Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2022-01-18 14:17:34 +01:00
parent 5440e2a43b
commit 7ef02a127e
43 changed files with 414 additions and 48 deletions

View File

@ -794,6 +794,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Alt qovluqlar</string>
<string name="title_synchronize_more">Daha çox mesaj yüklə</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Bu, köhnə mesajların tək bir endirilməsi ilə nəticələnəcək, buna görə də gündəlik istifadə üçün daha çox batareya istifadəsi ilə nəticələnməyəcək</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Mesajlar, e-poçt serverinin çatdıra biləcəyi qədər sürətli gətiriləcək və saxlaya və indeksləyə biləcəyi qədər sürətli saxlayacaq.
Limitləyici faktor adətən cihazın daxili anbar sahəsinin sürətidir.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Eyniləşdirmə</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Eyniləşdirməni fəallaşdır</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Eyniləşdirməni sıradan çıxart</string>
@ -950,7 +953,7 @@
<string name="title_copy_to">Kopyala &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Abunə ol</string>
<string name="title_delete">Sil</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Hamısını sil</string>
<string name="title_delete_all">Hamısını sil</string>
<string name="title_more">Daha çox</string>
<string name="title_less">Daha az</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
@ -1706,6 +1709,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Yüksək</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Şəxsi</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>İlkin</item>
<item>Kiçik</item>

View File

@ -1370,6 +1370,12 @@
<item>Нормален</item>
<item>Висок</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Нормален</item>
<item>Личен</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -804,6 +804,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Podfolderi</string>
<string name="title_synchronize_more">Dohvati više poruka</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Ovo će rezultirati u jednostrukom preuzimanju starijih poruka, ali neće uticati na veću potrošnju baterije u svakodnevnom korištenju</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Poruke će se dohvatati brzinom kojom ih e-mail server dostavlja i spremati brzinom uređaja za skladištenje i indeksiranje.
Ograničavajući faktor je obično brzina unutrašnjeg uređaja za skladištenje.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sinhronizuj</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Uključi sinhronizaciju</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Isključi sinhronizaciju</string>
@ -960,7 +963,7 @@
<string name="title_copy_to">Kopiraj u &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Pretplati se</string>
<string name="title_delete">Izbriši</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Izbriši sve</string>
<string name="title_delete_all">Izbriši sve</string>
<string name="title_more">Više</string>
<string name="title_less">Manje</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
@ -1717,6 +1720,12 @@
<item>Normalna</item>
<item>Visoka</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normalna</item>
<item>Lično</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>Zadani</item>
<item>Mali</item>

