Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2021-03-10 20:22:52 +01:00
parent 07071a46d5
commit db712cace2
9 changed files with 267 additions and 111 deletions

View File

@ -26,7 +26,7 @@ Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identit
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
Xem [câu hỏi thường gặp này](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) về việc sử dụng bí danh.
## Cấp quyền - để truy cập thông tin liện hệ
@ -34,7 +34,7 @@ If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll ne
## Thiết lập tối ưu hoá pin - để nhận email liên tục
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions.
Trên các phiên bản Android gần đây, Android sẽ cho các ứng dụng ngủ khi màn hình tắt được một thời gian để giảm sử dụng pin. Nếu bạn muốn nhận email mới mà không có độ trễ, bạn nên tắt tối ưu hoá pin cho FairEmail. Nhấn *Quản lý* và làm theo hướng dẫn.
## Câu hỏi hoặc vấn đề

View File

@ -128,7 +128,7 @@
<string name="title_setup_manual">Configuration manuelle et options des comptes</string>
<string name="title_setup_account_remark">Recevoir des e-mails</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Envoyer des e-mails</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">Vous pouvez configurer le nom, la couleur et les actions de balayage dans les paramètres du compte et configurer une signature dans les paramètres d\'identité</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">Vous pouvez configurer le nom, la couleur et les actions de balayage dans les paramètres de compte et configurer une signature dans les paramètres d\'identité</string>
<string name="title_setup_accounts">Comptes</string>
<string name="title_setup_identities">Identités</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">Le fournisseur de messagerie a approuvé OAuth uniquement pour les versions officielles de l\'application</string>

