Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-04-21 08:07:13 +02:00
parent 0961481d88
commit d47606fe12
15 changed files with 125 additions and 76 deletions

View File

@ -117,7 +117,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Qarışıq</string>
<string name="title_advanced_enabled">Eyniləşdirmə</string>
<string name="title_advanced_schedule">Cədvəl</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Bir vaxt tənzimləmək üçün vaxta toxun</string>
<string name="title_advanced_metered">Ölçülmüş bağlantıları istifadə et</string>
<string name="title_advanced_download">Mesajları və qoşmaları ölçülmüş bağlantıda avtomatik endir</string>
<string name="title_advanced_browse">Serverdəki mesajlara nəzər yetir</string>
@ -151,6 +150,7 @@
<string name="title_advanced_updates">Yeniləmələri yoxla</string>
<string name="title_advanced_debug">Sazlama rejimi</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Qlobal olaraq mesajların göndərilməsi və alınmasını fəallaşdır və ya ləğv et</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Bir vaxt tənzimləmək üçün vaxta toxun</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Ümumiyyətlə ölçülmüş bağlantılar, mobil və ya ödənişli Wi-Fi bağlantılarıdır</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Bir-biri ilə əlaqəli qrup mesajları</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Bütün mesajlar arxivlənəndə, göndəriləndə və tulantı qovluğuna atılanda danışıq mövzularını avtomatik olaraq bağla</string>
@ -316,10 +316,10 @@
<string name="title_sort_on_subject">Mövzu</string>
<string name="title_compact">Yığcam baxış</string>
<string name="title_zoom">Mətn həcmi</string>
<string name="title_snoozed">Ertələndi</string>
<string name="title_address_sent">Göndərildi:</string>
<string name="title_address_unsent">Göndərilmədi:</string>
<string name="title_address_invalid">Etibarsız:</string>
<string name="title_snoozed">Ertələndi</string>
<string name="title_previous">Əvvəlki</string>
<string name="title_next">Növbəti</string>
<string name="title_answer_reply">Cavab şablonu</string>