View File

@ -1224,6 +1224,12 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<item>Normal</item>
<item>Alta</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personal</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1713,6 +1713,12 @@
<item>Normální</item>
<item>Vysoká</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normální</item>
<item>Osobní</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -951,7 +951,7 @@
<string name="title_copy_to">Kopiér til &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Abonnér</string>
<string name="title_delete">Slet</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Slet alt</string>
<string name="title_delete_all">Slet alt</string>
<string name="title_more">Mere</string>
<string name="title_less">Mindre</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
@ -1707,6 +1707,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Høj</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personlig</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -792,6 +792,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Unterordner</string>
<string name="title_synchronize_more">Weitere Nachrichten abrufen</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Dies führt zu einem einzigen Download älterer Nachrichten, so dass es nicht zu mehr Akkuverbrauch bei der täglichen Nutzung führt</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Nachrichten werden so schnell abgerufen, wie der E-Mail-Server sie ausliefern, und so schnell gespeichert, wie das Gerät sie speichern kann.
Der beschränkende Faktor ist normalerweise die Geschwindigkeit des internen Speicherplatzes des Gerätes.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchronisieren</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Synchronisation aktivieren</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Synchronisierung deaktivieren</string>
@ -946,7 +949,7 @@
<string name="title_copy_to">Kopieren nach &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Abonnieren</string>
<string name="title_delete">Löschen</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Alle löschen</string>
<string name="title_delete_all">Alle löschen</string>
<string name="title_more">Mehr</string>
<string name="title_less">Weniger</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
@ -1700,6 +1703,12 @@ Zur Erinnerung daran zeigt FairEmail einen kleinen Hinweis an, dieser verschwind
<item>Normal</item>
<item>Hoch</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Persönlich</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -613,7 +613,7 @@
<string name="title_advanced_timeout_hint">Το χρονικό όριο για τις διαδικασίες ανάγνωσης/εγγραφής θα τεθεί στο διπλάσιο από εκείνο για τη λήξη της σύνδεσης. Υψηλότερες τιμές συνεπάγονται μεγαλύτερη χρήση μπαταρίας.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Αν ενεργοποιηθεί, θα απενεργοποιηθούν τα ασθενή πρωτόκολλα SSL και οι αλγόριθμοι κρυπτογράφησης, το οποίο ενδέχεται να οδηγήσει σε προβλήματα σύνδεσης</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Οι κεφαλίδες μηνυμάτων θα λαμβάνονται πάντα κατά την περιαγωγή. Από τις ρυθμίσεις περιαγωγής της συσκευής σας, μπορείτε να απενεργοποίησετε το ίντερνετ κατά την περιαγωγή.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Λήψη περισσοτέρων μηνυμάτων με την κύλιση προς τα κάτω</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Ανάκτηση περισσοτέρων μηνυμάτων με την κύλιση προς τα κάτω</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Εναλλαγή σε πιο συμπαγή διάταξη καθώς και αλλαγές στο μέγεθος του κειμένου του μηνύματος, μπορούν να γίνουν από την πάνω γραμμή ενεργειών στην οθόνη προβολής του μηνύματος</string>
<string name="title_advanced_startup_hint">Πατήστε παρατεταμένα σε οποιονδήποτε φάκελο της λίστας φακέλων για να τον προσθέσετε ή να τον αφαιρέσετε από τη λίστα των ενοποιημένων φακέλων</string>
<string name="title_advanced_date_hint">Τα μηνύματα ομαδοποιούνται μόνον κατά ημερομηνία όταν ταξινομούνται σε χρονολογική σειρά</string>
@ -789,8 +789,11 @@
<string name="title_advanced_expand_read">Σήμανση των μηνυμάτων ως αναγνωσμένων κατά την ανάπτυξή τους</string>
<string name="title_synchronize_now">Συγχρονισμός τώρα</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">Υποφάκελοι</string>
<string name="title_synchronize_more">Λήψη περισσότερων μηνυμάτων</string>
<string name="title_synchronize_more">Ανάκτηση περισσότερων μηνυμάτων</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Αυτό έχει ως αποτέλεσμα ένα και μοναδικό κατέβασμα παλαιότερων μηνυμάτων, οπότε δεν θα οδηγήσει σε επιπλέον χρήση μπαταρίας κατά την καθημερινή χρήση</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Τα μηνύματα θα ανακτώνται τόσο γρήγορα όσο ο διακομιστής ηλ. ταχυδρομείου μπορεί να τα παραδίδει, και θα αποθηκεύονται τόσο γρήγορα όσο η συσκευή μπορεί να τα αποθηκεύει και να τα ευρετηριάζει.
Ο περιοριστικός παράγοντας συνήθως είναι η ταχύτητα του εσωτερικού χώρου αποθήκευσης της συσκευής.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Συγχρονισμός</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Ενεργοποίηση συγχρονισμού</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Απενεργοποίηση συγχρονισμού</string>
@ -821,7 +824,7 @@
<string name="title_empty_all">Θα διαγράψει όλα τα μηνύματα και από τη συσκευή και από τον εξυπηρετητή</string>
<string name="title_delete_operation_title">Διαγραφή δραστηριοτήτων</string>
<string name="title_delete_operation_error">Με ένα μήνυμα σφάλματος</string>
<string name="title_delete_operation_fetch">Φέρε λειτουργίες</string>
<string name="title_delete_operation_fetch">Λειτουργίες ανάκτησης</string>
<string name="title_delete_operation_move">Δραστηριότητες μετακίνησης</string>
<string name="title_delete_operation_flag">Επισήμανση λειτουργιών</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Δραστηριότητες διαγραφής</string>
@ -946,7 +949,7 @@
<string name="title_copy_to">Αντιγραφή σε &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Εγγραφή συνδρομητή</string>
<string name="title_delete">Διαγραφή</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Διαγραφή όλων</string>
<string name="title_delete_all">Διαγραφή όλων</string>
<string name="title_more">Περισσότερα</string>
<string name="title_less">Λιγότερα</string>
<string name="title_spam">Ανεπιθύμητα</string>
@ -1060,6 +1063,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Αρχειοθέτηση απαντημένου μηνύματος</string>
<string name="title_send_encryption">Κρυπτογράφηση</string>
<string name="title_send_priority">Προτεραιότητα</string>
<string name="title_send_sensitivity">Ευαισθησία</string>
<string name="title_no_server">Δε βρέθηκε διακομιστής στο \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Στιλ</string>
<string name="title_style_bold">Έντονα</string>
@ -1384,6 +1388,9 @@
<string name="title_legend_draft">Έχει πρόχειρο</string>
<string name="title_legend_priority">Έχει υψηλή προτεραιότητα</string>
<string name="title_legend_priority_low">Έχει χαμηλή προτεραιότητα</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Είναι προσωπικό</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Είναι ιδιωτικό</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Είναι εμπιστευτικό</string>
<string name="title_legend_importance">Είναι σημαντικό</string>
<string name="title_legend_importance_low">Δεν είναι σημαντικό</string>
<string name="title_legend_signed">Είναι υπογεγραμμένο</string>
@ -1525,7 +1532,7 @@
<string name="title_dismiss">Απόρριψη</string>
<string name="title_snooze_now">Αναβολή</string>
<string name="title_loading">Φόρτωση &#8230;</string>
<string name="title_fetching_again">Λήψη του μηνύματος ξανά από το διακομιστή</string>
<string name="title_fetching_again">Ανάκτηση του μηνύματος εκ νέου από τον διακομιστή</string>
<string name="title_go_back">Μετάβαση πίσω</string>
<string name="title_conversation_actions">Ενέργειες</string>
<string name="title_conversation_action_reply">Απάντηση με: %1$s</string>
@ -1699,6 +1706,12 @@
<item>Κανονική</item>
<item>Υψηλή</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Κανονικό</item>
<item>Προσωπικό</item>
<item>Ιδιωτικό</item>
<item>Εμπιστευτικό</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -793,6 +793,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Subcarpetas</string>
<string name="title_synchronize_more">Obtener más mensajes</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Esto resultará en una sola descarga de mensajes antiguos, por lo que no resultará en un mayor uso de la batería para uso diario</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Los mensajes se obtendrán tan rápido como el servidor de correo puede entregarlos y almacenarlos, y tan rápido como el dispositivo pueda almacenarlos e indicarlos.
El factor limitativo suele ser la velocidad del espacio de almacenamiento interno del dispositivo.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sincronizar</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Activar sincronización</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Desactivar sincronización</string>
@ -1061,6 +1064,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Archivar mensaje respondido</string>
<string name="title_send_encryption">Cifrado</string>
<string name="title_send_priority">Prioridad</string>
<string name="title_send_sensitivity">Sensibilidad</string>
<string name="title_no_server">No se encontró ningún servidor en \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Estilo</string>
<string name="title_style_bold">Negrita</string>
@ -1384,6 +1388,9 @@
<string name="title_legend_draft">Tiene borrador</string>
<string name="title_legend_priority">Tiene prioridad alta</string>
<string name="title_legend_priority_low">Tiene prioridad baja</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Es personal</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Es privado</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Es confidencial</string>
<string name="title_legend_importance">Es importante</string>
<string name="title_legend_importance_low">No es importante</string>
<string name="title_legend_signed">Está firmado</string>
@ -1699,6 +1706,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Alta</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personal</item>
<item>Privado</item>
<item>Confidencial</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1268,6 +1268,12 @@
<item>Arrunta</item>
<item>Altua</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Arrunta</item>
<item>Pertsonala</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1157,6 +1157,12 @@
<item>متوسط</item>
<item>بالا</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>متوسط</item>
<item>شخصی</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>۱</item>
<item>٢</item>