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="app_search">FairEmail keresés</string>
<string name="app_changelog">Újdonságok</string>
<string name="app_welcome">A FairEmail egy nyílt forráskódú e-mail alkalmazás, melynek elsődleges szempontja az adatvédelem és biztonság. Emiatt némely funkció másképp működhet a megszokottnál.</string>
<string name="app_limitations">Példának,az üzenetek átformáltak alapból,hogy eltávolítsa a nem biztonságos elemeket és javítja az olvashatóságot,és linkek megnyitásánál szükséges,hogy legyen megerősítve biztonságért.Mind a kettőt le lehet tiltani,ha kívánt.</string>
<string name="app_limitations">Például az üzenetek átformáltak alapból, hogy eltávolítsa a nem biztonságos elemeket és javítsa az olvashatóságot, és linkek megnyitásánál szükséges, hogy legyen megerősítve biztonságért. Mind a kettőt le lehet tiltani, ha kívánt.</string>
<string name="app_crash">FairEmail nem támogatott ezen az eszközön, az Android hibái miatt</string>
<string name="app_exit">A kilépéshez használja újra a \'vissza\' opciót</string>
<string name="app_cake">Nincs elég tárhely</string>
@ -125,14 +125,16 @@
<string name="title_setup_wizard">Varázsló</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">A varázsló többször is használható több fiók hozzáadásához</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Új e-mail cím megadása</string>
<string name="title_setup_manual">Kézi beállítás és fiók opciók</string>
<string name="title_setup_account_remark">E-mailek fogadása</string>
<string name="title_setup_identity_remark">E-mailek küldése</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">Beállíthatod a nevet, színt és csúsztatási műveleteket a fiókbeállításokban, és konfigurálhatsz egy aláírást az identitási beállításokban</string>
<string name="title_setup_accounts">Fiókok</string>
<string name="title_setup_identities">Identitások</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">Az email-szolgáltató az OAuth-ot csak hivatalos alkalmazásverziókhoz hagyta jóvá</string>
<string name="title_setup_other">Egyéb szolgáltató</string>
<string name="title_setup_pop3">POP3 fiók</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Google fiókok hozzáadása csak a hivatalos verziókban működik, mivel az Android ellenőrzi az app aláírását</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Google fiókok hozzáadása csak a hivatalos verziókban működik, mivel az Android ellenőrzi az alkalmazás aláírását</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Kérem adja meg a szükséges engedélyeket hogy a kijelölhessen egy fiókot, illetve az alkalmazás hozzáférjen</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">A Google engedélyeket fog kérni hogy olvashasson, írhasson, küldhessen és véglegesen törölhessen üzeneteket. A FairEmail sosem törli az üzeneteit az Ön beleegyezése nélkül.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Ha a piszkozatok mappa nem elérhető IMAP-on keresztül, a hibát orvosolhatja a Gmail címkék beállításai között</string>
@ -146,14 +148,18 @@
<string name="title_setup_select_account">Válasszon fiókot</string>
<string name="title_setup_instructions">Telepítési útmutató</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nem találhatók beállítások a következő domainhez: %1$s</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">Próbálj meg beállítani egy fiókot kézileg az e-mail szolgáltatód által megadott adatokkal</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">Ellenőrizze az email címét és jelszavát, illetve bizonyosodjon meg róla hogy a fiókja elérhető SMTP/IMAP protokollokon keresztül</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">Ez a szolgáltó alkalmazásjelszót igényel a fiók jelszava helyett, kérlek ellenőrizd a szolgáltatód instrukcióit</string>
<string name="title_setup_no_inbox">Bejövő mappa nem található</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">Az \"Advanced Protection\" programban részt vevők fiókjaihoz való hozzáférést a Google letiltotta minden harmadik féltől származó app számára.</string>
<string name="title_setup_quick_success">Egy fiók sikeresen hozzá lett adva</string>
<string name="title_setup_manage">Kezelés</string>
<string name="title_setup_grant">Engedélyezés</string>
<string name="title_setup_grant_again">A szükséges engedélyek megadása</string>
<string name="title_setup_exchange_support">Támogatott a Microsoft Exchange?</string>
<string name="title_setup_identity_what">Mi az azonosító?</string>
<string name="title_setup_free">Ingyenes e alkalmazás használata?</string>
<string name="title_setup_permissions">Engedélyek megadása</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">A névjegyzék adataihoz váló hozzáféréshez (opcionális)</string>
<string name="title_setup_doze">Akkumulátor-optimalizálás kikapcsolása</string>
@ -164,6 +170,7 @@
<string name="title_setup_doze_stopped">Már nem szinkronizál?</string>
<string name="title_setup_data">Adatkapcsolat csökkentő bekapcsolva</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Haladó beállítások megjelenítése</string>
<string name="title_setup_inbox">Ugrás a beérkezett üzenetekhez</string>
<string name="title_setup_go">Tovább</string>
<string name="title_setup_to_do">Teendő</string>
<string name="title_setup_done">Kész</string>
@ -172,6 +179,7 @@
<string name="title_setup_configuring">Felhasználói fiók beállítása &#8230;</string>
<string name="title_setup_export">Beállítások exportálása</string>
<string name="title_setup_import">Beállítások importálása</string>
<string name="title_setup_export_do">A jelszó a beállítások titkosítására használt és szükséges a beállítások importálásához</string>
<string name="title_setup_import_do">Az importált kapcsolatok hozzáadása során nem módosulnak a meglévőek</string>
<string name="title_setup_password">Jelszó</string>
<string name="title_setup_password_chars">A jelszó vezérlő vagy szóköz karaktert tartalmaz</string>
@ -203,11 +211,16 @@
<string name="title_setup_theme_system">Rendszertéma-követés</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">Fekete háttér</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">A rendszertéma-követés automatikusan vált a világos/sötét módok között napszak szerint, ha ezt az Android támogatja</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">Több színt szeretnék</string>
<string name="title_setup_advanced">Haladó</string>
<string name="title_setup_options">Opciók</string>
<string name="title_setup_defaults">Alapértékek visszaállítása</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Kérdések visszaállítása</string>
<string name="title_advanced_hint_title">További haladó opciók</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> A haladó beállításokhoz navigálsz.
Minden opciónak van gyakran használt alapértéke, amit nem kell változtatnod, kivéve, ha más opciókat preferálsz.
</string>
<string name="title_advanced_section_main">Alapbeállítások</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Fogadás</string>
<string name="title_advanced_section_send">Küldés</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Kapcsolat</string>
@ -217,6 +230,7 @@
<string name="title_advanced_section_encryption">Titkosítás</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Értesítések</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Egyebek</string>
<string name="title_advanced_default">Minden opciónak van gyakran használt alapértéke</string>
<string name="title_advanced_receive">Üzenetek fogadása minden fiókon</string>
<string name="title_advanced_when">Mikor</string>
<string name="title_advanced_always">Mindig fogadjon értesítéseket e fiókokhoz</string>
@ -231,10 +245,12 @@
<string name="title_advanced_sync_folders">Mappák listájának szinkronizálása</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Szinkronizált mappák listája</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Mappa feliratkozások kezelése</string>
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Válaszcím ellenőrzése üzenetek szinkronizálásakor</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Küldő email címek ellenőrzése az üzenetek szinkronizálásakor</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">Az ébrentartás időtartamának automatikus hangolása</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Billentyűzet alapértelmezett megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Teljes képernyős billentyűzet letiltása</string>
<string name="title_advanced_suggest_names">Nevek és e-mail címek használata</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Helyileg tárolt névjegyek felajánlása</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Elküldött üzenetekben szereplő címek felajánlása</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Fogadott üzenetekben szereplő címek felajánlása</string>
@ -278,6 +294,7 @@
<string name="title_advanced_startup">Megjelenítés a kezdőképernyőn</string>
<string name="title_advanced_cards">A kártyás stílus használata a tabuláris stílus helyett</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Beige háttér használata a névjegyekhez</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow">Árnyék használata olvasatlan üzenetekhez kártya-stílus használata esetén</string>
<string name="title_advanced_date_header">Csoportosítás dátum szerint</string>
<string name="title_advanced_threading">Beszélgetések összefűzése</string>
<string name="title_advanced_threading_unread">Olvasatlan üzenetek számának mutatása beszélgetésekben</string>
@ -291,9 +308,12 @@
<string name="title_advanced_generated_icons">Generált ikonok megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_identicons">Azonosító-ikonok megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_circular">Megjelenített ikonok lekerekítése</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Telítettség: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_value">Fényerő: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Küszöbbetűk színe: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_name_email">Nevek és email címek megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Preferálja a névjegyi neveket a küldői nevek helyett</string>
<string name="title_advanced_only_name">Csak névjegyek neveinek megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Húzza alá a küldőt, ha az egy ismert, korábban megcímzett helyi névjegy</string>
<string name="title_advanced_show_recipients">Címzettek mutatása az üzenet fejlécében</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Feladó nevének betűmérete</string>
@ -316,12 +336,14 @@
<string name="title_advanced_overview_mode">Eredeti üzenetek kinagyítására teljes képernyőre</string>
<string name="title_advanced_contrast">Magas kontraszt használata az üzenetek szövegéhez</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Fix szélességű betűtípus használata az üzenetek szövegéhez</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Monospace betűtípus használata előformázott szöveghez</string>
<string name="title_advanced_text_color">Színek használata a szövegben</string>
<string name="title_advanced_text_size">Betűméret használata</string>
<string name="title_advanced_text_font">Betűtípusok használata</string>
<string name="title_advanced_text_align">Szöveg igazítás</string>
<string name="title_advanced_text_separators">Elválasztó sorok használata</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Idézett szöveg összecsukása</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Kép helyettesítők megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Beágyazott képek automatikus megjelenitese</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relatív beszélgetés-pozíció ponttal váló megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Beszélgetési művelet sáv megjelenítése</string>
@ -377,11 +399,12 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Válasz</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Gyors válasz</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Csillag</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Olvasás</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Elolvasott</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Szundi</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">\"Új üzenet\" értesítés törlése az értesítésre koppintással</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Összes \"Új üzenet\" értesítés törlése az üzenetlista megnyitásakor</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Csak üzeneti előnézettel rendelkező értesítéseket küldjön hordhatóknak</string>
<string name="title_advanced_notify_messaging">Android \'üzenet stílus\' értesítési stílus használata</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Értesítés tartalmának megjelenítése biometrikus azonosítás használata mellett</string>
<string name="title_advanced_light">Értesítő fény használata</string>
<string name="title_advanced_sound">Válasszon értesítő hangot</string>
@ -389,8 +412,10 @@
<string name="title_advanced_browse_links">A linkeket a rendzser kezelje</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Képek megjelenítésének megerősítéshez kötése</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Üzenetek alapértelmezett újraformázása</string>
<string name="title_advanced_tracking">Próbálja meg felismerni és letiltani a követő képeket</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Üzenetek küldése időzóna adat nélkül</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Rejtett szövegrészletek megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_incognito_keyboard">Inkognitó billentyűzet használata (Android 8+)</string>
<string name="title_advanced_secure">Elrejtés a \"legutóbbi alkalmazások\" képernyőről, és képernyőkép készítésének tiltása</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrikus azonosítás időkorlátja</string>
@ -399,6 +424,7 @@
<string name="title_advanced_sign_default">Aláírás alapértelmezés szerint</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Titkosítás alapértelmezés szerint</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Üzenetek automatikus visszafejtése</string>
<string name="title_advanced_auto_undo_decrypt">Dekódolás visszavonása beszélgetés bezárásakor</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP szolgáltató</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Autocrypt használata</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Autocrypt kölcsönös mód</string>
@ -413,9 +439,14 @@
</string>
<string name="title_advanced_external_search">Keresés engedélyezése az üzenetekben más alkalmazások számára</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Gyakran használt névjegyek megjelenítése az Android megosztás menüjében</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Műveletek felajánlása (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Válasszövegek felajánlása (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Üzenetszöveg nyelvének észlelése</string>
<string name="title_advanced_fts">Keresési index létrehozása</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d üzenet indexelve (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Üzenetek osztályozása</string>
