diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
index 06e46d709d..c5c06323a7 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
@@ -756,6 +756,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Absender fehlt
Benutzername fehlt
Empfänger fehlt
+ PGP-Schlüssel verfügbar
Betreff ist leer
Nachricht ist leer
angehängt,Anhang,Anhänge,beigefügt,Anlage,Anlagen,anbei
diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
index c6fa45c592..b7163ad9dd 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -752,6 +752,7 @@ Honekin aldeko eta kontrako botoen arteko oreka mantenduko da.
Igorlea falta da
Erabiltzailearen izena falta da
Hartzailea falta da
+ PGP gakoak eskuragarri daude
Mintzagaia hutsik dago
Mezua hutsik dago
erantsita,eranskina,eranskinak,txertatuta
diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
index f6597b348b..7ba23c3af6 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
@@ -753,6 +753,7 @@
Lähettäjä puuttuu
Käyttäjätunnus puuttuu
Vastaanottaja puuttuu
+ PGP-avaimet saatavilla
Aihe puuttuu
Viesti on tyhjä
liite,liitteet,liitetty,liitetyt,sisällytetty,lisätty,liitin,sisällytin,lisäsin
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index 2940d03ac5..94771b6e10 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -755,6 +755,7 @@
Expéditeur manquant
Nom d\'utilisateur manquant
Destinataire manquant
+ Clés PGP disponibles
L\'objet est vide
Le message est vide
pièce jointe,pièces jointes,ci-joint,ci-jointe,ci-joints,ci-jointes
diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
index 8b237ac27d..30ba1c58df 100644
--- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
@@ -754,6 +754,7 @@
Mittente mancante
Nome utente mancante
Destinatario mancante
+ Chiavi PGP disponibili
Oggetto vuoto
Il messaggio è vuoto
allegato,allegato,allegati,inclusi
diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
index 4d97951825..932fa9c2b2 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
@@ -754,6 +754,7 @@
Zender ontbreekt
Gebruikersnaam ontbreekt
Ontvanger ontbreekt
+ PGP-sleutels beschikbaar
Onderwerp is leeg
Bericht is leeg
bijlage,bijlagen
diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
index 05691e5dd4..7af2ee5551 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
@@ -236,6 +236,7 @@
Zawsze synchronizuj te konta
Harmonogram
Zaawansowane
+ Wiadomości bez daty
Wszystkie nieprzeczytane wiadomości
Wszystkie oznaczone wiadomości
Usuń stare nieprzeczytane wiadomości
@@ -246,6 +247,7 @@
Proponuj kontakty przechowywane lokalnie
Proponuj adresy znalezione w wysłanych wiadomościach
Proponuj adresy znalezione w otrzymanych wiadomościach
+ Sortuj sugerowane adresy według częstotliwości używania
Prefiksuj temat tylko raz przy odpowiedzi lub przesyłaniu dalej
Użyj rozszerzonego nagłówka odpowiedzi/przesyłania dalej
Cytuj tekst odpowiedzi
@@ -407,6 +409,7 @@
Dotknij zegara, aby ustawić czas
Sprawdź adresy e-mail nadawcy przy synchronizowaniu wiadomości
Sprawdź adresy e-mail odpowiedzi podczas synchronizacji wiadomości
+ Niektórzy dostawcy przechowują wiadomości z nieznaną, niepoprawną lub przyszłą datą jako wiadomości bez daty
Niektórzy dostawcy nie obsługują tego poprawnie, co może powodować brak synchronizacji lub synchronizację wszystkich wiadomości
Kiedy wyłączone, nieprzeczytane wiadomości są zawsze przechowywane w urządzeniu
Spowoduje to użycie dodatkowych danych i zużycie dodatkowej energii baterii, zwłaszcza jeśli w urządzeniu przechowywanych jest wiele wiadomości
@@ -456,6 +459,7 @@
Ta wersja Androida nie obsługuje kanałów powiadomień
Włączenie tej opcji poprawia wydajność wyszukiwania, ale także zwiększa zużycie baterii i przestrzeni dyskowej
To zrestartuje aplikację
+ Włączenie tej opcji może automatycznie zmienić ustawienia odbioru, aby zmniejszyć zużycie baterii
Lista aktualnych funkcji eksperymentalnych
Włącz dodatkowe rejestrowanie i wyświetlaj informacje debugowania w różnych miejscach
Spowoduje to usunięcie wszystkich plików tymczasowych
@@ -569,6 +573,7 @@
Nazwa folderu
Nazwa wyświetlana
Pokaż ukryte foldery
+ Tylko subskrybowane
Zastosuj dla wszystkich …
Ukryj folder
Pokaż we wspólnej skrzynce
diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
index 61fa80d215..06c6cd4a94 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
@@ -777,6 +777,7 @@
Отсутствует отправитель
Отсутствует имя пользователя
Отсутствует получатель
+ Доступные PGP-ключи
Тема пустая
Сообщение пустое
attached,attachment,attachments,included,вложение,вложения,вложении,приложено
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index c22480f2c4..2866673b53 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -743,6 +743,7 @@
缺少发件人
缺少用户名
缺少收件人
+ PGP 密钥可用
主题为空
消息为空
至少包含一个附件