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<resources>
<string name="app_changelog">Přehled změn</string>
<string name="app_welcome">FairEmail je e-mailový klient s otevřeným kódem zaměřený na soukromí a bezpečnost. Z tohoto důvodu se některé funkce mohou chovat odlišně než jste zvyklí.</string>
<string name="app_limitations">Například, zprávy budou vždy přeformátovány pro odstranění prvků které nejsou bezpečné a pro zlepšení čitelnosti a otevírání odkazů je nutné z důvodu bezpečnosti potvrdit.</string>
<string name="app_limitations">Například, zprávy budou vždy přeformátovány pro odstranění prvků které nejsou bezpečné a zároveň pro zlepšení čitelnosti a otevírání odkazů je nutné z důvodu bezpečnosti potvrdit.</string>
<string name="app_crash">FairEmail není na tomto zařízení podporován, protože chyby v Androidu způsobují jeho pády</string>
<string name="channel_service">Služba</string>
<string name="channel_notification">Oznámení</string>
@ -77,7 +77,7 @@
<string name="menu_about">O aplikaci</string>
<string name="menu_pro">Pro funkce</string>
<string name="menu_invite">Pozvat</string>
<string name="menu_rate">Ohodnotit tuto aplikaci</string>
<string name="menu_rate">Ohodnotit aplikaci</string>
<string name="menu_other">Další aplikace</string>
<string name="title_issue_type">Máte dotaz nebo problém?</string>
<string name="title_issue_question">Dotaz</string>
@ -146,7 +146,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Ostatní</string>
<string name="title_advanced_enabled">Synchronizovat</string>
<string name="title_advanced_schedule">Naplánovat</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotkněte se času pro jeho změnu</string>
<string name="title_advanced_metered">Používat účtovaná připojení</string>
<string name="title_advanced_download">Automaticky stahovat zprávy a přílohy na účtovaném připojení až do velikosti</string>
<string name="title_advanced_roaming">Stahovat zprávy a přílohy během roamingu</string>
@ -164,6 +163,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Použít neproporcionální písmo pro text zprávy</string>
<string name="title_advanced_html">Automaticky zobrazit původní zprávu pro známé kontakty</string>
<string name="title_advanced_images">Automaticky zobrazit obrázky pro známé kontakty</string>
<string name="title_advanced_invert">Převrátit barvy původní zprávy při použití tmavého motivu</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Panel akcí konverzací</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Aktualizovat tažením dolů</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Tažením doleva/doprava přejít na předešlou/následující konverzaci</string>
@ -176,6 +176,7 @@
<string name="title_advanced_autoresize">Automaticky upravit velikost obrázků pro zobrazení na obrazovce</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixelů</string>
<string name="title_advanced_sender">Umožnit úpravu adresy odesílatele</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Přidat do předmětu pouze jednu předponu při odpovídání nebo přeposílání</string>
<string name="title_advanced_autosend">Potvrzovat odesílání zpráv</string>
<string name="title_advanced_badge">Zobrazit počet nových zpráv na ikoně aplikace</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Zobrazit náhled zprávy v oznámení</string>
@ -185,21 +186,23 @@
<string name="title_advanced_english">Vynutit anglický jazyk</string>
<string name="title_advanced_authentication">Zobrazit upozornění, pokud přijímající server nemůže zprávu ověřit</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Doplňující funkce ochrany soukromí</string>
<string name="title_advanced_updates">Vyhledat aktualizace</string>
<string name="title_advanced_updates">Kontrolovat aktualizace</string>
<string name="title_advanced_debug">Režim ladění</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globálně zakáže nebo povolí přijímání a odesílání zpráv</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotkněte se času pro jeho změnu</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Účtovaná připojení jsou obecně mobilní připojení nebo placené Wi-Fi hotspoty</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Vypnutí této volby zakáže přijímání a odesílání zpráv při mobilních datových přenosech</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Načíst další zprávy při posouvání dolů</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Načte další zprávy při posouvání dolů</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Seskupit zprávy které spolu souvisí</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Při deaktivaci se zobrazí pouze jména, pokud budou k dispozici</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Mějte na paměti, že zprávy s hvězdičkou budou vždy uchovávány lokálně</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">K dispozici pouze pokud byl stažen text zprávy</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">Zapnutí této volby může způsobit pády</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Automaticky otevřít zprávu pokud je v konverzaci pouze jediná zpráva nebo jediná nepřečtená</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Vícero rozbalených zpráv bude vždy sbaleno při pohybu zpět</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Automaticky zavřít konverzace když jsou všechny zprávy archivovány, odeslány nebo v koši</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Většina poskytovatelů nepovoluje pozměněné adresy odesílatele</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">K dispozici pouze v podporovaných spouštěčích aplikací</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">K dispozici pouze pokud byl stažen text zprávy</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Namísto vyhledávání v hlavní složce archivu na serveru</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Restartuje aplikaci</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Podrobnosti naleznete v častých dotazech</string>
@ -219,6 +222,7 @@
<string name="title_account_linked">Připojený účet</string>
<string name="title_account_name">Název účtu</string>
<string name="title_account_name_hint">Použito k odlišení složek</string>
<string name="title_account_prefix">Předpona jmenného prostoru</string>
<string name="title_account_prefix_hint">Použito pro zjednodušení názvů složek</string>
<string name="title_account_signature">Text podpisu</string>
<string name="title_account_color">Barva</string>
@ -265,9 +269,10 @@
<string name="title_edit_html">Upravit jako HTML</string>
<string name="title_last_connected">Poslední připojení: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 má významná omezení, proto používejte IMAP kdekoliv je to možné</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 není podpodováno, viz. časté dotazy</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 není podporován, viz. časté dotazy</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizovat nyní</string>
<string name="title_delete_local">Smazat místní zprávy</string>
<string name="title_delete_browsed">Smazat prohlédnuté/vyhledané zprávy</string>
<string name="title_empty_trash">Vysypat koš</string>
<string name="title_edit_properties">Upravit vlastnosti</string>
<string name="title_edit_rules">Upravit pravidla</string>
@ -351,6 +356,7 @@
<string name="title_no_connection">Synchronizace bude provedena při příštím připojení k účtu</string>
<string name="title_no_folder">Složka neexistuje</string>
<string name="title_no_format">Původní zpráva bude zahrnuta</string>
<string name="title_accross_remark">Zprávy přesunuté napříč účty budou opětovně staženy, což povede ke spotřebě dat navíc</string>
<string name="title_raw_saved">Původní zpráva uložena</string>
<string name="title_attachment_saved">Příloha uložena</string>
<string name="title_attachments_saved">Přílohy uloženy</string>
@ -362,6 +368,7 @@
<string name="title_ask_discard">Zahodit koncept?</string>
<string name="title_ask_show_html">Zobrazením původní zprávy může dojít k úniku citlivých informací</string>
<string name="title_ask_show_image">Zobrazením obrázků může dojít k úniku citlivých informací</string>
<string name="title_ask_edit_ref">Upravit přeformátovaný text odpovídané/přeposílané zprávy?</string>
<string name="title_ask_delete_local">Smazat místní zprávy, které jsou zároveň uloženy na vzdáleném serveru?</string>
<string name="title_compose">Napsat zprávu</string>
<string name="title_from">Od:</string>
@ -377,7 +384,7 @@
<string name="title_discard">Zahodit</string>
<string name="title_save">Uložit</string>
<string name="title_send">Odeslat</string>
<string name="title_send_at">Odeslat na &#8230;</string>
<string name="title_send_at">Odeslat později &#8230;</string>
<string name="title_no_selection">Nic nevybráno</string>
<string name="title_style_bold">Tučně</string>
<string name="title_style_italic">Kurzíva</string>
@ -396,6 +403,7 @@
<string name="title_queued">Odesílám zprávu</string>
<string name="title_encrypt">Šifrovat</string>
<string name="title_decrypt">Dešifrovat</string>
<string name="title_resync">Znovu synchronizovat</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain nenalezena</string>
<string name="title_not_encrypted">Zpráva není šifrována</string>
<string name="title_search">Hledat</string>
@ -404,19 +412,19 @@
<string name="title_searching">Hledám \"%1$s\"</string>
<string name="title_sort_on">Řadit dle</string>
<string name="title_sort_on_time">Čas</string>
<string name="title_sort_on_unread">Nepřečtené</string>
<string name="title_sort_on_unread">Nepřečteno</string>
<string name="title_sort_on_starred">S hvězdičkou</string>
<string name="title_sort_on_sender">Odesílatel</string>
<string name="title_sort_on_subject">Předmět</string>
<string name="title_sort_on_size">Velikost</string>
<string name="title_select_all">Vybrat vše</string>
<string name="title_compact">Kompaktní zobrazení</string>
<string name="title_zoom">Velikost textu</string>
<string name="title_snoozed">Odložené</string>
<string name="title_duplicates">Zobrazit duplikáty</string>
<string name="title_select_all">Vybrat vše</string>
<string name="title_address_sent">Odesláno:</string>
<string name="title_address_unsent">Neodesláno:</string>
<string name="title_address_invalid">Neplatné:</string>
<string name="title_snoozed">Odložené</string>
<string name="title_duplicates">Zobrazit duplikáty</string>
<string name="title_previous">Předchozí</string>
<string name="title_next">Další</string>
<string name="title_answer_reply">Šablona odpovědi</string>
@ -434,6 +442,7 @@
<string name="title_rule_subject">Předmět obsahuje</string>
<string name="title_rule_header">Hlavička obsahuje</string>
<string name="title_rule_regex">Regulární výraz</string>
<string name="title_rule_and">A</string>
<string name="title_rule_action">Akce</string>
<string name="title_rule_action_remark">Tato akce bude použita na nové zprávy přijaté do složky %1$s</string>
<string name="title_rule_folder">Složka</string>
@ -443,6 +452,7 @@
<string name="title_rule_name_missing">Chybí název pravidla</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Chybí podmínka</string>
<string name="title_rule_automation">Automatizace</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Bude odeslán záměr (intent) \"%1$s\" s dodatky (extras) \"%2$s\"</string>
<string name="title_action_seen">Označit přečtené</string>
<string name="title_action_archive">Archivovat</string>
<string name="title_action_trash">Koš</string>
@ -458,6 +468,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Změna velikosti textu</string>
<string name="title_legend_draft">Má koncept</string>
<string name="title_legend_snoozed">Je odloženo</string>
<string name="title_legend_browsed">Je prohlédnuto/vyhledáno</string>
<string name="title_legend_answered">Bylo odpovězeno</string>
<string name="title_legend_receipt">Bylo požadováno potvrzení o přečtení</string>
<string name="title_legend_attachment">Má přílohu</string>
@ -519,7 +530,7 @@
<string name="title_open_link">Otevřít odkaz</string>
<string name="title_show_organization">Zobrazit organizaci</string>
<string name="title_insecure_link">Tento odkaz není bezpečný</string>
<string name="title_select_app">Vybrat aplikaci</string>
<string name="title_select_app">Vyberte aplikaci</string>
<string name="title_updated">Je k dispozici aktualizace na verzi %1$s</string>
<string name="title_issue">Máte dotaz nebo problém?</string>
<string name="title_yes">Ano</string>
@ -528,6 +539,7 @@
<string name="title_redo">Znovu</string>
<string name="title_add">Přidat</string>
<string name="title_browse">Procházet</string>
<string name="title_info">Informace</string>
<string name="title_report">Nahlásit</string>
<string name="title_fix">Opravit</string>
<string name="title_enable">Zapnout</string>