<string name="title_advanced_class_min_chance">Legalacsonyabb mappa esély: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_class_min_difference">Legalacsonyabb mappa különbség: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_language">Nyelv</string>
<string name="title_advanced_language_system">Rendszer</string>
<string name="title_advanced_watchdog">A FairEmail futásának időszakos ellenőrzése</string>
@ -425,6 +456,7 @@
<string name="title_advanced_query_threads">Párhuzamos adatbázis hozzáférés korlátozása</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Hibajelentések küldése</string>
<string name="title_advanced_protocol">Protokol naplózás</string>
<string name="title_advanced_log_info">Hibakeresési naplózás</string>
<string name="title_advanced_debug">Hibakeresési mód</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments">Régi üzenetek csatolmányainak törlése</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Takarítás</string>
@ -438,9 +470,12 @@
<string name="title_advanced_unseen_hint">Nehany szolgáltató ezt nem támogatja maradéktalanul, emiatt az összes - vagy semelyik - üzenet szinkronizálódhat</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Ha ki van kapcsolva, az olvasatlan üzenetek az eszközön lesznek tárolva örökké</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Ez megnövekedett adatforgalom- és akkumulátorhasználatot eredményez, különösen ha sok üzenet található a készüléken</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Ez csak új üzenetekre lesz alkalmazva és elronthat meglévő csoportokat</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Kikapcsolása valamelyest csökkentheti az adatforgalom- és akkumulátorhasználatot, de egyúttal a mappák listájának frissítését is megakadályozza</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Ez ellenőrizni fogja, hogy a küldő- és a válaszcím domainje ugyanaz-e</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Ez a DNS MX bejegyzés ellenőrzésével jár</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Ez lelassítja az üzenetek szinkronizálását</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Ha ki van kapcsolva, csak e-mail címek lesznek használva névjegyek kiválasztásakor</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Az Android által biztosított névjegyek mellett. A kapcsolattartási adatokat az újonnan elküldött vagy fogadott üzenetek csak akkor fogják tárolni, ha ez engedélyezve van.</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Elválasztó \'--\' beillesztése a szövegtörzs és az aláírás közé</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Figyelmeztetés megjelenítése, ha az üzenet szövege vagy a tárgy üres, illetve ha a melléklet feltehetőleg hiányzik</string>
@ -457,11 +492,13 @@
<string name="title_advanced_beige_hint">Csak világos témák</string>
<string name="title_advanced_date_hint">Az üzenetek dátum szerinti csoportosítása csak idő szerinti rendezéskor aktív</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">Az hogy ez működik-e az Android verziótól és variánstól függ</string>
<string name="title_advanced_split_hint">Ez el fogja osztani a képernyőt részekre</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Egymáshoz kapcsolódó üzenetek csoportosítása</string>
<string name="title_advanced_highlight_hint">A téma kiemelőszíne a kiemeléshez lesz használva</string>
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Adatvédelmi szempontból aggályos a használata</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Ha ki van kapcsolva csak nevek fognak megjelenni, ha elérhető</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Csak az üzenetek szövegének letöltése után elérhető</string>
<string name="title_advanced_preview_lines_hint">Legfeljebb %s karakter összesen</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">A görgetés bizonyos Android verziók hibája miatt lassú lehet, egynél több sor esetén</string>
<string name="title_advanced_overview_mode_hint">Ez nagyon kis betűméretet eredményezhet</string>
<string name="title_advanced_placeholders_hint">Ez csak az újraformázott szövegre érvényes</string>
@ -494,6 +531,7 @@
<string name="title_advanced_english_hint">Ez újraindítja az alkalmazást</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">A jelenlegi kísérleti funkciók listája</string>
<string name="title_advanced_protocol_hint">Ez lényegesen növelni fogja az akkumulátor és tárhely használatot!</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Ez mutatni fog csúnya hibakeresési információt különféle helyeken</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Manuális ürítésnél ez törölni fogja a mellékleteket olyan üzenetekről, amik már nem szinkronizáltak</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Ez törli az összes ideiglenes fájlt</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Kedvencként megjelölés tiltása</string>
@ -512,6 +550,7 @@
<string name="title_identity_max_size">Üzenet maximális mérete (MB)</string>
<string name="title_identity_receipt">Kézbesítési/olvasási visszajelzés alapértelmezett kérése</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">\'invalid greeting\', \'requires valid address\' vagy hasonló hibák esetén próbálja módosítani ezt a beállítást</string>
<string name="title_identity_self_hint">Ez saját magadra válaszolástól is megvéd</string>
<string name="title_optional">Választható</string>
<string name="title_recommended">Ajánlott</string>
<string name="title_account_linked">Hozzárendelt fiók</string>
@ -572,6 +611,8 @@
<string name="title_no_inbox">Bejövő mappa nem található</string>
<string name="title_no_drafts">Nem található a piszkozatok mappája</string>
<string name="title_no_junk_folder">Ehhez a fiókhoz nincs Spam mappa kijelölve</string>
<string name="title_default_composable">Az alapértelmezett e-mail cím az elsődleges fiók elsődleges identitása alapján kerül meghatározásra</string>
<string name="title_no_composable">Email-ek küldéséhez konfigurálni kell egy identitást, és kiválasztani egy piszkozatok mappát a fiókbeállításokban</string>
<string name="title_no_standard">Ez a szolgáltató zárt email protokollt használ, ezért nem lehetséges harmadik féltől származó email kliens használata</string>
<string name="title_no_idle">Ez a szolgáltató nem támogatja a push üzenetek kuldését. Ez a bejövő üzenetek késlekedésével és megnövekedett akkumulátorhasználattal jár.</string>
<string name="title_no_utf8">A szolgáltató nem támogatja az UTF-8-at</string>
@ -599,6 +640,7 @@
<string name="title_advanced_expand_read">Üzenetek megjelölése olvasottként kibontáskor</string>
<string name="title_synchronize_now">Szinkronizálás most</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">Almappák</string>
<string name="title_synchronize_more">Több üzenet betöltése</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Szinkronizálás</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Szinkronizáció bekapcsolása</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Szinkronizáció kikapcsolása</string>
@ -623,6 +665,7 @@
<string name="title_delete_operation_error">Hibaüzenettel</string>
<string name="title_delete_operation_fetch">Letöltési műveletek</string>
<string name="title_delete_operation_move">Áthelyezési műveletek</string>
<string name="title_delete_operation_flag">Zászló műveletek</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Műveletek törlése</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d művelet törölve</string>
<string name="title_delete_contacts">Törli a helyi névjegyzéket?</string>
@ -641,6 +684,8 @@
<string name="title_poll_folder">Időszakos ellenőrzés a folyamatos szinkronizálás helyett</string>
<string name="title_download_folder">Üzenetek szövegének és mellékleteinek automatikus letöltése</string>
<string name="title_notify_folder">Értesítés új üzenet érkezésekor</string>
<string name="title_auto_classify_source">E mappa üzeneteinek mappázása</string>
<string name="title_auto_classify_target">Mappázott üzenetek automatikus mozgatása ebbe a mappába</string>
<string name="title_sync_days">Szinkronizálandó napok száma</string>
<string name="title_sync_days_remark">Az érték növelése megnövekedett adatkapcsolat- és akkumulatorhasználatot okoz</string>
<string name="title_keep_days">Üzenetek megtartása (nap)</string>
@ -695,12 +740,15 @@
<string name="title_forward">Továbbítás</string>
<string name="title_new_message">Új üzenet</string>
<string name="title_editasnew">Szerkesztés újként</string>
<string name="title_edit_notes">Helyi jegyzetek szerkesztése</string>
<string name="title_create_rule">Szabály létrehozása &#8230;</string>
<string name="title_share">Megosztás</string>
<string name="title_event">Hozzáadás naptárhoz</string>
<string name="title_pin">Parancsikon hozzáadása</string>
<string name="title_print">Nyomtatás</string>
<string name="title_print_header">Fejléc nyomtatása</string>
<string name="title_print_images">Képek nyomtatása</string>
<string name="title_print_images_remark">A képek letöltése kis időbe telhet</string>
<string name="title_show_headers">Fejlécek megjelenítése</string>
<string name="title_raw_save">Nyers üzenet mentése</string>
<string name="title_raw_send">Küldés mellékletként</string>
@ -711,6 +759,8 @@
<string name="title_download_all">Összes letöltése</string>
<string name="title_save_all">Összes mentése</string>
<string name="title_save_eml">Nyers üzenetfájl mentése</string>
<string name="title_buttons">Gombok kiválasztása</string>
<string name="title_configure_buttons">Gombok konfigurálása &#8230;</string>
<string name="title_trash">Kuka</string>
<string name="title_copy">Másolás &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Másolás ide &#8230;</string>
@ -736,6 +786,7 @@
<string name="title_reply_to_all">Válasz mindenkinek</string>
<string name="title_reply_list">Válasz listára</string>
<string name="title_reply_receipt">Olvasási visszaigazolás küldése</string>
<string name="title_reply_hard_bounce">\'Hard bounce\' küldése</string>
<string name="title_reply_template">Válasz sablon használatával</string>
<string name="title_move_undo">Mozgatás ide: %1$s (%2$d)</string>
<string name="title_open_with">Megnyitás a következővel</string>
@ -771,6 +822,7 @@
<string name="title_ask_delete_rule">Véglegesen törli a szabályt?</string>
<string name="title_ask_discard">Elveti a piszkozatot?</string>
<string name="title_ask_show_html">Az eredeti üzenet megjelenítése érzékeny adatok kiszivárgásával járhat</string>
<string name="title_ask_show_html_dark">Sötét téma használata</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">Az eredeti üzenet megjelenítése sötét háttérrel nem lehetséges mert láthatatlan sötét szövegeket és képeket okozhat</string>
<string name="title_ask_show_html_images">Képek megjelenítése az eredeti üzenetek megjelenítésekor</string>
<string name="title_ask_show_image">A képek megjelenítése érzékeny adatok kiszivárgásával járhat</string>
@ -812,6 +864,7 @@
<string name="title_send_now">Küldés most</string>
<string name="title_send_via">Küldés a következővel</string>
<string name="title_send_at">Küldés ekkor &#8230;</string>
<string name="title_send_auto_archive">Válaszolt üzenet archiválása</string>
<string name="title_send_encryption">Titkosítás</string>
<string name="title_send_priority">Prioritás</string>
<string name="title_no_server">Nem található szerver itt: \'%1$s\'</string>
@ -856,6 +909,7 @@
<string name="title_media_toolbar">Média eszköztár</string>
<string name="title_insert_contact_group">Névjegy csoport beillesztése</string>
<string name="title_insert_template">Sablon beillesztése</string>
<string name="title_create_template">Sablon létrehozása</string>
<string name="title_edit_plain_text">Szerkesztés egyszerű szövegként</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Szerkesztés újraformázott szövegként</string>
<string name="title_select_certificate">Nyilvános kulcs kiválasztása</string>
@ -867,17 +921,20 @@
<string name="title_key_missing">Nincs kulcs a %1$s címhez</string>
<string name="title_send_reminder_remark">Az emlékeztetők újra ngedéjezhetőek a küldési beállításoknál</string>
<string name="title_send_plain_text">Csak egyszerű szöveg</string>
<string name="title_send_dsn">Állapotjelentés</string>
<string name="title_send_receipt">Visszaigazolás kérése</string>
<string name="title_send_receipt_remark">A legtöbb email szolgáltató és kliens figyelmen kívül hagyja a visszajelzés kéréseket</string>
<string name="title_from_missing">A feladó hiányzik</string>
<string name="title_extra_missing">A felhasználónév hiányzik</string>
<string name="title_to_missing">A címzett hiányzik</string>
<string name="title_pgp_reminder">PGP kulcsok elérhetők</string>
<string name="title_smime_reminder">S/MIME kulcsok elérhetők</string>
<string name="title_subject_reminder">A tárgy hiányzik</string>
<string name="title_text_reminder">Az üzenet szövege üres</string>
<string name="title_attachment_keywords">csatolva,melléklet,mellékletek,tartalmazza</string>
<string name="title_attachment_reminder">Szándékozott mellékletet hozzáadni?</string>
<string name="title_plain_reminder">Minden formázás el fog veszni</string>
<string name="title_dsn_reminder">A \'hard bounce\'-ok az eredeti küldő hírnevét rontják!</string>
<string name="title_size_reminder">Az üzenet (%1$s) nagyobb, mint amit a kiszolgáló engedélyez (%2$s)</string>
<string name="title_attachments_missing">Nem minden melléklet lett letöltve</string>
<string name="title_dialog_hint">Ez a párbeszédablak bekapcsolható újra a hárompontos menüben a műveletsorban</string>
@ -928,6 +985,7 @@
<string name="title_search_in_subject">A tárgyban</string>
<string name="title_search_in_keywords">Kulcsszavakban (ha támogatott)</string>
<string name="title_search_in_message">Az üzenetszövegben</string>
<string name="title_search_in_notes">Helyi jegyzetekben</string>
<string name="title_search_with">Keresés limitálása erre</string>
<string name="title_search_with_unseen">Olvasatlan</string>
<string name="title_search_with_flagged">Csillagozott</string>
@ -986,6 +1044,11 @@
<string name="title_answer_favorite">Kedvenc</string>
<string name="title_answer_hide">Elrejtés a menüben</string>
<string name="title_answer_text">Sablon szövege</string>
<string name="title_answer_placeholder">Helykitöltő</string>
<string name="title_answer_placeholder_name">Küldő teljes neve</string>
<string name="title_answer_placeholder_email">Küldő e-mail címe</string>
<string name="title_answer_placeholder_firstname">Küldő keresztneve</string>
<string name="title_answer_placeholder_lastname">Küldő vezetékneve</string>
<string name="title_rule_noop">Nincs művelet</string>
<string name="title_rule_seen">Megjelölés olvasottként</string>
<string name="title_rule_unseen">Megjelölés olvasatlanként</string>
@ -1242,6 +1305,7 @@
<string name="title_pro_activated">Minden pro szolgáltatás aktiválva van</string>
<string name="title_pro_valid">Minden pro szolgáltatás aktiválva</string>
<string name="title_pro_invalid">Érvénytelen válasz</string>
<string name="title_pro_support">A FairEmail-nek a segítségedre van szüksége. Koppints ide a pro funkciók megvásárlásához vagy az üzenet kikapcsolásához.</string>
<string name="title_boundary_error">Hiba az üzenetek levélszerverről való letöltése során</string>
<string name="title_boundary_retry">Próbálja újra</string>
<string name="title_unexpected_error">Váratlan hiba</string>

