Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-07-20 08:38:48 +02:00
parent 3c2ae7bae8
commit 90f30129fa
7 changed files with 28 additions and 5 deletions

View File

@ -408,6 +408,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Skrýt z obrazovky nedávných aplikací a zabránit pořizování snímků obrazovky</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Vypršení biometrického ověření</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links" comment="title_advanced_disconnect_links&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Použít seznamy k upozornění na sledovací odkazy</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images" comment="title_advanced_disconnect_images&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Použít seznamy k rozpoznání sledovacích obrázků</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Automaticky podepisovat</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Automaticky šifrovat</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Automaticky dešifrovat zprávy</string>
@ -1129,6 +1131,7 @@
<string name="title_hint_eml">Toto je souhrn obsahu souboru zdrojové zprávy. Uložte zdrojovou zprávu pomocí ikony uložit v panelu akcí pro zobrazení celého obsahu.</string>
<string name="title_open_link">Otevřít odkaz</string>
<string name="title_different_link">Název a adresa odkazu jsou odlišné</string>
<string name="title_tracking_link">Tato stránka vás může sledovat</string>
<string name="title_link_http">Provoz nebude šifrován</string>
<string name="title_link_https">Provoz bude šifrován</string>
<string name="title_sanitize_link">Odebrat sledovací parametry</string>
@ -1147,6 +1150,7 @@
<string name="title_add">Přidat</string>
<string name="title_browse">Otevřít s</string>
<string name="title_info">Info</string>
<string name="title_download">Stáhnout</string>
<string name="title_report">Nahlásit</string>
<string name="title_fix">Opravit</string>
<string name="title_enable">Zapnout</string>

View File

@ -322,7 +322,7 @@
<string name="title_advanced_seekbar">Vis relativ samtaleposition med en prik</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale-handlingsbjælke</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Benyt kontofarve som baggrundsfarve til samtalens handlingsbjælke</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Farvelæg Abdroid-navigeringsbjælken</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Farvelæg Android-navigeringsbjælken</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">CSS-fortolkning</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel, når indgående server ikke kunne bekræfte beskeden</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dobbelttryk \"Tilbage\"/stryg for at lukke</string>
@ -371,7 +371,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Læs</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Udsæt</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Fjern nye beskednotifikationer ved tryk på notifikationen</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Fjern nye beskednotifikationer ved visnng af beskedliste</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Fjern nye beskednotifikationer ved visning af beskedliste</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Send kun notifikationer med en beskedforhåndsvisning til wearables</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Vis notifikationsindhold ved brug af biometrisk godkendelse</string>
<string name="title_advanced_light">Benyt notifikations-LED</string>

View File

@ -387,8 +387,8 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_advanced_secure">Im Anwendungsverlauf verbergen und das Aufnehmen von Bildschirmfotos verhindern</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Gültigkeitsdauer der biometrischen Authentifizierung</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links" comment="title_advanced_disconnect_links&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Listen verwenden, um vor Nachverfolgungslinks zu warnen</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images" comment="title_advanced_disconnect_images&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Listen zur Erkennung von Nachverfolgungsbildern verwenden</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links" comment="title_advanced_disconnect_links&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Zusätzlich die Listen von Disconnect\'s tracker protection lists verwenden, um vor Nachverfolgungslinks zu warnen</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images" comment="title_advanced_disconnect_images&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Zusätzlich die Listen von Disconnect\'s tracker protection lists zur Erkennung von Nachverfolgungsbildern verwenden</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Standardmäßig signieren</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Standardmäßig verschlüsseln</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Nachrichten automatisch entschlüsseln</string>

View File

@ -407,6 +407,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Ukryj z ekranu ostatnich aplikacji i zapobiegaj wykonywaniu zrzutów ekranu</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Limit czasu uwierzytelniania biometrycznego</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links" comment="title_advanced_disconnect_links&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Użyj list do rozpoznawania linków śledzących</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images" comment="title_advanced_disconnect_images&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Użyj list do rozpoznawania obrazów śledzących</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Domyślnie podpisuj</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Domyślnie szyfruj</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Automatycznie odszyfruj wiadomości</string>

