1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/M66B/FairEmail.git synced 2024-12-26 01:36:55 +00:00

Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-03-12 09:05:22 +00:00
parent a28cc1a0f9
commit dd5ef9c9d8
4 changed files with 8 additions and 0 deletions

View file

@ -136,6 +136,7 @@
<string name="title_advanced_preview">Mostra l\'anteprima del messaggio</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostra i dettagli dell\'indirizzo per impostazione predefinita</string>
<string name="title_advanced_html">Mostra automaticamente il messaggio originale per i contatti conosciuti</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tentativo di rimuovere il tracciamento dai messaggi originali</string>
<string name="title_advanced_images">Mostra automaticamente le immagini per i contatti conosciuti</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Barra di azione di conversazione</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trascina in basso per aggiornare</string>
@ -162,6 +163,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Messaggi di gruppo relazionati a vicenda</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Quando disabilitati saranno mostrati solo i nomi quando disponibili</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Nota che i messaggi preferiti saranno sempre conservati localmente</string>
<string name="title_advanced_tracking_hint">Disabilitando questa opzione è possibile attivare script non sicuri</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Più messaggi estesi verranno sempre chiusi con \'indietro\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
@ -456,6 +458,7 @@
<string name="title_hint_message_actions">Scorri a sinistra per cestinare; scorri a destra per archiviare (se disponibile)</string>
<string name="title_hint_message_selection">Premi a lungo un messaggio per iniziare a selezionare più messaggi</string>
<string name="title_hint_sync">Scaricare i messaggi può richiedere molto tempo, a seconda della velocità del provider, della connessione internet e del dispositivo e dal numero di messaggi. Durante il download l\'app potrebbe funzionare più lentamente.</string>
<string name="title_hint_tracking_image">Immagine di monitoraggio</string>
<string name="title_open_link">Apri collegamento</string>
<string name="title_show_organization">Mostra organizzazione</string>
<string name="title_insecure_link">Questo link non è sicuro</string>

View file

@ -163,6 +163,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Agrupe as mensagens relacionadas entre si</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Quando desativado apenas os nomes serão exibidos quando disponíveis</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Observe que as mensagens favoritadas serão sempre mantidas localmente</string>
<string name="title_advanced_tracking_hint">Desabilitar esta opção permite scripts potencialmente inseguros</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Várias mensagens expandidas serão sempre fechadas ao \'voltar\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>

View file

@ -171,6 +171,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupează mesajele asociate</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Dacă este dezactivată, doar numele va fi afișat atunci când este disponibil</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">Rețineți că mesajele marcate vor fi păstrate întotdeauna la nivel local</string>
<string name="title_advanced_tracking_hint">Dezactivând opțiunea asta permite potențialul scripturi nesigure</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Atunci când este doar un mesaj sau doar un mesaj necitit într-o conversație</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Mesajele multiple vor fi mereu plate când se apasă \'înapoi\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Atunci când toate mesajele sunt arhivate, trimise sau mutate la gunoi</string>

View file

@ -128,6 +128,7 @@
<string name="title_advanced_preview">显示邮件预览</string>
<string name="title_advanced_addresses">默认显示地址详情</string>
<string name="title_advanced_html">自动显示已知联系人的原始消息</string>
<string name="title_advanced_tracking">尝试从原始消息中删除跟踪</string>
<string name="title_advanced_images">自动显示来自已知联系人邮件中的图片</string>
<string name="title_advanced_actionbar">对话操作栏</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">下拉刷新</string>
@ -154,6 +155,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">对相互关联的邮件进行分组</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">禁用该选项,将仅显示名称(如果可用)</string>
<string name="title_advanced_flags_hint">请注意, 加星消息将始终保存在本地</string>
<string name="title_advanced_tracking_hint">禁用此选项将允许潜在的不安全脚本</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">当对话中只有一条消息或只是一条未读消息时,自动打开该消息</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">App将在您按下“返回”键时关闭多条展开的消息</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">在所有邮件存档、发送或丢弃时自动关闭对话线程</string>
@ -447,6 +449,7 @@
<string name="title_hint_message_actions">向左滑至垃圾箱;向右滑归档(如果可用)</string>
<string name="title_hint_message_selection">长按一则邮件以开始选择多则邮件</string>
<string name="title_hint_sync">下载邮件可能需要一些时间, 具体取决于提供商的速度、网络连接、设备以及邮件数量。在下载邮件时, 应用的响应速度可能会变慢。</string>
<string name="title_hint_tracking_image">跟踪图像</string>
<string name="title_open_link">打开链接</string>
<string name="title_show_organization">显示组织</string>
<string name="title_insecure_link">此链接不安全</string>