View File

@ -125,6 +125,7 @@
<string name="title_setup_wizard">Wizard</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">L\'assistente può essere usato più volte per impostare più account</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Ho bisogno di un nuovo indirizzo e-mail</string>
<string name="title_setup_manual">Configurazione manuale e opzioni account</string>
<string name="title_setup_account_remark">Ricevi e-mail</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Invia e-mail</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">È possibile configurare il nome, il colore e lo scorrimento delle azioni nelle impostazioni dell\'account e configurare una firma nelle impostazioni dell\'identità</string>

View File

@ -100,12 +100,12 @@
Vytváranie a používanie pravidiel je pro funkcia.
</string>
<string name="title_junk_filter">Použiť lokálny spam filter</string>
<string name="title_junk_filter_hint">Môže zvýšiť spotrebu batérie a nedostatočne správne označovať správy ako nevyžiadané</string>
<string name="title_junk_filter_hint">Môže zvýšiť spotrebu batérie a nesprávne označovať správy ako nevyžiadané</string>
<string name="title_notification_sending">Správy sa odosielajú</string>
<string name="title_notification_waiting">Čaká sa na vhodné pripojenie</string>
<string name="title_notification_idle">Nečinný</string>
<string name="title_notification_failed">\"%1$s\" zlyhalo</string>
<string name="title_notification_alert">\"%1$s\" serverové varovanie</string>
<string name="title_notification_alert">\"%1$s\" varovanie zo servera</string>
<string name="title_notification_sending_left">Počet zostávajúcich pokusov: %1$d</string>
<string name="title_notification_sending_failed">Nepodarilo sa odoslať príjemcovi %1$s</string>
<string name="title_notification_redacted">Obmedzené: Povolené biometrické overenie, alebo overenie pinom</string>
@ -113,7 +113,7 @@
<string name="menu_exit">Ukončiť</string>
<string name="menu_answers">Šablóny</string>
<string name="menu_operations">Operácie</string>
<string name="menu_contacts">Miestne kontakty</string>
<string name="menu_contacts">Lokálne kontakty</string>
<string name="menu_setup">Nastavenia</string>
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Beta program</string>
@ -147,6 +147,7 @@
<string name="title_setup_wizard">Sprievodca</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">Sprievodca môže byť použitý viac krát pre nastavenie viacerých účtov</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Potrebujem novú emailovú adresu</string>
<string name="title_setup_manual">Manuálne nastavenie a možnosti účtu</string>
<string name="title_setup_account_remark">Obdržať email</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Poslať email</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">Môžete nastaviť meno, farbu a akcie pre potiahnutie v nastaveniach konta, a nastaviť podpis v nastaveniach totožnosti</string>
@ -180,6 +181,7 @@
<string name="title_setup_grant_again">Udeliť požadované oprávnenia</string>
<string name="title_setup_exchange_support">Je Microsoft Exchange podporovaný?</string>
<string name="title_setup_identity_what">Čo je totožnosť?</string>
<string name="title_setup_free">Je možné túto aplikáciu používať bezplatne?</string>
<string name="title_setup_permissions">Udeliť oprávnenia</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Prístup k informáciám kontaktov (voliteľné)</string>
<string name="title_setup_doze">Vypnite optimalizáciu batérie</string>
@ -199,6 +201,7 @@
<string name="title_setup_configuring">Nastavenie účtu &#8230;</string>
<string name="title_setup_export">Exportovať nastavenia</string>
<string name="title_setup_import">Importovať nastavenia</string>
<string name="title_setup_export_do">Heslo sa použije na zašifrovanie nastavení a bude opäť vyžadované počas importu</string>
<string name="title_setup_import_do">Importované účty budú pridané bez prepísania existujúcich účtov</string>
<string name="title_setup_password">Heslo</string>
<string name="title_setup_password_chars">Heslo obsahuje riadiace alebo prázdne znaky</string>
@ -236,6 +239,10 @@
<string name="title_setup_defaults">Obnoviť predvolené</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Obnoviť otázky</string>
<string name="title_advanced_hint_title">Pokročilejšie nastavenia</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> Vstupujete do veľmi pokročilých možností.
Všetky voľby majú prednastavené bežne používané štandardné hodnoty, ktoré nie je potrebné meniť, jedine že uprednostňujete iné nastavenie.
</string>
<string name="title_advanced_section_main">Hlavné</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Prijímanie správ</string>
<string name="title_advanced_section_send">Posielanie správ</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Pripojenie</string>
@ -245,6 +252,7 @@
<string name="title_advanced_section_encryption">Šifrovanie</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Oznámenia</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Rôzne</string>
<string name="title_advanced_default">Všetky voľby majú prednastavené bežne používané štandardné hodnoty</string>
<string name="title_advanced_receive">Prijímať správy pre všetky účty</string>
<string name="title_advanced_when">Kedy</string>
<string name="title_advanced_always">Vždy prijímať správy pre tieto účty</string>
@ -259,11 +267,13 @@
<string name="title_advanced_sync_folders">Synchronizovať zoznam priečinkov</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Synchronizovať zoznam spoločných priečinkov</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Spravovať odoberanie priečinkov</string>
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Skontrolovať adresu pre odpoveď počas synchronizácie správ</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Kontrolovať e-mailové adresy odosielateľov pri synchronizácii správ</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">Automaticky upravovať interval udržania spojenia</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Predvolene zobrazovať klávesnicu</string>
<string name="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Zabrániť zobrazeniu klávesnice na celú obrazovku</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Navrhovať miestne kontakty</string>
<string name="title_advanced_suggest_names">Používať mená a emailové adresy</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Navrhovať lokálne kontakty</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Navrhovať adresy nájdené v odoslaných správach</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Navrhovať adresy nájdené v prijatých správach</string>
<string name="title_advanced_suggest_frequently">Zoradiť navrhované adresy podľa počtu použití</string>
@ -306,6 +316,7 @@
<string name="title_advanced_startup">Zobraziť na úvodnej obrazovke</string>
<string name="title_advanced_cards">Použiť štýl kariet namiesto tabuľkového štýlu</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Béžové pozadie keď je použitý štýl kariet</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow">Zatieniť neprečítané správy v štýle kariet</string>
<string name="title_advanced_date_header">Zoradiť podľa dátumu</string>
<string name="title_advanced_threading">Vlákna konverzácií</string>
<string name="title_advanced_threading_unread">Zobrazovať počet neprečítaných správ v konverzáciách</string>
@ -319,9 +330,13 @@
<string name="title_advanced_generated_icons">Zobraziť generované ikonky</string>
<string name="title_advanced_identicons">Zobraziť identikony</string>
<string name="title_advanced_circular">Zobraziť okrúhle ikonky</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Sýtosť: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_value">Jas: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Úroveň farby písmen: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_name_email">Zobraziť mená a e-mailové adresy</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Uprednostňovať mená z kontaktov pred menami zo správy</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Podčiarknúť odosielateľa ak je v miestnych kontaktoch</string>
<string name="title_advanced_only_name">Zobrazovať len mená kontaktov</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Podčiarknúť odosielateľa ak je v lokálnych kontaktoch</string>
<string name="title_advanced_show_recipients">Zobraziť príjemcov v hlavičke správy</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Veľkosť textu odosielateľ</string>
<string name="title_advanced_font_size_subject">Veľkosť textu predmet</string>
@ -422,6 +437,7 @@
<string name="title_advanced_tracking">Pokúsiť sa rozpoznať a zakázať sledovacie obrázky</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Posielať správy bez informácií o časovom pásme</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Zobrazovať skrytý text správy</string>
<string name="title_advanced_incognito_keyboard">Inkognito režim klávesnice (Android 8+)</string>
<string name="title_advanced_secure">Skryť FairEmail z obrazovky posledných aplikácií a zabrániť získavaniu screenshotov</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Časový limit pre biometrické overenie</string>
@ -445,9 +461,14 @@
</string>
<string name="title_advanced_external_search">Povoliť ďalším aplikáciám hľadať v správach</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Zobraziť často používané kontakty v menu zdieľania Androidu</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Odporúčať akcie (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Odporúčať text odpovedí (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Rozpoznať jazyk textu správy</string>
<string name="title_advanced_fts">Zostaviť index pre vyhľadávanie</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d z %2$d správ spracovaných (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Klasifikovať správy</string>
<string name="title_advanced_class_min_chance">Minimálna pravdepodobnosť: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_class_min_difference">Minimálny rozdiel: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_language">Jazyk</string>
<string name="title_advanced_language_system">Systémový</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Pravidelne kontrolovať, či je FairEmail stále aktívny</string>
@ -457,6 +478,7 @@
<string name="title_advanced_query_threads">Obmedziť viacnásobný prístup k databáze</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Odosielať hlásenia o chybách</string>
<string name="title_advanced_protocol">Záznam na úrovni protokolu</string>
<string name="title_advanced_log_info">Zaznamenávanie ladiacich informácií</string>
<string name="title_advanced_debug">Ladiaci režim</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments">Vymazať prílohy zo starých správ</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Čistenie</string>
@ -473,8 +495,10 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Zvýši nároky na prenos dát a využívanie batérie, hlavne ak máte v zariadení množstvo správ</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Toto platí len pre nové prichádzajúce správy a môže ovplyvniť existujúce skupiny</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Vypnutím čiastočne ušetríte prenos údajov aj využívanie batérie, ale zároveň zastavíte obnovovanie zoznamu priečinkov</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Skontroluje, či sa doména adresy pre odpoveď zhoduje s doménou odosielateľa</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Skontroluje, či existujú MX záznamy v systéme DNS</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Spomalí synchronizáciu správ</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Ak je to zakázané, pri výbere kontaktov sa budú používať len emailové adresy</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Okrem kontaktov poskytnutých systémom. Zaznamenané budú kontaktné údaje z prijatých a odoslaných správ, len ak je to povolené.</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Oddeliť podpis od textu správy znakmi \'-- \'</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Zobraziť varovanie, ak je text správy alebo predmet prázdny alebo môže chýbať príloha</string>
@ -491,11 +515,13 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_beige_hint">Len svetlé témy</string>
<string name="title_advanced_date_hint">Správy sú zoskupené podľa dátumu len ak je zoznam zotriedený podľa času</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">Či to bude fungovať záleží od verzie a variantu systému Android</string>
<string name="title_advanced_split_hint">Rozdelí obrazovku na časti</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Zoskupiť vzájomne súvisiace správy</string>
<string name="title_advanced_highlight_hint">Na vysvietenie sa použije farba akcent z použitej témy</string>
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Môže predstavovať potenciálny risk straty súkromia</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Pri vypnutí sa zobrazia iba dostupné mená</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Dostupné len v prípade, že bol prevzatý text správy</string>
<string name="title_advanced_preview_lines_hint">Maximálny počet %s znakov</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Scrollovanie môže byť pomalé kvôli chybe v niektorých verziách Androidu, ak je počet položiek väčší než 1</string>
<string name="title_advanced_overview_mode_hint">Toto môže spôsobiť veľmi malé písmo</string>
<string name="title_advanced_placeholders_hint">Má vplyv len na preformátované správy</string>
@ -528,6 +554,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Toto reštartuje aplikáciu</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Zoznam aktuálnych experimentálnych funkcií</string>
<string name="title_advanced_protocol_hint">Toto výrazne ovplivní nároky na úložisko a využívanie batérie!</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Zobrazí ladiace údaje na rôznych miestach</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Pri manuálnom čistení táto možnosť odstráni prílohy zo správ, ktoré už nie sú synchronizované</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Toto odstráni všetky dočasné súbory</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nikdy nepovažovať za obľúbený</string>
@ -546,6 +573,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_identity_max_size">Maximálna veľkosť správy (MB)</string>
<string name="title_identity_receipt">Predvolene si vyžiadať potvrdenie o doručení/prečítaní</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">V prípade chybného pozdravu, vyžaduje korektnú adresu či podobného chybového hlásenia, skúste zmeniť toto nastavenie</string>
<string name="title_identity_self_hint">Tiež znemožňuje odpovedať samému sebe</string>
<string name="title_optional">Nepovinné</string>
<string name="title_recommended">Odporúčané</string>
<string name="title_account_linked">Prepojený účet</string>
@ -606,6 +634,8 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_no_inbox">Priečinok doručenej pošty nebol nájdený</string>
<string name="title_no_drafts">Žiadny priečinok s konceptmi</string>
<string name="title_no_junk_folder">Tento účet nemá priradený spamový priečinok</string>
<string name="title_default_composable">Predvolenú emailovú adresu určuje primárna totožnosť primárneho účtu</string>
<string name="title_no_composable">Aby ste mohli odosielať emaily, musíte mať vytvorenú totožnosť a v nastaveniach účtu vybratý priečinok pre koncepty</string>
<string name="title_no_standard">Tento poskytovateľ používa vlastný emailový protokol, a preto nie je možné použiť emailových klientov tretích strán</string>
<string name="title_no_idle">Tento poskytovateľ nepodporuje push správy. To pozdrží prijímanie správ a zvýši spotrebu batérie.</string>
<string name="title_no_utf8">Tento poskytovateľ nepodporuje UTF-8</string>
@ -633,6 +663,8 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Označiť správy za prečítané po rozbalení</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizovať teraz</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">Podpriečinky</string>
<string name="title_synchronize_more">Prevziať viac správ</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Týmto stiahnete staršie správy v jedinom kroku, čím sa nezvýši celková spotreba batérie pri každodennom používaní</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchronizovať</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Povoliť synchronizáciu</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Zakázať synchronizáciu</string>
@ -676,6 +708,8 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_poll_folder">Kontrolovať periodicky namiesto neustálej synchronizácie</string>
<string name="title_download_folder">Automaticky prevziať texty správ a prílohy</string>
<string name="title_notify_folder">Upozorniť na nové správy</string>
<string name="title_auto_classify_source">Triediť nové správy do tohoto priečinka</string>
<string name="title_auto_classify_target">Automaticky premiestniť zotriedené správy do tohoto priečinka</string>
<string name="title_sync_days">Synchronizovať správy (dni)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Zvýšenie tejto hodnoty zvýši spotrebu batérie a dát</string>
<string name="title_keep_days">Ponechať správy (dni)</string>
@ -728,12 +762,15 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_forward">Preposlať</string>
<string name="title_new_message">Nová správa</string>
<string name="title_editasnew">Upraviť ako novú</string>
<string name="title_edit_notes">Upraviť lokálne poznámky</string>
<string name="title_create_rule">Vytvoriť pravidlo &#8230;</string>
<string name="title_share">Zdieľať</string>
<string name="title_event">Pridať do kalendára</string>
<string name="title_pin">Pripnúť</string>
<string name="title_print">Tlačiť</string>
<string name="title_print_header">Tlačiť hlavičku</string>
<string name="title_print_images">Tlačiť obrázky</string>
<string name="title_print_images_remark">Prevzatie obrázkov môže chvíľu trvať</string>
<string name="title_show_headers">Zobraziť hlavičky</string>
<string name="title_raw_save">Uložiť surovú správu</string>
<string name="title_raw_send">Preposlať ako prílohu</string>
@ -744,6 +781,8 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_download_all">Prevziať všetky</string>
<string name="title_save_all">Uložiť všetky</string>
<string name="title_save_eml">Uložiť správu ako nespracovaný súbor</string>
<string name="title_buttons">Vybrať tlačidlá</string>
<string name="title_configure_buttons">Nastaviť tlačidlá &#8230;</string>
<string name="title_trash">Presunúť do koša</string>
<string name="title_copy">Kopírovať &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopírovať do &#8230;</string>
@ -804,6 +843,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Natrvalo odstrániť pravidlo?</string>
<string name="title_ask_discard">Zahodiť koncept?</string>
<string name="title_ask_show_html">Zobrazením pôvodnej správy môže dojsť k úniku citlivých informácií</string>
<string name="title_ask_show_html_dark">Používať tmavý vzhľad</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">Pôvodnú správu nie je možné zobraziť na tmavom pozadí, pretože tmavý text a obrázky nemusia byť dostatočne viditeľné</string>
<string name="title_ask_show_html_images">Vždy zobraziť obrázky pri zobrazení pôvodných správ</string>
<string name="title_ask_show_image">Zobrazením obrázkov môže dojsť k úniku citlivých informácií</string>
@ -845,6 +885,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_send_now">Odoslať teraz</string>
<string name="title_send_via">Odoslať cez</string>
<string name="title_send_at">Odoslať kedy &#8230;</string>
<string name="title_send_auto_archive">Archivovať odpovedané správy</string>
<string name="title_send_encryption">Šifrovanie</string>
<string name="title_send_priority">Priorita</string>
<string name="title_no_server">Nenájdený žiadny server na adrese \'%1$s\'</string>
@ -889,6 +930,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_media_toolbar">Lišta médií</string>
<string name="title_insert_contact_group">Vložiť skupinu kontaktov</string>
<string name="title_insert_template">Vložiť šablónu</string>
<string name="title_create_template">Vytvoriť šablónu</string>
<string name="title_edit_plain_text">Upraviť ako obyčajný text</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Upraviť ako preformátovaný text</string>
<string name="title_select_certificate">Vybrať verejný kľúč</string>
@ -900,12 +942,14 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_key_missing">Žiadny kľúč pre %1$s</string>
<string name="title_send_reminder_remark">Pripomienky môžu byť znova zapnuté v nastavení posielania správ</string>
<string name="title_send_plain_text">Len obyčajný text</string>
<string name="title_send_dsn">Report o stave</string>
<string name="title_send_receipt">Vyžiadať potvrdenie</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Väčšina poskytovateľov a emailových klientov ignoruje požiadavky o potvrdenie</string>
<string name="title_from_missing">Chýbajúci odosielateľ</string>
<string name="title_extra_missing">Chýba meno používateľa</string>
<string name="title_to_missing">Chýbajúci adresát</string>
<string name="title_pgp_reminder">Sú dostupné PGP kľúče</string>
<string name="title_smime_reminder">K dispozícii sú kľúče S/MIME</string>
<string name="title_subject_reminder">Predmet je prázdny</string>
<string name="title_text_reminder">Telo správy je prázdne</string>
<string name="title_attachment_keywords">priložené,príloha,prílohy,zahrnuté</string>
@ -961,6 +1005,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_search_in_subject">V predmete</string>
<string name="title_search_in_keywords">V kľúčových slovách (ak je podporované)</string>
<string name="title_search_in_message">V tele správy</string>
<string name="title_search_in_notes">V lokálnych poznámkach</string>
<string name="title_search_with">Obmedziť vyhľadávanie na</string>
<string name="title_search_with_unseen">Neprečítané</string>
<string name="title_search_with_flagged">S hviezdičkou</string>
@ -1019,6 +1064,11 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_answer_favorite">Obľúbená</string>
<string name="title_answer_hide">Skryť z ponuky</string>
<string name="title_answer_text">Text šablóny</string>
<string name="title_answer_placeholder">Zástupné znaky</string>
<string name="title_answer_placeholder_name">Celé meno odosielateľa</string>
<string name="title_answer_placeholder_email">Emailová adresa odosielateľa</string>
<string name="title_answer_placeholder_firstname">Krsné meno odosielateľa</string>
<string name="title_answer_placeholder_lastname">Priezvisko odosielateľa</string>
<string name="title_rule_noop">Žiadna akcia</string>
<string name="title_rule_seen">Označiť ako prečítané</string>
<string name="title_rule_unseen">Označiť ako neprečítané</string>

