diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml index 6c72385048..acb9cb39ca 100644 --- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -389,6 +389,7 @@ Cavab düyməsi əməliyyatları, göndərmə ayarları vərəq səhifəsində də konfiqurasiya edilə bilər Bir seçim menyusu olmadan bütün əməliyyatlar mümkün deyil! Narahat edici olmayan gecikməli göndərmə nişanını göstər + Geri al və təkrar et üçün qaralama təftişlərini saxla Qaralamanı hər paraqrafdan sonra avtomatik saxla Cümləni hər paraqrafdan sonra avtomatik saxla İlkin mətn rəngi @@ -1164,7 +1165,7 @@ Təsvirləri çap et Təsvirlərin endirilməsi bir az vaxt apara bilər Blok sitat xətlərini çap et - Haşiyə əlavə et + Haşiyə əlavə et Başlıqları göstər Mənbəni göstər Xam mesajı saxla diff --git a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml index bf8c5d1e37..489ce0c238 100644 --- a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -418,6 +418,7 @@ Дзеянні для кнопкі адказу таксама можна наладзіць на ўкладцы налад адпраўкі Некаторыя дзеянні будуць працаваць толькі з меню выбару! Паказваць непрыкметны значок затрымкі адпраўкі + Захоўваць чарнавікі для аперацый адмены і паўтору Аўтаматычна захоўваць чарнавік пасля заканчэння кожнага абзаца Аўтаматычна захоўваць чарнавік пасля заканчэння кожнага сказа Колер тэксту па змаўчанні @@ -1195,6 +1196,7 @@ Друкаваць выявы Загрузка выяў можа заняць некаторы час Адлюстроўваць лініі ў блоках цытат + Дадаць водступ Паказваць загалоўкі Паказваць крыніцу Захаваць неапрацаванае паведамленне diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 8dd07629c6..6077389e58 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -379,6 +379,7 @@ Твърди SSL връзки Изисква се TLS 1.3 Строга проверка на удостоверението + Отваряне само на сигурни връзки Управление на свързаността Общи Навигация @@ -554,6 +555,8 @@ Услугата за фон може да бъде спряна от Android по всяко време, но не изисква известие за лентата на състоянието Потвърдете отварянето на връзката Потвърждаване преглеждане на файловете + Премахване на параметрите за проследяване по подразбиране + Само при потвърдени линкове Без образи на показ по подразбиране Потвърдете показването на изображения Показване на преформатирани съобщения по подразбиране @@ -561,6 +564,7 @@ Изпращане на съобщения без данни за часовата зона Изпращане на име и версия на приложението до сървъра на имейла Показване на скрит текст в съобщение + Употреба на клавиатура в режим инкогнито (Android 8+) Скриване от екрана на последно използвани приложения и предотвратяване правенето снимка на екрана ПИН Време на изчакване за биометрично удостоверяване @@ -1004,6 +1008,7 @@ Запазване на файла Автоматично потвърждаване след няколко секунди Изберете бутони + Действителните налични действия зависят от вида и конфигурирането на акаунта Търсене на подобни съобщения Търсене в текста на съобщението Настройване на копчетата … @@ -1015,6 +1020,7 @@ Отложи Изчистване на избраното след действие Кошче + Избор за кошче Копие … Копие в … Абониране @@ -1044,6 +1050,7 @@ Отговори на всички Отговори на списък Изпрати разписка за прочетено + Известяване за „твърдо отхвърляне“ Отговор с шаблон Показването на менюто за избор Премести в %1$s (%2$d) @@ -1157,6 +1164,7 @@ Среда Край Списък + Списък с водещи символи Номерирано Увеличаване на отстъпването Намаляване на отстъпването @@ -1178,6 +1186,7 @@ Вмъкване като образ Заглавие Извличане на заглавието + Това ще извлече заглавието при въведения адрес Ограничение на изтеглянето (%1$s) Времево ограничение (%1$s) Добавяне на изображение @@ -1230,6 +1239,7 @@ Няма ключ за %1$s Напомнянията могат да бъдат активирани отново в настройките за изпращане Само обикновен текст + Доклад за състоянието Заявка за разписка Повечето доставчици и имейл клиенти игнорират заявките за получаване Този файл още не е известен за VirusTotal @@ -1251,6 +1261,7 @@ Възможна опасност: %1$s Някои други клиенти за е-поща не могат да обработват имена на файлове, по-дълги от 60 знака Всяко форматиране ще бъде загубено + Съобщенията за твърдо отхвърляне вредят на репутацията на електронната поща на първообразния подател! Съобщение (%1$s) по-голямо от лимита на сървъра (%2$s) Не всички файлове са свалени Този диалог може да бъде активиран отново чрез менюто с три точки в горния панел за действие @@ -1297,6 +1308,9 @@ Хранилище Търсене Въведете текст + Първоначално търсенето се извършва на устройството. + За да търсите и в сървъра, то чукнете на копчето „търсене отново“. + Употреба на индекса за търсене: само цели думи Търсене чрез индекса за търсене е бързо, но намира само цели думи. Търсене на текст в съобщения, когато има голям брой съобщения, може да не работи на някои сървъри @@ -1471,6 +1485,7 @@ Това ще изпрати намерението %1$s с екстрите %2$s Липсват местни бележки Липсващ или неправилен URL адрес + Постоянното изтриване е невъзвратно, затова се уверете, че условията на правилото