View File

@ -947,7 +947,7 @@
<string name="title_copy_to">Kopioi kansioon &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Tilaa</string>
<string name="title_delete">Poista</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Poista kaikki</string>
<string name="title_delete_all">Poista kaikki</string>
<string name="title_more">Lisää</string>
<string name="title_less">Vähemmän</string>
<string name="title_spam">Siirrä roskapostikansioon</string>
@ -1701,6 +1701,12 @@
<item>Tavallinen</item>
<item>Korkea</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Tavallinen</item>
<item>Henkilökohtainen</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -795,6 +795,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Sous-dossiers</string>
<string name="title_synchronize_more">Récupérer plus de messages</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Ceci se traduira par un seul téléchargement des messages les plus anciens, ce qui n\'entraînera pas une plus grande utilisation de la pile pour une utilisation quotidienne</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Les messages seront récupérés aussi vite que le serveur de messagerie peut les délivrer et stockés aussi rapidement que l\'appareil peut les stocker.
Le facteur limitant est généralement la vitesse d\'accès à l\'espace de stockage interne de l\'appareil.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchroniser</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Activer la synchronisation</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Désactiver la synchronisation</string>
@ -951,7 +954,7 @@
<string name="title_copy_to">Copier vers&#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Sabonner</string>
<string name="title_delete">Supprimer</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Tout supprimer</string>
<string name="title_delete_all">Tout supprimer</string>
<string name="title_more">Plus</string>
<string name="title_less">Moins</string>
<string name="title_spam">Indésirables</string>
@ -1067,6 +1070,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Archiver le message répondu</string>
<string name="title_send_encryption">Chiffrement</string>
<string name="title_send_priority">Priorité</string>
<string name="title_send_sensitivity">Sensibilité</string>
<string name="title_no_server">Aucun serveur trouvé à \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Style</string>
<string name="title_style_bold">Gras</string>
@ -1391,6 +1395,9 @@
<string name="title_legend_draft">A un brouillon</string>
<string name="title_legend_priority">A une priorité élevée</string>
<string name="title_legend_priority_low">A une priorité basse</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Est personnel</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Est privé</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Est confidentiel</string>
<string name="title_legend_importance">Est important</string>
<string name="title_legend_importance_low">Nest pas important</string>
<string name="title_legend_signed">Est signé</string>
@ -1707,6 +1714,12 @@
<item>Normale</item>
<item>Haute</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personnel</item>
<item>Privé</item>
<item>Confidentiel</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -337,7 +337,7 @@
<string name="title_advanced_usenet_signature">Suivre la convention Usenet pour les signatures</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Supprimer les signatures reconnues</string>
<string name="title_advanced_receipt">Lorsque vous demandez une confirmation</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Vérifier les adresses e-mail des destinataires avant lenvoi</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Vérifier les adresses électroniques des destinataires avant lenvoi</string>
<string name="title_advanced_metered">Utiliser les connexions limitées</string>
<string name="title_advanced_download">Télécharger automatiquement les messages et les pièces jointes sur les connexions limitées jusquà</string>
<string name="title_advanced_roaming">Télécharger les messages et les pièces jointes en itinérance</string>
@ -795,6 +795,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Sous-dossiers</string>
<string name="title_synchronize_more">Récupérer plus de messages</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Ceci téléchargera les messages les plus anciens une seule fois, ce qui n\'engendrera pas une plus grande utilisation de la batterie pour une utilisation quotidienne</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Les messages seront récupérés aussi vite que le serveur de messagerie peut les délivrer et stockés aussi rapidement que l\'appareil peut les stocker.
Le facteur limitant est généralement la vitesse d\'accès à l\'espace de stockage interne de l\'appareil.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchroniser</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Activer la synchronisation</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Désactiver la synchronisation</string>
@ -951,7 +954,7 @@
<string name="title_copy_to">Copier vers&#8230;</string>
<string name="title_subscribe">S\'abonner</string>
<string name="title_delete">Supprimer</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Tout supprimer</string>
<string name="title_delete_all">Tout supprimer</string>
<string name="title_more">Plus</string>
<string name="title_less">Moins</string>
<string name="title_spam">Indésirables</string>
@ -1067,6 +1070,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Archiver le message répondu</string>
<string name="title_send_encryption">Chiffrement</string>
<string name="title_send_priority">Priorité</string>
<string name="title_send_sensitivity">Sensibilité</string>
<string name="title_no_server">Aucun serveur trouvé à \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Style</string>
<string name="title_style_bold">Gras</string>
@ -1301,7 +1305,7 @@
<string name="title_rule_attachments">A des pièces jointes</string>
<string name="title_rule_header">Len-tête contient</string>
<string name="title_rule_body">Le texte contient</string>
<string name="title_rule_skip_quotes">Ignorer le texte cité</string>
<string name="title_rule_skip_quotes">Passer le texte cité</string>
<string name="title_rule_body_remark">Utiliser cette condition va toujours télécharger le texte du message, ce qui peut ralentir la synchronisation de la liste des messages</string>
<string name="title_rule_time_abs">Temps absolu (reçu) entre</string>
<string name="title_rule_time_after">Reçu après</string>
@ -1371,7 +1375,7 @@
<string name="title_legend_closing">Fermeture en cours</string>
<string name="title_legend_unified">Boîte de réception unifiée / compte principal</string>
<string name="title_legend_inbox">Boîte de réception</string>
<string name="title_legend_outbox">Boîte d\'envoi</string>
<string name="title_legend_outbox">Boîte d\'expédition</string>
<string name="title_legend_drafts">Brouillons</string>
<string name="title_legend_sent">Envoyés</string>
<string name="title_legend_archive">Archives</string>
@ -1391,6 +1395,9 @@
<string name="title_legend_draft">A un brouillon</string>
<string name="title_legend_priority">A une priorité élevée</string>
<string name="title_legend_priority_low">A une priorité basse</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Est personnel</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Est privé</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Est confidentiel</string>
<string name="title_legend_importance">Est important</string>
<string name="title_legend_importance_low">N\'est pas important</string>
<string name="title_legend_signed">Est signé</string>
@ -1707,6 +1714,12 @@
<item>Normale</item>
<item>Haute</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personnel</item>
<item>Privé</item>
<item>Confidentiel</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1486,6 +1486,12 @@
<item>Normaal</item>
<item>Heech</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normaal</item>
<item>Persoanlik</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1689,6 +1689,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Alta</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Persoal</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -4,6 +4,8 @@
<string name="app_changelog">परिवर्तन लॉग</string>
<string name="app_welcome">फेयारमेल एक खुला स्रोत आप है जो एकांत(प्राइभेसी) और सुरक्षा को ध्यान रखता है।इसी कारण से इसी के कुछ लक्षण आप के पूर्व परिचित रूप से अलग ब्यबहार कर सकता है।</string>
<string name="app_limitations">उदाहरण के लिए, असुरक्षित तत्वों को हटाने और पठनीयता में सुधार के लिए संदेशों को डिफ़ॉल्ट रूप से पुन: स्वरूपित किया जाता है, और सुरक्षा के लिए लिंक खोलने की पुष्टि की जानी चाहिए। यदि वांछित हो तो दोनों को अक्षम किया जा सकता है.</string>
<string name="app_unsupported">इस विशेष डिवाइस के Android संस्करण में बग क्रैश का कारण बनते हैं</string>
<string name="app_continue">वैसे ही जारी रखें</string>
<string name="app_exit">बाहर निकलने के लिए फिर से \'वापस\' पर क्लिक करें।</string>
<string name="app_cake">नाकाफी स्टोरेज जगह</string>
<string name="app_updated">अंतिम अपडेट: %1$s</string>
@ -55,6 +57,7 @@
<string name="title_junk_hint">आपका ईमेल प्रदाता स्पैम फ़िल्टर करने के लिए ज़िम्मेदार है |एक ईमेल ऐप के पास इसे मजबूती से करने के लिए आवश्यक सभी डेटा नहीं है |</string>
<string name="title_block">खंड %1$s</string>
<string name="title_block_sender">प्रेषक को निरुद्ध करें</string>
<string name="title_block_sender_domain">ब्लॉक डोमेन नाम \'%1$s\'</string>
<string name="title_junk_filter">स्थानीय स्पैम फ़िल्टर का उपयोग करें</string>
<string name="title_junk_filter_hint">यह बैटरी के उपयोग को बड़ा सकता है और संदेशों को गलत तरीके से स्पैम के रूप मे चिन्हित कर सकता है</string>
<string name="title_junk_blocklist">स्पैम ब्लॉक सूचियों का उपयोग करें</string>

