Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-07-26 12:38:39 +02:00
parent 1e30425bc3
commit a5dc0a3081
20 changed files with 48 additions and 20 deletions

View File

@ -169,7 +169,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Mesajları avtomatik genişləndir</string>
<string name="title_advanced_collapse">\'Geri\' mövzusundakı danışıqda mesajları daralt</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Söhbətləri avtomatik bağla</string>
<string name="title_advanced_autonext">Danışıq bağlanılanda avtomatik olaraq növbəti danışığa get</string>
<string name="title_advanced_autoread">Hərəkətli mesajlarda oxunan mesajları avtomatik işarələ</string>
<string name="title_advanced_automove">Hərəkətli mesajları təsdiqlə</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Bildirişlərdə mesaja ön baxışı göstər</string>

View File

@ -216,7 +216,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Automaticky rozbalovat zprávy</string>
<string name="title_advanced_collapse">Sbalit zprávy v konverzacích při pohybu zpět</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Automaticky zavírat konverzace</string>
<string name="title_advanced_autonext">Automaticky přejít na další konverzaci při zavření konverzace</string>
<string name="title_advanced_autoread">Automaticky označit zprávy jako přečtené při přesunu</string>
<string name="title_advanced_automove">Potvrzovat přesun zpráv</string>
<string name="title_advanced_authentication">Zobrazit upozornění, pokud přijímající server nemůže zprávu ověřit</string>

View File

@ -176,7 +176,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Udvid automatisk meddelelser</string>
<string name="title_advanced_collapse">Skjul meddelelser i samtaler ved tryk på tilbage-knappen</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Luk automatisk samtaler</string>
<string name="title_advanced_autonext">Gå automatisk til næste samtale ved lukning af aktuel samtale</string>
<string name="title_advanced_autoread">Markér automatisk meddelelser som læst ved flytning af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_automove">Bekræft flytning af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel, når indgående server ikke kan bekræfte meddelelsen</string>

View File

@ -200,7 +200,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_autoexpand">Nachrichten automatisch erweitern</string>
<string name="title_advanced_collapse">\'Zurück\' klappt die Konversationsansicht zusammen</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Konversationen automatisch schließen</string>
<string name="title_advanced_autonext">Automatisch beim Schließen einer Konversation zur nächsten Konversation wechseln</string>
<string name="title_advanced_onclose">Beim Schließen einer Unterhaltung</string>
<string name="title_advanced_autoread">Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_automove">Verschieben von Nachrichten bestätigen</string>
<string name="title_advanced_authentication">Warnung anzeigen, wenn der empfangende Server die Nachricht nicht authentifizieren konnte</string>
@ -729,6 +729,11 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Nichts tun</item>
<item>Gehe zu vorheriger Unterhaltung</item>
<item>Gehe zur nächstem Unterhaltung</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Klein</item>
<item>Mittel</item>

View File

@ -201,7 +201,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Expandir mensajes automáticamente</string>
<string name="title_advanced_collapse">Contraer mensajes en conversaciones al ir \'atrás\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Cerrar conversaciones automáticamente</string>
<string name="title_advanced_autonext">Al cerrar una conversación, ir automáticamente a la siguiente</string>
<string name="title_advanced_autoread">Marcar mensaje como leído automáticamente al moverlo</string>
<string name="title_advanced_automove">Confirmar mover mensajes</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar una advertencia cuando el servidor de recepción no pudo autenticar el mensaje</string>

View File

@ -94,7 +94,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">بسط دادن خودکار پیام‌ها</string>
<string name="title_advanced_collapse">جمع شدن پیام‌ها در مکالمات در برگشت</string>
<string name="title_advanced_autoclose">بستن خودکار مکالمات</string>
<string name="title_advanced_autonext">رفتن به مکالمه بعدی به صورت خودکار پس از بستن مکالمه</string>
<string name="title_advanced_autoread">به طور خودکار پیام‌های انتقال یافته به عنوان خوانده شده علامت گذاری شود</string>
<string name="title_advanced_automove">تایید انتقال پیام‌ها</string>
<string name="title_advanced_light">استفاده از چراغ اعلان‌ها</string>