са правилни! Може да употребявате следните съдове: %1$s Редактиране на групата … Изпълни сега @@ -1704,6 +1719,7 @@ Зареждане … Извличане на съобщението от сървъра отново Обратно + Употреба на глобалните стандартни настройки Това съобщение вече не съществува в сървъра на пощата Действия Отговорете с: \'%1$s\' diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index 0072e9bbb1..c7148f4d00 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -403,6 +403,7 @@ Radnje dugmeta za odgovor mogu se podesiti i na kartici postavki za slanje Bez izbornog menija nisu moguće sve radnje! Prikaži nenametljivu ikonicu za odgođeno slanje + Čuvaj revizije nacrta za vraćanje i ponavljanje radnje Automatski sačuvaj nacrt nakon svakog paragrafa Automatski sačuvaj nacrt nakon svake rečenice Zadana boja teksta @@ -1178,7 +1179,7 @@ Štampaj slike Preuzimanje slika može malo potrajati Štampanje blokova linija navodnika - Dodaj marginu + Dodaj marginu Prikaži zaglavlja Prikaži izvor Sačuvaj raw poruku diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index e74ee0c709..34d9c38c0f 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -417,6 +417,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Akce tlačítka odpovědi lze také nakonfigurovat na kartě nastavení odesílání Ne všechny akce jsou možné bez výběrového menu! Zobrazit neobtěžující ikonu zpožděného odeslání + Uložit revize konceptu pro vrácení a opětovné provedení Automaticky uložit koncept po každém odstavci Automaticky uložit koncept po každé větě Výchozí barva textu @@ -1191,7 +1192,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Tisknout obrázky Stažení obrázků může chvíli trvat Tisk řádků s blokovými uvozovkami - Přidat okraje + Přidat okraje Zobrazit hlavičky Zobraz zdroj Uložit zdrojovou zprávu diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 82f6068f7c..57b8ccf071 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -389,6 +389,7 @@ Handinger for svar-knappen kan også opsættes i fanen send-indstillinger Ikke alle handlinger er mulige uden en valgmenu! Vis ikke-påtrængende afsendelsesforsinkelsesikon + Gem udkastrevisioner til fortryd og gendan Gem automatisk udkast efter hvert afsnit Gem automatisk udkast efter hver sætning Standardtekstfarve @@ -1165,7 +1166,7 @@ Udskriv billeder Download af billeder kan tage lidt tid Udskriv blokcitaterlinjer - Tilføj en margin + Tilføj en margin Vis overskrifter Vis kilde Gem besked i råformat diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index f849a2ebe1..9a9e980d4d 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -390,6 +390,7 @@ Aktionen der Schaltfläche »Antworten« können ebenfalls in den Einstellungen »Senden« konfiguriert werden Nicht alle Aktionen sind ohne Auswahlmenü möglich! Nicht aufdringliches Symbol für verzögertes Senden anzeigen + Verlauf von Entwürfen speichern, um das Rückgängigmachen und Wiederherstellen zu ermöglichen Entwurf nach jedem Absatz automatisch speichern Entwurf nach jedem Satz automatisch speichern Standard-Textfarbe @@ -1166,7 +1167,7 @@ Bilder drucken Das Herunterladen von Bildern kann einige Zeit dauern Zeilen mit Blockzitaten drucken - Einen Rand hinzufügen + Einen Rand hinzufügen Kopfzeilen anzeigen Quelltext anzeigen Rohdaten speichern diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index 935e5080aa..e82c877b8b 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -1160,7 +1160,7 @@ Εκτύπωση εικόνων Το κατέβασμα των εικόνων μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο Εκτύπωση γραμμών εσοχής στα παρατιθέμενα κείμενα - Προσθήκη περιθωρίου + Προσθήκη περιθωρίου Προβολή κεφαλίδων Εμφάνιση πηγής Αποθήκευση αρχικού μηνύματος diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index d0cb5c45fe..f5a3ff4bf6 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -388,6 +388,7 @@ Las acciones del botón de respuesta también se pueden configurar en la pestaña de configuración de envío ¡No todas las acciones son posibles sin un menú de selección! Mostrar icono de envío diferido no obtrusivo + Guardar revisiones de borradores para deshacer y rehacer Guardar automáticamente un borrador después de cada párrafo Guardar automáticamente un borrador después de cada oración Color de texto por defecto @@ -1162,7 +1163,7 @@ Imprimir imágenes La descarga de imágenes puede tardar algún tiempo Imprimir líneas de citas en bloque - Añadir un margen + Añadir un margen Mostrar encabezados Mostrar código fuente Guardar mensaje sin procesar diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index a27110398f..d5737d727e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -749,7 +749,7 @@ افزودن به تقویم افزودن میانبر چاپ - افزودن حاشیه + افزودن حاشیه نمایش سرصفحه نمایش مبدا ذخیره پیام خام diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 8543f3eb3e..284b2e4af7 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -389,6 +389,7 @@ Les actions du bouton de