View File

@ -1095,6 +1095,12 @@
<item>Normalni</item>
<item>Visoki</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normalni</item>
<item>Personal</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1487,6 +1487,12 @@
<item>Normál</item>
<item>Magas</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normál</item>
<item>Személyes</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1666,6 +1666,12 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<item>Normal</item>
<item>Tinggi</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Pribadi</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -296,7 +296,7 @@
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Sincronizza gli elenchi delle cartelle condivise</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Gestisci sottoscrizioni alla cartella</string>
<string name="title_advanced_check_authentication">Verifica l\'autenticazione del messaggio</string>
<string name="title_advanced_check_tls">Controlla il transport layer security (TLS)</string>
<string name="title_advanced_check_tls">Controlla il Transport Layer Security (TLS)</string>
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Controlla l\'indirizzo di risposta alla sincronizzazione dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Controlla gli indirizzi email del mittente alla sincronizzazione dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_check_blocklist">Controlla se il nome del dominio del mittente è in una lista di blocco dello spam</string>
@ -597,7 +597,7 @@
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Disabilitarlo ridurrà in qualche modo l\'uso dei dati e della batteria, ma disabiliterà anche l\'aggiornamento dell\'elenco delle cartelle</string>
<string name="title_advanced_poll_folders_hint">Sincronizza periodicamente l\'elenco di cartelle oltre alla connessione a un profilo</string>
<string name="title_advanced_check_authentication_hint">Questo controllerà i risultati dell\'autenticazione DKIM, SPF e DMARC come eseguita dal server email</string>
<string name="title_advanced_check_tls_hint">Ciò mostrerà uno scudo verde solo se un messaggio è stato trasportato in modo sicuro da tutti i server</string>
<string name="title_advanced_check_tls_hint">Questo mostrerà uno scudo verde solo se un messaggio è stato trasportato in sicurezza da tutti i server</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Questo verificherà se il nome del dominio del mittente e l\'indirizzo di risposta sono uguali</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Questo verificherà se esistano i registri DNS MX</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Questo rallenterà la sincronizzazione dei messaggi</string>
@ -633,7 +633,7 @@
<string name="title_advanced_preview_issue">Lo scorrimento può esser lento per un bug in alcune versioni di Android quando il numero di righe è maggiore di uno</string>
<string name="title_advanced_overview_mode_hint">Questo può risultare in font molto piccoli</string>
<string name="title_advanced_override_width_hint">Questo può restringere i messaggi, ma anche sembrare strano</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre_hint">I messaggi solo di testo semplice saranno considerati come preformattati</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre_hint">I messaggi di solo testo semplice sarà considerati come preformattati</string>
<string name="title_advanced_placeholders_hint">Questo si applica solo ai messaggi riformattati</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Le immagini in linea sono immagini incluse nel messaggio</string>
<string name="title_advanced_parse_classes_hint">Questo visualizzerà più accuratamente i messaggi, ma probabilmente con un ritardo</string>
@ -795,6 +795,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Sottocartelle</string>
<string name="title_synchronize_more">Recupera altri messaggi</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Questo risulterà in un solo download dei messaggi più vecchi, non risulterà quindi in maggiore uso della batteria per l\'uso quotidiano</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> I messaggi saranno recuperati non appena il server email potrà consegnarlo e memorizzati appena il dispositivo potrà memorizzarli e indicizzarli.
Il fattore limitante è di solito la velocità dello spazio d\'archiviazione interno del dispositivo.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sincronizza</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Abilita la sincronizzazione</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Disabilita la sincronizzazione</string>
@ -951,6 +954,7 @@
<string name="title_copy_to">Copia in &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Iscriviti</string>
<string name="title_delete">Elimina</string>
<string name="title_delete_all">Elimina tutto</string>
<string name="title_more">Altro</string>
<string name="title_less">Meno</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
@ -1370,7 +1374,7 @@
<string name="title_legend_closing">Chiusura</string>
<string name="title_legend_unified">Posta in arrivo unificata / profilo principale</string>
<string name="title_legend_inbox">Posta in arrivo</string>
<string name="title_legend_outbox">Posta in uscita</string>
<string name="title_legend_outbox">Posta In Uscita</string>
<string name="title_legend_drafts">Bozze</string>
<string name="title_legend_sent">Inviato</string>
<string name="title_legend_archive">Archivio</string>
@ -1706,6 +1710,12 @@
<item>Normale</item>
<item>Alta</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normale</item>
<item>Personale</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -814,6 +814,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">תת־תיקיות</string>
<string name="title_synchronize_more">משיכת הודעות נוספות</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">יגרום להורדה בודדת של הודעות ישנות יותר, כדי לא להגדיל את צריכת הסוללה בשימוש יומיומי</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> ההודעות תאוחזרנה במהירות בה שרת הדוא״ל יכול להעביר אותן ותאוחסנה במהירות בו המכשיר יכול לאחסן ולסדר אותן.
הגורם המגביל הוא בדרך כלל מהירות האחסון הפנימי של המכשיר.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">סנכרון</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">הפעלת סנכרון</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">השבתת סנכרון</string>
@ -970,7 +973,7 @@
<string name="title_copy_to">העתקה אל&#8230;</string>
<string name="title_subscribe">מינוי</string>
<string name="title_delete">מחיקה</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">למחוק הכול</string>
<string name="title_delete_all">למחוק הכול</string>
<string name="title_more">יותר</string>
<string name="title_less">פחות</string>
<string name="title_spam">ספאם</string>
@ -1728,6 +1731,12 @@
<item>רגילה</item>
<item>גבוהה</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>רגילה</item>
<item>אישי</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>ברירת מחדל</item>
<item>קטן</item>

View File

@ -601,10 +601,10 @@
<string name="title_advanced_metered_warning">無効にするとモバイルネットワークでのメッセージの送受信が無効になります</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">EU Roam Like at Home の加盟国の SIM カードで加盟国のネットワークを使用する場合、ローミングではないとみなします</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">これによりバッテリー使用量、データ使用量、ストレージ使用量が増加します</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">有効にすると、一部のデバイスで接続問題が発生する可能性があります</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">これにより、たとえば VPN を使用している場合や、その他の状況でメッセージが同期されない可能性があります</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">有効にすると、一部のデバイスで接続問題が発生する可能性があります</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">これにより、VPN を使用している場合や、その他の状況でメッセージが同期されない可能性があります</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">読み取り/書き込みタイムアウトは接続タイムアウトの 2 倍に設定されます。値を大きくするとバッテリーの使用量が増加します</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">有効にすると弱い SSL プロトコルと暗号化が無効にな、接続の問題が発生する可能性があります</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">有効にすると弱い SSL プロトコルと暗号化が無効になるため、接続の問題が発生する可能性があります</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">ローミング時もメッセージヘッダーが常に取得されます。デバイスの設定で、ローミング時はインターネットを無効にすることができます</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">下にスクロールして、さらにメッセージを取得します</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">レイアウトの簡易表示への切り替えとテキストサイズの変更は、メッセージ上部のアクションバーメニューから行えます</string>
@ -654,7 +654,7 @@
<string name="title_advanced_move_hint">ターゲットフォルダーはアカウントから設定できます</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">この Android バージョンでは通知のグループ化がサポートされていません</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">この Android バージョンでは通知チャンネルがサポートされていません</string>
<string name="title_advanced_fts_hint">有効にすると検索パフォーマンスが向上しますが、バッテリー使用量とストレージ使用量も増加します</string>
<string name="title_advanced_fts_hint">有効にすると検索パフォーマンスが向上しますが、バッテリー使用量とストレージ使用量も増加します</string>
<string name="title_advanced_english_hint">アプリが再起動されます</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">現在の実験的な機能のリスト</string>
<string name="title_advanced_protocol_hint">これにより、バッテリー使用量とストレージの使用量が大幅に増加します!</string>
@ -784,6 +784,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">サブフォルダー</string>
<string name="title_synchronize_more">さらにメッセージを取得</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">これにより、古いメッセージが 1 度だけダウンロードされます。日常的に使用されるバッテリー使用量が増加することはありません</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> メッセージはメールサーバーの配信と同時にフェッチされ、デバイスに可及的速やかに保存・インデックスされます。
デバイスの内部ストレージの速度はしばしば制約となります。
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">同期</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">同期を有効にする</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">同期を無効にする</string>
@ -940,7 +943,7 @@
<string name="title_copy_to">&#8230;にコピー</string>
<string name="title_subscribe">購読</string>
<string name="title_delete">削除</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">すべて削除</string>
<string name="title_delete_all">すべて削除</string>
<string name="title_more">展開</string>
<string name="title_less">折りたたむ</string>
<string name="title_spam">迷惑メール</string>
@ -1056,6 +1059,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">返信されたメッセージをアーカイブ</string>
<string name="title_send_encryption">暗号化</string>
<string name="title_send_priority">重要度</string>
<string name="title_send_sensitivity">機密度</string>
<string name="title_no_server">「%1$s」のサーバーが見つかりません</string>
<string name="title_style">スタイル</string>
<string name="title_style_bold">太字</string>
@ -1380,6 +1384,8 @@
<string name="title_legend_draft">下書きあり</string>
<string name="title_legend_priority">重要度が高い</string>
<string name="title_legend_priority_low">重要度が低い</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">パーソナルに設定</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">プライベートに設定</string>
<string name="title_legend_importance">重要度を上げる</string>
<string name="title_legend_importance_low">重要度を下げる</string>
<string name="title_legend_signed">電子署名されたメッセージ</string>
@ -1695,6 +1701,12 @@
<item>標準</item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>標準</item>
<item>パーソナル</item>
<item>プライベート</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -419,7 +419,7 @@
<string name="title_copy_to">&#8230;으로 복사</string>
<string name="title_subscribe">구독</string>
<string name="title_delete">삭제</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">모두 삭제</string>
<string name="title_delete_all">모두 삭제</string>
<string name="title_more">더보기</string>
<string name="title_spam">스팸</string>
<string name="title_move">이동</string>
@ -881,6 +881,12 @@
<item>보통</item>
<item>높음</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>보통</item>
<item>개인</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>기본</item>
<item>작게</item>

