diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
index 5d7c93b92b..4023035cc9 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
@@ -714,6 +714,7 @@
Подписът на съобщението е валиден, но не е потвърден: %1$s
Подписът на съобщението е невалиден
Подписът на съобщението е невалиден: %1$s
+ Ключът липсва
Веригата на сертификата е невалидна
Адрес на подател
Подписът е адрес
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index a83fa68120..b8416b142a 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -715,6 +715,7 @@
Firma de mensaje válida pero no confirmada: %1$s
Firma de mensaje no válida
Firma de mensaje inválida: %1$s
+ Clave faltante
Cadena de certificado inválida
Dirección del remitente
Dirección de la firma
diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
index b81fad166d..f9853a8561 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -713,6 +713,7 @@ Honekin aldeko eta kontrako botoen arteko oreka mantenduko da.
Mezuaren sinadura baliozkoa da baina ez da baieztatu: %1$s
Mezuaren sinadura baliogabea
Mezuaren sinadura baliogabea da: %1$s
+ Gakoa falta da
Ziurtagiri kate baliogabea
Igorlearen helbidea
Sinaduraren helbidea
diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
index 0ca1063008..41c765e145 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
@@ -699,6 +699,7 @@ PlayストアでFairEmailを評価できれば幸いです。
メッセージ署名は有効ですが確認されていません:%1$s
メッセージ署名が無効です
メッセージ署名が無効です:%1$s
+ キーが有りません
証明書が無効
差出人のメールアドレス
署名のアドレス
diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index 80c326d02b..169635071d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -449,6 +449,7 @@
Număr port
Nume utilizator
Parolă
+ Utilizaţi certificatul de client
Domeniu
Folosește adresa IP în loc de numele gazdei
Primară (identitatea implicită)
@@ -645,6 +646,7 @@
Se descarcă …
Compune
Trimis de:
+ Livrare către:
De la:
Către:
Răspunde la:
@@ -720,6 +722,7 @@
Semnătura mesajului este validă dar nu este confirmată: %1$s
Semnătura mesaj invalidă
Semnătura mesaj invalidă: %1$s
+ Cheie lipsă
Lanț de certificate invalid
Adresa expeditorului
Adresa semnăturii
diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
index 1bfd09b790..60e7427cd9 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
@@ -248,12 +248,12 @@
Добавлять подпись после цитаты/пересылаемого сообщения
По умолчанию отправлять простым текстом
Стиль подписи Usenet
- Удалить распознанные подписи
+ Удалять распознанные подписи
Автоматически изменять размер встроенных изображений
Автоматически изменять размер прикреплённых изображений
< %1$d пикселей
Показывать напоминания
- Проверить адрес электронной почты получателя перед отправкой
+ Проверять адрес электронной почты получателя перед отправкой
Задержка отправки сообщений
Использовать лимитированные подключения
Автоматически загружать сообщения и вложения для лимитного подключения до
@@ -270,7 +270,7 @@
Связанные диалоги
Левый/правый отступ для полученных/отправленных сообщений в диалогах
Выделять непрочитанные сообщения
- Показать цветовую полосу
+ Показывать цветовую полосу
Показывать фотографии контакта
Показывать Граватары
Показывать сгенерированные иконки
@@ -299,11 +299,11 @@
Использовать высокий контраст для текста сообщений
Использовать моноширинный шрифт для текста сообщения
Показывать цвета текста
- Свернуть цитируемый текст
+ Сворачивать цитируемый текст
Автоматически показывать встроенные изображения
Показывать относительное положение диалога точкой
Показывать панель управления диалогами
- Двойное \"Назад\" для выхода
+ Двойное нажатие \"Назад\" для выхода
Потянуть вниз для обновления
Прокрутить к началу списка при получении новых сообщений
Двойное нажатие для отметки сообщений прочитанными/непрочитанными
@@ -365,7 +365,7 @@
Импорт приватного ключа
Управление приватными ключами
Разрешить другим приложениям искать в сообщениях
- Построить индекс поиска
+ Строить индекс поиска
%1$d / %2$d сообщений проиндексировано (%3$s)
Принудительно использовать английский язык
Регулярно проверять, активен ли FairEmail
@@ -855,7 +855,7 @@
Корзина
Спам
Основной
- Подписка на
+ Подписка
Имеет правила
Поиск похожих сообщений
Уведомлять о новых сообщениях
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 364ba05618..86c733be23 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -245,7 +245,7 @@
亮度
阈值字母颜色
显示名称和电子邮件地址
- 较之发送名称,更倾向联系人名称
+ 优先使用联系人姓名而不是发送名称
下划线发件人(当其为本地发送给的联系人时)
当接收服务器无法验证消息时显示警告
发件人字体大小
@@ -702,6 +702,7 @@
消息签名有效但未确认: %1$s
消息签名无效
消息签名无效: %1$s
+ 密钥缺失
证书链无效
发件人地址:
签名地址