Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-01-05 17:55:00 +01:00
parent 3bccdfc305
commit 87cdecb760
23 changed files with 15 additions and 31 deletions

View File

@ -223,7 +223,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Групиране на разговори</string>
<string name="title_advanced_indentation">Ляв/десен отстъп на получени/изпратени съобщения в разговори</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Маркирай непрочетените съобщения</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Разграничи съобщенията от познати и непознати контакти</string>
<string name="title_advanced_avatars">Покажи снимка на контакт</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Показване на генерираните икони</string>
<string name="title_advanced_identicons">Покажи икони за идентичност</string>

View File

@ -215,7 +215,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Fil de conversa</string>
<string name="title_advanced_indentation">Sagnat dret/esquerra als missatges enviats/rebuts en les converses</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Ressalteu els missatges sense llegir</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Diferencia els missatges de contactes coneguts i no coneguts</string>
<string name="title_advanced_avatars">Mostra les fotos dels contactes</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostra les icones generades</string>
<string name="title_advanced_identicons">Mostra identicons</string>

View File

@ -58,13 +58,7 @@
<item quantity="many">Trvale odstranit %1$d zpráv?</item>
<item quantity="other">Trvale odstranit %1$d zpráv?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Považovat %1$d zprávu za spam?</item>
<item quantity="few">Považovat %1$d zprávy za spam?</item>
<item quantity="many">Považovat %1$d zpráv za spam?</item>
<item quantity="other">Považovat %1$d zpráv za spam?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Považovat zprávy od %1$s za spam?</string>
<string name="title_ask_spam_who">Považovat zprávy od %1$s za nevyžádané?</string>
<string name="title_notification_waiting">Čekám na vyhovující připojení</string>
<string name="title_notification_sending">Odesílání zpráv</string>
<string name="title_notification_failed">\"%1$s\" selhalo</string>
@ -223,7 +217,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Vlákna konverzací</string>
<string name="title_advanced_indentation">Levé/pravé odsazení přijatých/odeslaných zpráv v konverzacích</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Zvýraznit nepřečtené zprávy</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Odlišit zprávy známých a neznámých kontaktů</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Zobrazit barevný pruh</string>
<string name="title_advanced_avatars">Zobrazit fotografie kontaktů</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Zobrazit generované ikony</string>
@ -807,6 +800,7 @@
<string name="title_legend_expander">Rozbalovač</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Zobrazit citace</string>
<string name="title_legend_show_junk">Považovat za nevyžádané</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">Ukončit odebírání kanálu</string>
<string name="title_legend_show_images">Zobrazit obrázky</string>
<string name="title_legend_show_full">Zobrazit na celou obrazovku</string>

View File

@ -229,7 +229,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Samtaler i tråde</string>
<string name="title_advanced_indentation">Venstre-/-højreindryk modtagne/sendte beskeder i samtaler</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Fremhæv ulæste beskeder</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Skeln mellem beskeder fra kendte og ukendte kontakter</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Vis farvestripe</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontaktfotos</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererede ikoner</string>

View File

@ -229,7 +229,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_threading">Konversationsansicht</string>
<string name="title_advanced_indentation">Links/Rechts-Einrückung von empfangenen/gesendeten Nachrichten in Unterhaltungen</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Ungelesene Nachrichten hervorheben</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Unterscheide Nachrichten nach bekannten und unbekannten Kontakten</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Den Sender unterstrichen darstellen, wenn er ein bekannter lokaler \'An\'-Kontakt ist</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Farbstreifen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_avatars">Kontaktfotos anzeigen</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Zeige generierte Symbole (Anfangsbuchstaben)</string>

View File

@ -230,7 +230,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Hilos de conversación</string>
<string name="title_advanced_indentation">Sangría izquierda/derecha para mensajes recibidos/enviados en conversaciones</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Resaltar mensajes no leídos</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Distinguir mensajes de contactos conocidos y desconocidos</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Subrayar el remitente cuando el remitente es conocido como contacto \'a:\' local</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Mostrar raya de color</string>
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar fotos de contactos</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostrar iconos generados</string>

View File

@ -225,7 +225,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Elkarrizketak haritzea</string>
<string name="title_advanced_indentation">Ezker/eskuin marjina elkarrizketetan jaso/bidalitako mezuetan</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Nabarmendu irakurri gabeko mezuak</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Kontaktu ezagun eta ezezagunen mezuak bereiztu</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Erakutsi kolorezko marra</string>
<string name="title_advanced_avatars">Erakutsi kontaktuen argazkiak</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Erakutsi sortutako ikonoak</string>