View File

@ -1347,6 +1347,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Høy</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personlig</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -792,6 +792,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_synchronize_subfolders">Submappen</string>
<string name="title_synchronize_more">Haal meer berichten op</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Dit zal resulteren in een enkele download van oudere berichten, dus het zal niet resulteren in meer batterijgebruik voor dagelijks gebruik</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2">Berichten worden opgehaald zo snel als de mailserver ze kan afleveren en opgeslagen zo snel als het apparaat ze kan opslaan en indexeren.
De beperkende factor is meestal de snelheid van de interne opslagruimte van het apparaat. </string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchroniseren</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Synchronisatie inschakelen</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Synchronisatie uitschakelen</string>
@ -947,7 +949,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_copy_to">Kopieer naar &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Abonneren</string>
<string name="title_delete">Verwijder</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Verwijder alle</string>
<string name="title_delete_all">Verwijder alle</string>
<string name="title_more">Meer</string>
<string name="title_less">Minder</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
@ -1061,6 +1063,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_send_auto_archive">Archiveer beantwoord bericht</string>
<string name="title_send_encryption">Versleuteling</string>
<string name="title_send_priority">Prioriteit</string>
<string name="title_send_sensitivity">Gevoeligheid</string>
<string name="title_no_server">Geen server gevonden op \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Stijl</string>
<string name="title_style_bold">Vet</string>
@ -1383,6 +1386,9 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_legend_draft">Heeft concept</string>
<string name="title_legend_priority">Heeft hoge prioriteit</string>
<string name="title_legend_priority_low">Heeft lage prioriteit</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Is persoonlijk</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Is privé</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Is vertrouwelijk</string>
<string name="title_legend_importance">Is belangrijk</string>
<string name="title_legend_importance_low">Is niet belangrijk</string>
<string name="title_legend_signed">Is ondertekend</string>
@ -1697,6 +1703,12 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<item>Normaal</item>
<item>Hoog</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normaal</item>
<item>Persoonlijk</item>
<item>Privé</item>
<item>Vertrouwelijk</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1347,6 +1347,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Høy</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personlig</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1347,6 +1347,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Høy</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personlig</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -310,7 +310,7 @@
<string name="title_raw_send_thread">ବାର୍ତ୍ତାଳାପ</string>
<string name="title_trash">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର</string>
<string name="title_delete">ବିଲୋପ</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">ସମସ୍ତ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_delete_all">ସମସ୍ତ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_more">ଅଧିକ</string>
<string name="title_less">କମ୍</string>
<string name="title_move">ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ</string>

View File

@ -813,6 +813,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Podfoldery</string>
<string name="title_synchronize_more">Pobierz więcej wiadomości</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Spowoduje to jednorazowe pobranie starszych wiadomości, więc nie spowoduje większego zużycia baterii w codziennym użytkowaniu</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Wiadomości będą pobierane tak szybko, jak serwer poczty e-mail może je dostarczyć i przechowywane tak szybko, jak urządzenie może je przechowywać oraz indeksować.
Czynnikiem ograniczającym jest zwykle szybkość wewnętrznej pamięci urządzenia.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchronizuj</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Włącz synchronizację</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Wyłącz synchronizację</string>
@ -968,7 +971,7 @@
<string name="title_copy_to">Kopiuj do &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Subskrybuj</string>
<string name="title_delete">Usuń</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Usuń wszystko</string>
<string name="title_delete_all">Usuń wszystko</string>
<string name="title_more">Więcej</string>
<string name="title_less">Mniej</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
@ -1082,6 +1085,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Archiwizuj wysłaną odpowiedź</string>
<string name="title_send_encryption">Szyfrowanie</string>
<string name="title_send_priority">Priorytet</string>
<string name="title_send_sensitivity">Wrażliwość</string>
<string name="title_no_server">Nie znaleziono serwera na \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Styl</string>
<string name="title_style_bold">Pogrubienie</string>
@ -1406,6 +1410,9 @@
<string name="title_legend_draft">Posiada szkic</string>
<string name="title_legend_priority">Posiada wysoki priorytet</string>
<string name="title_legend_priority_low">Posiada niski priorytet</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Jest osobisty</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Jest prywatny</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Jest poufny</string>
<string name="title_legend_importance">Jest ważne</string>
<string name="title_legend_importance_low">Jest nieważne</string>
<string name="title_legend_signed">Jest podpisana</string>
@ -1722,6 +1729,12 @@
<item>Normalny</item>
<item>Wysoki</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normalny</item>
<item>Osobiste</item>
<item>Prywatny</item>
<item>Poufne</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1602,6 +1602,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Alta</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Pessoal</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -565,7 +565,7 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<string name="title_eml_downloaded">Download de mensagens originais: %1$s</string>
<string name="title_trash">Lixo</string>
<string name="title_delete">Eliminar</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Apagar tudo</string>
<string name="title_delete_all">Apagar tudo</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Mover</string>
<string name="title_copy_btn">Copiar</string>
@ -586,6 +586,7 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<string name="title_language">Idioma:</string>
<string name="title_send">Enviar</string>
<string name="title_send_encryption">Encriptação</string>
<string name="title_send_sensitivity">Sensibilidade</string>
<string name="title_style_align_start">Iniciar</string>
<string name="title_style_list">Lista</string>
<string name="title_attachment_audio">Gravar áudio</string>
@ -623,6 +624,9 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<string name="title_legend_trash">Lixo</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_thread">Conversa</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">É pessoal</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">É privado</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">É confidencial</string>
<string name="title_legend_audio">Gravar áudio</string>
<string name="title_legend_show_images">Mostrar imagens</string>
<string name="title_legend_hide_images">Ocultar imagens</string>
@ -690,6 +694,12 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
</string-array>
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Pessoal</item>
<item>Privado</item>
<item>Confidencial</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Muito pequeno</string>
<string-array name="sizeNames">
<item>0 B</item>