View File

@ -130,7 +130,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Verschiedenes</string>
<string name="title_advanced_enabled">Synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_schedule">Zeitplan</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tippe auf eine Zeit, um eine Zeit zu setzen</string>
<string name="title_advanced_metered">Getaktete Verbindungen verwenden</string>
<string name="title_advanced_download">Automatisches Herunterladen von E-Mails und Anhängen auf getakteten Verbindungen bis zu einer Größe von</string>
<string name="title_advanced_roaming">Nachrichten und Anhänge bei Roaming herunterladen</string>
@ -148,6 +147,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Unproportionale Schriftart für Nachrichtentext verwenden</string>
<string name="title_advanced_html">Für bekannte Kontakte Mails automatisch im Original-Format anzeigen</string>
<string name="title_advanced_images">Für bekannte Kontakte Bilder automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_invert">Farben der Originalnachricht bei Verwendung eines dunklen Themas umkehren</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Navigationsleiste in Konversationen</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Zum Aktualisieren nach unten ziehen</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Wische nach links/rechts, um zum nächsten/vorherigen Gespräch zu gehen</string>
@ -173,18 +173,20 @@
<string name="title_advanced_updates">Nach Aktualisierungen suchen</string>
<string name="title_advanced_debug">Debugmodus</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Vollständiges de-/aktivieren der Empfangs- und Versandfunktion von E-Mails</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tippe auf eine Zeit, um eine Zeit zu setzen</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte Wi-Fi Hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Das Deaktivieren dieser Option deaktiviert das Empfangen und Senden von Nachrichten über mobile Internetverbindungen</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Durch herunterscrollen weitere E-Mails laden</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">E-Mails gruppieren, die miteinander verwandt sind</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Wenn deaktiviert, werden nur Namen angezeigt, sofern verfügbar</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Beachten Sie, dass markierte Nachrichten immer lokal gehalten werden</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">Aktivieren dieser Option kann Abstürze verursachen</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Eine (ungelesene) Nachricht wird automatisch geöffnet</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Mehrere erweiterte Nachrichten werden immer auf \'zurück\' geschlossen</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Die meisten Anbieter erlauben keine veränderten Absenderadressen</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Nur verfügbar auf unterstützten Launchern</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Anstatt im primären Archiv-Ordner auf dem Server zu suchen</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dies wird die App neu starten</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Details finden Sie in der FAQ</string>
@ -399,14 +401,14 @@
<string name="title_sort_on_sender">Absender</string>
<string name="title_sort_on_subject">Betreff</string>
<string name="title_sort_on_size">Größe</string>
<string name="title_select_all">Alle auswählen</string>
<string name="title_compact">Kompaktansicht</string>
<string name="title_zoom">Schriftgröße</string>
<string name="title_snoozed">Zurückgestellt</string>
<string name="title_duplicates">Duplikate anzeigen</string>
<string name="title_select_all">Alle auswählen</string>
<string name="title_address_sent">Gesendet:</string>
<string name="title_address_unsent">Nicht gesendet:</string>
<string name="title_address_invalid">Ungültig:</string>
<string name="title_snoozed">Zurückgestellt</string>
<string name="title_duplicates">Duplikate anzeigen</string>
<string name="title_previous">Vorherige</string>
<string name="title_next">Nächste</string>
<string name="title_answer_reply">Antwortvorlage</string>

View File

@ -130,10 +130,9 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Miscelánea</string>
<string name="title_advanced_enabled">Sincronizar</string>
<string name="title_advanced_schedule">Programar</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque en una hora para establecer una hora</string>
<string name="title_advanced_metered">Usar conexión de datos</string>
<string name="title_advanced_download">Descargar automáticamente mensajes y adjuntos usando conexión de datos hasta</string>
<string name="title_advanced_roaming">Descargar mensajes y adjuntos con roaming</string>
<string name="title_advanced_roaming">Descargar mensajes y adjuntos en roaming</string>
<string name="title_advanced_browse">Explorar mensajes en el servidor</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostrar en pantalla de inicio</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupar por fecha</string>
@ -148,6 +147,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Usar fuente monoespaciada para texto de mensaje</string>
<string name="title_advanced_html">Mostrar mensaje original automáticamente para contactos conocidos</string>
<string name="title_advanced_images">Mostrar imágenes automáticamente para contactos conocidos</string>
<string name="title_advanced_invert">Invertir colores del mensaje original al usar un tema oscuro</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Barra de acciones de conversación</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tire hacia abajo para actualizar</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Deslice a la izquierda/derecha para ir a la siguiente/anterior conversación</string>
@ -160,7 +160,7 @@
<string name="title_advanced_autoresize">Redimensionar imágenes automáticamente para mostrar en pantallas</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d píxeles</string>
<string name="title_advanced_sender">Permitir editar dirección del remitente</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Agregar un solo prefijo en el asunto al responder o reenviar</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefijar el asunto solo una vez al responder o reenviar</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confirmar enviar mensajes</string>
<string name="title_advanced_badge">Mostrar icono del lanzador con el número de mensajes nuevos</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Mostrar vista previa del mensaje en notificaciones</string>
@ -168,26 +168,28 @@
<string name="title_advanced_light">Usar luz de notificación</string>
<string name="title_advanced_sound">Seleccionar sonido de notificación</string>
<string name="title_advanced_english">Forzar idioma inglés</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar una advertencia cuando el servidor receptor no pudo autenticar el mensaje</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar una advertencia cuando el servidor de recepción no pudo autenticar el mensaje</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Características de privacidad adicionales</string>
<string name="title_advanced_updates">Buscar actualizaciones</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuración</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Desactivar o activar globalmente la recepción y envío de mensajes</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque en una hora para establecer una hora</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Las conexiones medidas son generalmente conexiones móviles o puntos de acceso Wi-Fi de pago</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desactivar esta opción desactivará la recepción y envío de mensajes en conexiones móviles a Internet</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Buscar más mensajes al desplazarse hacia abajo</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Agrupar mensajes relacionados entre sí</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Si está desactivado, solo se mostrarán los nombres cuando estén disponibles</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Tenga en cuenta que los mensajes destacados siempre se almacenarán localmente</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">Activar esta opción puede ocasionar fallos</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir mensaje automáticamente cuando haya solo un mensaje o uno no leído en una conversación</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Múltiples mensajes expandidos siempre se cerrarán con \'atrás\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">La mayoría de los proveedores no permiten direcciones de remitente modificadas</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Sólo disponible en lanzadores soportados</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">En lugar de buscar en la carpeta de archivo principal en el servidor</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Esto reiniciará la app</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Vea las Preguntas Frecuentes para más detalles</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Vea las preguntas frecuentes para más detalles</string>
<string name="title_select">Seleccione &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Su nombre</string>
<string name="title_identity_email">Su dirección de correo electrónico</string>
@ -401,15 +403,17 @@
<string name="title_sort_on_size">Tamaño</string>
<string name="title_compact">Vista compacta</string>
<string name="title_zoom">Tamaño del texto</string>
<string name="title_snoozed">Pospuesto</string>
<string name="title_duplicates">Mostrar duplicados</string>
<string name="title_select_all">Seleccionar todo</string>
<string name="title_address_sent">Enviado/s:</string>
<string name="title_address_unsent">No enviado/s:</string>
<string name="title_address_invalid">Inválido/s:</string>
<string name="title_snoozed">Pospuesto</string>
<string name="title_duplicates">Mostrar duplicados</string>
<string name="title_previous">Anterior</string>
<string name="title_next">Siguiente</string>
<string name="title_answer_reply">Plantilla de respuesta</string>
<string name="title_answer_name">Nombre de plantilla</string>
<string name="title_answer_hide">Ocultar de menús</string>
<string name="title_answer_text">Texto de plantilla</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ será reemplazado por el nombre completo del remitente</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ será reemplazado por la dirección de correo electrónico del remitente</string>
@ -485,7 +489,7 @@
<string name="title_legend_metered">Conexión medida</string>
<string name="title_legend_unmetered">Conexión no medida</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
<string name="title_legend_expander">Expansor</string>
<string name="title_legend_expander">Expandir</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Mostrar citas</string>
<string name="title_legend_show_images">Mostrar imágenes</string>

