie inhoud bij het gebruik van biometrische verificatie</string>
<string name="title_advanced_light">Gebruik meldingslicht</string>
@ -737,6 +738,7 @@
<string name="title_now">Nu</string>
<string name="title_after">Over %1$s</string>
<string name="title_reset">Herstellen</string>
<string name="title_minutes">Minuten</string>
<string name="title_icalendar_accept">Accepteer</string>
<string name="title_icalendar_decline">Weiger</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Misschien</string>

View File

@ -220,8 +220,8 @@
<string name="title_advanced_contrast">Bruk høy kontrast for meldingstekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Bruk monospaced skrift for meldingstekst</string>
<string name="title_advanced_text_color">Vis tekstfarger</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Vis automatisk innebygde bilder</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Kollapse sitert tekst</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Vis automatisk innebygde bilder</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Vis automatisk fjerninnhold når du ser på originale meldinger</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Vis relativ samtaleposisjon med en prikk</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale handlingslinje</string>
@ -249,6 +249,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direkte svar</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjerne</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Les</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Utsett</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Fjern varsel om ny melding når du trykker på varslingen</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Vis varselinnhold når du bruker biometrisk godkjenning</string>
<string name="title_advanced_light">Bruk meldingslys</string>
@ -737,6 +738,7 @@
<string name="title_now"></string>
<string name="title_after">Etter %1$s</string>
<string name="title_reset">Tilbakestill</string>
<string name="title_minutes">Minutter</string>
<string name="title_icalendar_accept">Godta</string>
<string name="title_icalendar_decline">Avslå</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Kanskje</string>

View File

@ -220,8 +220,8 @@
<string name="title_advanced_contrast">Bruk høy kontrast for meldingstekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Bruk monospaced skrift for meldingstekst</string>
<string name="title_advanced_text_color">Vis tekstfarger</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Vis automatisk innebygde bilder</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Kollapse sitert tekst</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Vis automatisk innebygde bilder</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Vis automatisk fjerninnhold når du ser på originale meldinger</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Vis relativ samtaleposisjon med en prikk</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale handlingslinje</string>
@ -249,6 +249,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direkte svar</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjerne</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Les</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Utsett</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Fjern varsel om ny melding når du trykker på varslingen</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Vis varselinnhold når du bruker biometrisk godkjenning</string>
<string name="title_advanced_light">Bruk meldingslys</string>
@ -737,6 +738,7 @@
<string name="title_now"></string>
<string name="title_after">Etter %1$s</string>
<string name="title_reset">Tilbakestill</string>
<string name="title_minutes">Minutter</string>
<string name="title_icalendar_accept">Godta</string>
<string name="title_icalendar_decline">Avslå</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Kanskje</string>

View File

@ -241,8 +241,8 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Pokaż załączniki za treścią wiadomości</string>
<string name="title_advanced_contrast">Użyj wysokiego kontrastu dla tekstu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Użyj czcionki o stałej szerokości dla tekstu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatycznie pokazuj wstawione obrazy</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Zwiń cytowany tekst</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatycznie pokazuj wstawione obrazy</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Automatycznie wyświetlaj zawartość zdalną podczas przeglądania oryginalnych wiadomości</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Pokaż względną pozycję rozmowy za pomocą kropki</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Pokaż pasek akcji konwersacji</string>

View File

@ -214,8 +214,8 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Mostrar anexos após o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_contrast">Usar alto contraste para o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar fonte mono-espaçada para o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar imagens em linha automaticamente</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Recolher texto citado</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar imagens em linha automaticamente</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Mostrar automaticamente conteúdo remoto ao visualizar mensagens originais</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar posição relativa da conversa com um ponto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de ação de conversa</string>