View File

@ -803,6 +803,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Subdosare</string>
<string name="title_synchronize_more">Preia mai multe mesaje</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Acest lucru va duce la o descărcare unică a mesajelor mai vechi, astfel încât nu va duce la o utilizare mai intensă a bateriei pentru uzul cotidian</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Mesajele vor fi preluate atât de repede cât le poate livra serverul de e-mail și stocate atât de repede cât le poate stoca și indexa dispozitivul.
Factorul limitativ este, de obicei, viteza spațiului de stocare intern al dispozitivului.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sincronizare</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Activează sincronizarea</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Dezactivează sincronizarea</string>
@ -958,7 +961,7 @@
<string name="title_copy_to">Copiază în &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Abonare</string>
<string name="title_delete">Şterge</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Ștergeți tot</string>
<string name="title_delete_all">Ștergeți tot</string>
<string name="title_more">Mai mult</string>
<string name="title_less">Mai puțin</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
@ -1072,6 +1075,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Arhivează mesajul citit</string>
<string name="title_send_encryption">Criptare</string>
<string name="title_send_priority">Prioritate</string>
<string name="title_send_sensitivity">Sensibilitate</string>
<string name="title_no_server">Nu există un server la \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Stil</string>
<string name="title_style_bold">Îngroșat</string>
@ -1396,6 +1400,9 @@
<string name="title_legend_draft">Are ciornă</string>
<string name="title_legend_priority">Prioritate ridicată</string>
<string name="title_legend_priority_low">Are prioritate redusă</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Este personal</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Este privat</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Este confidențial</string>
<string name="title_legend_importance">Este important</string>
<string name="title_legend_importance_low">Nu este important</string>
<string name="title_legend_signed">Este semnat</string>
@ -1712,6 +1719,12 @@
<item>Normală</item>
<item>Ridicată</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normală</item>
<item>Personal</item>
<item>Privat</item>
<item>Confidenţial</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -814,6 +814,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Подпапки</string>
<string name="title_synchronize_more">Получить больше сообщений</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Это вызовет одноразовую загрузку старых сообщений, поэтому не приведёт к большему потреблению заряда батареи на постоянной основе</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Сообщения будут загружены настолько быстро, насколько сервер электронной почты сможет отдать их и сохраняться настолько быстро, насколько устройство сможет сохранить и индексировать их.
Ограничивающим фактором обычно является скорость внутреннего хранилища устройства.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Синхронизировать</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Включить синхронизацию</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Отключить синхронизацию</string>
@ -970,7 +973,7 @@
<string name="title_copy_to">Копировать в&#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Подписаться</string>
<string name="title_delete">Удалить</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Удалить все</string>
<string name="title_delete_all">Удалить все</string>
<string name="title_more">Ещё</string>
<string name="title_less">Менее</string>
<string name="title_spam">Спам</string>
@ -1085,6 +1088,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Архивировать исходное сообщение</string>
<string name="title_send_encryption">Шифрование</string>
<string name="title_send_priority">Приоритет</string>
<string name="title_send_sensitivity">Чувствительность</string>
<string name="title_no_server">Сервер не найден на \"%1$s\"</string>
<string name="title_style">Стиль</string>
<string name="title_style_bold">Жирный</string>
@ -1409,6 +1413,9 @@
<string name="title_legend_draft">Имеет черновик</string>
<string name="title_legend_priority">Имеет высокий приоритет</string>
<string name="title_legend_priority_low">Имеет низкий приоритет</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Личное</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Приватное</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Конфиденциальное</string>
<string name="title_legend_importance">Важное</string>
<string name="title_legend_importance_low">Не важное</string>
<string name="title_legend_signed">Подписано</string>
@ -1727,6 +1734,12 @@
<item>Обычный</item>
<item>Высокий</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Обычное</item>
<item>Личное</item>
<item>Приватное</item>
<item>Конфиденциальное</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -813,6 +813,9 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">Podpriečinky</string>
<string name="title_synchronize_more">Prevziať viac správ</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Týmto prevezmete staršie správy v jedinom kroku, čím sa nezvýši celková spotreba batérie pri každodennom používaní</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Správy budú prevzaté tak rýchlo, ako rýchlo bude fungovať preberanie z poštového servera a uložené a zaindexované budú tak rýchlo, ako to umožní úložisko zariadenia.
Limitujúci faktor je zvyčajne rýchlosť interného úložiska v zariadení.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchronizovať</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Povoliť synchronizáciu</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Zakázať synchronizáciu</string>
@ -969,7 +972,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_copy_to">Kopírovať do &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Odoberať</string>
<string name="title_delete">Odstrániť</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Vymazať všetko</string>
<string name="title_delete_all">Vymazať všetko</string>
<string name="title_more">Viac</string>
<string name="title_less">Menej</string>
<string name="title_spam">Označiť za nevyžiadanú</string>
@ -1722,6 +1725,12 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<item>Normálna</item>
<item>Vysoká</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normálna</item>
<item>Osobný</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1159,6 +1159,12 @@
<item>Običajna</item>
<item>Visoka</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Običajna</item>
<item>Osebno</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -1006,6 +1006,12 @@
<item>Нормалан</item>
<item>Висок</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Нормалан</item>
<item>Лично</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -790,6 +790,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Undermappar</string>
<string name="title_synchronize_more">Hämta fler meddelanden</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Detta kommer att resultera i en enda nedladdning av äldre meddelanden, så det kommer inte att resultera i mer batterianvändning för dagligt bruk</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Meddelanden kommer att hämtas så snabbt som e-postservern kan leverera dem och lagras så snabbt som enheten kan lagra och indexera dem.
Den begränsande faktorn är vanligtvis hastigheten på enhetens interna lagringsutrymme.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkronisera</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Aktivera synkronisering</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Inaktivera synkronisering</string>
@ -945,6 +948,7 @@
<string name="title_copy_to">Kopiera till &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Prenumerera</string>
<string name="title_delete">Ta bort</string>
<string name="title_delete_all">Radera alla</string>
<string name="title_more">Mer</string>
<string name="title_less">Mindre</string>
<string name="title_spam">Skräppost</string>
@ -1693,6 +1697,12 @@
<item>Normal</item>
<item>Hög</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Personligt</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -792,6 +792,9 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_synchronize_subfolders">Alt Klasörler</string>
<string name="title_synchronize_more">Daha fazla mesaj yükle</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Bu, eski mesajların tek bir indirilmesiyle sonuçlanacak, bu nedenle günlük kullanım için daha fazla pil kullanımıyla sonuçlanmayacaktır</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Mesajlar, e-posta sunucusunun teslim edebildiği kadar hızlı getirilecek ve cihazın saklayabileceği ve indeksleyebileceği kadar hızlı saklanacaktır.
Sınırlayıcı faktör genellikle cihazın dahili depolama alanının hızıdır.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Eşzamanlama</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Senkronizasyonunu Etkinleştir</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Senkronizasyonunu Devre Dışı Bırak</string>
@ -946,7 +949,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_copy_to">&#8230;\'ya kopyala</string>
<string name="title_subscribe">Abonelik</string>
<string name="title_delete">Sil</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Tümünü sil</string>
<string name="title_delete_all">Tümünü sil</string>
<string name="title_more">Daha fazla</string>
<string name="title_less">Daha az</string>
<string name="title_spam">İstenmeyen posta</string>
@ -1061,6 +1064,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_send_auto_archive">Yanıtlanan iletiyi arşivle</string>
<string name="title_send_encryption">Şifreleme</string>
<string name="title_send_priority">Öncelik</string>
<string name="title_send_sensitivity">Hassasiyet</string>
<string name="title_no_server">%1$s\'de sunucu bulunamadı</string>
<string name="title_style">Biçim</string>
<string name="title_style_bold">Kalın yazı</string>
@ -1384,6 +1388,9 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_legend_draft">Taslak var</string>
<string name="title_legend_priority">Yüksek önceliğe sahip</string>
<string name="title_legend_priority_low">Düşük önceliğe sahip</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Kişisel mi</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Özel mi</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Gizli mi</string>
<string name="title_legend_importance">Önemli</string>
<string name="title_legend_importance_low">Önemli değil</string>
<string name="title_legend_signed">İmzalı</string>
@ -1699,6 +1706,12 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<item>Normal</item>
<item>Yüksek</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Normal</item>
<item>Kişisel</item>
<item>Özel</item>
<item>Gizli</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -968,7 +968,7 @@
<string name="title_copy_to">Копіювати до &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Підписатися</string>
<string name="title_delete">Видалити</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Видалити все</string>
<string name="title_delete_all">Видалити все</string>
<string name="title_more">Більше</string>
<string name="title_less">Менше</string>
<string name="title_spam">Спам</string>
@ -1082,6 +1082,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Архівувати повідомлення з відповіддю</string>
<string name="title_send_encryption">Шифрування</string>
<string name="title_send_priority">Пріоритет</string>
<string name="title_send_sensitivity">Конфіденційність</string>
<string name="title_no_server">Сервер не знайдено на \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Стиль</string>
<string name="title_style_bold">Жирний</string>
@ -1406,6 +1407,9 @@
<string name="title_legend_draft">Має чернетку</string>
<string name="title_legend_priority">Має високий пріоритет</string>
<string name="title_legend_priority_low">Має низький пріоритет</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Є особистим</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Є приватним</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Є конфіденційним</string>
<string name="title_legend_importance">Важливо</string>
<string name="title_legend_importance_low">Не важливо</string>
<string name="title_legend_signed">Підписано</string>
@ -1723,6 +1727,12 @@
<item>Звичайний</item>
<item>Високий</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Звичайний</item>
<item>Особистий</item>
<item>Приватний</item>
<item>Конфіденційний</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -782,6 +782,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">Các thư mục con</string>
<string name="title_synchronize_more">Lấy thêm thư</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Cái này sẽ dẫn đến một lượt tải xuống các thư cũ hơn, nên nó sẽ không dẫn đến sử dụng pin nhiều hơn khi sử dụng hàng ngày</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Thư sẽ được lấy với tốc độ bằng với tốc độ máy chủ email có thể gửi thư và được lưu trữ với tốc độ bằng với tốc độ thiết bị có thể lưu trữ và tạo mục lục cho chúng.
Yếu tố giới hạn thường là tốc độ của không gian bộ nhớ trong của thiết bị.
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Đồng bộ hoá</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Bật đồng bộ hoá</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Tắt đồng bộ hoá</string>
@ -937,7 +940,7 @@
<string name="title_copy_to">Sao chép vào &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Đăng ký</string>
<string name="title_delete">Xoá</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">Xóa tất cả</string>
<string name="title_delete_all">Xóa tất cả</string>
<string name="title_more">Thêm</string>
<string name="title_less">Ít hơn</string>
<string name="title_spam">Thư rác</string>
@ -1051,6 +1054,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">Lưu trữ thư đã được trả lời</string>
<string name="title_send_encryption">Mã hóa</string>
<string name="title_send_priority">Mức ưu tiên</string>
<string name="title_send_sensitivity">Độ nhạy</string>
<string name="title_no_server">Không tìm thấy máy chủ tại \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Phong cách</string>
<string name="title_style_bold">Đậm</string>
@ -1375,6 +1379,9 @@
<string name="title_legend_draft">Có nháp</string>
<string name="title_legend_priority">Ưu tiên cao</string>
<string name="title_legend_priority_low">Ưu tiên thấp</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Là cá nhân</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">Là riêng tư</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">Là bí mật</string>
<string name="title_legend_importance">Quan trọng</string>
<string name="title_legend_importance_low">Không quan trọng</string>
<string name="title_legend_signed">Được ký</string>
@ -1689,6 +1696,12 @@
<item>Bình thường</item>
<item>Cao</item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>Bình thường</item>
<item>Cá nhân</item>
<item>Riêng tư</item>
<item>Bí mật</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>Mặc định</item>
<item>Nhỏ</item>