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<string name="menu_legend">Selite</string>
<string name="menu_faq">Tuki</string>
<string name="menu_issue">Ilmoita ongelmasta</string>
<string name="menu_attribution">Käytettävät teknologiat</string>
<string name="menu_privacy">Yksityisyys</string>
<string name="menu_about">Tietoja</string>
<string name="menu_pro">Pro-ominaisuudet</string>
@ -200,7 +201,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Laajenna viestit automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_collapse">Tiivistä viestit keskusteluissa takaisin-painikkeella</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Sulje keskustelut automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_autonext">Siirry seuraavaan keskusteluun, kun keskustelu suljetaan</string>
<string name="title_advanced_onclose">Keskustelua suljettaessa</string>
<string name="title_advanced_autoread">Siirtäessä viestejä merkitse ne luetuiksi</string>
<string name="title_advanced_automove">Vahvista viestien siirto</string>
<string name="title_advanced_authentication">Näytä varoitus, kun vastaanottava palvelin ei voinut todentaa viestiä</string>
@ -232,6 +233,7 @@
<string name="title_advanced_poll_hint">Ajoittainen synkronointi vertaa paikallisia ja palvelimen viestejä joka kerta ja voi aiheuttaa ylimääräistä akun käyttöä varsinkin, kun synkronoitavia viestejä on paljon. Koko ajan synkronointi välttää tämän synkronoimalla jatkuvasti vain muutokset.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Napauta aikaa asettaaksesi sen</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Tarkista lähettäjien sähköpostiosoitteet viestejä synkronoitaessa</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Jotkin palveluntarjoajat eivät tue tätä kunnolla, mikä voi aiheuttaa esimerkiksi kaikkien viestien synkronoinnin</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Tämä lisää datan ja akun käyttöä varsinkin, jos paikallisia viestejä on paljon</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Tämän kytkeminen pois vähentää datan ja akun käyttöä, mutta kytkee pois myös kansiolistan päivittymisen</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Tämä tarkistaa löytyykö DNS MX-tietoja</string>
@ -690,6 +692,10 @@
<string name="title_debug_info">Vianetsintätiedot</string>
<string name="title_debug_info_remark">Kuvaile ongelmatilanne ja milloin se ilmenee:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Kuvaile mitä olit tekemässä, kun sovellus kaatui:</string>
<string name="title_search_special_prefix">erityinen</string>
<string name="title_search_special_unseen">lukematon</string>
<string name="title_search_special_flagged">tähdellinen</string>
<string name="title_search_special_snoozed">torkutettu</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Koko ajan</item>
<item>15 minuutin välein</item>
@ -724,6 +730,11 @@
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Älä tee mitään</item>
<item>Siirry edelliseen keskusteluun</item>
<item>Siirry seuraavaan keskusteluun</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Pieni</item>
<item>Keskikokoinen</item>

View File

@ -201,7 +201,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Développer automatiquement les messages</string>
<string name="title_advanced_collapse">Replier les messages dans les conversations en appuyant sur « Retour »</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Fermer automatiquement les conversations</string>
<string name="title_advanced_autonext">Lors de la fermeture d\'une conversation, aller automatiquement sur la suivante</string>
<string name="title_advanced_onclose">Lors de la fermeture d\'une conversation</string>
<string name="title_advanced_autoread">Marquer automatiquement le message comme lu lors de son déplacement</string>
<string name="title_advanced_automove">Confirmer le déplacement des messages</string>
<string name="title_advanced_authentication">Afficher un avertissement lorsque le serveur de réception n\'a pas pu authentifier le message</string>
@ -730,6 +730,11 @@
<item>2 Mo</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Ne rien faire</item>
<item>Aller à la conversation précédente</item>
<item>Aller à la conversation suivante</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Petit</item>
<item>Moyen</item>