View File

@ -230,8 +230,9 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Arată atașamentele după textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_contrast">Folosește contrast ridicat pentru text</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Folosește fontul proporțional pentru textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Arată automat imaginile integrate</string>
<string name="title_advanced_text_color">Arată culori text</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Restrânge textul citat</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Arată automat imaginile integrate</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Arată automat conținutul găzduit pe servere la vizualizarea mesajului original</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Arată poziția relativă în conversație cu un punct</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Arată bara de acțiuni pentru conversație</string>
@ -259,6 +260,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Răspuns</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stea</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Citit</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Amână</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Elimina notificarea de mesaj nou dacă se atinge</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Arată conținutul notificării atunci când se utilizează autentificarea biometrică</string>
<string name="title_advanced_light">Folosire LED de notificare</string>
@ -746,6 +748,7 @@
<string name="title_now">Acum</string>
<string name="title_after">După %1$s</string>
<string name="title_reset">Resetare</string>
<string name="title_minutes">Minute</string>
<string name="title_icalendar_accept">Acceptă</string>
<string name="title_icalendar_decline">Refuză</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Poate</string>

View File

@ -231,8 +231,8 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Показывать вложения после текста сообщения</string>
<string name="title_advanced_contrast">Использовать высокий контраст для текста сообщений</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Использовать моноширинный шрифт для текста сообщения</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Автоматически показывать встроенные изображения</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Свернуть цитируемый текст</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Автоматически показывать встроенные изображения</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Автоматически показывать удаленное содержимое при просмотре оригиналов сообщений</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Потяните вниз, для обновления</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Прокрутить к началу списка при получении новых сообщений</string>

