Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2022-09-03 12:43:16 +02:00
parent 7f770c8719
commit a6ec90c50b
19 changed files with 30 additions and 17 deletions

View File

@ -419,7 +419,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Stáhnout zdrojové soubory zprávy</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Stahovat pouze prostý text (vždy v případě dostupnosti)</string>
<string name="title_advanced_validated">Vyžadovat ověřené (zkontrolované) připojení</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Vyžadovat ověření při připojení přes captive portál</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Vyžadovat ověření při připojení přes captive portál</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Připojit pouze pomocí VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Časový limit připojení (sekundy)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Upřednostňovat IPv4 před IPv6</string>

View File

@ -394,7 +394,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Download råformat beskedfiler</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Download som standard kun simpel tekst dele (hvis tilgængelig)</string>
<string name="title_advanced_validated">Kræv en valideret (kontrolleret) forbindelse</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Kræv testet/kontrolleret captive portal-forbindelse</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Kræv testet/kontrolleret captive portal-forbindelse</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Tilslut kun vha. VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Forbindelses-timeout (sekunder)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Foretræk IPv4 frem for IPv6</string>

View File

@ -787,6 +787,7 @@
<string name="title_account_category">Kategorie</string>
<string name="title_account_name_hint">Wird verwendet, um Ordner zu unterscheiden</string>
<string name="title_account_interval_hint">Häufigkeit der Aktualisierung der Verbindung für Push-Meldungen oder Häufigkeit der Überprüfung auf neue Nachrichten</string>
<string name="title_account_noop_hint">Dies wird die Verbindung aktiver aktualisieren, aber auch mehr Akkuleistung verbrauchen</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Nur bei Nachrichten ohne Inhalt oder beschädigten Anhängen deaktivieren</string>
<string name="title_color">Farbe</string>
<string name="title_background">Hintergrund</string>
@ -827,6 +828,7 @@
<string name="title_max_messages">Maximale Anzahl der Nachrichten zum Herunterladen (leer für alle)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">Abrufintervall (Minuten)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Aktivitätsintervall (Minuten)</string>
<string name="title_keep_alive_noop" comment="title_keep_alive_noop&#10;Option to workaround Outlook bug: https://gist.github.com/M66B/4c26197ba77983ee5f0851a5f5d86816">IMAP IDLE periodisch neu starten</string>
<string name="title_server_time">Empfangzeit verwenden (Server)</string>
<string name="title_received_header">Received-Kopfzeile verwenden</string>
<string name="title_date_header">Date-Kopfzeile verwenden (Sendezeit)</string>

View File

@ -393,7 +393,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Λήψη αρχείων αρχικών μηνυμάτων</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Να κατεβαίνουν, από προεπιλογή, μόνον τα τμήματα απλού κειμένου (εφόσον είναι διαθέσιμα)</string>
<string name="title_advanced_validated">Απαιτείται επικυρωμένη (επαληθευμένη) σύνδεση</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Απαιτείται επαληθευμένη σύνδεση σε δεσμευτική πύλη</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Απαιτείται επαληθευμένη σύνδεση σε δεσμευτική πύλη</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Σύνδεση μόνο μέσω VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Χρονικό όριο σύνδεσης (δευτερόλεπτα)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Να προτιμάται IPv4 παρά IPv6</string>