View File

@ -207,7 +207,6 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_autoexpand">Automatski proširite poruke</string>
<string name="title_advanced_collapse">Sažmi poruke u razgovorima na \"natrag\"</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Automatski zatvori razgovore</string>
<string name="title_advanced_autonext">Automatski prelazak na sljedeći kad zatrvorite razgovor</string>
<string name="title_advanced_autoread">Automatski označiti poruke kao pročitane u pokretu poruka</string>
<string name="title_advanced_automove">Potvrditi pokret poruke</string>
<string name="title_advanced_authentication">Pokaži upozorenje kada primateljski server nije mogao provjeriti autentičnost poruke</string>

View File

@ -200,7 +200,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Espandi automaticamente i messaggi</string>
<string name="title_advanced_collapse">Raggruppa i messaggi in conversazioni premendo \'indietro\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Chiudi automaticamente le conversazioni</string>
<string name="title_advanced_autonext">Passa automaticamente alla conversazione successiva nella conversazione stretta</string>
<string name="title_advanced_onclose">Alla chiusura di una conversazione</string>
<string name="title_advanced_autoread">Contrassegna automaticamente il messaggio come letto sul messaggio in movimento</string>
<string name="title_advanced_automove">Conferma i messaggi in movimento</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostra un avviso quando il server ricevente non può autenticare il messaggio</string>
@ -729,6 +729,11 @@
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Non fare nulla</item>
<item>Vai alla conversazione precedente</item>
<item>Vai alla conversazione successiva</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Piccolo</item>
<item>Medio</item>

View File

@ -201,7 +201,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Berichten automatisch uitvouwen</string>
<string name="title_advanced_collapse">Berichten in gesprekken samenvouwen bij \'terug\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Gesprekken automatisch sluiten</string>
<string name="title_advanced_autonext">Automatisch naar het volgende gesprek gaan bij het sluiten van een gesprek</string>
<string name="title_advanced_onclose">Bij het sluiten van een gesprek</string>
<string name="title_advanced_autoread">Markeer berichten automatisch als gelezen bij het verplaatsen van berichten</string>
<string name="title_advanced_automove">Bevestig het verplaatsen van berichten</string>
<string name="title_advanced_authentication">Toon een waarschuwing wanneer de ontvangende server het bericht niet kon verifiëren</string>
@ -730,6 +730,11 @@
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Doe niets</item>
<item>Ga naar vorige gesprek</item>
<item>Ga naar volgende gesprek</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Klein</item>
<item>Gemiddeld</item>

View File

@ -201,7 +201,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Utvid automatisk meldinger</string>
<string name="title_advanced_collapse">Skjul meldinger i samtaler på \'tilbake\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Lukk samtaler automatisk</string>
<string name="title_advanced_autonext">Gå automatisk til neste samtale ved lukking av samtale</string>
<string name="title_advanced_onclose">Når du avslutter en samtale</string>
<string name="title_advanced_autoread">Merk automatisk meldinger som leste ved flytting</string>
<string name="title_advanced_automove">Bekreft flytting av meldinger</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel når mottakeren ikke kunne godkjenne meldingen</string>
@ -730,6 +730,11 @@
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Gjør ingenting</item>
<item>Gå til forrige samtale</item>
<item>Gå til neste samtale</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Liten</item>
<item>Medium</item>

View File

@ -201,7 +201,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Utvid automatisk meldinger</string>
<string name="title_advanced_collapse">Skjul meldinger i samtaler på \'tilbake\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Lukk samtaler automatisk</string>
<string name="title_advanced_autonext">Gå automatisk til neste samtale ved lukking av samtale</string>
<string name="title_advanced_onclose">Når du avslutter en samtale</string>
<string name="title_advanced_autoread">Merk automatisk meldinger som leste ved flytting</string>
<string name="title_advanced_automove">Bekreft flytting av meldinger</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel når mottakeren ikke kunne godkjenne meldingen</string>
@ -730,6 +730,11 @@
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Gjør ingenting</item>
<item>Gå til forrige samtale</item>
<item>Gå til neste samtale</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Liten</item>
<item>Medium</item>