View File

@ -80,14 +80,14 @@
<string name="menu_exit">Thoát</string>
<string name="menu_answers">Mẫu</string>
<string name="menu_operations">Hoạt động</string>
<string name="menu_contacts">Danh bạ cục bộ</string>
<string name="menu_contacts">Liên hệ cục bộ</string>
<string name="menu_setup">Cài đặt</string>
<string name="menu_legend">Chú giải</string>
<string name="menu_test">Chương trình thử nghiệm</string>
<string name="menu_faq">Hỗ trợ</string>
<string name="menu_translate">Giúp dịch</string>
<string name="menu_issue">Báo cáo vấn đề</string>
<string name="menu_attribution">Ghi công</string>
<string name="menu_attribution">Sự ghi công</string>
<string name="menu_privacy">Riêng tư</string>
<string name="menu_about">Giới thiệu</string>
<string name="menu_pro">Tính năng Pro</string>
@ -128,11 +128,11 @@
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google sẽ hỏi xin quyền đọc, soạn thư, gửi và vĩnh viễn xoá tất cả email của bạn. FairEmail sẽ không bao giờ xoá các thư của bạn mà không có sự đồng ý cụ thể của bạn.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Nếu thư mục nháp không truy cập được bởi IMAP, điều này có thể được sửa ở cài đặt nhãn Gmail</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Tôi muốn uỷ quyền một tài khoản với mật khẩu</string>
<string name="title_setup_office_remark">Microsoft không cung cấp loại ủy quyền này cho các tài khoản Outlook, Live, Hotmail, tài khoản vân vân</string>
<string name="title_setup_office_remark">Microsoft không cung cấp loại uỷ quyền này cho các tài khoản Outlook, Live, Hotmail, v.v.</string>
<string name="title_setup_office_auth">Lỗi \'XÁC THỰC thất bại\' có thể gây ra bởi IMAP/SMTP bị vô hiệu hoá bởi quản trị viên hệ thống</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Cấp quyền truy cập vào tài khoản %1$s của bạn</string>
<string name="title_setup_oauth_update">Uỷ quyền lại tài khoản đang tồn tại</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">Uỷ quyền tài khoản đã được cập nhật</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">Việc uỷ quyền tài khoản đã được cập nhật</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Uỷ quyền</string>
<string name="title_setup_select_account">Chọn tài khoản</string>
<string name="title_setup_instructions">Hướng dẫn thiết lập</string>
@ -148,17 +148,17 @@
<string name="title_setup_grant_again">Cho phép các quyền được yêu cầu</string>
<string name="title_setup_exchange_support">Microsoft Exchange có được hỗ trợ không?</string>
<string name="title_setup_identity_what">Danh tính là gì?</string>
<string name="title_setup_free">Ứng dụng này có sử dụng miễn phí không?</string>
<string name="title_setup_free">Ứng dụng này có miễn phí để sử dụng không?</string>
<string name="title_setup_permissions">Cấp quyền</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Để truy cập thông tin danh bạ (không bắt buộc)</string>
<string name="title_setup_doze">Disable battery optimizations</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Để truy cập thông tin liên hệ (không bắt buộc)</string>
<string name="title_setup_doze">Tắt tối ưu hoá pin</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Để nhận email một cách đáng tin cậy</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Mặc dù điều này có thể nghe mâu thuẫn, nhưng tắt tối ưu hoá pin sẽ gây ra sử dụng pin ít hơn</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Điều này có thể nghe mâu thuẫn, nhưng việc tắt tối ưu hoá pin sẽ gây ra sử dụng pin ít hơn</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Trong hộp thoại tiếp, chọn \"Tất cả ứng dụng\" trên đầu, chọn ứng dụng này và xác nhận \"Không tối ưu hoá\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Sử dụng pin nhiều?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Đồng bộ hoá bị dừng?</string>
<string name="title_setup_data">Trình tiết kiệm dữ liệu đang bật</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Hiện các tùy chọn nâng cao</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Hiện tùy chọn nâng cao</string>
<string name="title_setup_inbox">Đi đến hộp thư đến</string>
<string name="title_setup_go">Bắt đầu</string>
<string name="title_setup_to_do">Cần làm</string>
@ -171,13 +171,13 @@
<string name="title_setup_export_do">Mật khẩu này được sử dụng để mã hoá cài đặt và được yêu cầu để nhập cài đặt lại</string>
<string name="title_setup_import_do">Các tài khoản được nhập sẽ được thêm mà không ghi đè lên bất kỳ tài khoản đang tồn tại nào</string>
<string name="title_setup_password">Mật khẩu</string>
<string name="title_setup_password_chars">Password contains control or whitespace characters</string>
<string name="title_setup_password_chars">Mật khẩu chứa ký tự điều khiển hoặc không gian trắng</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Nhập lại mật khẩu</string>
<string name="title_setup_password_missing">Thiếu mật khẩu</string>
<string name="title_setup_password_different">Mật khẩu không khớp</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Mật khẩu không hợp lệ</string>
<string name="title_setup_exported">Cài đặt đã được xuất</string>
<string name="title_setup_imported">Cài đặt đã được nhập</string>
<string name="title_setup_exported">Đã xuất cài đặt</string>
<string name="title_setup_imported">Đã nhập cài đặt</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Tệp cài đặt không hợp lệ</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Sắp xếp tài khoản</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Sắp xếp thư mục</string>
@ -200,7 +200,7 @@
<string name="title_setup_theme_system">Theo hệ thống</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">Nền đen</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">Cái này sẽ tự động chuyển sang chủ đề sáng/tối ở chế độ ngày/đêm, nếu được hỗ trợ bởi Android</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">I want more colors</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">Tôi muốn nhiều màu sắc hơn</string>
<string name="title_setup_advanced">Nâng cao</string>
<string name="title_setup_options">Tuỳ chọn</string>
<string name="title_setup_defaults">Khôi phục mặc định</string>
@ -222,19 +222,19 @@
<string name="title_advanced_default">Tất cả các tùy chọn đều có các giá trị tiêu chuẩn thường được sử dụng</string>
<string name="title_advanced_receive">Nhận thư cho tất cả tài khoản</string>
<string name="title_advanced_when">Khi nào</string>
<string name="title_advanced_always">Luôn nhận thư cho những tài khoản đó</string>
<string name="title_advanced_always">Luôn nhận thư cho các tài khoản đó</string>
<string name="title_advanced_schedule">Lịch trình</string>
<string name="title_advanced_advanced">Nâng cao</string>
<string name="title_advanced_no_date">Thư không có ngày</string>
<string name="title_advanced_unseen">Tất cả thư chưa đọc</string>
<string name="title_advanced_flagged">Tất cả thư gắn sao</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Xoá thư cũ chưa đọc</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Xoá các thư cũ chưa đọc</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Kiểm tra xem các thư cũ có bị xoá khỏi máy chủ không</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread">Kiểu gộp nhóm thư của Gmail cho tài khoản Gmail</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Đồng bộ hoá danh sách thư mục</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Đồng bộ hoá các danh sách thư mục được chia sẻ</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Quản lý đăng ký thư mục</string>
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Check reply address on synchronizing messages</string>
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Kiểm tra địa chỉ trả lời khi đồng bộ hoá thư</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Kiểm tra địa chỉ email người gửi khi đồng bộ thư</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">Tự động điều chỉnh khoảng thời gian giữa mỗi lần giữ cho ứng dụng hoạt động</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Hiện bàn phím theo mặc định</string>
@ -256,7 +256,7 @@
<string name="title_advanced_signature_forward">Sử dụng chữ ký khi chuyển tiếp</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Chỉ gửi văn bản thường theo mặc định</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Xoá các chữ ký đã nhận ra</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Hiện các lời nhắc</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Hiện lời nhắc</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Kiểm tra địa chỉ email người nhận trước khi gửi</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Trì hoãn việc gửi thư</string>
<string name="title_advanced_metered">Sử dụng các kết nối trả phí</string>
@ -272,10 +272,10 @@
<string name="title_advanced_caption_message">Thư</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Tiêu đề thư</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Nội dung thư</string>
<string name="title_advanced_portrait2">ng hai dòng ở chế độ hướng dọc</string>
<string name="title_advanced_landscape">ng hai cột ở chế độ hướng ngang</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Hiển thị menu điều hướng ở chế độ hướng ngang theo mặc định</string>
<string name="title_advanced_startup">Hiển thị trên màn hình bắt đầu</string>
<string name="title_advanced_portrait2">Sử dụng hai dòng ở chế độ hướng dọc</string>
<string name="title_advanced_landscape">Sử dụng hai cột ở chế độ hướng ngang</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Hiện menu điều hướng ở chế độ hướng ngang theo mặc định</string>
<string name="title_advanced_startup">Hiện trên màn hình bắt đầu</string>
<string name="title_advanced_cards">Dùng kiểu thẻ thay vì kiểu tab</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Sử dụng nền màu be khi sử dụng kiểu thẻ</string>
<string name="title_advanced_date_header">Nhóm theo ngày</string>
@ -283,21 +283,22 @@
<string name="title_advanced_highlight_unread">Đánh dấu các thư chưa đọc</string>
<string name="title_advanced_highlight_subject">Đánh dấu chủ đề</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Hiện dải màu</string>
<string name="title_advanced_avatars">Hiện các ảnh danh bạ</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Hiện các Gravatar</string>
<string name="title_advanced_favicons">Hiện các biểu tượng yêu thích</string>
<string name="title_advanced_circular">Hiện các biểu tượng tròn</string>
<string name="title_advanced_avatars">Hiện ảnh danh bạ</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Hiện Gravatar</string>
<string name="title_advanced_favicons">Hiện biểu tượng yêu thích</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Hiện biểu tượng được tự động tạo</string>
<string name="title_advanced_circular">Hiện biểu tượng tròn</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Độ bão hoà: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_value">Độ sáng: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_name_email">Hiện các tên và địa chỉ email</string>
<string name="title_advanced_name_email">Hiện tên và địa chỉ email</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Ưu tiên tên danh bạ hơn tên được gửi</string>
<string name="title_advanced_only_name">Chỉ hiển thị tên danh bạ</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Hiện chủ đề trên người gửi</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Hiện chủ đề bằng chữ nghiêng</string>
<string name="title_advanced_subject_elipsed">Rút ngắn chủ đề nếu cần</string>
<string name="title_advanced_highlight_color">Màu sắc đánh dấu</string>
<string name="title_advanced_keywords">Hiện các từ khoá ở tiêu đề thư</string>
<string name="title_advanced_labels">Hiện các nhãn Gmail ở tiêu đề thư</string>
<string name="title_advanced_keywords">Hiện từ khoá ở tiêu đề thư</string>
<string name="title_advanced_labels">Hiện nhãn của Gmail ở tiêu đề thư</string>
<string name="title_advanced_flags">Hiện dấu sao</string>
<string name="title_advanced_flags_background">Hiện nền có màu thay vì sao có màu</string>
<string name="title_advanced_preview">Hiện xem trước thư</string>
@ -312,17 +313,17 @@
<string name="title_advanced_text_size">Sử dụng kích cỡ văn bản</string>
<string name="title_advanced_text_font">Sử dụng phông chữ</string>
<string name="title_advanced_text_align">Sử dụng căn chỉnh văn bản</string>
<string name="title_advanced_text_separators">Sử dụng các đường thẳng chia tách</string>
<string name="title_advanced_text_separators">Sử dụng đường thẳng chia tách</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Thu gọn văn bản được trích dẫn</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Hiện các chỗ giữ chỗ hình ảnh</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Hiện vị trí tương đối của cuộc hội thoại bằng một dấu chầm</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Hiện thanh hành đông ở cuộc hội thoại</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Tô màu thanh điều hướng Android</string>
<string name="title_advanced_authentication">Hiển thị cảnh báo khi máy chủ nhận không thể xác thực thư</string>
<string name="title_advanced_authentication">Hiện cảnh báo khi máy chủ nhận không thể xác thực thư</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Đồng bộ hóa khi mở</string>
<string name="title_advanced_double_back">\'Quay lại\' hai lần để thoát</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Kéo xuống để làm mới</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Dịch lên đầu khi nhận thư mới</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Cuộn lên đầu khi nhận thư mới</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Nhấn đúp để đánh dấu thư đã đọc/chưa đọc</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Vuốt trái/phải để đi đến cuộc hội thoại tiếp/trước</string>
<string name="title_advanced_volumenav">Nhấn nút tăng/giảm âm lượng để đi đến cuộc hội thoại tiếp/trước</string>
@ -336,29 +337,29 @@
<string name="title_advanced_autoclose">Tự động đóng các cuộc hội thoại</string>
<string name="title_advanced_onclose">Khi đóng cuộc hội thoại</string>
<string name="title_advanced_undo">Thời gian chờ hoàn tác</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Hiện các biểu tượng bộ lọc nhanh không gây phiền</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Hiện các biểu tượng cuộn lên/xuống nhanh không gây phiền</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Hiện biểu tượng bộ lọc nhanh không gây phiền</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Hiện biểu tượng cuộn lên/xuống nhanh không gây phiền</string>
<string name="title_advanced_autoread">Tự động đánh dấu thư đã đọc khi di chuyển thư</string>
<string name="title_advanced_star_snoozed">Tự động thêm sao khi đặt báo lại thư</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Tự động bỏ sao khỏi thư khi di chuyển thư</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Tự động làm cho thư được gắn sao trở nên quan trọng</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Đặt lại sự quan trọng khi di chuyển thư</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Đặt lại tầm quan trọng khi di chuyển thư</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Khi bỏ thư nháp vĩnh viễn xoá thư nháp</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Thời gian báo lại mặc định</string>
<string name="title_advanced_notifications">Quản lý thông báo</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">Kênh mặc định</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Kênh nhận</string>
<string name="title_advanced_notifications_newest_first">Hiển thị thông báo mới nhất trước tiên</string>
<string name="title_advanced_notifications_background">ng dịch vụ nền để đồng bộ thư</string>
<string name="title_advanced_notifications_newest_first">Hiện thông báo mới nhất trước</string>
<string name="title_advanced_notifications_background">Sử dụng dịch vụ nền để đồng bộ thư</string>
<string name="title_advanced_notifications_background_hint">Một dịch vụ nền có thể bị dừng bởi Android bất kỳ lúc nào, nhưng không yêu cầu thông báo trên tranh trạng thái</string>
<string name="title_advanced_badge">Hiện biểu tượng trên launcher có số thư mới</string>
<string name="title_advanced_unseen_ignored">Để cho số thư mới bằng với số thông báo</string>
<string name="title_advanced_badge">Hiện biểu tượng có số thư mới trên launcher</string>
<string name="title_advanced_unseen_ignored">Để cho số thư mới khớp với số thông báo</string>
<string name="title_advanced_notify_background">Hiển thị thông báo chỉ khi ở trong nền</string>