View File

@ -783,6 +783,8 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">子文件夹</string>
<string name="title_synchronize_more">获取更多消息</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">这只会导致一次旧消息的下载,因此它不会造成日常使用的更多电池消耗</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> 邮件将以电子邮件服务器的传送速度被快速提取,并根据设备存储和索引能力尽快进行存储
限制因素通常是设备内部存储的读写速度 </string>
<string name="title_synchronize_enabled">同步</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">启用同步</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">禁用同步</string>
@ -937,7 +939,7 @@
<string name="title_copy_to">复制到 &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">订阅</string>
<string name="title_delete">删除</string>
<string name="title_delete_all" comment="title_delete_all&#10;Delete all &lt;contacts, etc&gt;">删除所有</string>
<string name="title_delete_all">删除所有</string>
<string name="title_more">更多</string>
<string name="title_less">更少</string>
<string name="title_spam">垃圾邮件</string>
@ -1051,6 +1053,7 @@
<string name="title_send_auto_archive">存档已回复消息</string>
<string name="title_send_encryption">加密</string>
<string name="title_send_priority">优先级</string>
<string name="title_send_sensitivity">敏感度</string>
<string name="title_no_server">在 \'%1$s\' 找不到服务器</string>
<string name="title_style">样式</string>
<string name="title_style_bold">粗体</string>
@ -1375,6 +1378,9 @@
<string name="title_legend_draft">有草稿</string>
<string name="title_legend_priority">具备高优先级</string>
<string name="title_legend_priority_low">低优先级</string>
<string name="title_legend_sensitivity_personal" comment="title_legend_sensitivity_personal&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">个人</string>
<string name="title_legend_sensitivity_private" comment="title_legend_sensitivity_private&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55">私有</string>
<string name="title_legend_sensitivity_confidential" comment="title_legend_sensitivity_confidential&#10;https://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4021.html#section-2.1.55&#10;">机密</string>
<string name="title_legend_importance">重要</string>
<string name="title_legend_importance_low">不重要</string>
<string name="title_legend_signed">已签名</string>
@ -1688,6 +1694,12 @@
<item>正常</item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>正常</item>
<item>个人</item>
<item>私密</item>
<item>机密</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>