View File

@ -215,7 +215,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Automatycznie rozwijaj wiadomości</string>
<string name="title_advanced_collapse">Zwiń wiadomości w konwersacji przy \'cofnij\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Automatycznie zamykaj konwersacje</string>
<string name="title_advanced_autonext">Automatycznie przejdź do następnej rozmowy przy zamykaniu rozmowy</string>
<string name="title_advanced_autoread">Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną przy przenoszeniu</string>
<string name="title_advanced_automove">Potwierdź przenoszenie wiadomości</string>
<string name="title_advanced_authentication">Pokaż ostrzeżenie, gdy serwer odbierający nie może uwierzytelnić wiadomości</string>

View File

@ -201,7 +201,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Expandir mensagens automaticamente</string>
<string name="title_advanced_collapse">Recolher mensagens em conversas ao \'voltar\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Fechar conversas automaticamente</string>
<string name="title_advanced_autonext">Ir para a próxima conversa automaticamente ao fechar a conversa</string>
<string name="title_advanced_autoread">Marcar mensagens como lidas automaticamente ao movê-las</string>
<string name="title_advanced_automove">Confirmar ao mover mensagens</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar um aviso quando o servidor de recebimento não puder autenticar a mensagem</string>

View File

@ -203,7 +203,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Extinde mesajele automat</string>
<string name="title_advanced_collapse">Pliază mesajele din discuție când se apasă \'înapoi\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Închide automat conversațiile</string>
<string name="title_advanced_autonext">Se trece la următoarea conversație când este închisă cea curentă</string>
<string name="title_advanced_autoread">Marchează automat mesajele mutate ca citite</string>
<string name="title_advanced_automove">Confirmă mutarea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_authentication">Arată o avertizare atunci când serverul destinatar nu a putut autentifica mesajul</string>

View File

@ -189,7 +189,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Автоматически разворачивать сообщения</string>
<string name="title_advanced_collapse">Сворачивать сообщения в диалоге при нажатии кнопки \'назад\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Автоматически закрывать диалоги</string>
<string name="title_advanced_autonext">При закрытии диалога, автоматически открыть следующий</string>
<string name="title_advanced_autoread">Автоматически помечать сообщения прочитанными при перемещении</string>
<string name="title_advanced_automove">Подтверждать перемещение сообщений</string>
<string name="title_advanced_authentication">Показывать предупреждение, когда сервер не может аутентифицировать сообщение</string>

View File

@ -199,7 +199,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Utöka meddelanden automatiskt</string>
<string name="title_advanced_collapse">Kollapsa meddelanden i konversationer på \"tillbaka\"</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Stäng konversationer automatiskt</string>
<string name="title_advanced_autonext">Gå automatiskt till nästa konversation vid stängning av konversation</string>
<string name="title_advanced_autoread">Märk automatiskt meddelanden som lästa vid flyttning av meddelanden</string>
<string name="title_advanced_automove">Bekräfta flyttning av meddelanden</string>
<string name="title_advanced_authentication">Visa en varning när den mottagande servern inte kunde autentisera meddelandet</string>

View File

@ -194,7 +194,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">İletileri otomatik olarak aç </string>
<string name="title_advanced_collapse">Konuşmalardaki mesajları \'geri\' seçeneğinde daralt</string>
<string name="title_advanced_autoclose">İletişimleri otomatik olarak kapat</string>
<string name="title_advanced_autonext">Sohbet kapatıldığında otomatik olarak sonraki sohbete git</string>
<string name="title_advanced_autoread">İleti taşındığında otomatik olarak okundu diye işaretle</string>
<string name="title_advanced_automove">İletileri taşımayı onaylayın</string>
<string name="title_advanced_authentication">Alıcı sunucu iletinin kimliğini doğrulayamadığında bir uyarı göster</string>

View File

@ -192,7 +192,6 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">自动伸展消息</string>
<string name="title_advanced_collapse">按返回键折叠对话中的邮件</string>
<string name="title_advanced_autoclose">自动关闭对话</string>
<string name="title_advanced_autonext">关闭对话时自动转到下一个对话</string>
<string name="title_advanced_autoread">将移动的邮件自动标记为已读</string>
<string name="title_advanced_automove">确认移动邮件</string>
<string name="title_advanced_authentication">当接收服务器无法验证消息时显示警告</string>