<string name="title_advanced_notify_known">Chỉ hiện thông báo cho các liên hệ</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">Chỉ hiển thị thông báo tóm tắt</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Hiển thị xem trước thư trong thông báo</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all">Xem trước tất cả văn bản</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only">Chỉ hiện thị thông báo có văn bản xem trước</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only">Chỉ hiện thông báo có văn bản xem trước</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Hành động trên thông báo</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Rác</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">Thư rác</string>
@ -369,7 +370,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Gắn sao</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Đã đọc</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Báo lại</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Xoá thông báo thư mới khi nhấn vào thông báo</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Xoá thông báo thư mới khi nhấn vào thông báo</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Xoá các thông báo thư mới khi xem danh sách thư</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Hiện nội dung thông báo khi sử dụng xác thực sinh trắc học</string>
<string name="title_advanced_light">Sử dụng đèn thông báo</string>
@ -425,11 +426,13 @@
<string name="title_advanced_app">Cài đặt ứng dụng</string>
<string name="title_advanced_more">Thêm tuỳ chọn</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Nếu việc nhận thư bị tắt thì vẫn có thể nhận thư thủ công bằng cách kéo danh sách thư xuống</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Việc kiểm tra thư mới định kỳ sẽ so sánh thư cục bộ và thư trên mạng mỗi lần kiểm tra, nó là một hoạt động tốn kém có thể dẫn đến sử dụng thêm pin, đặc biệt là nếu có nhiều thư. Luôn nhận sẽ ngăn chặn điều này bằng cách liên tục theo dõi các thay đổi.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Điều này có thể thay đổi tần số đồng bộ hoá để tiết kiệm pin tuỳ thuộc vào khả năng và hành vi của các máy chủ email</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Nhấn vào thời gian để đặt thời gian</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Một số nhà cung cấp lưu trữ các thư có ngày không xác định, không hợp lệ hoặc trong tương lai là thư không có ngày</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Một số nhà cung cấp không hỗ trợ điều này đúng cách, điều đó có thể gây ra không đồng bộ hoá thư nào hoặc đồng bộ tất cả thư</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Khi được tắt, các thư chưa đọc được giữ trên thiết bị vĩnh viễn</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Cái này sẽ truyền thêm dữ liệu và gây hao thêm pin, đặc biệt là nếu có nhiều thư được lưu trữ trên thiết bị</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Cái này chỉ áp dụng cho các thư mới nhận và có thể làm hỏng các nhóm đang tồn tại</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Việc tắt cái này sẽ làm giảm phần nào sử dụng dữ liệu và pin, nhưng cũng sẽ tắt việc cập nhật các thư mục</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Cái này sẽ kiểm tra xem tên miền của người gửi và địa chỉ trả lời có như nhau không</string>
@ -455,12 +458,15 @@
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Có thể có rủi ro về sự riêng tư</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Khi được tắt, chỉ có tên sẽ được hiện khi có</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Chỉ có khi văn bản thư đã được tải xuống</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Việc cuộn có thể chậm do một lỗi trong một số phiên bản Android khi số dòng nhiều hơn một</string>
<string name="title_advanced_overview_mode_hint">Cái này có thể dẫn đến các phông chữ rất nhỏ</string>
<string name="title_advanced_placeholders_hint">Cái này chỉ áp dụng cho các thư được định dạng lại</string>
<string name="title_advanced_parse_classes_hint">Cái này sẽ hiển thị thư chính xác hơn, nhưng có thể có độ trễ</string>
<string name="title_advanced_language_detection_hint">Việc hỗ trợ dò tìm ngôn ngữ phụ thuộc vào nhà sản xuất thiết bị</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Tự động mở thư khi chỉ cỏ một thư hoặc một thư chưa đọc trong một cuộc hội thoại</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Hầu hết nhà cung cấp không cho phép các địa chỉ người gửi đã được thay đổi</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Việc tự động đánh dấu thư đã đọc khi mở rộng có thể được tắt trong từng cài đặt tài khoản</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Tự động đóng cuộc hội thoại khi tất cả thư được lưu trữ, gửi hoặc cho vào thùng rác</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Đa số nhà cung cấp không cho phép các địa chỉ người gửi đã sửa đổi</string>
<string name="title_advanced_bcc_hint">Địa chỉ sẽ không được hiện, nhưng sẽ được thêm khi gửi</string>
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">Việc tắt cái này có thể có hại cho sự riêng tư của bạn</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Cái này có thể dẫn đến văn bản trông kỳ quặc và văn bản đôi</string>
@ -489,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_never_favorite">Không bao giờ yêu thích</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Chỉnh sửa tên</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Đặt các hành động vuốt</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Cái này sẽ đặt hành động vuốt trái và phải cho tất cả tài khoản IMAP</string>
<string name="title_select">Chọn &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Tên của bạn</string>
<string name="title_identity_email">Địa chỉ email của bạn</string>
@ -504,14 +511,17 @@
<string name="title_account_linked">Tài khoản liên kết</string>
<string name="title_account_name">Tên tài khoản</string>
<string name="title_account_name_hint">Được sử dụng để phân biệt các thư mục</string>
<string name="title_account_interval_hint">Tần số làm mới kết nối để nhận thông báo đẩy hoặc tần số kiểm tra thư mới</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Chỉ tắt cái này trong trường hợp có thư trống hoặc tệp đính kèm bị hỏng</string>
<string name="title_color">Màu săc</string>
<string name="title_account_ondemand">Đồng bộ hoá thủ công</string>
<string name="title_account_left">Vuốt trái</string>
<string name="title_account_right">Vuốt phải</string>
<string name="title_account_move">Mặc định di chuyển đến</string>
<string name="title_account_gmail">Để việc đồng bộ hóa của tài khoản Gmail được đáng tin cậy, trình hướng dẫn thiết lập nhanh cho Gmail nên được sử dụng bất kỳ lúc nào có thể</string>
<string name="title_domain">Tên miền</string>
<string name="title_autoconfig">Lấy cài đặt</string>
<string name="title_aliases">Bí danh</string>
<string name="title_provider">Nhà cung cấp</string>
<string name="title_custom">Tuỳ chỉnh</string>
<string name="title_host">Tên máy chủ</string>
@ -536,6 +546,9 @@
<string name="title_max_messages">Số lượng lớn nhất các thư sẽ tải xuống (để trống để chọn tất cả)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Khoảng thời gian giữa hai lần giữ cho ứng dụng hoạt động (phút)</string>
<string name="title_server_time">Sử dụng thời gian đã nhận (máy chủ)</string>
<string name="title_received_header">Sử dụng tiêu đề \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Sử dụng tiêu đề \'Date\' (thời gian gửi)</string>
<string name="title_date_remark">Các thay đổi sẽ chỉ áp dụng cho các thư mới</string>
<string name="title_related_identity">Thêm danh tính có liên quan</string>
<string name="title_check">Kiểm tra</string>
<string name="title_no_name">Thiếu tên</string>
@ -608,6 +621,7 @@
<string name="title_unified_folder">Hiện trong hộp thư đến hợp nhất</string>
<string name="title_navigation_folder">Hiện trong menu điều hướng</string>
<string name="title_synchronize_folder">Đồng bộ hoá (nhận thư)</string>
<string name="title_poll_folder">Kiểm tra định kỳ thay vì đồng bộ hoá liên tục</string>
<string name="title_download_folder">Tự động tải xuống văn bản thư và tệp đính kèm</string>
<string name="title_notify_folder">Thông báo khi có thư mới</string>
<string name="title_auto_classify_source">Phân loại các thư mới trong thư mục này</string>
@ -617,6 +631,8 @@
<string name="title_keep_days">Giữ lại thư (ngày)</string>
<string name="title_keep_days_remark">Các thư cũ sẽ bị xoá khỏi thiết bị, nhưng vẫn sẽ còn trên máy chủ</string>
<string name="title_keep_all">Giữ lại tất cả thư</string>
<string name="title_poll_system">Đặt các thư mục hệ thống để kiểm tra thư mới định kỳ</string>
<string name="title_poll_user">Đặt các thư mục người dùng để kiểm tra thư mới định kỳ</string>
<string name="title_auto_trash">Tự động di chuyển các thư cũ vào thùng rác</string>
<string name="title_auto_delete">Tự động xoá các thư cũ vĩnh viễn</string>
<string name="title_auto_delete_hint">Các thư cũ là các thư không còn được giữ trên thiết bị</string>
@ -708,6 +724,7 @@
<string name="title_move_undo">Đang di chuyển đến %1$s (%2$d)</string>
<string name="title_open_with">Mở bằng</string>
<string name="title_authentication_failed">%1$s xác thực thất bại</string>
<string name="title_no_answers">Không có mẫu trả lời nào được định nghĩa</string>
<string name="title_no_viewer">Không có ứng dụng xem %1$s</string>
<string name="title_no_recorder">Không có ứng dụng ghi âm phù hợp</string>
<string name="title_no_camera">Không có ứng dụng máy ảnh phù hợp</string>
@ -832,8 +849,11 @@
<string name="title_smime_reminder">Có các mã khóa S/MIME</string>
<string name="title_subject_reminder">Chủ đề đang trống</string>
<string name="title_text_reminder">Thư đang trống</string>
<string name="title_attachment_reminder">Bạn có ý định thêm tệp đính kèm không?</string>
<string name="title_plain_reminder">Tất cả định dạng sẽ bị mất</string>
<string name="title_size_reminder">Thư (%1$s) lớn hơn giới hạn máy chủ (%2$s)</string>
<string name="title_attachments_missing">Không phải tất cả tệp đính kèm đã được tải xuống</string>
<string name="title_dialog_hint">Hộp thoại này có thể được bật lại qua menu ba chấm trong thanh hành động phía trên</string>
<string name="title_draft_deleted">Đã bỏ thư nháp</string>
<string name="title_draft_saved">Đã lưu thư nháp</string>
<string name="title_ask_send_via">Gửi thư đến %1$s qua %2$s?</string>
@ -866,6 +886,8 @@
<string name="title_signature_store">Lưu trữ</string>
<string name="title_search">Tìm kiếm</string>
<string name="title_search_for_hint">Nhập văn bản</string>
<string name="title_search_text_hint">Việc tìm kiếm văn bản trong thư khi có nhiều thư có thể không được trên một số máy chủ</string>
<string name="title_search_size_hint">Việc tìm kiếm thư theo kích cỡ khi có nhiều thư có thể không được trên một số máy chủ</string>
<string name="title_search_more">Thêm tuỳ chọn</string>
<string name="title_search_use_index">Sử dụng mục lục tìm kiếm</string>
<string name="title_search_in_senders">Trong các người gửi (từ)</string>
@ -1007,6 +1029,7 @@
<string name="title_legend_download_off">Tải nội dung thư xuống khi có nhu cầu</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Đồng bộ hóa đang bật</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Đồng bộ hóa đang tắt</string>
<string name="title_legend_synchronize_poll">Đồng bộ hoá định kỳ</string>
<string name="title_legend_disconnected">Đã ngắt kết nối</string>
<string name="title_legend_connecting">Đang kết nối</string>
<string name="title_legend_connected">Đã kết nối</string>
@ -1027,6 +1050,7 @@
<string name="title_legend_notify">Thông báo khi có thư mới</string>
<string name="title_legend_stop">Dừng việc xử lý các quy tắc</string>
<string name="title_legend_thread">Cuộc hội thoại</string>
<string name="title_legend_bookmark">Cuộc hội thoại được mở lần cuối</string>
<string name="title_legend_zoom">Thay đổi kích cỡ văn bản</string>
<string name="title_legend_draft">Có nháp</string>
<string name="title_legend_priority">Ưu tiên cao</string>
@ -1051,6 +1075,8 @@
<string name="title_legend_view">Xem nội dung</string>
<string name="title_legend_hide">Ẩn nội dung</string>
<string name="title_legend_download">Tải xuống nội dung</string>
<string name="title_legend_external_image">Giữ chỗ cho hình ảnh ngoài</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Giữ chỗ cho hình ảnh được gắn vào</string>
<string name="title_legend_tracking_pixel">Hình ảnh theo dõi</string>
<string name="title_legend_broken_image">Hình ảnh bị hỏng</string>
<string name="title_legend_pick">Chọn liên hệ</string>
@ -1093,12 +1119,16 @@
<string name="title_legend_p">Trước</string>
<string name="title_legend_r">Trả lời</string>
<string name="title_legend_s">Chọn/bỏ chọn</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Nhấn giữ một thư mục để xem các tuỳ chọn, như là thêm thư mục vào menu điều hướng để truy cập nhanh</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Để giới hạn sử dụng pin và mạng, không phải tất cả thư mục và thư sẽ được đồng bộ hoá theo mặc định</string>
<string name="title_hint_message_actions">Vuốt trái để đưa vào thùng rác; Vuốt phải để lưu trữ (nếu có); Các hành động vuốt có thể được thiết lập trong cài đặt tài khoản</string>
<string name="title_hint_important">Quan trọng</string>
<string name="title_hint_sync">Việc tải xuống thư có thể mất một ít thời gian, tùy vào tốc độ của nhà cung cấp, kết nối internet, thiết bị và số lượng thư. Trong khi đang tải xuống thư, ứng dụng có thể sẽ phản hồi chậm hơn.</string>
<string name="title_hint_reformat">Theo mặc định, FairEmail định dạng lại các thư vì lý do riêng tư và bảo mật. Để xem thư gốc, hãy nhấn biểu tượng \'toàn màn hình\' trên văn bản thư.</string>
<string name="title_hint_junk">Việc lọc thư rác nên được làm bởi máy chủ email và không thể làm một cách đáng tin cậy trên một thiết bị chạy bằng pin có khả năng giới hạn.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Nhấn giữ để xem các tuỳ chọn</string>
<string name="title_open_link">Mở liên kết</string>
<string name="title_different_link">Tiêu đề và địa chỉ liên kết khác nhau</string>
<string name="title_tracking_link">Trang web này có thể sẽ theo dõi bạn</string>
<string name="title_insecure_link">Liên kết này không bảo mật</string>
<string name="title_check_owner">Kiểm tra chủ sở hữu</string>
@ -1122,6 +1152,10 @@
<string name="title_enabled">Đã bật</string>
<string name="title_executing">Đang thực thi</string>
<string name="title_completed">Đã hoàn thành</string>
<string name="title_default_changed">Mặc định đã thay đổi</string>
<string name="title_clipboard_copy">Sao chép vào bộ nhớ tạm</string>
<string name="title_clipboard_copied">Đã sao chép vào bộ nhớ tạm</string>
<string name="title_ask_what">Hỏi sẽ làm gì</string>
<string name="title_no_ask_again">Không hỏi cái này nữa</string>
<string name="title_no_ask_for_again">Không hỏi cái này nữa cho %1$s</string>
<string name="title_no_body">Không tìm thấy văn bản thư nào</string>
@ -1146,7 +1180,7 @@
<string name="title_icalendar_maybe">Có thể</string>
<string name="title_icalendar_calendar">Lịch</string>
<string name="title_pro_feature">Đây là một tính năng pro</string>
<string name="title_pro_list">Danh sách các tính năng pro</string>
<string name="title_pro_list">Danh sách tính năng pro</string>
<string name="title_pro_purchase">Mua</string>
<string name="title_pro_once">Chỉ một lần</string>
<string name="title_pro_price">Tại sao các tính năng pro lại đắt thế?</string>
@ -1176,8 +1210,15 @@
<string name="title_widget_account_all">Tất cả</string>
<string name="title_widget_folder">Thư mục</string>
<string name="title_widget_folder_unified">Các thư mục trong hộp thư đến hợp nhất</string>
<string name="title_widget_unseen">Chỉ thư chưa đọc</string>
<string name="title_widget_flagged">Chỉ thư gắn sao</string>
<string name="title_widget_font_size">Cỡ chữ</string>
<string name="title_widget_semi_transparent">Nền bán trong suốt</string>
<string name="title_widget_background">Màu nền</string>
<string name="title_accessibility_collapsed">Thu gọn</string>
<string name="title_accessibility_expanded">Mở rộng</string>
<string name="title_accessibility_seen">Đã đọc</string>
<string name="title_accessibility_unseen">Chưa đọc</string>
<plurals name="title_accessibility_messages">
<item quantity="other">%1$d thư</item>
</plurals>
@ -1230,8 +1271,8 @@
<string-array name="startupNames">
<item>Hộp thư đến hợp nhất</item>
<item>Các thư mục hợp nhất</item>
<item>Primary account folders</item>
<item>Accounts</item>
<item>Các thư mục tài khoản chính</item>
<item>Tài khoản</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
@ -1273,9 +1314,9 @@
<item>20 phút</item>
</string-array>
<string-array name="ellipsizeNames">
<item>At the start</item>
<item>In the middle</item>
<item>At the end</item>
<item>Ở đầu</item>
<item>Ở giữa</item>
<item>Ở cuối</item>
<item>Hiện không rút ngắn</item>
</string-array>
<string-array name="priorityNames">

