diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 5d7c93b92b..4023035cc9 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -714,6 +714,7 @@ Подписът на съобщението е валиден, но не е потвърден: %1$s Подписът на съобщението е невалиден Подписът на съобщението е невалиден: %1$s + Ключът липсва Веригата на сертификата е невалидна Адрес на подател Подписът е адрес diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index a83fa68120..b8416b142a 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -715,6 +715,7 @@ Firma de mensaje válida pero no confirmada: %1$s Firma de mensaje no válida Firma de mensaje inválida: %1$s + Clave faltante Cadena de certificado inválida Dirección del remitente Dirección de la firma diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml index b81fad166d..f9853a8561 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -713,6 +713,7 @@ Honekin aldeko eta kontrako botoen arteko oreka mantenduko da. Mezuaren sinadura baliozkoa da baina ez da baieztatu: %1$s Mezuaren sinadura baliogabea Mezuaren sinadura baliogabea da: %1$s + Gakoa falta da Ziurtagiri kate baliogabea Igorlearen helbidea Sinaduraren helbidea diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 0ca1063008..41c765e145 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -699,6 +699,7 @@ PlayストアでFairEmailを評価できれば幸いです。 メッセージ署名は有効ですが確認されていません:%1$s メッセージ署名が無効です メッセージ署名が無効です:%1$s + キーが有りません 証明書が無効 差出人のメールアドレス 署名のアドレス diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 80c326d02b..169635071d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -449,6 +449,7 @@ Număr port Nume utilizator Parolă + Utilizaţi certificatul de client Domeniu Folosește adresa IP în loc de numele gazdei Primară (identitatea implicită) @@ -645,6 +646,7 @@ Se descarcă … Compune Trimis de: + Livrare către: De la: Către: Răspunde la: @@ -720,6 +722,7 @@ Semnătura mesajului este validă dar nu este confirmată: %1$s Semnătura mesaj invalidă Semnătura mesaj invalidă: %1$s + Cheie lipsă Lanț de certificate invalid Adresa expeditorului Adresa semnăturii diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 1bfd09b790..60e7427cd9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -248,12 +248,12 @@ Добавлять подпись после цитаты/пересылаемого сообщения По умолчанию отправлять простым текстом Стиль подписи Usenet - Удалить распознанные подписи + Удалять распознанные подписи Автоматически изменять размер встроенных изображений Автоматически изменять размер прикреплённых изображений < %1$d пикселей Показывать напоминания - Проверить адрес электронной почты получателя перед отправкой + Проверять адрес электронной почты получателя перед отправкой Задержка отправки сообщений Использовать лимитированные подключения Автоматически загружать сообщения и вложения для лимитного подключения до @@ -270,7 +270,7 @@ Связанные диалоги Левый/правый отступ для полученных/отправленных сообщений в диалогах Выделять непрочитанные сообщения - Показать цветовую полосу + Показывать цветовую полосу Показывать фотографии контакта Показывать Граватары Показывать сгенерированные иконки @@ -299,11 +299,11 @@ Использовать высокий контраст для текста сообщений Использовать моноширинный шрифт для текста сообщения Показывать цвета текста - Свернуть цитируемый текст + Сворачивать цитируемый текст Автоматически показывать встроенные изображения Показывать относительное положение диалога точкой Показывать панель управления диалогами - Двойное \"Назад\" для выхода + Двойное нажатие \"Назад\" для выхода Потянуть вниз для обновления Прокрутить к началу списка при получении новых сообщений Двойное нажатие для отметки сообщений прочитанными/непрочитанными @@ -365,7 +365,7 @@ Импорт приватного ключа Управление приватными ключами Разрешить другим приложениям искать в сообщениях - Построить индекс поиска + Строить индекс поиска %1$d / %2$d сообщений проиндексировано (%3$s) Принудительно использовать английский язык Регулярно проверять, активен ли FairEmail @@ -855,7 +855,7 @@ Корзина Спам Основной - Подписка на + Подписка Имеет правила Поиск похожих сообщений Уведомлять о новых сообщениях diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 364ba05618..86c733be23 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -245,7 +245,7 @@ 亮度 阈值字母颜色 显示名称和电子邮件地址 - 较之发送名称,更倾向联系人名称 + 优先使用联系人姓名而不是发送名称 下划线发件人(当其为本地发送给的联系人时) 当接收服务器无法验证消息时显示警告 发件人字体大小 @@ -702,6 +702,7 @@ 消息签名有效但未确认: %1$s 消息签名无效 消息签名无效: %1$s + 密钥缺失 证书链无效 发件人地址: 签名地址