Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-05-03 21:09:33 +02:00
parent 1fbd8ea5eb
commit a7046f6062
8 changed files with 22 additions and 12 deletions

View File

@ -319,6 +319,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Použít neproporcionální písmo pro text zprávy</string>
<string name="title_advanced_text_color">Zobrazit barvy textu</string>
<string name="title_advanced_text_size">Zobrazit malé a velké texty</string>
<string name="title_advanced_text_align">Zobrazit vlevo/na střed/vpravo zarovnané texty</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Sbalit citovaný text</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automaticky zobrazit vložené obrázky</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Zobrazit relativní pozici v konverzaci puntíkem</string>
@ -834,6 +835,7 @@
Pro hledání i na serveru, stiskněte tlačítko \"Hledat znovu\".
</string>
<string name="title_search_index_hint">Hledání s pomocí indexu vyhledávání je rychlé, ale najde pouze celá slova</string>
<string name="title_search_text_hint">Některé e-mailové servery mají potíže s hledáním textu ve velkém množství zpráv</string>
<string name="title_search_more">Více možností</string>
<string name="title_search_use_index">Použít index vyhledávání</string>
<string name="title_search_in_senders">V odesílatelích (od)</string>

View File

@ -298,6 +298,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_advanced_monospaced">Unproportionale Schriftart für den Nachrichtentext verwenden</string>
<string name="title_advanced_text_color">Textfarben anzeigen</string>
<string name="title_advanced_text_size">Kleine und große Texte anzeigen</string>
<string name="title_advanced_text_align">Texte linksbündig/zentriert/rechtsbündig ausgerichtetet anzeigen</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Zitierten Text ausblenden</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relative Unterhaltungsposition mit einem Punkt kennzeichnen</string>
@ -742,7 +743,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_add_image_inline">Einfügen</string>
<string name="title_add_image_attach">Anhängen</string>
<string name="title_add_image_resize">Größe ändern</string>
<string name="title_add_image_privacy">Geografischen Standort entfernen</string>
<string name="title_add_image_privacy">Aufnahmeort entfernen</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d Pixel</string>
<string name="title_add_image_select">Datei auswählen</string>
<string name="title_add_attachment">Anhang hinzufügen</string>

View File

@ -30,8 +30,8 @@
<string name="shortcut_compose">Kirjoita viesti</string>
<string name="shortcut_setup">Asetukset</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Monitoroidaan %1$d tiliä</item>
<item quantity="other">Monitoroidaan %1$d tiliä</item>
<item quantity="one">Seurataan %1$d tiliä</item>
<item quantity="other">Seurataan %1$d tiliä</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">%1$d toimenpide odottaa</item>
@ -84,8 +84,8 @@
<string name="menu_operations">Toimenpiteet</string>
<string name="menu_contacts">Paikalliset yhteystiedot</string>
<string name="menu_setup">Asetukset</string>
<string name="menu_legend">Seloste</string>
<string name="menu_test">Testaa ohjelmaa</string>
<string name="menu_legend">Selite</string>
<string name="menu_test">Testausohjelma</string>
<string name="menu_faq">Tuki</string>
<string name="menu_translate">Auta kääntämisessä</string>
<string name="menu_issue">Ilmoita ongelmasta</string>
@ -123,9 +123,9 @@
<string name="title_setup_wizard_remark">Mene \'takaisin\' palataksesi saapuneet-kansioon</string>
<string name="title_setup_other">Muu palveluntarjoaja</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Google-tilien valtuuttaminen toimii vain virallisissa versioissa, koska Android tarkistaa sovelluksen allekirjoituksen</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Ole hyvä ja myönnä oikeudet, että tili voidaan valita ja nimesi voidaan lukea</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google kysyy oikeuksia lukea, kirjoittaa, lähettää ja poistaa viestejäsi pysyvästi. FairEmail ei koskaan poista viestejäsi ilman yksiselitteistä hyväksyntääsi.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Jos luonnokset-kansio ei ole IMAP:lla saatavilla, asia voidaan korjata Gmailin tunnisteiden asetuksissa</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Ole hyvä ja myönnä oikeudet tilin valitsemiseksi ja nimesi lukemiseksi</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google kysyy oikeuksia lukea, kirjoittaa, lähettää ja poistaa pysyvästi viestejäsi. FairEmail ei koskaan poista viestejäsi ilman erillistä hyväksyntääsi.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Jos luonnokset-kansio ei ole IMAPin saatavilla, asia voidaan korjata Gmailin tunnisteiden asetuksissa</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Valtuuta pääsy tilillesi %1$s</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Valtuuta</string>
<string name="title_setup_select_account">Valitse tili</string>
@ -810,6 +810,7 @@
Palvelimelta hakeaksesi näpäytä uudelleenhakupainiketta.
</string>
<string name="title_search_index_hint">Hakuindeksin kautta etsiminen on nopeampaa, mutta se löytää vain kokonaisia sanoja</string>
<string name="title_search_text_hint">Joillain sähköpostipalvelimilla on vaikeuksia löytää tekstiä monista viesteistä</string>
<string name="title_search_more">Lisää asetuksia</string>
<string name="title_search_use_index">Käytä haun indeksiä</string>
<string name="title_search_in_senders">Lähettäjistä</string>

