Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-04-25 12:33:20 +02:00
parent 98022e690f
commit bbb86bf8a1
15 changed files with 61 additions and 16 deletions

View File

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_update">التحديثات</string>
<string name="channel_warning">التحذيرات</string>
<string name="channel_error">الأخطاء</string>
<string name="channel_alert">تنبيهات الخادم</string>
<string name="channel_group_contacts">المُراسِلون</string>
<string name="page_folders">الملفات</string>
<string name="page_compose">إنشاء</string>
@ -39,12 +40,14 @@
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_exit">خروج</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
<string name="menu_legend">أسطورة</string>
<string name="menu_test">اختبار البرنامج</string>
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
@ -72,7 +75,10 @@
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">إذا تعذر الوصول إلى مجلد المسودات بواسطة IMAP ، يمكن إصلاح هذا في إعدادات تسمية Gmail</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_update">التحديثات</string>
<string name="channel_warning">التحذيرات</string>
<string name="channel_error">الأخطاء</string>
<string name="channel_alert">تنبيهات الخادم</string>
<string name="channel_group_contacts">المُراسِلون</string>
<string name="page_folders">الملفات</string>
<string name="page_compose">إنشاء</string>
@ -39,12 +40,14 @@
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_exit">خروج</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
<string name="menu_legend">أسطورة</string>
<string name="menu_test">اختبار البرنامج</string>
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
@ -72,7 +75,10 @@
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">إذا تعذر الوصول إلى مجلد المسودات بواسطة IMAP ، يمكن إصلاح هذا في إعدادات تسمية Gmail</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_update">التحديثات</string>
<string name="channel_warning">التحذيرات</string>
<string name="channel_error">الأخطاء</string>
<string name="channel_alert">تنبيهات الخادم</string>
<string name="channel_group_contacts">المُراسِلون</string>
<string name="page_folders">الملفات</string>
<string name="page_compose">إنشاء</string>
@ -39,12 +40,14 @@
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_exit">خروج</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
<string name="menu_legend">أسطورة</string>
<string name="menu_test">اختبار البرنامج</string>
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
@ -72,7 +75,10 @@
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">إذا تعذر الوصول إلى مجلد المسودات بواسطة IMAP ، يمكن إصلاح هذا في إعدادات تسمية Gmail</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>

View File

@ -105,12 +105,14 @@
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_exit">خروج</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
<string name="menu_legend">أسطورة</string>
<string name="menu_test">اختبار البرنامج</string>
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
@ -138,7 +140,10 @@
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">إذا تعذر الوصول إلى مجلد المسودات بواسطة IMAP ، يمكن إصلاح هذا في إعدادات تسمية Gmail</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>

View File

@ -355,6 +355,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">Потвърдете показването на изображения</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Показване на преформатирани съобщения по подразбиране</string>
<string name="title_advanced_tracking">Автоматично разпознаване и деактивиране на проследяващи изображения</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Изпращане на съобщения без данни за часовата зона</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Показване на скрит текст в съобщение</string>
<string name="title_advanced_secure">Скриване от екрана на последно използвани приложения и предотвратяване правенето снимка на екрана</string>
<string name="title_advanced_pin">ПИН</string>
@ -808,6 +809,7 @@
<string name="title_search_hint"> Първоначално търсенето ще прегледа съобщенията, съхранявани на вашето устройство.
За да търсите и в сървъра, натиснете бутона „търсене отново“.
</string>
<string name="title_search_index_hint">Търсене чрез индекса за търсене е бързо, но ще намери само цели думи</string>
<string name="title_search_more">Още опции</string>
<string name="title_search_use_index">Използвай индекс за търсене</string>
<string name="title_search_in_senders">В подетели (от)</string>

View File

@ -377,6 +377,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">Potvrzovat zobrazení obrázků</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Automaticky zobrazit zprávy přeformátované</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automaticky rozpoznat a zakázat sledovací obrázky</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Zprávy odesílat bez časového pásma</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Zobrazit skryté texty zpráv</string>
<string name="title_advanced_secure">Skrýt z obrazovky nedávných aplikací a zabránit pořizování snímků obrazovky</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -831,6 +832,7 @@
<string name="title_search_hint"> Hledání se zpočátku zaměří na zprávy uložené ve vašem zařízení.
Pro hledání i na serveru, stiskněte tlačítko \"Hledat znovu\".
</string>
<string name="title_search_index_hint">Hledání s pomocí indexu vyhledávání je rychlé, ale najde pouze celá slova</string>
<string name="title_search_more">Více možností</string>
<string name="title_search_use_index">Použít index vyhledávání</string>
<string name="title_search_in_senders">V odesílatelích (od)</string>