View File

@ -116,10 +116,10 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">اتصال‌های حجمی عموما شبکه‌های موبایل یا یک هات اسپات غیر رایگان می‌باشند</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">گرفتن و دریافت پیام‌های بیشتر پیمایش به سمت پایین</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">پیام‌های گروهی مرتبط با یکدیگر</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">فقط زمانی در دسترس است که متن پیام دانلود شده باشد</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">باز کردن خودکار پیام وقتی فقط یک پیام یا فقط یک پیام خوانده نشده در مکالمه وجود دارد</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">بسته شدن خودکار مکالمات زمانی که همه پیام‌ها آرشیو شده، فرستاده شده و یا به به سطل آشغال فرستاده شده است</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">اکثر سرویس دهندگان اجازه اصلاح یا تغییر آدرس فرستنده را نمی‌دهند</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">فقط زمانی در دسترس است که متن پیام دانلود شده باشد</string>
<string name="title_select">انتخاب &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">نام شما</string>
<string name="title_identity_email">آدرس ایمیل شما</string>
@ -301,10 +301,10 @@
<string name="title_sort_on_sender">فرستنده</string>
<string name="title_compact">نمایش فشرده</string>
<string name="title_zoom">اندازه متن</string>
<string name="title_snoozed">به تعویق افتاده</string>
<string name="title_address_sent">ارسال شده:</string>
<string name="title_address_unsent">فرستاده نشده:</string>
<string name="title_address_invalid">نامعتبر:</string>
<string name="title_snoozed">به تعویق افتاده</string>
<string name="title_previous">پیشین</string>
<string name="title_next">بعدی</string>
<string name="title_answer_reply">الگوی پاسخ</string>

View File

@ -130,7 +130,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Divers</string>
<string name="title_advanced_enabled">Synchroniser</string>
<string name="title_advanced_schedule">Planifier</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Appuyez sur une heure pour définir une heure</string>
<string name="title_advanced_metered">Utiliser des connexions limitées</string>
<string name="title_advanced_download">Télécharger automatiquement les messages et les pièces jointes avec une connexion limitée jusqu\'à</string>
<string name="title_advanced_roaming">Télécharger les messages et les pièces jointes en itinérance</string>
@ -148,6 +147,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser la police mono-espacée pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_html">Afficher automatiquement le message initial pour les contacts connus</string>
<string name="title_advanced_images">Afficher automatiquement les images des contacts connus</string>
<string name="title_advanced_invert">Inverser les couleurs du message dorigine lors de lutilisation dun thème sombre</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Barre d\'action de conversation</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tirer vers le bas pour actualiser</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Balayez vers la gauche/droite pour passer à la conversation suivante/précédente</string>
@ -173,18 +173,20 @@
<string name="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
<string name="title_advanced_debug">Débogage</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Désactiver ou activer globalement la réception et l\'envoi de messages</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Appuyez sur une heure pour définir une heure</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Les connexions limitées sont généralement des connexions mobiles ou des points d\'accès Wi-Fi payants</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Désactiver cette option désactivera la réception et l\'envoi de messages sur les connexions Internet mobiles</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Télécharger plus de messages en faisant défiler vers le bas</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Groupe de messages liés les uns aux autres</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Notez que les messages suivis seront toujours conservés localement</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">Activer cette option peut provoquer des plantages</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Ouvrir automatiquement le message lorsquil ny a quun seul message ou seulement un message non lu dans une conversation</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Les messages étendus multiples seront toujours fermés par \'retour\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Fermer automatiquement les fils de conversation quand tous les messages sont archivés, envoyés ou mis à la corbeille</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">La plupart des fournisseurs n\'autorisent pas les adresses d\'expéditeur modifiées</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Uniquement disponible sur les lanceurs pris en charge</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Au lieu de chercher dans le dossier de larchive principale sur le serveur</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Cela va redémarrer lapplication</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Voir la FAQ pour les détails</string>
@ -399,14 +401,14 @@
<string name="title_sort_on_sender">Expéditeur</string>
<string name="title_sort_on_subject">Objet</string>
<string name="title_sort_on_size">Taille</string>
<string name="title_select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="title_compact">Vue compacte</string>
<string name="title_zoom">Taille du texte</string>
<string name="title_snoozed">Différé</string>
<string name="title_duplicates">Afficher les doublons</string>
<string name="title_select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="title_address_sent">Envoyé :</string>
<string name="title_address_unsent">Non envoyé :</string>
<string name="title_address_invalid">Invalide :</string>
<string name="title_snoozed">Différé</string>
<string name="title_duplicates">Afficher les doublons</string>
<string name="title_previous">Précédent</string>
<string name="title_next">Suivant</string>
<string name="title_answer_reply">Modèle de réponse</string>

View File

@ -130,7 +130,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Altro</string>
<string name="title_advanced_enabled">Sincronizza</string>
<string name="title_advanced_schedule">Pianificazione</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tocca un orario per impostare un orario</string>
<string name="title_advanced_metered">Usa connessioni a consumo</string>
<string name="title_advanced_download">Scarica automaticamente i messaggi e gli allegati con una connessione a consumo fino a</string>
<string name="title_advanced_roaming">Scarica messaggi e allegati durante il roaming</string>
@ -148,6 +147,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Usa il carattere monospaziale per il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_html">Mostra automaticamente il messaggio originale per i contatti conosciuti</string>
<string name="title_advanced_images">Mostra automaticamente le immagini per i contatti conosciuti</string>
<string name="title_advanced_invert">Inverti i colori del messaggio originale quando si utilizza un tema scuro</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Barra di azione di conversazione</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trascina in basso per aggiornare</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Scorri a sinistra/destra per andare alla conversazione successiva/precedente</string>
@ -173,18 +173,20 @@
<string name="title_advanced_updates">Controlla aggiornamenti</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Attiva o disattiva a livello globale la ricezione e l\'invio dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tocca un orario per impostare un orario</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Le connessioni a consumo sono generalmente connessioni mobili o hotspot Wi-Fi a pagamento</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Disabilitando questa opzione disattiverai la ricezione e l\'invio di messaggi sulle connessioni internet mobili</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Scarica più messaggi quando scorri verso il basso</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Messaggi di gruppo relazionati a vicenda</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Quando disabilitati saranno mostrati solo i nomi quando disponibili</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Nota che i messaggi preferiti saranno sempre conservati localmente</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">Abilitare questa opzione può causare crash</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Più messaggi estesi verranno sempre chiusi con \'indietro\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">La maggior parte dei fornitori non consente indirizzi mittente modificati</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponibile solo sui launcher supportati</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Invece di cercare nella cartella principale dell\'archivio sul server</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Questo riavvierà l\'app</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Vedi le FAQ per i dettagli</string>
@ -399,14 +401,14 @@
<string name="title_sort_on_sender">Mittente</string>
<string name="title_sort_on_subject">Soggetto</string>
<string name="title_sort_on_size">Dimensioni</string>
<string name="title_select_all">Seleziona tutti</string>
<string name="title_compact">Vista compatta</string>
<string name="title_zoom">Dimensione testo</string>
<string name="title_snoozed">Posticipato</string>
<string name="title_duplicates">Visualizzare duplicati</string>
<string name="title_select_all">Seleziona tutti</string>
<string name="title_address_sent">Inviati:</string>
<string name="title_address_unsent">Non inviati:</string>
<string name="title_address_invalid">Non validi:</string>
<string name="title_snoozed">Posticipato</string>
<string name="title_duplicates">Visualizzare duplicati</string>
<string name="title_previous">Precedente</string>
<string name="title_next">Successivo</string>
<string name="title_answer_reply">Modello di risposta</string>