View File

@ -9,6 +9,8 @@
<string name="app_continue">Jatka joka tapauksessa</string>
<string name="app_exit">Poistu menemällä \'takaisin\' uudelleen</string>
<string name="app_cake">Liian vähän tallennustilaa jäljellä</string>
<string name="app_cake_remaining">Tallennustilaa jäljellä laitteessasi: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">Tallennustilaa vaaditaan: %1$s</string>
<string name="app_updated">Päivitetty viimeksi: %1$s</string>
<string name="app_download">Ladattu palvelusta: %1$s</string>
<string name="channel_service">Monitorointi</string>
@ -374,6 +376,7 @@
<string name="title_advanced_signature_forward">Käytä allekirjoitusta edelleenlähetettäessä</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Poista luonnos hylättäessä</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Tallenna vastaus samaan kansioon, kun vastataan viestiin</string>
<string name="title_advanced_reply_move_inbox">Myös postilaatikon viesteille</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Luo linkkejä automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Lähetä muotoilemattomana tekstinä oletuksena</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format flowed\' muotoilemattomalle tekstille</string>
@ -390,6 +393,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Lataa viestien raakatiedostot</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Lataa oletuksena vain muotoilemattomat tekstit (jos saatavilla)</string>
<string name="title_advanced_validated">Vaadi vahvistettu (tarkistettu) yhteys</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Vaadi vahvistettu portaaliyhteys</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Yhdistä vain VPN-yhteyden kautta</string>
<string name="title_advanced_timeout">Yhteyden aikakatkaisu (sekuntia)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Käytä IPv4:ää ensisijaisesti IPv6:n sijaan</string>
@ -784,6 +788,7 @@
<string name="title_account_category">Luokka</string>
<string name="title_account_name_hint">Käytetään kansioiden tunnistamiseen</string>
<string name="title_account_interval_hint">Push-viestien tai uusien viestien tarkistuksen aikaväli</string>
<string name="title_account_noop_hint">Tämä päivittää yhteyttä useammin, mutta käyttää enemmän akkua</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Kytke tämä pois ainoastaan, jos ilmenee tyhjiä viestejä tai korruptoituneita liitteitä</string>
<string name="title_color">Väri</string>
<string name="title_background">Tausta</string>
@ -824,6 +829,7 @@
<string name="title_max_messages">Ladattavien viestien maksimimäärä (tyhjä lataa kaikki)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">Kyselyn aikaväli (minuuttia)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Yhteyden ylläpitokyselyn aikaväli (minuuttia)</string>
<string name="title_keep_alive_noop" comment="title_keep_alive_noop&#10;Option to workaround Outlook bug: https://gist.github.com/M66B/4c26197ba77983ee5f0851a5f5d86816">Käynnistä IMAP IDLE uudelleen säännöllisesti</string>
<string name="title_server_time">Käytä vastaanottoaikaa (palvelin)</string>
<string name="title_received_header">Käytä \'Received\'-tunnistetta</string>
<string name="title_date_header">Käytä \'Date\'-tunnistetta (lähetysaika)</string>
@ -1625,6 +1631,7 @@
<string name="title_hint_folder_actions">Painamalla pitkään kansiota pääset toimintoihin, kuten kansion lisäämiseen navigointivalikkoon</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Akun ja verkon käytön rajoittamiseksi kaikkia kansioita ja viestejä ei oletusarvoisesti synkronoida</string>
<string name="title_hint_airplane">Lentokonetila on käytössä</string>
<string name="title_hint_notifications">Ei lupaa ilmoituksiin</string>
<string name="title_hint_support">Jos sinulla on kysyttävää tai ongelma, käytä tukivalikkoa</string>
<string name="title_hint_message_actions">Pyyhkäisy vasemmalle siirtää roskakoriin; Pyyhkäisy oikealle arkistoi (kun mahdollista); Pyyhkäisytoimintoja voi muokata tilin asetuksissa</string>
<string name="title_hint_message_selection">Aloita useamman viestin valinta painamalla viestiä pitkään; Valitse useampi pitkään painamalla ja pyyhkäisemällä ylös tai alas</string>

View File

@ -394,7 +394,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Télécharger les fichiers de messages bruts</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Télécharger uniquement les parties en texte brut par défaut (si disponible)</string>
<string name="title_advanced_validated">Nécessite une connexion validée (vérifiée)</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Nécessite une connexion validée sur un portail captif</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Nécessite une connexion validée sur un portail captif</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Se connecter uniquement via un RPV</string>
<string name="title_advanced_timeout">Délai dexpiration de la connexion (secondes)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Préférer IPv4 à IPv6</string>

View File

@ -394,7 +394,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Télécharger les fichiers de messages bruts</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Télécharger par défaut les parties uniquement en texte brut (si disponibles)</string>
<string name="title_advanced_validated">Nécessite une connexion validée (vérifiée)</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Nécessite une connexion validée sur un portail captif</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Nécessite une connexion validée sur un portail captif</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Se connecter uniquement via un VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Délai dexpiration de la connexion (secondes)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Préférer IPv4 à IPv6</string>

View File

@ -394,7 +394,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Scarica i file dei messaggi non elaborati</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Scarica le parti in solo testo semplice di default (se disponibile)</string>
<string name="title_advanced_validated">Richiede una connessione convalidata (verificata)</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Richiede una connessione convalidata su un captive portal</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Richiede una connessione convalidata su un captive portal</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Connettiti solo tramite una VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Timeout di connessione (secondi)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferisce IPv4 su IPv6</string>