View File

@ -229,7 +229,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Keskustelujen ketjuttaminen</string>
<string name="title_advanced_indentation">Tasaa vastaanotetut/lähetetyt viestit keskusteluissa vasemmalle/oikealle</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Korosta lukemattomat viestit</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Erottele tunnettujen ja tuntemattomien kontaktien viestit</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Alleviivaa lähettäjä tämän ollessa paikallisesti tunnettu vastaanottaja</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Näytä väriliuska</string>
<string name="title_advanced_avatars">Näytä yhteystietojen kuvat</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Näytä luodut kuvakkeet</string>

View File

@ -230,7 +230,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Afficher en mode conversation</string>
<string name="title_advanced_indentation">Décaler les messages reçus/envoyés vers la gauche/droite dans les conversations</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Surligner les messages non lus</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Faire la distinction entre les messages des contacts connus et inconnus</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Souligner l\'expéditeur lorsqu\'il est connu comme contact local</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Afficher la bande de couleur</string>
<string name="title_advanced_avatars">Afficher la photo des contacts</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Afficher les icônes générées</string>

View File

@ -211,7 +211,6 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_threading">Prikaz razgovora</string>
<string name="title_advanced_indentation">Uvlaka primljenih/poslanih poruka u razgovorima prema lijevo/desno</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Označiti nepročitane poruke</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Razlikovati poruke poznatih i nepoznatih kontakata</string>
<string name="title_advanced_avatars">Prikaži fotografije kontakata</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Prikaži generirane ikone</string>
<string name="title_advanced_identicons">Pokaži identitete</string>

View File

@ -229,7 +229,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Thread di conversazione</string>
<string name="title_advanced_indentation">Messaggi ricevuti/inviati con rientro a sinistra/destra nelle conversazioni</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Evidenzia i messaggi non letti</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Distingui i messaggi tra contatti noti e sconosciuti</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Sottolinea il mittente quando il mittente è conosciuto come contatto locale \'a\"</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Mostra striscia di colore</string>
<string name="title_advanced_avatars">Mostra foto del contatto</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostra icone generate</string>

View File

@ -217,7 +217,7 @@
<string name="title_advanced_threading">会話スレッド</string>
<string name="title_advanced_indentation">会話の受信/送信メッセージの左/右インデント</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">未読メッセージを強調表示</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">既知及び未知の連絡先からのメッセージを区別</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">送信者がローカル(宛先)連絡先として知られている場合、送信者に下線を引く</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">カラーストライプを表示</string>
<string name="title_advanced_avatars">連絡先の写真を表示</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">生成されたアイコンを表示</string>

View File

@ -230,7 +230,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Gesprekken groeperen</string>
<string name="title_advanced_indentation">Links/rechts inspringen van ontvangen/verzonden berichten in gesprekken</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Ongelezen berichten markeren</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Onderscheid berichten van bekende en onbekende contacten</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Onderstreep de afzender wanneer de afzender bekend staat als lokaal \'aan\'-contact</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Toon kleurenstreep</string>
<string name="title_advanced_avatars">Toon foto\'s contacten</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Toon gegenereerde iconen</string>

View File

@ -230,7 +230,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Konversasjonstråder</string>
<string name="title_advanced_indentation">Venstre/høyre innrykk mottatt/sendt meldinger i samtaler</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Merk uleste meldinger</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Skille meldinger fra kjente og ukjente kontakter</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Understreke avsenderen når avsenderen er kjent som lokal \'til\' -kontakt</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Vis fargestripe</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontakt bilde</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererte ikoner</string>

View File

@ -230,7 +230,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Konversasjonstråder</string>
<string name="title_advanced_indentation">Venstre/høyre innrykk mottatt/sendt meldinger i samtaler</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Merk uleste meldinger</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Skille meldinger fra kjente og ukjente kontakter</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Understreke avsenderen når avsenderen er kjent som lokal \'til\' -kontakt</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Vis fargestripe</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontakt bilde</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererte ikoner</string>