réponse peuvent également être configurées dans l\'onglet Envoi des paramètres Toutes les actions ne sont pas possibles sans un menu de sélection! Afficher l\'icône discrète d\'envoi différé + Enregistrer les modifications de brouillons pour pouvoir annuler et rétablir Enregistrer automatiquement un brouillon après chaque paragraphe Enregistrer automatiquement un brouillon après chaque phrase Couleur du texte par défaut @@ -1165,7 +1166,7 @@ Imprimer les images Le téléchargement des images peut prendre un certain temps Imprimer les blocs de citation - Ajouter une marge + Ajouter une marge Afficher les en-têtes Afficher le message source (HTML) Enregistrer le message original diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 82b9eb4ebe..9e84f004b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -389,6 +389,7 @@ Les actions du bouton de réponse peuvent également être configurées dans l\'onglet « Envoi » des paramètres Toutes les actions ne sont pas possibles sans un menu de sélection ! Afficher l\'icône discrète d\'envoi différé + Enregistrer les modifications de brouillons pour pouvoir annuler et rétablir Enregistrer automatiquement un brouillon après chaque paragraphe Enregistrer automatiquement un brouillon après chaque phrase Couleur du texte par défaut @@ -1165,7 +1166,7 @@ Imprimer les images Le téléchargement des images peut prendre un certain temps Imprimer les blocs de citation - Ajouter une marge + Ajouter une marge Afficher l’en-tête Afficher le message source (HTML) Enregistrer le message original diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index 21a84946ac..2db459e919 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -387,6 +387,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in De aksjes fan de antwurdknop kinne ek konfigurearre wurde op it ljepblêd ferstjoerynstellingen Net alle aksjes binne mooglik sûnder in seleksjemenu! Net-opfallend piktogram foar útsteld ferstjoere toane + Konseptrevyzjes foar ûngedien meitsje en opnij útfiere bewarje Automatysk in konsept bewarje nei elke alinea Automatysk in konsept bewarje nei elke sin Standert tekstkleur @@ -1160,7 +1161,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII Ofbyldingen ôfdrukke Ofbyldingen downloade kin wat tiid duorje Bloksitaatlinen ôfdrukke - In marzje tafoegje + In marzje tafoegje Kopteksten toane Bron toane Rûch berjocht bewarje diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index fef33e7f26..5a910d879d 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -607,6 +607,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu Tampilkan pratinjau pesan dalam pemberitahuan Pratinjau semua teks Tampilkan pemberitahuan dengan teks pratinjau saja + Transliterasi ke abjad Latin Tindakan pemberitahuan Sampah Hapus @@ -1137,6 +1138,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Mencetak gambar Mengunduh gambar butuh beberapa waktu Tampilkan Judul + Tampilkan sumber Simpan pesan sebagai bahan Kirim sebagai lampiran Pesan @@ -1349,6 +1351,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Hapus privasi data sensitif Lokasi geografis, nomor seri, nama file, dll < %1$d piksel + Perubahan ukuran didukung untuk: %1$s Pemilih foto Android tidak lagi melewati nama file Pilih file Tambahkan lampiran @@ -1663,6 +1666,8 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Durasi alarm maksimum (seconds) Alarm Berhenti + Tampilkan nomor baris + Aktifkan tautan Sinkronisasi Folder Pesan @@ -1856,6 +1861,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Jangan tanya ini lagi Jangan tanya ini lagi untuk %1$s Teks pesan tidak ditemukan + Pesan ini terlalu besar dan bisa menyebabkan masalah! Encoding tidak didukung: %1$s Melalui: %1$s 1 jam @@ -1936,6 +1942,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Semua Folder Folder kotak masuk terpadu + Folder dengan pemberitahuan pesan baru Hanya pesan yang belum dibaca Hanya pesan-pesan yang dibintangi Ukuran teks diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 23731f9a3b..a3183c5efe 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -389,6 +389,7 @@ Le azioni del pulsante di risposta sono configurabili anche nella scheda delle impostazioni di invio Non tutte le azioni sono possibili senza un menu di selezione! Mostra icona ritardata di invio non vistosa + Salva le modifiche delle bozze per annullare e ripetere Salva automaticamente una bozza dopo ogni paragrafo Salva automaticamente una bozza dopo ogni frase Colore predefinito del testo @@ -1165,7 +1166,7 @@ Stampa le immagini Scaricare le immagini potrebbe richiedere un po\' di tempo Stampa i blocchi di citazioni - Aggiungi un margine + Aggiungi un margine Mostra le intestazioni Mostra messaggio sorgente (HTML) Salva il messaggio non elaborato diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index 1fdb129e63..5bc50f434c 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -417,6 +417,7 @@ ניתן להגדיר את פעולות כפתור המענה בעמוד לשונית הגדרות השליחה לא כל הפעולות אפשריות ללא תפריט בחירה! הצגת סמלי שליחה מושהית שאינם בולטים + שמירת מהדורות טיוטה כדי לשחזר ולבצע מחדש לשמור טיוטה אוטומטית אחרי כל פרק לשמור טיוטה אוטומטית אחרי כל משפט צבע טקסט כברירת מחדל @@ -1192,7 +1193,7 @@ הדפסת הודעות הורדת תמונות עשויה לארוך זמן מה הדפסת שורות מקטעי ציטוט - הוספת גבול + הוספת גבול הצגת כותרות הצגת מקור שמירת הודעה גולמית diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 4d601549ee..71799700a2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -181,8 +181,8 @@ Brave ブラウザを使用している場合、Brave の設定で「Brave外のアプリでアプリのリンクを開くことを許可」を有効にしてください 認証 アカウントを選択 - 設定方法 - ドメイン「%1$s」の設定が見つかりません + セットアップ方法 + ドメイン「%1$s」の設定が見つかりませんでした メールプロバイダーが提供する設定を使用して、手動でアカウントをセットアップしてみてください メールアドレスとパスワードをもう一度確認しアカウントで外部アクセス (IMAP/SMTP) が有効になっていることを確認してください このプロバイダーではアカウントのパスワードの代わりにアプリパスワードが必要です。プロバイダーの指示を確認してください @@ -231,8 +231,8 @@ 実行中です エラー 手動セットアップ - POP3 を使用 (非推奨) - 複数のメールクライアントを使用するために最新モード (recent) を使用 + POP3 を使用する (非推奨) + 複数のメールクライアントを使用するために最新モード (recent) を使用する アカウントを設定しています… アプリパスワードを使用する必要があるかもしれません その他 @@ -283,7 +283,7 @@ ホワイト ブラック/ホワイト モノクロ - 配色を反転 + 配色を反転する ライト ダーク システム設定に従う @@ -298,7 +298,7 @@ デフォルトに戻す 確認表示をリセット よくある質問 - リンクを確認 + リンクを確認する ファイルを開く 画像の表示 元のメッセージの表示 @@ -325,7 +325,7 @@ その他 バックアップ 初期状態では特に変更しなくてもアプリを使用できる一般的な設定になっています - すべてのアカウントのメッセージを受信 + すべてのアカウントのメッセージを受信する 同期 自動最適化 これらのアカウントのメッセージを常に受信 @@ -337,94 +337,95 @@ 日付のないメッセージ すべての未読メッセージ すべてのスター付きメッセージ - 古い未読メッセージを削除 - 古いメッセージがサーバーから削除されたか確認 + 古い未読メッセージを削除する + 古いメッセージがサーバーから削除されたか確認する Gmail のメッセージグループ表示 (Gmail アカウントのみ) - 差出人と件名でメッセージをグループ化 - フォルダーリストを同期 - フォルダーリストをアクティブに同期 - 共有フォルダーリストを同期 + 差出人と件名でメッセージをグループ化する + フォルダーリストを同期する + フォルダーリストをアクティブに同期する + 共有フォルダーリストを同期する 新規作成したユーザーフォルダーの同期を有効にする - 購読したフォルダーの管理 - メッセージ認証を確認 - Transport Layer Security (TLS) を確認 - メッセージを同期するときに返信先アドレスを確認 - メッセージを同期するときに差出人メールアドレスを確認 - 差出人のドメインが迷惑メールブロックリストにあるかどうかを確認 - ブロックリストにあるドメインから送信されたメッセージを迷惑メールフォルダーに移動 - ブロックリストにあるドメインから送信されたメッセージをスキップ (POP3 のみ) - キープアライブ間隔を自動で調整 + フォルダーの購読を管理する + メッセージ認証を確認する + Transport Layer Security (TLS) を確認する + メッセージを同期するときに返信先アドレスを確認する + メッセージを同期するときに差出人メールアドレスを確認する + 差出人のドメインが迷惑メールブロックリストにあるかどうかを確認する + ブロックリストにあるドメインから送信されたメッセージを迷惑メールフォルダーに移動する + ブロックリストにあるドメインから送信されたメッセージをスキップする (POP3 のみ) + キープアライブ間隔を自動で調整する ブロックリストは常に完璧に迷惑メールをブロックできるわけではなく、迷惑メール以外をブロックする可能性もあります! - デフォルトでキーボードを表示 + デフォルトでキーボードを表示する 全画面キーボードを無効にする - サジェスト表示に名前とメールアドレスを使用 - ローカルに保存された連絡先を提案 - メッセージを送信したことのあるアドレスを提案 - メッセージを受信したことのあるアドレスを提案 - 提案するアドレスを使用頻度で並べ替え - 現在のアカウントに表示される候補を制限 - 返信/転送のプレフィックスを変更 - アドレスバルーンを表示 + 名前とメールアドレスを候補に表示する + ローカルに保存された連絡先を候補に表示する + メッセージを送信したことのあるアドレスを候補に表示する + メッセージを受信したことのあるアドレスを候補に表示する + 候補に表示するアドレスを使用頻度で並べ替える + 表示される候補を現在のアカウントに関連するものに制限する + 返信/転送のプレフィックスを変更する + アドレスバルーンを表示する 下部のボタンアクションバーをユーザー ID の色にする - リマインダーを表示 + リマインダーを表示する メッセージ送信を遅延させる - URI やファイルをアプリに共有したとき、新しい下書きを作成 + URI やファイルをアプリに共有したとき、新しい下書きを作成する 返信ボタン設定 返信ボタンを短く押したときのアクション: 返信ボタンを長押ししたときのアクション: 返信ボタンのアクションは、設定の送信タブからも変更できます 選択メニューを表示しないと、選択できないメニューが発生します! - 目立たない送信遅延アイコンを表示 - 段落ごとに下書きを自動で保存 - 文ごとに下書きを自動で保存 + 目立たない送信遅延アイコンを表示する + 下書きで元に戻す/やり直すができるように編集内容を保存する + 段落ごとに下書きを自動で保存する + 文ごとに下書きを自動で保存する デフォルトの文字色 デフォルトのフォント - プレーンテキストメッセージに等幅フォントを使用 - メッセージを新規作成するとき、ユーザー ID を自動で選択 + プレーンテキストメッセージに等幅フォントを使用する + メッセージを新規作成するとき、ユーザー ID を自動で選択する 返信/転送のプレフィックスを 1 つだけにする - 返信のプレフィックスにカウントを追加 - 返信/転送の見出しの前に水平線を挿入 - 返信/転送の見出しを拡張 - 引用したテキストの上に返信を書く - 引用したテキストの下に返信を書く - 引用したテキストに引用符を付けて返信 - 入れ子になった引用の数を制限 - 引用した本文の画像をリサイズして返信 - 貼り付けた画像のサイズを変更 + 返信のプレフィックスにカウントを追加する + 返信/転送の見出しの前に水平線を挿入する + 返信/転送の見出しを拡張する + 引用した本文の上に返信を書く + 引用した本文の下に返信を書く + 引用したテキストに引用符を付けて返信する + 入れ子になった引用の数を制限する + 引用した本文の画像の大きさを調整する + 貼り付けた画像の大きさを調整する 署名の位置 - 新規メッセージに署名を使用 - 返信に署名を使用 + 新規メッセージに署名を使用する + 返信に署名を使用する 最初の返信のみ - 転送に署名を使用 - 下書きを破棄するときに下書きを完全に削除 - メッセージに返信したときに返信を同じフォルダーに保存 - 受信トレイにあるメッセージにも適用 - 自動でリンクを作成 - デフォルトでプレーンテキストのみを送信 - プレーンテキストのみのメッセージにはプレーンテキストのみで返信 - プレーンテキストに「format flowed」を適用 + 転送に署名を使用する + 下書きを破棄とき完全に削除する + メッセージに返信したときに返信を同じフォルダーに保存する + 受信トレイにあるメッセージにも適用する + 自動でリンクを作成する + デフォルトでプレーンテキストのみ送信する + プレーンテキストのみのメッセージにはプレーンテキストのみで返信する + プレーンテキストに「format flowed」を適用する Usenet の署名ルールに従う - 署名を識別して削除 + 識別した署名を削除する 要求する確認メッセージの種類 - 転送するときに新しい会話を開始 - 送信する前に宛先のメールアドレスを確認 - 従量制課金接続を使用 - 従量制課金接続でメッセージと添付ファイルを自動でダウンロード - ローミングでメッセージと添付ファイルをダウンロード - EU Roam Like at Home を適用 - すべてのメッセージヘッダーをダウンロード - 元のメッセージファイルをダウンロード - デフォルトでプレーンテキストのみの部分をダウンロード (可能な場合) + 転送するときに新しい会話を開始する + 送信する前に宛先のメールアドレスを確認する + 従量課金制接続を使用する + 従量課金制接続で自動ダウンロードするメッセージと添付ファイルの大きさの上限 + ローミングでメッセージと添付ファイルをダウンロードする + Roam Like at Home を適用する + すべてのメッセージヘッダーをダウンロードする + 元のメッセージファイルをダウンロードする + デフォルトでプレーンテキストのみの部分をダウンロードする (可能な場合) ネットワークの種類が確定するまで使用しない キャプティブポータルを認証するまで接続しない VPN 経由でのみ接続する 接続タイムアウト (秒) - IPv6 より IPv4 を優先 + IPv6 より IPv4 を優先する より強固な SSL 接続 - TLS 1.3 を要求 + TLS 1.3 を要求する 厳格な証明書確認 - 保護された接続のみ使用 - Bouncy Castle のセキュアソケットプロバイダー (JSSE) を使用 + 保護された接続のみ使用する + Bouncy Castle のセキュアソケットプロバイダー (JSSE) を使用する 接続を管理 概要 ナビゲーションメニュー @@ -438,140 +439,140 @@ 統合 ポートレートモード (縦画面) ランドスケープモード (横画面) - 2 行に分割 - 2 列に分割 + 2 行に分割する + 2 列に分割する 画面を分割するときの最小画面サイズ 会話を閉じるときに、行または列を閉じる - 2 行または 2 列の表示から開始 + 2 行または 2 列の表示から開始する 本文の列の幅 / 行の高さ: %1$s %% メッセージをスクロールするとき上部ツールバーを隠す - ナビゲーションメニューにオプションを表示 - ナビゲーションメニューにアカウントのカテゴリーを表示 + ナビゲーションメニューにオプションを表示する + ナビゲーションメニューにアカウントのカテゴリーを表示する ナビゲーションメニューをピン留め ナビゲーションメニューからオプションを非表示にしますか? 