View File

@ -396,11 +396,11 @@ Les opérations ne sont traitées que lorsqu'il y a une connexion au serveur de
Ceci peut être dû à l'utilisation d'un nom de serveur incorrect, donc vérifiez d'abord le nom du serveur dans les paramètres avancés de l'identité/du compte (tapez sur Configuration manuelle et Plus d'options). Veuillez consulter la documentation de votre fournisseur de messagerie concernant le nom du serveur.
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Lets Encrypt](https://letsencrypt.org).
Vous pouvez résoudre le problème en contactant votre hébergeur ou en obtenant un certificat valide. En effet, les certificats de sécurité non valide ne sont pas sécurisés et permettent des [Attaque de l'homme du milieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Si vous souhaitez une alternative gratuite, vous pouvez obtenir un certificat gratuit depuis [Lets Encrypt](https://letsencrypt.org).
The quick, but unsafe solution (not advised), is to enable *Insecure connections* in the advanced identity settings (navigation menu, tap *Settings*, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities*, tap the identity, tap *Advanced*).
L'option la plus rapide, mais également la moins sécurisée (non recommandée), est d'activer *Autoriser les connexions non sécurisées* dans le menu des identités avancé (menu de navigation, *Paramètres*, *Configuration manuelle et plus d'options*, *Identités*, Sélectionnez l'identité voulue, *Avancé*).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
Vous pouvez également accepter l'empreinte de certificats de sécurité invalide comme suit:
1. Assurez-vous que vous utilisez une connexion internet fiable (pas de réseaux Wi-Fi publics, etc)
1. Aller à l'écran de configuration rapide via le menu de navigation (Faites glisser depuis le côté gauche vers l'intérieur)
@ -408,39 +408,39 @@ Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates lik
1. Contrôlez/enregistrez le compte et l'identité
1. Cochez la case en dessous du message d'erreur et enregistrez à nouveau
This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
Cela gardera le certificat du serveur pour éviter une attaque de l'homme du milieu.
Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Lets Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
Notez que d'anciennes versions d'Android pourraient ne pas reconnaître les plus récentes autorités de certification comme Let's Encrypt résultant d'un connexion classée comme non sécurisée, voir [plus d'information](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
*Trust anchor for certification path not found*
*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* signifie que le TrustManager par défaut d'Android n'a pas réussi à identifier le certificat du serveur.
You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
Vous devez soit corriger la configuration du serveur ou accepter l'empreinte affichée en-dessous du message d'erreur.
Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
Notez que ce problème peut être causé par un serveur qui n'enverrait pas l'ensemble des certificats intermédiaires.
*Empty password*
*Mot de passe vide*
Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
Votre nom d'utilisateur est trop simple, il n'est pas sécurisé.
*Plain text connection*
*Connexion en clair*
Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
Votre nom d'utilisateur, mot de passe et tous vos messages seront envoyés et reçus sans cryptage, ce qui est **dangereux** car une [attaque de l'homme du milieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) est très simple avec ce genre de connexion non cryptée.
If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
Si néanmoins vous souhaitez utiliser un certificat de sécurité non valide, un mot de passe vide ou une connexion en clair, vous devrez activer l'option "Autoriser les connexions non sécurisées" dans les paramètres de compte et/ou d'identité. STARTTLS devrait être choisi pour les connexions en clair. Si vous activez les connexions non sécurisées, vous devriez vous connecter uniquement via des réseaux privés dont vous avez confiance, mais jamais via des réseaux publiques, tel ceux offerts dans les hôtels, aéroports, etc.
<br />
<a name="faq5"></a>
**(5) How can I customize the message view?**
**(5) Comment puis-je paramétrer la vue des messages ?**
In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
En cliquant sur les trois petits points en haut à droite, vous pouvez activer, désactiver ou sélectionner:
* *taille de texte* : pour trois tailles de police différentes
* *Vue compacte* : pour des éléments de message plus condensés et une police de texte de message plus petite
In the display section of the settings you can enable or disable for example:
Dans l'onglet Affichage des paramètres, vous pouvez, par exemple, activer ou désactiver:
* *Boîte de réception unifiée* : pour désactiver la boîte de réception unifiée et pour lister les dossiers sélectionnés pour la boîte de réception unifiée
* *Style tabulaire*: afficher une liste linéaire au lieu de cartes
@ -457,9 +457,9 @@ In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Afficher automatiquement le message original pour les contacts connus*: pour automatiquement afficher les messages originaux pour les contacts de votre appareil, merci de lire [cette FAQ](#user-content-faq35)
* *Afficher automatiquement les images pour les contacts connus*: pour automatiquement afficher les images pour les contacts de votre appareil, merci de lire[cette FAQ](#user-content-faq35)
Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
Notez que l'aperçu du message ne peut être affiché que lorsque le texte de celui-ci a été téléchargé. Par défaut, les messages trop lourds ne sont pas téléchargés sur des connexions limités (réseaux cellulaires généralement). Vous pouvez changer ça dans l'onglet Connexion.
Some people ask:
Certaines personnes demandent:
* d'afficher l'objet en gras, mais l'affichage en gras est déjà utilisé pour mettre en évidence les messages non lus
* de déplacer l'étoile à gauche, mais il est beaucoup plus facile de manipuler l'étoile sur le côté droit
@ -467,9 +467,9 @@ Some people ask:
<br />
<a name="faq6"></a>
**(6) How can I login to Gmail / G suite?**
**(6) Comment puis-je me connecter à Gmail / G suite ?**
If you use the Play store or GitHub version of FairEmail, you can use the quick setup wizard to easily setup a Gmail account and identity. The Gmail quick setup wizard is not available for third party builds, like the F-Droid build because Google approved the use of OAuth for official builds only.
Si vous utilisez la version Play store ou Github de FairEmail, vous pouvez utiliser lAssistant pour facilement paramétrer votre compte Gmail et son identité. L'Assistant de configuration Gmail n'est pas disponible dans les autres versions, tel que celle de F-Droid car Google n'accepte l'utilisation de OAuth seulement sur les versions officielles.
If you don't want to use or can't use an on-device Google account, for example on recent Huawei devices, you can either enable access for "less secure apps" and use your account password (not advised) or enable two factor authentication and use an app specific password. To use a password you'll need to set up an account and identity via the manual setup instead of via the quick setup wizard.