View File

@ -130,7 +130,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Diversen</string>
<string name="title_advanced_enabled">Synchroniseren</string>
<string name="title_advanced_schedule">Schema</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tik op een tijd om een tijd in te stellen</string>
<string name="title_advanced_metered">Gemeten verbindingen gebruiken</string>
<string name="title_advanced_download">Automatisch downloaden van berichten en bijlagen op een gemeten verbinding tot</string>
<string name="title_advanced_roaming">Download berichten en bijlagen tijdens roaming</string>
@ -148,6 +147,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Gebruik vaste breedte lettertype voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_html">Automatisch originele bericht weergeven voor bekende contacten</string>
<string name="title_advanced_images">Automatisch afbeeldingen weergeven voor bekende contacten</string>
<string name="title_advanced_invert">Kleuren van het oorspronkelijke bericht omkeren bij het gebruik van een donker thema</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Actiebalk gesprek</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Omlaag schuiven om te verversen</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Veeg links/rechts om naar het volgende/vorige gesprek te gaan</string>
@ -173,18 +173,20 @@
<string name="title_advanced_updates">Controleren op updates</string>
<string name="title_advanced_debug">Foutopsporing modus</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen en verzenden van berichten</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tik op een tijd om een tijd in te stellen</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Gemeten verbindingen zijn over het algemeen mobiele verbindingen of betaalde Wi-Fi hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Uitschakelen van deze optie zal het ontvangen en verzenden van berichten op mobiele internetverbindingen uitschakelen</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Meer berichten ophalen bij het naar beneden scrollen</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Groepeer gerelateerde berichten</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Indien uitgeschakeld, worden alleen namen weergegeven als deze beschikbaar zijn</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Merk op dat berichten met een ster altijd lokaal worden bewaard</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">Het inschakelen van deze optie kan crashes veroorzaken</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Bericht automatisch openen als er slechts één bericht of slechts één ongelezen bericht in een gesprek is</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Meerdere uitgeklapte berichten worden altijd gesloten bij \'terug\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of weggegooid</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">De meeste providers staan gemodificeerde verzendadressen niet toe</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Alleen beschikbaar op ondersteunde launchers</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">In plaats van zoeken in de primaire archiefmap op de server</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dit zal de app herstarten</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Zie de FAQ voor details</string>
@ -399,14 +401,14 @@
<string name="title_sort_on_sender">Afzender</string>
<string name="title_sort_on_subject">Onderwerp</string>
<string name="title_sort_on_size">Grootte</string>
<string name="title_select_all">Selecteer alles</string>
<string name="title_compact">Compacte weergave</string>
<string name="title_zoom">Tekstgrootte</string>
<string name="title_snoozed">Gesluimerd</string>
<string name="title_duplicates">Toon dubbele</string>
<string name="title_select_all">Selecteer alles</string>
<string name="title_address_sent">Verzonden:</string>
<string name="title_address_unsent">Niet verzonden:</string>
<string name="title_address_invalid">Ongeldig:</string>
<string name="title_snoozed">Gesluimerd</string>
<string name="title_duplicates">Toon dubbele</string>
<string name="title_previous">Vorige</string>
<string name="title_next">Volgende</string>
<string name="title_answer_reply">Antwoord sjabloon</string>

View File

@ -142,7 +142,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Różne</string>
<string name="title_advanced_enabled">Synchronizuj</string>
<string name="title_advanced_schedule">Harmonogram</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotknij zegara, aby ustawić czas</string>
<string name="title_advanced_metered">Użyj połączeń taryfowych</string>
<string name="title_advanced_download">Automatycznie pobieraj wiadomości i załączniki przy połączeniach taryfowych do</string>
<string name="title_advanced_browse">Przeglądaj wiadomości na serwerze</string>
@ -178,15 +177,16 @@
<string name="title_advanced_updates">Sprawdź aktualizacje</string>
<string name="title_advanced_debug">Debuguj</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalnie wyłącz lub włącz odbieranie i wysyłanie wiadomości</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotknij zegara, aby ustawić czas</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Połączeniu taryfowe to głównie połączenia komórkowe lub płatne hotspoty Wi-Fi</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Pobierz więcej wiadomości podczas przewijania w dół</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupuj wiadomości powiązane ze sobą</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Gdy wyłączone, tylko nazwy będą pokazywane, gdy dostępne</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Pamiętaj, że wiadomości oznaczone gwiazdką zawsze będą przechowywane lokalnie</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Dostępne tylko po pobraniu tekstu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w rozmowie jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Automatycznie zamykaj wątki rozmowy po zarchiwizowaniu, wysłaniu lub usunięciu wszystkich wiadomości</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Większość dostawców nie akceptuje zmodyfikowanych adresów nadawcy</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Dostępne tylko po pobraniu tekstu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Zamiast przeszukiwać główny folder archiwum na serwerze</string>
<string name="title_advanced_english_hint">To zrestartuje aplikację</string>
<string name="title_select">Wybierz &#8230;</string>
@ -388,11 +388,11 @@
<string name="title_sort_on_size">Rozmiar</string>
<string name="title_compact">Widok kompaktowy</string>
<string name="title_zoom">Rozmiar tekstu</string>
<string name="title_snoozed">Uśpiony</string>
<string name="title_duplicates">Pokaż duplikaty</string>
<string name="title_address_sent">Wysłane:</string>
<string name="title_address_unsent">Niewysłane:</string>
<string name="title_address_invalid">Nieprawidłowy:</string>
<string name="title_snoozed">Uśpiony</string>
<string name="title_duplicates">Pokaż duplikaty</string>
<string name="title_previous">Poprzedni</string>
<string name="title_next">Następny</string>
<string name="title_answer_reply">Szablon odpowiedzi</string>