View File

@ -245,7 +245,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Konwersacje w wątkach</string>
<string name="title_advanced_indentation">Lewe/prawe wcięcie otrzymane/wysłane wiadomości w rozmowach</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Podświetl nieprzeczytane wiadomości</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Odróżnij wiadomości od znanych i nieznanych kontaktów</string>
<string name="title_advanced_avatars">Pokaż zdjęcia kontaktu</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Pokaż wygenerowane ikony</string>
<string name="title_advanced_identicons">Pokazuje ikony kontaktów</string>

View File

@ -201,7 +201,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Encadeamento de conversas</string>
<string name="title_advanced_indentation">Indentatação esquerda/direita para mensagens recebido/enviado em conversas</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Destacar mensagens não lidas</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Distinguir mensagens de contatos conhecidos e desconhecidos</string>
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar fotos de contatos</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostrar ícones gerados</string>
<string name="title_advanced_identicons">Mostrar identicons</string>

View File

@ -240,7 +240,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Aranjare mesaje în conversație</string>
<string name="title_advanced_indentation">Aliniere mesaje primite/trimise în stânga/dreapta în conversații</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Evidențiază mesajele necitite</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Distinge mesajele de la contactele cunoscute și necunoscute</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Arată banda de culori</string>
<string name="title_advanced_avatars">Arată pozele contactelor</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Arată pictograme cu literă</string>

View File

@ -252,7 +252,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Связанные диалоги</string>
<string name="title_advanced_indentation">Левый/правый отступ для полученных/отправленных сообщений в диалогах</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Выделять непрочитанные сообщения</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Разделять сообщения от известных и неизвестных контактов</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Подчеркивать отправителя, если он известен как локальный контакт \'кому\'</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Показать цветовую полосу</string>
<string name="title_advanced_avatars">Показывать фотографии контакта</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Показывать сгенерированные иконки</string>
@ -356,7 +356,7 @@
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Это приведёт к большему потреблению трафика и заряда батареи, особенно если на устройстве хранится много сообщений</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Отключение этой функции уменьшит потребление трафика и заряда батареи, но также отключит обновление списка папок</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Это замедлит синхронизацию сообщений</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">В дополнение к контактам, предоставляемым Android. Контактные данные будут сохранены только для новых отправленных или полученных сообщений при включении функции.</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">В дополнение к контактам, предоставляемым Android. Контактные данные будут сохранены только для вновь отправленных или полученных сообщений при включении этой функции.</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Проверка наличия записей DNS MX</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Лимитированные подключения - это обычно мобильные сети или платные Wi-Fi</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Отключение данной функции отключит получение и отправку сообщений при мобильном подключении к интернету</string>

View File

@ -224,7 +224,6 @@
<string name="title_advanced_threading">Увезивање разговора</string>
<string name="title_advanced_indentation">Увуци лево/десно примљене/послате поруке у разговору</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Истакни непрочитане поруке</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Разликуј поруке од познатих и од непознатих контаката</string>
<string name="title_advanced_avatars">Прикажи слике контаката</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Прикажи генерисане иконице</string>
<string name="title_advanced_identicons">Прикажи иденти-иконице</string>

View File

@ -195,7 +195,6 @@
<string name="title_advanced_date_header">Gruppera efter datum</string>
<string name="title_advanced_threading">Konversationstrådar</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Markera olästa meddelanden</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Skilj meddelanden från kända och okända kontakter</string>
<string name="title_advanced_avatars">Visa kontaktfoton</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Visa genererade ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Visa identicons</string>

View File

@ -230,7 +230,7 @@
<string name="title_advanced_threading">İletişim iş parçacığı</string>
<string name="title_advanced_indentation">Sohbetlerde alınan/gönderilen mesajları sola/sağa girintile</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Okunmamış iletileri vurgula</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Bilinen ve bilinmeyen kişilerin mesajlarını ayır</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Gönderen yerel \'alıcı\' kişisi olarak biliniyorsa gönderenin altını çiz</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Renk şeridini göster</string>
<string name="title_advanced_avatars">Kişi fotoğraflarını göster</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Oluşturulan simgeleri göster</string>

View File

@ -218,7 +218,7 @@
<string name="title_advanced_threading">会话线程</string>
<string name="title_advanced_indentation">左/右缩进接收/发送的消息</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">高亮未读消息</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">区分已知和未知联系人的信息</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">突出本地联系人</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">头像前显示色彩条纹</string>
<string name="title_advanced_avatars">显示联系人头像</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">显示生成的图标</string>