View File

@ -373,7 +373,7 @@
<string name="title_advanced_indentation">使用左/右縮進形式來表示會話中的已接收/傳送訊息</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">標亮未讀訊息</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">顯示彩色條紋</string>
<string name="title_advanced_color_stripe_wide">使用寬色條紋</string>
<string name="title_advanced_color_stripe_wide">使用寬幅彩色條紋</string>
<string name="title_advanced_avatars">顯示聯絡人照片</string>
<string name="title_advanced_gravatars">顯示 Gravatars</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">未經驗證的寄件者</string>
@ -410,8 +410,8 @@
<string name="title_advanced_attachments_alt">顯示附件於訊息本文之後</string>
<string name="title_advanced_thumbnails">顯示圖片縮圖於訊息本文之後</string>
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">預設訊息本文文字縮放: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">縮放原訊息以適配螢幕</string>
<string name="title_advanced_override_width">在原始訊息中禁用固定寬度</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">縮放原訊息以適配螢幕</string>
<string name="title_advanced_override_width">於原始訊息中停用固定寬度</string>
<string name="title_advanced_contrast">應用高對比於訊息本文上</string>
<string name="title_advanced_monospaced">訊息本文預設使用等寬字型</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">於預排文字上使用等寬字型</string>
@ -467,7 +467,7 @@
<string name="title_advanced_auto_important">自動標記已加星號訊息為重要的</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">移動訊息時重設重要性</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">右滑已展開的郵件進行回覆</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">預設重響/延遲時間</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">預設延後/延遲時間</string>
<string name="title_advanced_notifications">管理通知</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">預設頻道</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">接收頻道</string>
@ -509,7 +509,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">預設不顯示圖片</string>
<string name="title_advanced_ask_images">顯示圖片前確認</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">預設顯示經過重排的訊息</string>
<string name="title_advanced_ask_html">確認顯示原始郵件</string>
<string name="title_advanced_ask_html">顯示原始訊息前確認</string>
<string name="title_advanced_tracking">嘗試辨識和停用追蹤圖片</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">傳送不附帶時區資料的訊息</string>
<string name="title_advanced_client_id">將應用程式名稱和版本傳送到電子郵件伺服器</string>
@ -519,7 +519,7 @@
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">生物特徵辨識驗證時限</string>
<string name="title_advanced_autolock">關閉螢幕後上鎖</string>
<string name="title_advanced_autolock_nav">離開應用程式上鎖</string>
<string name="title_advanced_autolock_nav">離開應用程式上鎖</string>
<string name="title_advanced_generic_user_agent">使用通用瀏覽器使用者代理</string>
<string name="title_advanced_load_emoji">從 Google Play 服務載入更新好的 Emoji</string>
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">每周自動更新清單一次</string>
@ -621,7 +621,8 @@
<string name="title_advanced_preview_lines_hint">總計最多 %s 字元</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">由於某些 Android 版本的 bug當有多行時滾動可能會變遲緩</string>
<string name="title_advanced_overview_mode_hint">可能導致字型變很小</string>
<string name="title_advanced_override_width_hint">這可以使訊息變窄,但同時會使訊息看起來有點奇怪</string>
<string name="title_advanced_override_width_hint">這可使訊息顯示更緊湊,但也可能導致顯示異常</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre_hint">僅純文字訊息會被視作經預排的</string>
<string name="title_advanced_placeholders_hint">僅適用於經過重排的訊息</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">行內圖片是包含於訊息中的圖片</string>
<string name="title_advanced_parse_classes_hint">訊息顯示更精準,但可能會延後</string>
@ -637,7 +638,7 @@
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">停用此選項可能損害您的隱私</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">這可能會產生異樣的外觀和雙重的文字</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">PIN 碼驗證優先於生物特徵辨識驗證</string>
<string name="title_advanced_display_autolock_nav_hint">這將會有 %1$d 秒的寬限時間</string>
<string name="title_advanced_display_autolock_nav_hint">會有一個 %1$d 秒的延緩時間</string>
<string name="title_advanced_safe_browsing_hint">Google 伺服器知道有哪些地址正在被查詢</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">僅可用於支援的主畫面應用程式</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">至多可以顯示三個動作</string>
@ -783,6 +784,9 @@
<string name="title_synchronize_subfolders">子資料夾</string>
<string name="title_synchronize_more">提取更多訊息</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">舊訊息只會被下載一次,因此這不會導致日常使用時的電量消耗增大</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> 訊息的提取速度與電子郵件伺服器遞送的速度一樣快,且其儲存速度與裝置儲存和索引的速度一樣快。
限制因素通常是裝置內部儲存空間的速度。
</string>
<string name="title_synchronize_enabled">同步</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">啟用同步</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">停用同步</string>
@ -939,6 +943,7 @@
<string name="title_copy_to">複製到 &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">訂閱</string>
<string name="title_delete">刪除</string>
<string name="title_delete_all">刪除全部</string>
<string name="title_more">更多</string>
<string name="title_less">更少</string>
<string name="title_spam">垃圾郵件</string>
@ -987,7 +992,7 @@
<string name="title_insufficient_memory">訊息太大,剩下存儲容量不足 (剩下可用容量: %1$d)</string>
<string name="title_show_full">顯示完整訊息</string>
<string name="title_fullscreen">全屏顯示</string>
<string name="title_fit_width">符合寬度</string>
<string name="title_fit_width">適配寬度</string>
<string name="title_disable_widths">停用寬度</string>
<string name="title_unused_inline">未使用的行內圖片將會在傳送時被移除</string>
<string name="title_accross_remark">跨帳戶移動的訊息會再次被下載,從而產生額外的數據用量</string>
@ -1021,7 +1026,7 @@
<string name="title_expand_warning">展開此訊息將會下載 %1$s</string>
<string name="title_download_message">正在下載 &#8230;</string>
<string name="title_reformatted"> 這是經過重排的訊息視圖。
您可過輕觸 &#x26F6; 圖示檢視原始訊息並隱藏此信息。
您可過輕觸 &#x26F6; 圖示檢視原始訊息並隱藏此信息。
重排訊息需要一些時間,具體取決於訊息的大小以及您的裝置的執行速度。
</string>
<string name="title_compose">撰寫</string>
@ -1289,7 +1294,7 @@
<string name="title_rule_header">標頭包含</string>
<string name="title_rule_body">文本包含</string>
<string name="title_rule_skip_quotes">忽略引用文字</string>
<string name="title_rule_body_remark">使用此條件將會永遠下載訊息文本,這有可能會減慢訊息列表的同步</string>
<string name="title_rule_body_remark">使用此條件則每次都會下載訊息本文,這可能減慢訊息清單的同步速度</string>
<string name="title_rule_time_abs">絕對時間 (接收) 區間</string>
<string name="title_rule_time_after">接收時間不早於</string>
<string name="title_rule_time_before">接收時間不晚於</string>
@ -1693,6 +1698,12 @@
<item>普通</item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="sensitivityNames">
<item>普通</item>
<item>個人</item>
<item>Private</item>
<item>Confidential</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>