View File

@ -130,7 +130,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Diversos</string>
<string name="title_advanced_enabled">Sincronizar</string>
<string name="title_advanced_schedule">Programar</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque uma vez para definir um tempo</string>
<string name="title_advanced_metered">Usar conexões limitadas</string>
<string name="title_advanced_download">Fazer download automático de mensagens e anexos em uma conexão limitada até</string>
<string name="title_advanced_roaming">Fazer o download de mensagens e anexos de roaming</string>
@ -173,18 +172,19 @@
<string name="title_advanced_updates">Procurar por atualizações</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuração</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Desative ou habilite o recebimento e envio de mensagens globalmente</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque uma vez para definir um tempo</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexões limitadas são geralmente conexões móveis ou hotspots Wi-Fi pagos</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desabilitar esta opção desativará o recebimento e envio de mensagens em conexões de internet móvel</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Obter mais mensagens ao rolar para baixo</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Agrupe as mensagens relacionadas entre si</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Quando desativado apenas os nomes serão exibidos quando disponíveis</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Observe que as mensagens favoritadas serão sempre mantidas localmente</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Várias mensagens expandidas serão sempre fechadas ao \'voltar\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">A maioria dos provedores não permite endereços de remetente modificados</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponível somente em lançadores suportados</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Ao invés de pesquisar na pasta principal do arquivo no servidor</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Isto irá reiniciar o app</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Veja o FAQ para mais detalhes</string>
@ -399,14 +399,14 @@
<string name="title_sort_on_sender">Remetente</string>
<string name="title_sort_on_subject">Assunto</string>
<string name="title_sort_on_size">Tamanho</string>
<string name="title_select_all">Selecionar todos</string>
<string name="title_compact">Visualização compacta</string>
<string name="title_zoom">Tamanho do texto</string>
<string name="title_snoozed">Adiado</string>
<string name="title_duplicates">Mostrar duplicados</string>
<string name="title_select_all">Selecionar todos</string>
<string name="title_address_sent">Enviado:</string>
<string name="title_address_unsent">Não enviado:</string>
<string name="title_address_invalid">Inválido:</string>
<string name="title_snoozed">Adiado</string>
<string name="title_duplicates">Mostrar duplicados</string>
<string name="title_previous">Voltar</string>
<string name="title_next">Avançar</string>
<string name="title_answer_reply">Modelo de resposta</string>

View File

@ -138,9 +138,9 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Diverse</string>
<string name="title_advanced_enabled">Sincronizare</string>
<string name="title_advanced_schedule">Programat</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Atingeţi data pentru a seta un timp</string>
<string name="title_advanced_metered">Folosește conexiuni contorizate</string>
<string name="title_advanced_download">Descarcă automat mesajele și atașamentele, folosind o conexiune contorizată, până în</string>
<string name="title_advanced_roaming">Descărcarea mesajelor și atașărilor în roaming</string>
<string name="title_advanced_browse">Răsfoiește mesajele de pe server</string>
<string name="title_advanced_startup">Arată pe ecranul de start</string>
<string name="title_advanced_date_header">Grupare după dată</string>
@ -180,18 +180,19 @@
<string name="title_advanced_updates">Verificare actualizări aplicație</string>
<string name="title_advanced_debug">Depanare</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Control global pentru recepția și trimiterea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Atingeţi data pentru a seta un timp</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexiunile contorizate sunt în general cele mobile sau punctele de acces Wi-Fi cu plată</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Dezactivarea acestei opțiuni va opri primirea și trimiterea mesajelor pe conexiunile mobile de internet</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Descarcă mai multe mesaje când se derulează în jos</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupează mesajele asociate</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Dacă este dezactivată, doar numele va fi afișat atunci când este disponibil</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Rețineți că mesajele marcate vor fi păstrate întotdeauna la nivel local</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibil doar atunci când a fost descarcat textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Atunci când este doar un mesaj sau doar un mesaj necitit într-o conversație</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Mesajele multiple vor fi mereu plate când se apasă \'înapoi\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Atunci când toate mesajele sunt arhivate, trimise sau mutate la gunoi</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Majoritatea furnizorilor nu permit modificarea adresei expeditorului</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponibil doar pe lansatoarele suportate</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibil doar atunci când a fost descarcat textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">În loc să se caute în dosarul arhivă primar de pe server</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Aplicația se va restarta</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Vedeți secțiunea de întrebări și răspunsuri pentru detalii</string>
@ -344,6 +345,7 @@
<string name="title_no_internet">Nu există o conexiune viabilă la Internet</string>
<string name="title_no_connection">Sincronizarea se va face la următoarea conexiune a contului</string>
<string name="title_no_folder">Dosarul nu există</string>
<string name="title_no_format">Mesajul primit inițial va fi inclus</string>
<string name="title_accross_remark">Mesajele mutate între conturi vor fi descărcate din nou consumând date în plus</string>
<string name="title_raw_saved">Mesaj original salvat</string>
<string name="title_attachment_saved">Atașament salvat</string>
@ -407,15 +409,17 @@
<string name="title_sort_on_size">Mărime</string>
<string name="title_compact">Vizualizare compactă</string>
<string name="title_zoom">Mărime text</string>
<string name="title_snoozed">Amânată</string>
<string name="title_duplicates">Arată duplicate</string>
<string name="title_select_all">Selectează tot</string>
<string name="title_address_sent">Trimis:</string>
<string name="title_address_unsent">Netrimis:</string>
<string name="title_address_invalid">Invalid:</string>
<string name="title_snoozed">Amânată</string>
<string name="title_duplicates">Arată duplicate</string>
<string name="title_previous">Precedent</string>
<string name="title_next">Următor</string>
<string name="title_answer_reply">Șablon răspuns</string>
<string name="title_answer_name">Nume șablon</string>
<string name="title_answer_hide">Ascunde de meniuri</string>
<string name="title_answer_text">Text șablon</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ va fi înlocuit cu numele expeditorului</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ va fi înlocuit cu adresa de e-mail a expeditorului</string>
@ -490,6 +494,7 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Numărul de mesaje descărcate / antete preluate / pe server</string>
<string name="title_legend_metered">Conexiunea este contorizată</string>
<string name="title_legend_unmetered">Conexiunea este necontorizată</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
<string name="title_legend_expander">Extindere</string>
<string name="title_legend_avatar">Poză de profil</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Arată citate</string>

View File

@ -146,7 +146,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Разное</string>
<string name="title_advanced_enabled">Cинхронизировать</string>
<string name="title_advanced_schedule">Расписание</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Нажмите на время, чтобы установить его</string>
<string name="title_advanced_metered">Использовать лимитированные подключения</string>
<string name="title_advanced_download">Автоматически загружать сообщения и вложения для лимитного подключения до</string>
<string name="title_advanced_roaming">Загружать сообщения и вложения в роуминге</string>
@ -164,6 +163,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">Использовать моноширинный шрифт для текста сообщения</string>
<string name="title_advanced_html">Автоматически показывать исходное сообщение для известных контактов</string>
<string name="title_advanced_images">Автоматически показывать изображения для известных контактов</string>
<string name="title_advanced_invert">Инвертировать цвета исходного сообщения при использовании темной темы</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Панель управления диалогами</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Потяните вниз, для обновления</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Свайп влево/вправо, чтобы перейти к следующему/предыдущему диплогу</string>
@ -189,18 +189,20 @@
<string name="title_advanced_updates">Проверить наличие обновлений</string>
<string name="title_advanced_debug">Режим отладки</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Глобальное включение/отключение получения и отправки сообщений</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Нажмите на время, чтобы установить его</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Лимитированные подключения - это обычно мобильные сети или платные Wi-Fi</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Отключение этой опции отключит получение и отправку сообщений при мобильном подключении к интернету</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Получите больше сообщений при прокрутке вниз</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Группировать сообщения, связанные друг с другом</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Если отключено, будут показаны только имена (при наличии)</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Обратите внимание, что отмеченные сообщения всегда будут сохранены локально</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Доступно только когда был загружен текст сообщения</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">Включение этой опции может вызывать сбои</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Автоматически открывать сообщение, когда оно только одно или только одно непрочитанное сообщение в диалоге</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Несколько развёрнутых сообщений всегда будут закрыты по кнопке \'назад\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Автоматически закрывать диалог, если все сообщения удалены, отправлены или помещены в архив</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Большинство провайдеров не разрешают изменять адреса отправителей</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Доступно только на поддерживаемых лаунчерах</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Доступно только когда был загружен текст сообщения</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Вместо поиска в основной папке архива на сервере</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Это перезапустит приложение</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Подробнее смотрите FAQ</string>
@ -417,15 +419,17 @@
<string name="title_sort_on_size">Размер</string>
<string name="title_compact">Компактный вид</string>
<string name="title_zoom">Размер текста</string>
<string name="title_snoozed">Отложенные</string>
<string name="title_duplicates">Показать дубликаты</string>
<string name="title_select_all">Выбрать все</string>
<string name="title_address_sent">Отправлено:</string>
<string name="title_address_unsent">Не отправлено:</string>
<string name="title_address_invalid">Недопустимо:</string>
<string name="title_snoozed">Отложенные</string>
<string name="title_duplicates">Показать дубликаты</string>
<string name="title_previous">Предыдущий шаг</string>
<string name="title_next">Следующий</string>
<string name="title_answer_reply">Шаблон ответа</string>
<string name="title_answer_name">Название шаблона</string>
<string name="title_answer_hide">Скрыть из меню</string>
<string name="title_answer_text">Текст шаблона</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ будет заменен на полное имя отправителя</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ будет заменен на адрес электронной почты отправителя</string>