View File

@ -356,6 +356,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_advanced_confirm_images">Bilder anzeigen bestätigen</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Standardmäßig reformatierte Nachrichten anzeigen</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tracking-Bilder automatisch erkennen und deaktivieren</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Nachrichten ohne Zeitzoneninformationen senden</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Verborgene Nachrichtentexte anzeigen</string>
<string name="title_advanced_secure">Im Anwendungsverlauf verbergen und das Aufnehmen von Bildschirmfotos verhindern</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -808,6 +809,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_search">Suche</string>
<string name="title_search_for_hint">Text eingeben</string>
<string name="title_search_hint">Bei der Suche werden zunächst die auf Ihrem Gerät gespeicherten Nachrichten durchsucht. Um auch die Nachrichten auf dem Server zu durchsuchen, tippen Sie auf die Schaltfläche „Erneut suchen”. </string>
<string name="title_search_index_hint">Die Suche über den Suchindex ist schnell, wird aber nur für ganze Wörter durchgeführt</string>
<string name="title_search_more">Weitere Optionen</string>
<string name="title_search_use_index">Suchindex verwenden</string>
<string name="title_search_in_senders">In Absendern (von)</string>

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail-haku</string>
<string name="app_changelog">Päivityshistoria</string>
<string name="app_welcome">FairEmail on avoimen lähdekoodin sähköpostiohjelma, joka on keskittynyt yksityisyyteen ja turvallisuuteen. Tästä syystä jotkin ominaisuudet saattavat toimivat eri tavalla kuin mitä olet tottunut.</string>
<string name="app_changelog">Muutosloki</string>
<string name="app_welcome">FairEmail on avoimen lähdekoodin sähköpostiohjelma, joka on keskittynyt yksityisyyteen ja turvallisuuteen. Tästä syystä jotkin ominaisuudet saattavat toimia eri tavalla, kuin mihin olet tottunut.</string>
<string name="app_limitations">Esimerkiksi viestit muotoillaan aina uudelleen vaarallisten elementtien poistamiseksi ja luettavuuden parantamiseksi, ja linkkien avaaminen pitää turvallisuuden takia erikseen vahvistaa.</string>
<string name="app_crash">FairEmailia ei tueta tässä laitteessa, koska bugit Androidissa aiheuttavat kaatumisia</string>
<string name="app_exit">Mene \'takaisin\' uudelleen poistuaksesi</string>
@ -50,8 +50,8 @@
<item quantity="other">%1$d uutta</item>
</plurals>
<plurals name="title_selected_conversations">
<item quantity="one">Valittuna %1$d keskustelu</item>
<item quantity="other">Valittuna %1$d keskustelua</item>
<item quantity="one">%1$d keskustelu valittu</item>
<item quantity="other">%1$d keskustelua valittu</item>
</plurals>
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="one">Siirrä %1$d viesti kansioon %2$s?</item>
@ -62,7 +62,7 @@
<item quantity="other">Poista %1$d viestiä pysyvästi?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Käsittele %1$d viestiä roskapostina?</item>
<item quantity="one">Käsittele %1$d viesti roskapostina?</item>
<item quantity="other">Käsittele %1$d viestiä roskapostina?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Käsittele viesti lähettäjältä %1$s roskapostina?</string>
@ -84,12 +84,12 @@
<string name="menu_operations">Toimenpiteet</string>
<string name="menu_contacts">Paikalliset yhteystiedot</string>
<string name="menu_setup">Asetukset</string>
<string name="menu_legend">Selite</string>
<string name="menu_legend">Seloste</string>
<string name="menu_test">Testaa ohjelmaa</string>
<string name="menu_faq">Tuki</string>
<string name="menu_translate">Auta kääntämisessä</string>
<string name="menu_issue">Ilmoita ongelmasta</string>
<string name="menu_attribution">Käytettävät teknologiat</string>
<string name="menu_attribution">Käytetyt teknologiat</string>
<string name="menu_privacy">Yksityisyys</string>
<string name="menu_about">Tietoja</string>
<string name="menu_pro">Pro-ominaisuudet</string>
@ -353,6 +353,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">Vahvista kuvien näyttäminen</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Näytä oletuksena uudelleenmuotoillut viestit</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tunnista automaattisesti ja poista käytöstä seurantakuvat</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Lähetä viestit ilman aikavyöhyketietoja</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Näytä piilotetut viestien tekstit</string>
<string name="title_advanced_secure">Piilota viimeisimpien sovellusten listasta ja estä kuvankaappausten ottaminen</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-koodi</string>
@ -805,8 +806,9 @@
<string name="title_search">Hae</string>
<string name="title_search_for_hint">Syötä teksti</string>
<string name="title_search_hint">Haku etsii aluksi laitteella olevista viesteistä.
Myös palvelimelta hakemiseksi näpäytä uudelleenhakupainiketta.
Palvelimelta hakeaksesi näpäytä uudelleenhakupainiketta.
</string>
<string name="title_search_index_hint">Hakuindeksin kautta etsiminen on nopeampaa, mutta se löytää vain kokonaisia sanoja</string>
<string name="title_search_more">Lisää asetuksia</string>
<string name="title_search_use_index">Käytä haun indeksiä</string>
<string name="title_search_in_senders">Lähettäjistä</string>
@ -1178,14 +1180,14 @@
<item>Tilit</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
<item>64 KB</item>
<item>128 KB</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>16 kt</item>
<item>32 kt</item>
<item>64 kt</item>
<item>128 kt</item>
<item>256 kt</item>
<item>512 kt</item>
<item>1 Mt</item>
<item>2 Mt</item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">