View File

@ -107,6 +107,9 @@
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server för att skicka meddelanden</string>
<string name="title_setup_go">Kör</string>
<string name="title_setup_wizard">Guide</string>
<string name="title_setup_other">Andra leverantör</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Vänligen bevilja behörigheter för att välja ett konto och läsa ditt namn</string>
<string name="title_setup_select_account">Välj konto</string>
<string name="title_setup_instructions">Inställningsinstruktioner</string>
<string name="title_setup_no_settings">Inga inställningar hittades för domänen \"%1$s\"</string>
<string name="title_setup_quick_success">Ett konto och en identitet har lagts till</string>
@ -152,7 +155,11 @@
<string name="title_setup_light_theme">Ljust tema</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Mörkt tema</string>
<string name="title_setup_black_theme">Svart tema</string>
<string name="title_setup_grey_light_theme">Ljusgrått tema</string>
<string name="title_setup_grey_dark_theme">Mörkgrått tema</string>
<string name="title_setup_system_theme">Systemtema</string>
<string name="title_setup_grey_system_theme">Grått systemtema</string>
<string name="title_setup_system_theme_hint">Systemet teman kommer automatiskt att växla mellan ljus/mörkt på dag/natt, om det stöds av Android</string>
<string name="title_setup_advanced">Avancerat</string>
<string name="title_setup_options">Alternativ</string>
<string name="title_setup_defaults">Återställ standardvärden</string>
@ -202,6 +209,7 @@
<string name="title_advanced_authentication">Visa en varning när den mottagande servern inte kunde autentisera meddelandet</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Visa ämne ovanför avsändaren</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Visa ämnet kursivt</string>
<string name="title_advanced_subject_elipsed">När det behövs, förkorta ämnet</string>
<string name="title_advanced_flags">Visa stjärnor</string>
<string name="title_advanced_preview">Förhandsvisning av meddelande</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Visa förhandsgranskning av meddelande i kursiv stil</string>
@ -209,14 +217,19 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">Visa bilagor efter meddelandetexten</string>
<string name="title_advanced_contrast">Använd hög kontrast för meddelandetext</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Använd monospace-typsnitt för meddelandetexten</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Visa automatiskt infogade bilder</string>
<string name="title_advanced_text_color">Visa textfärger</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Kollapsa citerad text</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Visa automatiskt infogade bilder</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Visa automatiskt fjärrinnehåll när du visar originalmeddelanden</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Visa relativ konversationsposition med en punkt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Visa konversationsåtgärdsfältet</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Dra ner för att uppdatera</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Bläddra till toppen vid mottagning av nya meddelanden</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Svep vänster/höger för att gå till nästa/föregående konversation</string>
<string name="title_advanced_reversed">Omvänd navigeringsriktning</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dubbeltryck för att markera meddelande läst/oläst</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Utöka meddelanden automatiskt</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Expandera endast ett meddelande åt gången</string>
<string name="title_advanced_collapse">Kollapsa meddelanden i konversationer på \"tillbaka\"</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Stäng konversationer automatiskt</string>
<string name="title_advanced_onclose">När du stänger en konversation</string>
@ -319,6 +332,7 @@
<string name="title_check">Kontrollera</string>
<string name="title_no_name">Namn saknas</string>
<string name="title_no_email">E-postadressen saknas</string>
<string name="title_email_invalid">E-post-adress ogiltig: \'%1$s\'</string>
<string name="title_address_parse_error">Adress \"%1$s\" ogiltig: %2$s</string>
<string name="title_no_account">Konto saknas</string>
<string name="title_no_host">Värdnamn saknas</string>
@ -336,6 +350,7 @@
<string name="title_identity_delete">Ta bort denna identitet permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Redigera som HTML</string>
<string name="title_last_connected">Senast ansluten: %1$s</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth stöds inte</string>
<string name="title_advanced_browse">Bläddra bland meddelanden på servern</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Markera meddelanden som lästa vid expanderande</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronisera nu</string>
@ -402,6 +417,7 @@
<string name="title_show_headers">Visa rubriker</string>
<string name="title_raw_download">Ladda ner rent meddelande</string>
<string name="title_raw_save">Spara rent meddelande</string>
<string name="title_raw_send">Skicka som bilaga</string>
<string name="title_manage_keywords">Hantera nyckelord</string>
<string name="title_add_keyword">Lägg till nyckelord</string>
<string name="title_show_inline">Visa infogade bilagor</string>
@ -471,6 +487,7 @@
<string name="title_discard">Släng</string>
<string name="title_save">Spara</string>
<string name="title_send">Skicka</string>
<string name="title_send_with_options">Skicka &#8230;</string>
<string name="title_send_at">Skickad &#8230;</string>
<string name="title_no_server">Ingen server hittades vid \"%1$s\"</string>
<string name="title_style_bold">Fetstil</string>
@ -491,6 +508,8 @@
<string name="title_insert_template">Infoga mall</string>
<string name="title_from_missing">Avsändaren saknas</string>
<string name="title_to_missing">Mottagare saknas</string>
<string name="title_subject_reminder">Ämnet är tomt</string>
<string name="title_attachment_reminder">Hade du för avsikt att lägga till en bifogad fil?</string>
<string name="title_attachments_missing">Inte alla bilagor har hämtats</string>
<string name="title_draft_deleted">Utkastet slängdes</string>
<string name="title_draft_saved">Utkast sparat</string>
@ -516,6 +535,7 @@
<string name="title_sort_on_subject">Ämne</string>
<string name="title_sort_on_size">Storlek</string>
<string name="title_sort_on_snoozed">Slumrade</string>
<string name="title_sort_ascending">Äldst först</string>
<string name="title_filter">Filtrera bort</string>
<string name="title_filter_seen">Läst</string>
<string name="title_filter_unflagged">Utan stjärnmärkning</string>
@ -549,6 +569,7 @@
<string name="title_rule_enabled">Aktiverad</string>
<string name="title_rule_stop">Stoppa bearbetningsregler efter att ha utfört denna regel</string>
<string name="title_rule_sender">Avsändaren innehåller</string>
<string name="title_rule_sender_known">Avsändaren är en kontakt</string>
<string name="title_rule_recipient">Mottagare innehåller</string>
<string name="title_rule_subject">Ämnet innehåller</string>
<string name="title_rule_header">Rubriken innhåller</string>
@ -601,6 +622,7 @@
<string name="title_legend_primary">Primär</string>
<string name="title_legend_subscribed">Prenumererar på</string>
<string name="title_legend_rule">Har regler</string>
<string name="title_legend_similar">Sök liknande meddelanden</string>
<string name="title_legend_notify">Notifiera för nya meddelanden</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antal dagar att synkronisera / för att behålla meddelanden</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antal hämtade meddelanden / hämtade rubriker</string>
@ -642,6 +664,7 @@
<string name="title_legend_expander">Utvidgare</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Visa citat</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">Avregistrera dig från listan</string>
<string name="title_legend_show_images">Visa bilder</string>
<string name="title_legend_show_full">Visa i helskärmsläge</string>
<string name="title_legend_edit">Redigera</string>
@ -677,10 +700,12 @@
<string name="title_undo">Ångra</string>
<string name="title_redo">Gör om</string>
<string name="title_add">Lägg till</string>
<string name="title_browse">Använd appen</string>
<string name="title_info">Info</string>
<string name="title_report">Rapportera</string>
<string name="title_fix">Åtgärda</string>
<string name="title_enable">Aktivera</string>
<string name="title_enabled">Aktiverad</string>
<string name="title_executing">Kör</string>
<string name="title_completed">Slutförd</string>
<string name="title_ask_what">Fråga vad du ska göra</string>
@ -689,6 +714,10 @@
<string name="title_no_body">Ingen meddelandetext hittades</string>
<string name="title_no_charset">Kodningen stöds inte: %1$s</string>
<string name="title_via">Via: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 timme</string>
<string name="title_1day">1 dag</string>
<string name="title_now">Nu</string>
<string name="title_after">Efter %1$s</string>
<string name="title_reset">Återställ</string>
<string name="title_icalendar_accept">Godkänn</string>
<string name="title_icalendar_decline">Avfärda</string>
@ -715,6 +744,8 @@
<string name="title_search_special_unseen">oläst</string>
<string name="title_search_special_flagged">stjärnmärkt</string>
<string name="title_search_special_snoozed">slumrade</string>
<string name="title_widget_account">Konto</string>
<string name="title_widget_account_all">Alla</string>
<string name="title_widget_unseen">Endast olästa meddelanden</string>
<string name="title_widget_flagged">Endast stjärnmärkta meddelanden</string>
<string-array name="pollIntervalNames">