View File

@ -129,7 +129,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Diverse</string>
<string name="title_advanced_enabled">Synkronisera</string>
<string name="title_advanced_schedule">Schema</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tryck på en tid för att ställa in en tid</string>
<string name="title_advanced_metered">Använda uppmätta anslutningar</string>
<string name="title_advanced_download">Automatiskt hämta meddelanden och bilagor på en uppmätt anslutning upp till</string>
<string name="title_advanced_browse">Bläddra bland meddelanden på servern</string>
@ -169,17 +168,18 @@
<string name="title_advanced_updates">Sök efter uppdateringar</string>
<string name="title_advanced_debug">Felsökningsläge</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Inaktivera eller aktivera mottagning och sändning av meddelanden globalt</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tryck på en tid för att ställa in en tid</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Uppmätta anslutningar är generellt mobila anslutningar eller betalda Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Inaktivera det här alternativet inaktiverar mottagning och sändning av meddelanden på mobila internetanslutningar</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hämta fler meddelanden när du rullar ner</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppera meddelanden relaterade till varandra</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Observera att stjärnmärkta meddelanden alltid kommer att lagras lokalt</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Öppna automatiskt meddelandet när det bara finns ett meddelande eller bara ett oläst meddelande i en konversation</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Flera utökade meddelanden kommer alltid att stängas på \"Tillbaka\"</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Stäng automatiskt konversationstrådar när alla meddelanden arkiveras, skickas eller kastas</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">De flesta leverantörer tillåter inte ändrade avsändaradresser</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Istället för att söka i den primära arkivmappen på servern</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Detta startar om appen</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Se Vanliga frågor för Detaljer</string>
@ -379,11 +379,11 @@
<string name="title_sort_on_size">Storlek</string>
<string name="title_compact">Kompakt vy</string>
<string name="title_zoom">Textstorlek</string>
<string name="title_snoozed">Slumrade</string>
<string name="title_duplicates">Visa dubbletter</string>
<string name="title_address_sent">Skickat:</string>
<string name="title_address_unsent">Inte skickad:</string>
<string name="title_address_invalid">Ogiltig:</string>
<string name="title_snoozed">Slumrade</string>
<string name="title_duplicates">Visa dubbletter</string>
<string name="title_previous">Föregående</string>
<string name="title_next">Nästa</string>
<string name="title_answer_reply">Svarsmall</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_changelog">Değişiklik günlüğü</string>
<string name="app_welcome">FairEmail gizlilik ve güvenlik odaklıık kaynaklı bir e-posta uygulamasıdır. Bu nedenle, bazı özellikler alışkın olduğunuzdan farklı şekilde çalışabilir.</string>
<string name="app_limitations">Örneğin, güvenli olmayan öğeleri çıkarmak ve okunabilirliği arttırmak için, iletiler daima tekrardan düzenlenecektir ve bağlantıları açmak güvenlik açısından doğrulama gerektirecektir.</string>
<string name="app_crash">FairEmail bu aygıtı desteklemiyor. Çünkü Androiddeki hatalar çökmelere neden oluyor</string>
@ -128,9 +129,9 @@
<string name="title_advanced_section_misc">Çeşitli</string>
<string name="title_advanced_enabled">Eşzamanlama</string>
<string name="title_advanced_schedule">Program</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Bir zaman ayarlamak için bir saate dokunun</string>
<string name="title_advanced_metered">Ölçülü bağlantıları kullan</string>
<string name="title_advanced_download">Mesajları ve ekleri ölçülü bir bağlantıya kadar otomatik olarak indir</string>
<string name="title_advanced_roaming">Gezeleme yaparken iletileri ve ekleri indir</string>
<string name="title_advanced_browse">Sunucudaki iletilere göz atın</string>
<string name="title_advanced_startup">Başlangıç ekranında göster</string>
<string name="title_advanced_date_header">Tarihe göre grup</string>
@ -145,6 +146,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">İleti metni için tek aralıklı yazı tipi kullan</string>
<string name="title_advanced_html">Bilinen kişilerden gelen özgün iletileri otomatik olarak göster</string>
<string name="title_advanced_images">Bilinen kişiler için görselleri otomatik olarak göster</string>
<string name="title_advanced_invert">Koyu tema kullanırken özgün iletinin renklerini ters çevir</string>
<string name="title_advanced_actionbar">İletişim etkinlik çubuğu</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Yenilemek için aşağıya çekin</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Sonraki / önceki sohbete gitmek için sola / sağa kaydırın</string>
@ -164,21 +166,25 @@
<string name="title_advanced_light">Bildirim ışığını kullan</string>
<string name="title_advanced_sound">Bildirim sesini seçin</string>
<string name="title_advanced_english">İngilizce Diline Zorla</string>
<string name="title_advanced_authentication">Alıcı sunucu iletinin kimliğini doğrulayamadığında bir uyarı göster</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Fazladan gizlilik özellikleri</string>
<string name="title_advanced_updates">Güncellemelere bak</string>
<string name="title_advanced_debug">Hata ayıklama</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">İletileri alma ve göndermeyi toptan devre dışı bırakın veya etkinleştirin</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Bir zaman ayarlamak için bir saate dokunun</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Ölçülü bağlantılar genellikle mobil bağlantılar veya ücretli Wi-Fi noktalarıdır</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Bu seçeneğin devre dışı bırakılması mobil internet bağlantısında ileti almayı ve göndermeyi devre dışı bırakacaktır</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Aşağı doğru kaydırdığında daha çok ileti getirir</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Birbirlerine bağlı grup iletileri</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Devre dışı bırakıldığında, yalnızca adlar mevcut olduğunda gösterilecektir</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Not yıldızlı iletileri her zaman yerel olarak tutulacaktır</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Yalnızca ileti metni indirildiğinde kullanılabilir</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">Bu seçeneği etkinleştirmek çökmelere neden olabilir</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Bir sohbette yalnızca bir ileti veya yalnızca bir okunmamış ileti olduğunda iletiyi otomatik olarak aç</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Çoklu genişletilmiş mesajlar her zaman \'geri\' komutuyla kapatılacak</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Tüm iletiler arşivlendiğinde veya çöpe gittiğinde bu iletişim kutusunu otomatik olarak kapat</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Çoğu sağlayıcı değiştirilmiş gönderici adreslerine izin vermiyor</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Yalnızca desteklenen launcherlar üzerinde kullanılabilir</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Yalnızca ileti metni indirildiğinde kullanılabilir</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Sunucudaki birincil arşiv klasöründe arama yapmaktansa</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Bu app yeniden başlatılır</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Ayrıntılı bilgi için SSS bölümüne bakın</string>
@ -317,9 +323,12 @@
<string name="title_reply">Yanıtla</string>
<string name="title_reply_to_sender">Gönderici</string>
<string name="title_reply_to_all">Hepsi</string>
<string name="title_reply_receipt">Okundu bilgisi</string>
<string name="title_reply_template">Kalıp</string>
<string name="title_moving">%1$s\'e taşınıyor</string>
<string name="title_open_with">Birlikte aç</string>
<string name="title_receipt_subject">Okundu bilgisi:%1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Bu okundu bilgisi yalnızca iletinin görüntülendiğini onaylar. Alıcının ileti içeriğini okuduğu garanti edilmez.</string>
<string name="title_no_answers">Tanımlanmış yanıt kalıbı yok</string>
<string name="title_no_viewer">%1$s için mevcut görüntüleme uygulaması yok</string>
<string name="title_no_saf">Depolama erişim çerçevesi mevcut değil</string>
@ -328,6 +337,7 @@
<string name="title_no_internet">Uygun internet bağlantısı veya internet yok</string>
<string name="title_no_connection">Eşitleme sonraki hesap bağlantı üzerinde gerçekleştir</string>
<string name="title_no_folder">Klasör yok</string>
<string name="title_no_format">Alınan özgün iletiye eklenecek</string>
<string name="title_accross_remark">Hesaplar arasında taşınan iletiler daha fazla veri kullanımıyla sonuçlanacak şekilde tekrar indirilecek</string>
<string name="title_raw_saved">Ham ileti kaydedildi</string>
<string name="title_attachment_saved">Ek kaydedildi</string>
@ -391,15 +401,17 @@
<string name="title_sort_on_size">Boyut</string>
<string name="title_compact">Derlitoplu görünüm</string>
<string name="title_zoom">Metin boyutu</string>
<string name="title_snoozed">Ertelendi</string>
<string name="title_duplicates">Kopyaları göster</string>
<string name="title_select_all">Hepsini seç</string>
<string name="title_address_sent">Gönderilen:</string>
<string name="title_address_unsent">Gönderilmemiş:</string>
<string name="title_address_invalid">Geçersiz:</string>
<string name="title_snoozed">Ertelendi</string>
<string name="title_duplicates">Kopyaları göster</string>
<string name="title_previous">Önceki</string>
<string name="title_next">Sonraki</string>
<string name="title_answer_reply">Yanıt kalıbı</string>
<string name="title_answer_name">Kalıp adı</string>
<string name="title_answer_hide">Menülerden gizle</string>
<string name="title_answer_text">Kalıp metni</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ gönderenin tam adı ile değiştirilecek</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ gönderenin e-posta adresi ile değiştirilecek</string>
@ -440,6 +452,7 @@
<string name="title_legend_snoozed">Ertelendi</string>
<string name="title_legend_browsed">Gözatılmış ve aranmış</string>
<string name="title_legend_answered">Yanıtlandı</string>
<string name="title_legend_receipt">Alındı belgesi istendi</string>
<string name="title_legend_attachment">Eki var</string>
<string name="title_legend_flagged">Yıldızlı</string>
<string name="title_legend_contacts">Rehberi yönet</string>
@ -473,6 +486,7 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Sunucudaki / getirilmiş başlıklar / indirilmiş ileti gövdeleri sayısı</string>
<string name="title_legend_metered">Bağlantı ölçülü</string>
<string name="title_legend_unmetered">Bağlantı ölçüsüz</string>
<string name="title_legend_roaming">Gezeleme</string>
<string name="title_legend_expander">Genişletici</string>
<string name="title_legend_avatar">Profil resmi</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Alıntıları Göster</string>