View File

@ -396,11 +396,11 @@ Les opérations ne sont traitées que lorsqu'il y a une connexion au serveur de
Ceci peut être dû à l'utilisation d'un nom de serveur incorrect, donc vérifiez d'abord le nom du serveur dans les paramètres avancés de l'identité/du compte (tapez sur Configuration manuelle et Plus d'options). Veuillez consulter la documentation de votre fournisseur de messagerie concernant le nom du serveur.
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Lets Encrypt](https://letsencrypt.org).
Vous pouvez résoudre le problème en contactant votre hébergeur ou en obtenant un certificat valide. En effet, les certificats de sécurité non valide ne sont pas sécurisés et permettent des [Attaque de l'homme du milieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Si vous souhaitez une alternative gratuite, vous pouvez obtenir un certificat gratuit depuis [Lets Encrypt](https://letsencrypt.org).
The quick, but unsafe solution (not advised), is to enable *Insecure connections* in the advanced identity settings (navigation menu, tap *Settings*, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities*, tap the identity, tap *Advanced*).
L'option la plus rapide, mais également la moins sécurisée (non recommandée), est d'activer *Autoriser les connexions non sécurisées* dans le menu des identités avancé (menu de navigation, *Paramètres*, *Configuration manuelle et plus d'options*, *Identités*, Sélectionnez l'identité voulue, *Avancé*).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
Vous pouvez également accepter l'empreinte de certificats de sécurité invalide comme suit:
1. Assurez-vous que vous utilisez une connexion internet fiable (pas de réseaux Wi-Fi publics, etc)
1. Aller à l'écran de configuration rapide via le menu de navigation (Faites glisser depuis le côté gauche vers l'intérieur)
@ -408,39 +408,39 @@ Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates lik
1. Contrôlez/enregistrez le compte et l'identité
1. Cochez la case en dessous du message d'erreur et enregistrez à nouveau
This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
Cela gardera le certificat du serveur pour éviter une attaque de l'homme du milieu.
Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Lets Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
Notez que d'anciennes versions d'Android pourraient ne pas reconnaître les plus récentes autorités de certification comme Let's Encrypt résultant d'un connexion classée comme non sécurisée, voir [plus d'information](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
*Trust anchor for certification path not found*
*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* signifie que le TrustManager par défaut d'Android n'a pas réussi à identifier le certificat du serveur.
You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
Vous devez soit corriger la configuration du serveur ou accepter l'empreinte affichée en-dessous du message d'erreur.
Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
Notez que ce problème peut être causé par un serveur qui n'enverrait pas l'ensemble des certificats intermédiaires.
*Empty password*
*Mot de passe vide*
Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
Votre nom d'utilisateur est trop simple, il n'est pas sécurisé.
*Plain text connection*
*Connexion en clair*
Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
Votre nom d'utilisateur, mot de passe et tous vos messages seront envoyés et reçus sans cryptage, ce qui est **dangereux** car une [attaque de l'homme du milieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) est très simple avec ce genre de connexion non cryptée.
If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
Si néanmoins vous souhaitez utiliser un certificat de sécurité non valide, un mot de passe vide ou une connexion en clair, vous devrez activer l'option "Autoriser les connexions non sécurisées" dans les paramètres de compte et/ou d'identité. STARTTLS devrait être choisi pour les connexions en clair. Si vous activez les connexions non sécurisées, vous devriez vous connecter uniquement via des réseaux privés dont vous avez confiance, mais jamais via des réseaux publiques, tel ceux offerts dans les hôtels, aéroports, etc.
<br />
<a name="faq5"></a>
**(5) How can I customize the message view?**
**(5) Comment puis-je paramétrer la vue des messages ?**
In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
En cliquant sur les trois petits points en haut à droite, vous pouvez activer, désactiver ou sélectionner:
* *taille de texte* : pour trois tailles de police différentes
* *Vue compacte* : pour des éléments de message plus condensés et une police de texte de message plus petite
In the display section of the settings you can enable or disable for example:
Dans l'onglet Affichage des paramètres, vous pouvez, par exemple, activer ou désactiver:
* *Boîte de réception unifiée* : pour désactiver la boîte de réception unifiée et pour lister les dossiers sélectionnés pour la boîte de réception unifiée
* *Style tabulaire*: afficher une liste linéaire au lieu de cartes
@ -457,9 +457,9 @@ In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Afficher automatiquement le message original pour les contacts connus*: pour automatiquement afficher les messages originaux pour les contacts de votre appareil, merci de lire [cette FAQ](#user-content-faq35)
* *Afficher automatiquement les images pour les contacts connus*: pour automatiquement afficher les images pour les contacts de votre appareil, merci de lire[cette FAQ](#user-content-faq35)
Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
Notez que l'aperçu du message ne peut être affiché que lorsque le texte de celui-ci a été téléchargé. Par défaut, les messages trop lourds ne sont pas téléchargés sur des connexions limités (réseaux cellulaires généralement). Vous pouvez changer ça dans l'onglet Connexion.
Some people ask:
Certaines personnes demandent:
* d'afficher l'objet en gras, mais l'affichage en gras est déjà utilisé pour mettre en évidence les messages non lus
* de déplacer l'étoile à gauche, mais il est beaucoup plus facile de manipuler l'étoile sur le côté droit
@ -467,9 +467,9 @@ Some people ask:
<br />
<a name="faq6"></a>
**(6) How can I login to Gmail / G suite?**
**(6) Comment puis-je me connecter à Gmail / G suite ?**
If you use the Play store or GitHub version of FairEmail, you can use the quick setup wizard to easily setup a Gmail account and identity. The Gmail quick setup wizard is not available for third party builds, like the F-Droid build because Google approved the use of OAuth for official builds only.
Si vous utilisez la version Play store ou Github de FairEmail, vous pouvez utiliser lAssistant pour facilement paramétrer votre compte Gmail et son identité. L'Assistant de configuration Gmail n'est pas disponible dans les autres versions, tel que celle de F-Droid car Google n'accepte l'utilisation de OAuth seulement sur les versions officielles.
If you don't want to use or can't use an on-device Google account, for example on recent Huawei devices, you can either enable access for "less secure apps" and use your account password (not advised) or enable two factor authentication and use an app specific password. To use a password you'll need to set up an account and identity via the manual setup instead of via the quick setup wizard.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Hỗ trợ FairEmail
# Hỗ trợ của FairEmail
Nếu bạn có câu hỏi, vui lòng kiểm tra các câu hỏi thường gặp sau đây trước. [Ở dưới cùng](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support), bạn có thể tìm ra cách hỏi các câu hỏi khác, yêu cầu tính năng, và báo cáo lỗi.
@ -45,9 +45,9 @@ Câu hỏi liên quan:
## Làm thế nào để ...?
* Change the account name: Settings, tap Manual setup and more options, tap Accounts, tap account
* Change the swipe left/right target: Settings, tab page Behavior, Set swipe actions
* Change password: Settings, tap Manual setup and more options, tap Accounts, tap account, change password
* Đổi tên tài khoản: Cài đặt, nhấn Thiết lập thủ công và thêm tuỳ chọn, nhấn Tài khoản, nhấn tài khoản
* Thay đổi mục tiêu vuốt trái/phải: Cài đặt, trang Hành vi, Đặt hành động vuốt
* Thay đổi mật khẩu: Cài đặt, nhấn Thiết lập thủ công và thêm tuỳ chọn, nhấn Tài khoản, nhấn tài khoản, thay đổi mật khẩu
* Set a signature: Settings, tap Manual setup and more options, tap Identities, tap identity, Edit signature.
* Add CC and BCC addresses: tap the people's icon at the end of the subject
* Go to the next/previous message on archive/delete: in the behavior settings disable *Automatically close conversations* and select *Go to next/previous conversation* for *On closing a conversation*
@ -94,16 +94,16 @@ Câu hỏi liên quan:
* ~~[ManageSieve](https://tools.ietf.org/html/rfc5804)~~ (there are no maintained Java libraries with a suitable license and without dependencies and besides that, FairEmail has its own filter rules)
* ~~Search for messages with/without attachments~~ (this cannot be added because IMAP doesn't support searching for attachments)
* ~~Search for a folder~~ (filtering a hierarchical folder list is problematic)
* ~~Search suggestions~~
* ~~Đề xuất tìm kiếm~~
* ~~[Autocrypt Setup Message](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (section 4.4)~~ (IMO it is not a good idea to let an email client handle sensitive encryption keys for an exceptional use case while OpenKeychain can export keys too)
* ~~Generic unified folders~~
* ~~Các thư mục hợp nhất chung chung~~
* ~~New per account message notification schedules~~ (implemented by adding a time condition to rules so messages can be snoozed during selected periods)
* ~~Copy accounts and identities~~
* ~~Pinch zoom~~ (not reliably possible in a scrolling list; the full message view can be zoomed instead)
* ~~More compact folder view~~
* ~~Compose lists and tables~~ (this requires a rich text editor, see [this FAQ](#user-content-faq99))
* ~~Pinch zoom text size~~
* ~~Display GIFs~~
* ~~Hiển thị GIF~~
* ~~Themes~~ (a grey light and dark theme were added because this is what most people seems to want)
* ~~Any day time condition~~ (any day doesn't really fit into the from/to date/time condition)
* ~~Send as attachment~~
@ -112,8 +112,8 @@ Câu hỏi liên quan:
* ~~Select domains to show images for~~ (this will be too complicated to use)
* ~~Unified starred messages view~~ (there is already a special search for this)
* ~~Move notification action~~
* ~~S/MIME support~~
* ~~Search for settings~~
* ~~Hỗ trợ S/MIME~~
* ~~Tìm kiếm cài đặt~~
Anything on this list is in random order and *might* be added in the near future.
@ -217,7 +217,7 @@ The design is based on many discussions and if you like you can discuss about it
* [(94) What does the red/orange stripe at the end of the header mean?](#user-content-faq94)
* [(95) Why are not all apps shown when selecting an attachment or image?](#user-content-faq95)
* [(96) Where can I find the IMAP and SMTP settings?](#user-content-faq96)
* [(97) What is 'cleanup' ?](#user-content-faq97)
* [(97) 'Dọn dẹp' là gì?](#user-content-faq97)
* [(98) Why can I still pick contacts after revoking contacts permissions?](#user-content-faq98)
* [(99) Can you add a rich text or markdown editor?](#user-content-faq99)
* [(100) How can I synchronize Gmail categories?](#user-content-faq100)
@ -231,9 +231,9 @@ The design is based on many discussions and if you like you can discuss about it
* [~~(108) Can you add permanently delete messages from any folder?~~](#user-content-faq108)
* [~~(109) Why is 'select account' available in official versions only?~~](#user-content-faq109)
* [(110) Why are (some) messages empty and/or attachments corrupted?](#user-content-faq110)
* [(111) Is OAuth supported?](#user-content-faq111)
* [(112) Which email provider do you recommend?](#user-content-faq112)
* [(113) How does biometric authentication work?](#user-content-faq113)
* [(111) OAuth có được hỗ trợ không?](#user-content-faq111)
* [(112) Bạn khuyên dùng nhà cung cấp email nào?](#user-content-faq112)
* [(113) Xác thực sinh trắc học hoạt động như thế nào?](#user-content-faq113)
* [(114) Can you add an import for the settings of other email apps?](#user-content-faq114)
* [(115) Can you add email address chips?](#user-content-faq115)
* [~~(116) How can I show images in messages from trusted senders by default?~~](#user-content-faq116)