View File

@ -297,6 +297,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_text_color">Afficher les couleurs du texte</string>
<string name="title_advanced_text_size">Afficher des petits et des grands textes</string>
<string name="title_advanced_text_align">Afficher les textes alignés à gauche/au centre/à droite</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Replier le texte cité</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Afficher la position relative dans la conversation avec un point</string>

View File

@ -143,10 +143,10 @@
<string name="title_setup_grant_again">Accorder les autorisations requises</string>
<string name="title_setup_account">Configurer les comptes</string>
<string name="title_setup_account_remark">Pour recevoir des e-mails</string>
<string name="title_setup_account_hint">Pour changer la couleur, balayer le dossier à gauche/droite, etc</string>
<string name="title_setup_account_hint">Pour modifier la couleur, le dossier cible lors du balayage gauche/droite, etc</string>
<string name="title_setup_identity">Configurer les identités</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Pour envoyer des e-mails</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Pour changer le nom, la couleur, la signature, etc</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Pour modifier le nom, la couleur, la signature, etc</string>
<string name="title_setup_permissions">Accorder les autorisations</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Pour accéder aux informations des contacts (facultatif)</string>
<string name="title_setup_doze">Configurer les optimisations de la batterie</string>
@ -155,7 +155,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Utilisation élevée de la batterie ?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronisation arrêtée ?</string>
<string name="title_setup_data">L\'économiseur de données est activé</string>
<string name="title_setup_inbox">Voir les messages</string>
<string name="title_setup_inbox">Consulter les messages</string>
<string name="title_setup_go">Aller</string>
<string name="title_setup_to_do">À faire</string>
<string name="title_setup_done">Effectué</string>
@ -297,6 +297,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_text_color">Afficher les couleurs du texte</string>
<string name="title_advanced_text_size">Afficher des petits et des grands textes</string>
<string name="title_advanced_text_align">Afficher les textes alignés à gauche/au centre/à droite</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Replier le texte cité</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Indiquer la position relative de la conversation avec un point</string>
@ -955,7 +956,7 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Nombre de messages téléchargés / en-têtes récupérés</string>
<string name="title_legend_stop">Arrêter le traitement des règles</string>
<string name="title_legend_thread">Conversation</string>
<string name="title_legend_zoom">Changer la taille du texte</string>
<string name="title_legend_zoom">Modifier la taille du texte</string>
<string name="title_legend_draft">A un brouillon</string>
<string name="title_legend_priority">A une priorité élevée</string>
<string name="title_legend_priority_low">A une priorité basse</string>

View File

@ -296,6 +296,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Gebruik vaste breedte lettertype voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_text_color">Tekstkleuren weergeven</string>
<string name="title_advanced_text_size">Kleine en grote teksten weergeven</string>
<string name="title_advanced_text_align">Links/midden/rechts uitgelijnde teksten weergeven</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Geciteerde tekst samenvouwen</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatisch inline afbeeldingen weergeven</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Toon relatieve gesprekspositie met een punt</string>

View File

@ -821,6 +821,7 @@
Pentru a căuta și pe server apăsați butonul \'căutare din nou\'.
</string>
<string name="title_search_index_hint">Căutarea prin indexul de căutare este rapidă, dar va găsi doar cuvinte întregi</string>
<string name="title_search_text_hint">Unele servere de e-mail au probleme în a găsi text în multe mesaje</string>
<string name="title_search_more">Mai multe opțiuni</string>
<string name="title_search_use_index">Folosește index de căutare</string>
<string name="title_search_in_senders">În expeditori (de la)</string>

View File

@ -243,6 +243,7 @@
<string name="title_advanced_flagged">Vsa sporočila z zvezdico</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Izbriši stara neprebrana sporočila</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Preveri, ali so bila stara sporočila odstranjena s strežnika</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread">Slog združevanja sporočil za račune Gmail</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Sinhroniziraj seznam map</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Upravljaj z naročninami na mape</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Privzeto prikaži tipkovnico</string>
@ -831,6 +832,7 @@
Če želite iskati tudi na strežniku, se dotaknite gumba \'Ponovno išči\'.
</string>
<string name="title_search_index_hint">Iskanje preko kazala je hitro, vendar pa bo našlo samo cele besede.</string>
<string name="title_search_text_hint">Nekateri e-poštni strežniki imajo težave pri iskanju besedila v velikem št. sporočil.</string>
<string name="title_search_more">Več možnosti</string>
<string name="title_search_use_index">Uporabi iskalno kazalo</string>
<string name="title_search_in_senders">Med pošiljatelji (Od)</string>