View File

@ -212,8 +212,8 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">İleti metninden sonra ekleri göster</string>
<string name="title_advanced_contrast">İleti metni için yüksek karşıtlık kullan</string>
<string name="title_advanced_monospaced">İleti metni için tek aralıklı yazı tipi kullan</string>
<string name="title_advanced_images_inline">İletideki görselleri otomatik olarak göster</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Alıntılanan metni daralt</string>
<string name="title_advanced_images_inline">İletideki görselleri otomatik olarak göster</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Orijinal iletileri görüntülerken uzak içeriği otomatik olarak göster</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Göreli konuşma konumunu nokta ile göster</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Yenilemek için aşağıya çekin</string>

View File

@ -207,8 +207,9 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">在消息文本后显示附件</string>
<string name="title_advanced_contrast">对消息文本使用高对比度颜色</string>
<string name="title_advanced_monospaced">对邮件文本使用单间距字体</string>
<string name="title_advanced_images_inline">自动显示内联图像</string>
<string name="title_advanced_text_color">显示文本颜色</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">折叠引用的文本</string>
<string name="title_advanced_images_inline">自动显示内联图像</string>
<string name="title_advanced_remote_content">查看原始消息时自动显示远程内容</string>
<string name="title_advanced_seekbar">用一个点显示相对对话位置</string>
<string name="title_advanced_actionbar">显示对话操作栏</string>
@ -236,6 +237,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">直接回复</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">标星</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">已读</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">延后</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">点击通知时移除新的消息通知</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">使用生物认证时显示通知内容</string>
<string name="title_advanced_light">使用指示灯</string>
@ -724,6 +726,7 @@
<string name="title_now">现在</string>
<string name="title_after">%1$s之后</string>
<string name="title_reset">重置</string>
<string name="title_minutes">分钟</string>
<string name="title_icalendar_accept">接受</string>
<string name="title_icalendar_decline">拒绝</string>
<string name="title_icalendar_maybe">待定</string>