View File

@ -392,7 +392,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_download_eml">Ruwe berichtbestanden downloaden</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Standaard alleen platte tekst delen downloaden (indien beschikbaar)</string>
<string name="title_advanced_validated">Vereis een gevalideerde (gecontroleerde) verbinding</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Vereis een gevalideerde captive portal verbinding</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Vereis een gevalideerde captive portal verbinding</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Alleen via een VPN verbinden</string>
<string name="title_advanced_timeout">Verbinding timeout (seconden)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Geef de voorkeur aan IPv4 boven IPv6</string>
@ -788,6 +788,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_account_category">Categorie</string>
<string name="title_account_name_hint">Wordt gebruikt voor het onderscheiden van mappen</string>
<string name="title_account_interval_hint">Frequentie van het verversen van de verbinding voor push berichten of frequentie van het controleren op nieuwe berichten</string>
<string name="title_account_noop_hint">Dit zal de verbinding actiever vernieuwen, maar ook meer batterijvermogen gebruiken</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Schakel dit alleen uit in het geval van lege berichten of corrupte bijlagen</string>
<string name="title_color">Kleur</string>
<string name="title_background">Achtergrond</string>
@ -828,6 +829,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_max_messages">Maximum aantal berichten om te downloaden (leeg voor allen)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">Poll interval (minuten)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive interval (minuten)</string>
<string name="title_keep_alive_noop" comment="title_keep_alive_noop&#10;Option to workaround Outlook bug: https://gist.github.com/M66B/4c26197ba77983ee5f0851a5f5d86816">Herstart IMAP IDLE periodiek</string>
<string name="title_server_time">Gebruik ontvangsttijd (server)</string>
<string name="title_received_header">Gebruik de kop \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Gebruik de kop \'Date\' (verzonden tijd)</string>

View File

@ -419,7 +419,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Pobierz nieprzetworzone pliki wiadomości</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Domyślnie pobieraj tylko części w postaci zwykłego tekstu (jeśli jest dostępny)</string>
<string name="title_advanced_validated">Wymagaj zweryfikowanego (sprawdzonego) połączenia</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Wymagaj potwierdzonego połączenia z portalem przechwytującym</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Wymagaj potwierdzonego połączenia z portalem przechwytującym</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Połącz tylko przez VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Limit czasu połączenia (sekundy)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferuj IPv4 nad IPv6</string>

View File

@ -393,7 +393,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Baixar arquivos de mensagem brutas</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Baixe apenas partes de texto simples por padrão (se disponível)</string>
<string name="title_advanced_validated">Exigir uma conexão validada (verificada)</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Requer uma conexão validada com o portal</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Requer uma conexão validada com o portal</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Conectar somente via VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Conexão expira em (segundos)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferir IPv4 ao invés de IPv6</string>

View File

@ -395,7 +395,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Transferir ficheiros de mensagem em bruto</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Transferir apenas partes de texto simples (caso esteja disponível)</string>
<string name="title_advanced_validated">Exigir uma conexão validada (verificada)</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Exige uma ligação do portal validada</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Exige uma ligação do portal validada</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Apenas conectar-se através de uma VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Tempo limite de ligação (em segundos)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferir IPv4 sobre IPv6</string>

View File

@ -419,7 +419,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Загружать оригиналы сообщений</string>
<string name="title_advanced_download_plain">По умолчанию загружать только обычный текст (если доступно)</string>
<string name="title_advanced_validated">Требовать проверенное подключение</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Требовать подключение, подтверждённое порталом авторизации</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Требовать подключение, подтверждённое порталом авторизации</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Подключаться только через VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Время ожидания подключения (сек.)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Предпочитать IPv4</string>

View File

@ -419,7 +419,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Prejmi datoteke surovega sporočila</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Privzeto prejmi samo dele z golim besedilom (če je na voljo)</string>
<string name="title_advanced_validated">Zahtevaj preverjeno povezavo</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Zahtevaj povezavo s preverjenim prestrežnim portalom</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Zahtevaj povezavo s preverjenim prestrežnim portalom</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Poveži se samo preko VPN-a</string>
<string name="title_advanced_timeout">Časovna omejitev povezave (v sekundah)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Prednost ima IPv4 pred IPv6</string>