View File

@ -6,6 +6,7 @@
<string name="app_limitations">De exemplu, mesajele vor fi mereu rescrise pentru a înlătura elementele nesigure și a îmbunătății lizibilitatea iar deschiderea legăturilor trebuie, pentru siguranță, confirmată.</string>
<string name="app_crash">FairEmail nu suportă acest dispozitiv din cauza erorilor din Android ce duc la blocaje</string>
<string name="app_exit">Apăsați din nou \'Înapoi\' pentru a ieși</string>
<string name="app_cake">Spațiu de stocare insuficient rămas</string>
<string name="channel_service">Primește</string>
<string name="channel_send">Trimite</string>
<string name="channel_notification">Notificări</string>
@ -130,6 +131,7 @@
Protocoale-le ne standard, precum Microsoft Exchange Web Services și Microsoft ActiveSync, nu sunt suportate, vedeți de asemenea și descrierea aplicației. </string>
<string name="title_setup_quick">Configurare rapidă</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Permite setarea rapidă a unui cont și a unei identități pentru majoritatea furnizorilor</string>
<string name="title_setup_quick_support">Unii furnizori fac dificilă adăugarea unui cont. Vă rugăm să nu dați vina pe FairEmail pentru acest lucru, dar solicitați asistență în schimb.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Se vor descărca informațiile necesare de pe autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP pentru primire mesaje</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP pentru trimitere mesaje</string>
@ -346,6 +348,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_multiple">La apăsarea \'înapoi\' restrânge mesajele dintr-o conversație cu mai multe mesaje</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Închide automat conversațiile</string>
<string name="title_advanced_onclose">La închiderea conversației</string>
<string name="title_advanced_undo">Expirare anulare</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Arată iconițele de filtrare rapidă</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Arată iconițele de derulare sus/jos rapidă</string>
<string name="title_advanced_autoread">Marchează automat mesajele mutate ca citite</string>
@ -393,6 +396,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Ascunde din lista de aplicații recente și previne capturarea ecranului</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Expirare autentificarea biometrică</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links" comment="title_advanced_disconnect_links&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Folosește liste pentru a avertiza despre adrese de urmărire</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images" comment="title_advanced_disconnect_images&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Folosește listele pentru a recunoaște imaginile de urmărire</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Semnare în mod implicit</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Criptare în mod implicit</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Decriptează automat mesajele</string>
@ -556,6 +561,7 @@
<string name="title_no_password">Lipsește parola</string>
<string name="title_no_inbox">Căsuța poștală nu a fost găsită</string>
<string name="title_no_primary_drafts">Nici un cont principal sau nici un dosar pentru ciorne</string>
<string name="title_no_junk_folder">Nu a fost selectat niciun folder spam pentru acest cont</string>
<string name="title_no_identities">Trimiterea de e-mail-uri necesită cel puțin o identitate și un dosar de ciorne</string>
<string name="title_no_standard">Acest furnizor folosește un protocol email proprietar și de aceea nu este posibilă folosirea altor clienți de email</string>
<string name="title_no_idle">Acest furnizor de servicii e-mail nu suporta mesaje push. Acest fapt va duce la întârzierea recepției mesajelor și un consum mai mare al bateriei.</string>
@ -798,6 +804,8 @@
<string name="title_add_image_inline">Inserare</string>
<string name="title_add_image_attach">Atașare</string>
<string name="title_add_image_resize">Redimensionare</string>
<string name="title_add_image_privacy">Elimină datele confidențiale</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Locație geografică, numere de serie, etc</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixeli</string>
<string name="title_add_image_select">Selectare fișier</string>
<string name="title_add_attachment">Adaugă ataşament</string>
@ -805,6 +813,7 @@
<string name="title_attachment_photo">Fă o poză</string>
<string name="title_attachment_audio">Înregistrare audio</string>
<string name="title_show_addresses">Arată CC/BCC</string>
<string name="title_save_drafts">Salvează ciorne pe server</string>
<string name="title_send_dialog">Afișare opțiuni de trimitere</string>
<string name="title_image_dialog">Afișare opțiuni imagine</string>
<string name="title_media_toolbar">Bară atașare</string>
@ -991,6 +1000,7 @@
<string name="title_rule_tts_prefix">Mesaj nou</string>
<string name="title_rule_tts_from">De la</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Subiect</string>
<string name="title_rule_tts_content">Text</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Sincronizare</string>
<string name="title_legend_section_folders">Dosare</string>
<string name="title_legend_section_messages">Mesaje</string>
@ -1109,6 +1119,7 @@
<string name="title_hint_eml">Acesta este sumarul conținutului unui fișier cu mesajul original. Salvați mesajul original folosind iconița de salvare din bara de acțiuni pentru a putea vizualiza tot conținutul.</string>
<string name="title_open_link">Deschide legătura</string>
<string name="title_different_link">Titlul legăturii este diferit de adresa legăturii</string>
<string name="title_tracking_link">Acest site v-ar putea urmări</string>
<string name="title_link_http">Traficul nu va fi criptat</string>
<string name="title_link_https">Traficul va fi criptat</string>
<string name="title_sanitize_link">Elimină parametrii de urmărire</string>
@ -1127,6 +1138,7 @@
<string name="title_add">Adaugă</string>
<string name="title_browse">Deschide cu</string>
<string name="title_info">Informații</string>
<string name="title_download">Descărcare</string>
<string name="title_report">Raportează</string>
<string name="title_fix">Remediere</string>
<string name="title_enable">Activează</string>
@ -1186,6 +1198,7 @@
<string name="title_debug_info">Depanare</string>
<string name="title_debug_info_remark">Va rog sa descrieți problema și să indicați momentul când s-a produs:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Vă rugăm să descrieți ce făceați atunci când aplicația s-a oprit:</string>
<string name="title_unexpected_info_remark">Vă rugăm să descrieți ce faceți atunci când ați primit eroarea:</string>
<string name="title_widget_title_count">Contor mesaje noi</string>
<string name="title_widget_title_list">Listă mesaje</string>
<string name="title_widget_account">Cont</string>
@ -1347,7 +1360,7 @@
<item>50 Mo</item>
</string-array>
<string-array name="undoNames">
<item>Off</item>
<item>Oprit</item>
<item>2,5 s</item>
<item>5 s</item>
<item>7,5 s</item>

View File

@ -385,6 +385,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Dölj dig från senaste appar-skärmen och förhindra tagning av skärmdumpar</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-kod</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Tidsgräns för biometrisk autentisering</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links" comment="title_advanced_disconnect_links&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Använd listor för att varna för spårningslänkar</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images" comment="title_advanced_disconnect_images&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">Använd listor för att känna igen spårningsbilder</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Signera som standard</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Kryptera som standard</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Dekryptera meddelanden automatiskt</string>

View File

@ -374,6 +374,8 @@
<string name="title_advanced_secure">从\"最近应用\"列表中隐藏并阻止截屏</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN 码</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">生物认证超时时间</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links" comment="title_advanced_disconnect_links&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">使用列表警告跟踪链接</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images" comment="title_advanced_disconnect_images&#10;This is about Disconnect's tracker protection lists: https://disconnect.me/trackerprotection">使用列表来识别跟踪图像</string>
<string name="title_advanced_sign_default">使用默认签名</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">使用默认加密</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">自动解密消息</string>