View File

@ -122,7 +122,6 @@
<string name="title_advanced_section_misc">杂项</string>
<string name="title_advanced_enabled">同步</string>
<string name="title_advanced_schedule">任务计划</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">点击“时间”选项来设置时间</string>
<string name="title_advanced_metered">使用按流量计费的连接</string>
<string name="title_advanced_download">在计量的连接下自动下载邮件和附件, 最高可达</string>
<string name="title_advanced_roaming">漫游时下载消息和附件</string>
@ -140,6 +139,7 @@
<string name="title_advanced_monospaced">对邮件文本使用单间距字体</string>
<string name="title_advanced_html">自动显示已知联系人的原始消息</string>
<string name="title_advanced_images">自动显示来自已知联系人邮件中的图片</string>
<string name="title_advanced_invert">使用暗色主题时反转原始消息的颜色</string>
<string name="title_advanced_actionbar">对话操作栏</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">下拉刷新</string>
<string name="title_advanced_swipenav">向左/右滑动来前往下一个/上一个邮件会话</string>
@ -165,18 +165,20 @@
<string name="title_advanced_updates">检查更新</string>
<string name="title_advanced_debug">调试模式</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">全局禁用或启用邮件的接收和发送</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">点击“时间”选项来设置时间</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">计量连接通常是指移动连接或付费WiFi热点</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">禁用此选项将禁止在使用移动互联网连接时接收和发送消息</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">向下滚动时拉取更多邮件</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">对相互关联的邮件进行分组</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">禁用该选项,将仅显示名称(如果可用)</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">请注意, 加星消息将始终保存在本地</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">只有当消息文本下载时才可用</string>
<string name="title_advanced_crash_hint">启用此选项可能会导致崩溃</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">当对话中只有一条消息或只是一条未读消息时,自动打开该消息</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">App将在您按下“返回”键时关闭多条展开的消息</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">在所有邮件存档、发送或丢弃时自动关闭对话线程</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">大多数提供商不允许修改发件人地址</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">仅可用于支持的启动器</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">只有当消息文本下载时才可用</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">不在服务器上的主存档文件夹中搜索</string>
<string name="title_advanced_english_hint">这将重新启动应用程序</string>
<string name="title_advanced_paranoid_hint">详细信息请查看常见问题</string>
@ -391,14 +393,14 @@
<string name="title_sort_on_sender">发件人</string>
<string name="title_sort_on_subject">主题</string>
<string name="title_sort_on_size">大小</string>
<string name="title_select_all">选择所有</string>
<string name="title_compact">紧凑视图</string>
<string name="title_zoom">文本大小</string>
<string name="title_snoozed">已暂停</string>
<string name="title_duplicates">显示重复项</string>
<string name="title_select_all">选择所有</string>
<string name="title_address_sent">发送:</string>
<string name="title_address_unsent">未发送:</string>
<string name="title_address_invalid">无效:</string>
<string name="title_snoozed">已暂停</string>
<string name="title_duplicates">显示重复项</string>
<string name="title_previous">上一则</string>
<string name="title_next">下一则</string>
<string name="title_answer_reply">回复模板</string>