表示設定からもう一度オプションを表示できます - ナビゲーションメニューに最後の同期時間を表示 - ローカルに保存されたメッセージの数をナビゲーションメニューに表示 - ナビゲーションメニューに未読の下書きの数を表示 - ピン留めしたナビゲーションメニューに未読の数を表示 - スタート画面に表示 - 表形式の代わりにカード形式を使用 + ナビゲーションメニューに最終同期日時を表示する + ナビゲーションメニューにローカルに保存されたメッセージの数を表示する + ナビゲーションメニューに未読の下書きの数を表示する + ピン留めしたナビゲーションメニューに未読の数を表示する + スタート画面の表示 + 表形式の代わりにカード形式を使用する アカウントのカテゴリーは、メイン設定のアカウントの詳細オプションから設定できます - カード形式のとき、背景色にベージュを使用 (ライトテーマのみ) - 表形式のとき、背景色にカードの色を使用 - カード形式のとき、未読メッセージにシャドウを使用 - 境界を表示 - アクセントカラーの代わりにハイライトカラーを使用 - 表形式のとき、区切り線を表示 - 日付でグループ化 - 日付ではなく週でグループ化 - 日付を上部に固定表示 - 日付を太字で表示 - 日付と時間を常に表示 + カード形式のとき、背景色にベージュを使用する (ライトテーマのみ) + 表形式のとき、背景色にカードの色を使用する + カード形式のとき、未読メッセージにシャドウを使用する + 境界を表示する + アクセントカラーの代わりにハイライトカラーを使用する + 表形式のとき、区切り線を表示する + 日付でグループ化する + 日付ではなく週でグループ化する + 日付を上部に固定表示する + 日付を太字で表示する + 日付と時間を常に表示する 会話スレッド - 会話の中の未読メッセージの数を表示 + 会話内の未読メッセージ数を表示する 会話の中の受信/送信メッセージの左/右インデント - 未読メッセージをハイライト表示 - カラーストライプを表示 - 幅広のカラーストライプを使用 - 連絡先の写真を表示 + 未読メッセージをハイライト表示する + カラーストライプを表示する + 幅広のカラーストライプを使用する + 連絡先の写真を表示する 未確認の差出人 認証済みの差出人 - Gravatar を表示 - Libravatar を表示 - ファビコンを表示 - ウェブページの最初の %1$s だけをスキャン - ウェブアプリ マニフェストをスキャン - アイコンを生成して表示 - Identicon を表示 - 丸アイコンを表示 + Gravatar を表示する + Libravatar を表示する + ファビコンを表示する + ウェブページの最初の %1$s だけをスキャンする + ウェブアプリ マニフェストをスキャンする + アイコンを生成して表示する + Identicon を表示する + 丸アイコンを表示する 彩度: %1$s %% 明度: %1$s %% 文字の色のしきい値: %1$s %% - 名前とメールアドレスを表示 - 差出人の名義より連絡先に登録された名義を優先 - 連絡先の名前のみ表示 - 受信したメールの差出人にメールを送ったことがあるとローカル連絡先に記録されている場合、差出人に下線を表示 - 見出しに宛先を表示 - 送信済みメッセージの宛先を表示 + 名前やメールアドレスの表示 + 差出人の名義より連絡先に登録された名義を優先する + 連絡先の名義のみ表示する + こちらからメールを送信した記録がローカルにある差出人には、下線を表示する + 見出しに宛先を表示する + 送信済みメッセージの宛先を表示する 差出人のテキストサイズ - 差出人を短縮 - 差出人の上に件名を表示 + 差出人の短縮表示 + 差出人の上に件名を表示する 件名を斜体で表示 件名をハイライト表示 件名のテキストサイズ 件名を短縮 コンパクトモードのみ ハイライトカラー - 見出しにキーワードを表示 - 見出しに Gmail ラベルを表示 - スターを表示 + 見出しにキーワードを表示する + 見出しに Gmail ラベルを表示する + スターを表示する 色付きのスターの代わりに背景に色を付ける - メッセージプレビューを表示 - 斜体でメッセージプレビューを表示 + メッセージプレビューを表示する + 斜体でメッセージプレビューを表示する プレビューの行数 キーワード、プレビューテキスト、メモを垂直方向に揃える - デフォルトでアドレスの詳細を展開 + デフォルトでアドレスの詳細を展開する デフォルトで添付ファイルを折りたたむ - 圧縮された添付ファイルの内容を表示 - 本文の後に添付ファイルを表示 - 本文の後に画像サムネイルを表示 - PDF のサムネイルを表示 + 圧縮された添付ファイルの内容を表示する + 本文の後に添付ファイルを表示する + 本文の後に画像サムネイルを表示する + PDF のサムネイルを表示する デフォルトの本文のテキスト拡大率: %1$s %% - メッセージ編集画面でも、テキストにズーム - 画面に合わせて元のメッセージを拡大 - 自動ハイフンを使用 - 本文にハイコントラストテーマを使用 - デフォルトで本文に等幅フォントを使用 - 書式設定済みテキストに等幅フォントを使用 - 背景色を使用 - テキストの色を使用 - テキストのサイズを使用 - フォントを使用 - テキストの配置を使用 - {HTML titles} を表示 - 区切り線を使用 + メッセージ編集画面でも、テキストを拡大する + 画面に合わせて元のメッセージを拡大する + 自動ハイフンを使用する + 本文にハイコントラストテーマを使用する + デフォルトで本文に等幅フォントを使用する + 書式設定済みテキストに等幅フォントを使用する + 背景色を使用する + テキストの色を使用する + テキストのサイズを使用する + フォントを使用する + テキストの配置を使用する + {HTML titles} を表示する + 区切り線を使用する 引用テキストを折りたたむ - 画像のプレースホルダーを表示 - インライン画像を自動で表示 - メッセージの下部に追加ボタンを表示 - ドットで相対的な会話の位置を表示 - 会話アクションバーを表示 - ごみ箱とアーカイブのボタンを入れ替え - 会話アクションバーの背景色としてアカウントの色を使用 - アカウントのカテゴリーでグループ化 + 画像のプレースホルダーを表示する + インライン画像を自動で表示する + メッセージの下部に追加ボタンを表示する + ドットで相対的な会話の位置を表示する + 会話アクションバーを表示する + ごみ箱とアーカイブのボタンを入れ替える + 会話アクションバーの背景色としてアカウントの色を使用する + アカウントのカテゴリーでグループ化する Android ナビゲーションバーに色を付ける - 上部アクションバーにメッセージ数または会話数を表示 - バンドルされたフォントを使用 - 幅狭フォントを使用 - スタイルシートを解析 - 認証警告を表示 + 上部アクションバーにメッセージ数または会話数を表示する + バンドルされたフォントを使用する + 幅狭フォントを使用する + スタイルシートを解析する + 認証警告を表示する 受信設定で確認内容を設定します - 認証ステータスインジケーターを表示 + 認証ステータスインジケーターを表示する 認証なし 一部の認証を完了 認証を完了 - アプリ起動時に前回の状態を復元 - アプリ起動時に同期 - 「戻る」をダブルタップして終了 - アクションを提案 (Android 10+) - 返信テキストを提案 (Android 10+) - メッセージの言語を検出 + アプリ起動時に前回の状態を復元する + アプリ起動時に同期する + 「戻る」をダブルタップして終了する + アクションを提案する (Android 10+) + 返信テキストを提案する (Android 10+) + メッセージの言語を検出する Android の写真選択ツールを使用 - プルダウンして更新 - すべてのフォルダーを同期 - 新着メッセージを受信したら一番上にスクロール + プルダウンして更新する + すべてのフォルダーを同期する + 新着メッセージを受信したら一番上にスクロールする ダブルタップでメッセージを既読/未読にする - 左/右にスワイプして次/前の会話に移動 - 音量を上/下して次/前の会話に移動 - 上/下の矢印で前/後の会話に移動 + 右/左にスワイプして前/後の会話に移動する + 音量を下/上して前/後の会話に移動する + 上/下の矢印で前/後の会話に移動する ナビゲーション方向を逆にする 下にスワイプして会話を閉じる - 上にスワイプして会話を移動 - メッセージを自動展開 - 会話を読むときに最初のメッセージを自動展開 - すべての既読メッセージを自動展開 - 一度に 1 つのメッセージのみを展開 + 上にスワイプして会話を移動する + メッセージを自動で展開する + 会話が既読のとき、最初のメッセージを自動で展開する + すべての既読メッセージを自動で展開する + 一度に 1 つのメッセージのみを展開する 複数のメッセージがある会話で「戻る」をタップしてメッセージを折りたたむ 会話を自動で閉じる メッセージを送信したあと、自動で会話を閉じる @@ -579,40 +580,40 @@ 未読としてマークしたときに会話を閉じる 手動で既読または未読としてマークされたメッセージを折りたたむ 「元に戻す」を表示する時間 - 目立たないクイックフィルターアイコンを表示 - 目立たないクイックスクロールアップ/ダウンアイコンを表示 - メッセージを選択したときにクイックアクションを表示 + 目立たないクイックフィルターアイコンを表示する + 目立たないクイックスクロールアップ/ダウンアイコンを表示する + メッセージを選択したときにクイックアクションを表示する デフォルトでメッセージリストからフォルダーリストに戻る 移動するメッセージを自動で既読にする 移動するメッセージのスターを自動で取り消す - 移動するメッセージの重要度をリセット + 移動するメッセージの重要度をリセットする スヌーズしたメッセージに自動でスターを付ける - スター付きメッセージを自動で重要にマーク - メッセージを移動するときスヌーズをキャンセル - メッセージを迷惑メールとして報告したとき、差出人を自動でブロック + スター付きメッセージを自動で重要にマークする + メッセージを移動するときスヌーズをキャンセルする + メッセージを迷惑メールとして報告したとき、差出人を自動でブロックする スクロール時に返信ボタンを隠す - 展開したメッセージを右にスワイプして返信 - 会話を移動するとき、すべてのメッセージを移動 - 会話を移動するとき、送信済みメッセージも移動 + 展開したメッセージを右にスワイプして返信する + 会話を移動するとき、すべてのメッセージを移動する + 会話を移動するとき、送信済みメッセージも移動する デフォルトのスヌーズ/遅延時間 デフォルトのフォルダーを選択 通知を管理 通知チャンネルを削除 デフォルトチャンネル チャンネルをモニターしています - 最新の通知を最初に表示 - 新着メッセージの数をランチャーアイコンに表示 + 最新の通知を最初に表示する + 新着メッセージの数をランチャーアイコンに表示する 新着メッセージの数を通知の数と一致させる - 通知をグループ化 + 通知をグループ化する デバイスがロックされているときは通知をプライベートに保つ - バックグラウンドのときのみ通知を表示 - 連絡先のみ通知を表示 + バックグラウンドのときのみ通知を表示する + 連絡先のみ通知を表示する 通話終了まで通知を遅らせる Android Auto の接続が解除されるまで通知を遅らせる まとめ通知のみ表示する - 通知にメッセージプレビューを表示 - 全文をプレビュー - プレビューテキストが準備できた通知のみ表示 + 通知にメッセージプレビューを表示する + 全文をプレビューする + プレビューテキストが準備できた通知のみ表示する ラテン文字に変換 ASCII テキストのみ 通知アクション @@ -627,44 +628,44 @@ 既読 非表示 スヌーズ - 通知をタップして新着メッセージ通知を削除 - メッセージリストを開いたときに新着メッセージ通知を削除 - アカウントまたはフォルダー名をサブタイトルに表示 - プレビュー付き通知のみウェアラブルに送信 - Android の「Messaging Style」の通知フォーマットを使用 - 生体認証の使用中も通知コンテンツを表示 + 通知をタップして新着メッセージ通知を削除する + メッセージリストを開いたときに新着メッセージ通知を削除する + アカウントまたはフォルダー名をサブタイトルに表示する + プレビュー付き通知のみウェアラブルに送信する + Android の「Messaging Style」の通知フォーマットを使用する + 生体認証の使用中も通知コンテンツを表示する 新着メッセージを開くとき、フォルダーを開く 通知 LED を使用 通知音を選択 - 画面を一時オンにして新着メッセージ通知を表示 + 画面を一時オンにして新着メッセージ通知を表示する メッセージの同期にバックグラウンドサービスを使用 バックグラウンドサービスは Android によって停止される可能性がありますが、ステータスバーに通知が表示されなくなります - リンクを開く前に確認を表示 - ファイルを開く前に確認を表示 - デフォルトでトラッキングパラメーターを削除 + リンクを開く前に確認を表示する + ファイルを開く前に確認を表示する + デフォルトでトラッキングパラメーターを削除する リンクを確認する場合のみ - 不審なリンクがないかドメインブロックリストを確認 + 不審なリンクがないかドメインブロックリストを確認する デフォルトで画像を表示しない - 画像を表示する前に確認を表示 + 画像を表示する前に確認を表示する デフォルトで再フォーマットされたメッセージを表示 - 元のメッセージを表示する前に確認を表示 + 元のメッセージを表示する前に確認を表示する トラッキング画像の識別と無効化を試みる 送信するメッセージにタイムゾーン情報を追加しない - アプリ名とバージョンをメールサーバーに送信 - 非表示に設定されたテキストを表示 - シークレットキーボードを使用 (Android 8+) - 最近使ったアプリから非表示にし、スクリーンショット撮影を禁止 + アプリ名とバージョンをメールサーバーに送信する + 非表示に設定されたテキストを表示する + シークレットキーボードを使用する (Android 8+) + 最近使ったアプリから非表示にし、スクリーンショット撮影を禁止する PIN 生体認証のタイムアウト - 画面をオフにしたときにアプリもロック - アプリ終了時にロック - 一般的なブラウザーのユーザーエージェントを使用 + 画面をオフにしたときにアプリもロックする + アプリ終了時にロックする + 一般的なブラウザーのユーザーエージェントを使用する Google Play 開発者サービスから更新された絵文字を読み込む - リストを自動で毎週更新 - リストを使用してトラッキングリンクについて警告 + リストを自動で毎週更新する + リストを使用してトラッキングリンクについて警告する リストを使用してトラッキング画像を識別 これにより、設定されたメールアカウント、メッセージ、設定、収集されたデータを含む、すべてのアプリデータがデバイスから削除されます。 - リモートでデータを削除 + リモートでデータを削除する 件名に以下の単語を含むメールを受信すると、自動でアプリのデータを削除します アプリのデータを削除 削除したアプリのデータは元に戻せません! @@ -673,21 +674,21 @@ デフォルトでデジタル署名する デフォルトで暗号化する - すべての宛先の鍵が有効なときは自動で暗号化 - デジタル署名されたメッセージを自動検証 - 暗号化されたメッセージを自動復号 + すべての宛先の鍵が有効なときは自動で暗号化する + デジタル署名されたメッセージを自動で検証する + 暗号化されたメッセージを自動で復号する 会話の終了時に復号を元に戻す OpenPGP プロバイダー - Autocrypt を使用 - Autocrypt Mutual モード - 件名を暗号化 + Autocrypt を使用する + Autocrypt Mutual (相互) モード + 件名を暗号化する 鍵をインポート デジタル署名のアルゴリズム 暗号化アルゴリズム すべてのメールクライアントがすべてのアルゴリズムに対応しているわけではないことに注意してください。 デフォルトのアルゴリズム SHA256 と AES128 は一般的に対応されています。 - 送信するときに公開鍵を確認 + 送信するときに公開鍵を確認する 公開鍵を管理 秘密鍵をインポート 秘密鍵を管理 @@ -695,45 +696,45 @@ Android のセキュリティ設定で開かれます。 鍵と証明書は通常、[詳細設定]>[暗号化と認証情報]にあります。 - Android の電源メニューにアクションを追加 - Android の共有メニューに「自分に送信」を追加 - Android のテキスト選択メニューに「FairEmail を検索」を追加 - 返信テンプレートを使用頻度で並べ替え - 頻繁に使用する連絡先を Android 共有メニューに表示 - 受信した招待状を未定として保存 - 検索インデックスを作成 + Android の電源メニューにアクションを追加する + Android の共有メニューに「自分に送信」を追加する + Android のテキスト選択メニューに「FairEmail を検索」を追加する + 返信テンプレートを使用頻度で並べ替える + Android 共有メニューに頻繁に使用する連絡先を表示する + 受信した招待を未定として保存する + 検索インデックスを作成する %1$d / %2$d 個のメッセージがインデックスされました (%3$s) - メッセージを分類 + メッセージを分類する 最小分類確率: %1$s %% 最小分類差: %1$s %% - ルールが適用された場合、フィルターアイコンを表示 + ルールが適用された場合、フィルターアイコンを表示する 重要なアクションでの触覚フィードバック 言語 システム - LanguageTool を統合 - 一文ごとに確認 - 改行後に段落を確認 - 確認済みのテキストをハイライト - 問題の詳細をポップアップで表示 + LanguageTool を統合する + 一文ごとに確認する + 改行後に段落を確認する + 確認済みのテキストをハイライトする + 問題の詳細をポップアップで表示する ユーザー名 (オプション) API キー (オプション) - DeepL を統合 - VirusTotal を統合 - Send を統合 - OpenAI (ChatGPT) を統合 + DeepL を統合する + VirusTotal を統合する + Send を統合する + OpenAI (ChatGPT) を統合する モデル 温度 (Temperature): %1$s コンテンツモデレーション SD カードを使用できますか? - FairEmail がアクティブか定期的に確認 - GitHub で更新を確認 - 更新の確認頻度を毎日から毎週へ変更 + FairEmail がアクティブか定期的に確認する + GitHub で更新を確認する + 更新の確認頻度を毎日から毎週へ変更する BitBucket でテスト版を確認 - 更新後に更新履歴を表示 + 更新後に更新履歴を表示する お知らせを確認 実験的な機能を試す - エラーレポートを送信 - 古いメッセージの添付ファイルを削除 + エラーレポートを送信する + 古いメッセージの添付ファイルを削除する クリーンアップ アプリ設定 その他のオプション @@ -776,9 +777,9 @@ OFF にすると、作成中の下書きメッセージに共有されたアドレスやファイルを追加します テキストと署名の間に「--」を挿入します 一部のテキストが削除されなかったり、テキストが削除されすぎたりする可能性があります - 一般にモバイルネットワークまたは有料 Wi-Fi ホットスポットが従量制課金接続に該当します + 一般にモバイルネットワークまたは有料 Wi-Fi ホットスポットが従量課金制接続に該当します 無効にするとモバイルネットワークでのメッセージの送受信が無効になります - EU Roam Like at Home の加盟国の SIM カードで加盟国のネットワークを使用する場合、ローミングではないとみなします + EU 加盟国の SIM カードで加盟国のネットワークを使用する場合、ローミングではないとみなします これによりバッテリー使用量、データ使用量、ストレージ使用量が増加します 有効にするとデータ使用量が制限されますが、スタイルを設定せずにメッセージが表示されます 有効にすると、一部のデバイスで接続の問題が発生したりバッテリー使用量が増加したりする可能性があります @@ -876,8 +877,8 @@ ほとんどのサーバーが対応していません 8BITMIME を許可する 最大メッセージサイズ (MB) - デフォルトで配信確認・開封確認メッセージを要求 - 古い形式の確認メッセージ要求ヘッダーを使用 + デフォルトで配信確認・開封確認メッセージを要求する + 古い形式の確認メッセージ要求ヘッダーを使用する 「invalid greeting」「requires valid address」などのエラーが発生した場合は、この設定を変更してみてください 自分自身に返信しないようにします オプション @@ -940,7 +941,7 @@ 「Received」ヘッダーを使用する 「Date」ヘッダー (送信時刻) を使用する 変更は新着メッセージにのみ適用されます - 従量制課金接続を使用しない + 従量課金制接続を使用しない スケジュール外でも同期する 関連するユーザー ID (SMTPサーバー) を追加する 確認 @@ -1004,7 +1005,7 @@ デバイスの内部ストレージの速度はしばしば制約となります。 