View File

@ -355,6 +355,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">Confirmer l\'affichage des images</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Afficher les messages reformatés par défaut</string>
<string name="title_advanced_tracking">Reconnaître et désactiver automatiquement les images de suivi</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Envoyer des messages sans données de fuseau horaire</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Afficher les textes de message cachés</string>
<string name="title_advanced_secure">Masquer FairEmail dans la liste des applications récentes et empêcher la prise de captures d\'écran</string>
<string name="title_advanced_pin">Code PIN</string>
@ -809,6 +810,7 @@
<string name="title_search_hint"> La recherche va d\'abord regarder les messages stockés sur votre appareil.
Pour rechercher également sur le serveur, appuyez sur le bouton \"Rechercher de nouveau\".
</string>
<string name="title_search_index_hint">La recherche via l\'index de recherche est rapide mais elle ne trouvera que des mots entiers</string>
<string name="title_search_more">Plus d\'options</string>
<string name="title_search_use_index">Utiliser l\'index de recherche</string>
<string name="title_search_in_senders">Dans les expéditeurs (De)</string>

View File

@ -355,6 +355,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">Conferma visualizzazione immagini</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Mostra i messaggi riformattati di default</string>
<string name="title_advanced_tracking">Riconoscere e disabilitare automaticamente le immagini di tracciamento</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Invia messaggi senza fuso orario</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Mostra il testo nascosto del messaggio</string>
<string name="title_advanced_secure">Nascondi dalla schermata delle app recenti e impedisci di catturare screenshot</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
@ -808,6 +809,7 @@
<string name="title_search_hint"> La ricerca comincerà guardando ai messaggi memorizzati sul tuo dispositivo.
Per cercare anche sul server, tocca il pulsante \"cerca di nuovo\".
</string>
<string name="title_search_index_hint">La ricerca tramite l\'indice di ricerca è veloce, ma troverà solo parole intere</string>
<string name="title_search_more">Altre opzioni</string>
<string name="title_search_use_index">Usa indice di ricerca</string>
<string name="title_search_in_senders">Nei mittenti (da)</string>

View File

@ -354,6 +354,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">Bevestig het tonen van afbeeldingen</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Toon standaard opnieuw geformatteerde berichten</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatisch herkennen en uitschakelen van tracking-afbeeldingen</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Berichten verzenden zonder tijdzone data</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Verborgen berichtteksten weergeven</string>
<string name="title_advanced_secure">Verbergen van recente apps scherm en voorkomen dat screenshots worden gemaakt</string>
<string name="title_advanced_pin">Pincode</string>
@ -808,6 +809,7 @@
<string name="title_search_hint"> Zoeken zal in eerste instantie berichten bekijken die op uw apparaat zijn opgeslagen.
Tik op de \'Opnieuw zoeken\' knop om ook op de server te zoeken.
</string>
<string name="title_search_index_hint">Zoeken via de zoekindex is snel, maar zal alleen hele woorden vinden</string>
<string name="title_search_more">Meer opties</string>
<string name="title_search_use_index">Gebruik zoekindex</string>
<string name="title_search_in_senders">In afzenders (van)</string>