View File

@ -386,7 +386,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Ladda ner råa meddelande-filer</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Ladda ner delar med ren text som standard (om tillgängligt)</string>
<string name="title_advanced_validated">Kräv en validerad (kontrollerad) anslutning</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Kräv en validerad portalanslutning</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Kräv en validerad portalanslutning</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Anslut endast via VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Timeout för anslutning (sekunder)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Föredra IPv4 över IPv6</string>

View File

@ -419,7 +419,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Pobierz nieprzetworzone pliki wiadomości</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Domyślnie pobieraj tylko części w postaci zwykłego tekstu (jeśli jest dostępny)</string>
<string name="title_advanced_validated">Wymagaj zweryfikowanego (sprawdzonego) połączenia</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Wymagaj potwierdzonego połączenia z portalem przechwytującym</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Wymagaj potwierdzonego połączenia z portalem przechwytującym</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Połącz tylko przez VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Limit czasu połączenia (sekundy)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferuj IPv4 nad IPv6</string>

View File

@ -392,7 +392,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_download_eml">Ham mesaj dosyalarını indir</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Varsayılan olarak yalnızca düz metin kısımlarını indirin (varsa)</string>
<string name="title_advanced_validated">Doğrulanmış (kontrol edilmiş) bir bağlantı gerektir</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Doğrulanmış bir sabit portal bağlantısı gerektir</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Doğrulanmış bir sabit portal bağlantısı gerektir</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Yalnızca bir VPN aracılığıyla bağlanın</string>
<string name="title_advanced_timeout">Bağlantı zaman aşımı (saniye)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">IPv6 yerine IPv4\'ü tercih edin</string>
@ -788,6 +788,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_account_category">Kategori</string>
<string name="title_account_name_hint">Klasörleri ayırt etmek için kullanılır</string>
<string name="title_account_interval_hint">Anlık mesajlar için bağlantı yenileme frekansı ya da yeni mesajlar için kontrol etme frekansı</string>
<string name="title_account_noop_hint">Bu, bağlantıyı daha aktif bir şekilde yenileyecek, ancak aynı zamanda daha fazla pil gücü kullanacaktır</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Bunu yalnızca boş iletiler veya bozuk ekler olması durumunda devre dışı bırakın</string>
<string name="title_color">Renk</string>
<string name="title_background">Arka Plan</string>
@ -828,6 +829,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_max_messages">İndirilecek mesajların maksimum sayısı (hepsi için boş)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">Anket aralığı (dakika)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Canlı tutma aralığı (dakika)</string>
<string name="title_keep_alive_noop" comment="title_keep_alive_noop&#10;Option to workaround Outlook bug: https://gist.github.com/M66B/4c26197ba77983ee5f0851a5f5d86816">IMAP IDLE\'ı periyodik olarak yeniden başlat</string>
<string name="title_server_time">Alınan zamanı kullan (sunucu)</string>
<string name="title_received_header">\'Recieved\' başlığını kullan</string>
<string name="title_date_header">\'Date\' başlığını kullan (gönderme zamanı)</string>

View File

@ -420,7 +420,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">Завантажити неформатовані повідомлення</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Звантажити лише частини повідомлення з простим текстом (якщо доступно)</string>
<string name="title_advanced_validated">Вимагати надійне (перевірене) підключення</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">Вимагати з\'єднання засвідчене порталом для перевірки</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Вимагати з\'єднання засвідчене порталом для перевірки</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Під’єднатися тільки через VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Час очікування зв\'язку (секунди)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Віддавати перевагу IPv4 над IPv6</string>

View File

@ -380,7 +380,7 @@
<string name="title_advanced_download_eml">下载原始消息文件</string>
<string name="title_advanced_download_plain">默认只下载纯文本部分(如果可用)</string>
<string name="title_advanced_validated">仅限已通过可用性检查的连接</string>
<string name="title_advanced_validated_captive" comment="title_advanced_validated_captive&#10;Captive portal: https://en.wikipedia.org/wiki/Captive_portal&#10;Validated: the internet connection was tested (by Android) and found to be working">需要经确认的无线网络强制认证门户连接</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">需要经确认的无线网络强制认证门户连接</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">仅通过 VPN 连接</string>
<string name="title_advanced_timeout">连接超时 (秒)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">IPv4 优先于 IPv6</string>