多くのメッセージ(1 万通以上)をデバイスに保存すると、内部ストレージ容量の制約により遅延を引き起こす可能性がありますのでご注意ください。 - 同期 + 同期する 同期を有効にする 同期を無効にする 新着メッセージの通知を有効にする @@ -1053,37 +1054,37 @@ 元のメッセージをダウンロードしています フォルダー名 表示名 - 隠しフォルダーを表示 - スター付きメッセージの数を表示 + 隠しフォルダーを表示する + スター付きメッセージの数を表示する 購読中のみ 未読を先頭に並び替える フォルダーを検索 すべてに適用 アカウント名を編集 アカウントの色を編集 - フォルダーを非表示 + フォルダーを非表示にする すべてのメッセージが既読のとき、フォルダーを非表示にする アカウント一覧と統合フォルダーに適用されます - 統合受信トレイに表示 - ナビゲーションメニューに表示 + 統合受信トレイに表示する + ナビゲーションメニューに表示する ナビゲーションメニューから隠す 統合受信トレイに追加 統合受信トレイから削除 - 同期 (メッセージを受信) - 継続的な同期の代わりに定期的に確認 + 同期する (メッセージを受信) + 継続的な同期の代わりに定期的に確認する ほとんどのメールサーバーでは、一部のフォルダーに対してのみプッシュメッセージを許可しています - 本文と添付ファイルを自動でダウンロード - 新着メッセージを通知 + 本文と添付ファイルを自動でダウンロードする + 新着メッセージを通知する このフォルダーに新着メッセージを分類 このフォルダーに分類されたメッセージを自動で移動 メッセージの同期 (日) この値を増やすとバッテリーとデータの使用量が増加します メッセージの保持 (日) 古いメッセージはデバイスから削除されますが、サーバーには残ります - すべてのメッセージを保持 + すべてのメッセージを保持する システムフォルダーの新着メッセージを定期的に確認するよう設定 ユーザーフォルダーの新着メッセージを定期的に確認するよう設定 - 古いメッセージを自動でごみ箱へ移動 + 古いメッセージを自動でごみ箱へ移動する 古いメッセージを自動で完全削除 古いメッセージとはデバイスに保持されなくなったメッセージのことです アーカイブフォルダーからの削除は、メールサーバーによって許可されていない場合があります @@ -1116,8 +1117,8 @@ メッセージを %1$s からごみ箱に移動しました Re: %1$s Fwd: %1$s - Re: %1$s - Fw: %1$s + RE: %1$s + FW: %1$s 既読にする 未読にする 既読/未読の切り替え @@ -1150,7 +1151,7 @@ 画像を印刷 画像のダウンロードには時間がかかる場合があります ブロック引用の行を印刷 - 余白を追加 + 余白を追加 ヘッダーを表示 ソースを表示 元のメッセージを保存 @@ -1180,7 +1181,7 @@ 重要度: 通常 重要度: 高 スヌーズする - 操作後に選択を解除 + アクションの後に選択を解除 ごみ箱 ごみ箱の選択 コピー… @@ -1351,10 +1352,10 @@ 保護されたコンテンツ テキストが長すぎます 書式をクリア - 選択を保存 + 選択を保存する リンクを挿入 アドレス - 画像として挿入 + 画像として挿入する タイトル タイトルを取得 入力されたアドレスのタイトルを取得します @@ -1364,7 +1365,7 @@ 挿入 添付 リサイズ - プライバシーデータを削除 + プライバシーデータを削除する 位置情報、シリアル番号、ファイル名など < %1$d ピクセル サイズ変更に対応したフォーマット: %1$s @@ -1375,9 +1376,9 @@ 写真を撮影 音声を録音 CC/BCC を表示 - 下書きをサーバーに保存 - 送信オプションを表示 - 画像オプションを表示 + 下書きをサーバーに保存する + 送信オプションを表示する + 画像オプションを表示する スタイルツールバー メディアツールバー Android の連絡先を管理 @@ -1582,7 +1583,7 @@ デフォルト お気に入り スニペット - 開封確認メッセージを使用 + 開封確認メッセージとして使用する メニューに表示しない テンプレートテキスト プレースホルダー @@ -1616,10 +1617,10 @@ 名前 グループ 順番 - 有効 - 常に実行 (のみ) + 有効にする + 日数で (のみ) 実行する …日以上経過したメッセージ - ルールの実行後に処理を停止 + ルールの実行後に処理を停止する ルールがグループの一部である場合、このグループのすべてのルールの処理が停止されます 差出人に以下の語句を含む 連絡先から送信 @@ -1628,7 +1629,7 @@ 添付ファイルあり ヘッダーに以下の語句を含む 本文に以下の語句を含む - 引用テキストをスキップ + 引用テキストをスキップする この条件を使用すると本文が常にダウンロードされ、メッセージリストの同期が遅れることがあります 以下の期間に受信 から @@ -1687,9 +1688,9 @@ 自動消音時間 (秒) アラーム 停止 - 行番号を表示 + 行番号を表示する リンクを有効にする - Pretty print コード表示 + Pretty print 同期 フォルダー メッセージ @@ -1776,8 +1777,8 @@ テキストを斜体にする テキストに下線を引く テキストのスタイル設定 - 従量制課金接続です - 従量制課金接続ではありません + 従量課金制接続です + 従量課金制接続ではありません ローミング 展開 アバター @@ -1841,7 +1842,7 @@ 不審なリンクです トラフィックが暗号化されません トラフィックが暗号化されます - トラッキングパラメーターを削除 + トラッキングパラメーターを削除する このリンクは安全ではありません 所有者を確認する 情報は ipinfo.io から取得されます @@ -1971,15 +1972,15 @@ スター付きメッセージのみ テキストサイズ 余白サイズ - 区切り線を表示 + 区切り線を表示する 半透明の背景 - 未読件数を上部に表示 + 未読件数を上部に表示する 件名の最大行数 - 連絡先のアバターを表示 - アカウント名を表示 - 件名を表示 - メッセージ更新ボタンを表示 - メッセージ新規作成ボタンを表示 + 連絡先のアバターを表示する + アカウント名を表示する + 件名を表示する + メッセージ更新ボタンを表示する + メッセージ新規作成ボタンを表示する 背景色 アイコンの色 システムのダークテーマに従う diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 006f79ffcf..0044b753d9 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -387,6 +387,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro De acties van de antwoordknop kunnen ook worden geconfigureerd op het tabblad verzendinstellingen Niet alle acties zijn mogelijk zonder een selectiemenu! Toon niet-opdringerig pictogram voor vertraagd verzenden + Conceptrevisies opslaan voor ongedaan maken (undo) en opnieuw uitvoeren (redo) Automatisch een concept opslaan na elke alinea Automatisch een concept opslaan na elke zin Standaard tekstkleur @@ -1159,7 +1160,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Afbeeldingen afdrukken Afbeeldingen downloaden kan enige tijd duren Blokcitaatlijnen afdrukken - Een marge toevoegen + Een marge toevoegen Toon koppen Bron tonen Ruw bericht opslaan diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 0dd832b3e6..b5910e20a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -1188,7 +1188,7 @@ Drukuj obrazy Pobieranie obrazów może zająć trochę czasu Drukuj wiersze z cudzysłowami blokowymi - Dodaj margines + Dodaj margines Pokaż nagłówki Pokaż źródło Zapisz nieprzetworzoną wiadomość diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index dceef343d1..46a4202689 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -388,6 +388,7 @@ As ações do botão de resposta também podem ser configuradas na página da aba de configurações de envio Nem todas as ações são possíveis sem um menu de seleção! Mostrar ícones de filtro rápido não obtrusivos + Salvar rascunhos das revisões para desfazer e