View File

@ -377,6 +377,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">Подтверждать показ изображений</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Показывать переформатированные сообщения по умолчанию</string>
<string name="title_advanced_tracking">Автоматически распознавать и отключать отслеживающие изображения</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Отправлять сообщения без данных часового пояса</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Показывать текст скрытых сообщений</string>
<string name="title_advanced_secure">Скрыть с экрана недавних приложений и запретить создание снимков экрана</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-код</string>
@ -831,6 +832,7 @@
<string name="title_search_hint"> Поиск изначально ищет сообщения, хранящиеся на вашем устройстве.
Чтобы также выполнить поиск на сервере, нажмите кнопку \"Новый поиск\".
</string>
<string name="title_search_index_hint">Индексированный поиск быстрый, но ищет только целые слова</string>
<string name="title_search_more">Дополнительные параметры</string>
<string name="title_search_use_index">Использовать поисковый индекс</string>
<string name="title_search_in_senders">В отправителях (от)</string>

View File

@ -324,6 +324,7 @@
<string name="title_advanced_actionbar">Prikaži vrstico z dejanji pogovorov</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Za barvo ozadja vrstice z dejanji pogovorov uporabi barvo računa</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Obarvaj Androidovo vrstico za krmarjenje</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Razčleni slogovne predloge</string>
<string name="title_advanced_authentication">Prikaži opozorilo, kadar dohodni strežnik ne more overiti sporočila</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dvojni \'Nazaj\' za izhod</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Povleci dol za osvežitev</string>
@ -443,6 +444,7 @@
<string name="title_advanced_preview_hint">Na voljo samo, če je bilo besedilo sporočila prejeto.</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Pomikanje je lahko počasno zaradi hrošča v nekaterih različicah Androida, kadar je število vrstic večje od ena.</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Slike v besedilu so vključene v sporočilo.</string>
<string name="title_advanced_parse_classes_hint">To bo natančneje prikazalo sporočila, vendar morda z zakasnitvijo.</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Samodejno odpri sporočilo, ko je v pogovoru samo eno sporočilo ali eno neprebrano sporočilo.</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Samodejno označevanje sporočil kot prebranih ob razširitvi lahko onemogočite v nastavitvah za posamezni račun.</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Samodejno zapri pogovore, ko so vsa sporočila arhivirana, poslana ali premaknjena v smeti.</string>
@ -828,6 +830,7 @@
<string name="title_search_hint"> Iskanje bo na začetku iskalo po sporočilih, shranjenih na vaši napravi.
Če želite iskati tudi na strežniku, se dotaknite gumba \'Ponovno išči\'.
</string>
<string name="title_search_index_hint">Iskanje preko kazala je hitro, vendar pa bo našlo samo cele besede.</string>
<string name="title_search_more">Več možnosti</string>
<string name="title_search_use_index">Uporabi iskalno kazalo</string>
<string name="title_search_in_senders">Med pošiljatelji (Od)</string>

View File

@ -808,6 +808,7 @@
<string name="title_search_hint"> Sökning kommer initialt att titta på meddelanden som lagras på din enhet.
För att söka på servern också, tryck på knappen \"Sök igen\".
</string>
<string name="title_search_index_hint">Sökning via index är snabbt, men kommer bara att hitta hela ord</string>
<string name="title_search_more">Fler alternativ</string>
<string name="title_search_use_index">Använd sökindex</string>
<string name="title_search_in_senders">I avsändare (från)</string>

View File

@ -343,6 +343,7 @@
<string name="title_advanced_confirm_images">确认显示图像</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">默认显示重新格式化的消息</string>
<string name="title_advanced_tracking">自动识别并禁用跟踪图像</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">发送没有时区数据的消息</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">显示隐藏消息文本</string>
<string name="title_advanced_secure">从\"最近应用\"列表中隐藏并阻止截屏</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN 码</string>
@ -797,6 +798,7 @@
<string name="title_search_hint"> 搜索将首先查看存储在您的设备上的消息
若也要搜索服务器上的内容,请点击“再次搜索”按钮
</string>
<string name="title_search_index_hint">通过搜索索引搜索很快,但只能找到整个单词</string>
<string name="title_search_more">更多选项</string>
<string name="title_search_use_index">使用以下搜索索引</string>
<string name="title_search_in_senders">发件人 (发送自)</string>