refazer Salvar automaticamente um rascunho após cada parágrafo Salvar automaticamente um rascunho após cada frase Cor de texto padrão @@ -1162,7 +1163,7 @@ Imprimir imagens Baixar imagens pode demorar certo tempo Imprimir linhas de aspas por bloco - Adicionar uma margem + Adicionar uma margem Mostrar cabeçalhos Mostrar fonte Salvar imagem raw diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 8ff045b8dd..33dd70c30f 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -390,6 +390,7 @@ As ações do botão resposta também podem ser configuradas na página de configurações de envio Nem todas as ações são possíveis sem um menu de seleção! Mostrar ícone não-intrusivo de envio atrasado + Salvar revisões de rascunhos para desfazer e refazer Guardar automaticamente o rascunho a cada novo parágrafo Guardar automaticamente o rascunho a cada nova frase Cor de texto predefinida @@ -1165,7 +1166,7 @@ Imprimir imagens A transferência de imagens pode demorar algum tempo Imprimir linhas de cotações em bloco - Adicionar margem + Adicionar margem Mostrar cabeçalhos Mostrar código fonte Guardar mensagem original (raw) diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 85b85a39be..d96d609204 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -1176,6 +1176,7 @@ Imprimare imagini Descărcarea imaginilor ar putea dura ceva timp Tipărește liniile citat + Adaugă o margine Arată antetul Arată sursa Salvează mesaj original diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index fe5a40af05..ffffe77b9b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -416,6 +416,7 @@ Действия кнопок ответа также могут быть настроены на вкладке настроек \"Отправка\" Не все действия возможны без меню выбора! Показывать ненавязчивый значок задержки отправки + Сохранять черновые версии для отмены и повтора Автоматически сохранять черновик после каждого абзаца Автоматически сохранять черновик после каждого предложения Цвет текста по умолчанию @@ -1192,7 +1193,7 @@ Печать изображений Загрузка изображений может занять некоторое время Печатать строки в блоке цитат - Добавить отступ + Добавить отступ Показать заголовки Показать исходный код Сохранить оригинал сообщения diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 52a8366035..22ece07706 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -1156,6 +1156,7 @@ Skriv ut bilder Nedladdning av bilder kan ta lite tid Skriv ut blockciterade rader + Lägg till marginal Visa sidhuvuden Visa källa Spara rent meddelande diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml index 0dd832b3e6..b5910e20a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml @@ -1188,7 +1188,7 @@ Drukuj obrazy Pobieranie obrazów może zająć trochę czasu Drukuj wiersze z cudzysłowami blokowymi - Dodaj margines + Dodaj margines Pokaż nagłówki Pokaż źródło Zapisz nieprzetworzoną wiadomość diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 62ab643ddb..991aad5e09 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -387,6 +387,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Cevap düğmesi eylemleri, gönderme ayarları sekme sayfasında da yapılandırılabilir Bir seçim menüsü olmadan tüm eylemler mümkün değildir! Rahatsız edici olmayan gecikmeli gönderme simgesini göster + Geri alma ve yineleme için taslak revizyonlarını kaydedin Her paragraftan sonra bir taslağı otomatik olarak kaydet Her cümleden sonra bir taslağı otomatik olarak kaydet Varsayılan metin rengi @@ -1160,7 +1161,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Resimleri yazdır Resimleri indirmek biraz zaman alabilir Blok tırnak satırlarını yazdır - Kenar boşluğu ekle + Kenar boşluğu ekle Başlıkları Göster Kaynak göster Ham iletiyi kaydet diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index 7f23acace2..7b319b9d73 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -417,6 +417,7 @@ Дії кнопки відповіді можна також налаштувати на вкладці \"Відправити\" Не всі дії можливі без меню вибору! Показувати ненав\'язливий значок при затримці відправлення + Зберігати історію редагування чернеток для операцій скасування та повторення Автоматично зберігати чернетку після кожного абзацу Автоматично зберігати чернетку після кожного речення Колір тексту за замовчуванням @@ -1191,7 +1192,7 @@ Друкувати зображення Завантаження зображень може зайняти деякий час Друкувати лінії зліва від цитованого тексту - Додати відступ + Додати відступ Показати заголовки Показати джерело Зберегти raw-повідомлення diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index c3cfef40ad..e29266cddf 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -415,7 +415,7 @@ 下载原始消息文件 默认只下载纯文本部分(如果可用) 仅限已通过可用性检查的连接 - 需要经确认的无线网络强制认证门户连接 + 仅限已通过验证的强制门户连接 仅通过 VPN 连接 连接超时 (秒) IPv4 优先于 IPv6 @@ -717,7 +717,7 @@ API 密钥 (选填) DeepL 集成 VirusTotal 集成 - “Send” 集成 + Send 集成 OpenAI (ChatGPT) 集成 模型 温度:%1$s @@ -1146,7 +1146,7 @@ 打印图片 下载图片可能需要一些时间 打印块引用行 - 添加边距 + 添加边距 显示邮件头 显示原始消息 保存原始消息