Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-05-13 15:22:26 +02:00
parent bced1255b1
commit e5cc858710
24 changed files with 770 additions and 575 deletions

View File

@ -90,7 +90,6 @@
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_advanced">الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">المزامنة</string>
<string name="title_advanced_section_send">إرسال</string>
<string name="title_advanced_section_connection">اتصال</string>
<string name="title_advanced_section_display">إظهار</string>
@ -289,6 +288,16 @@
<string name="title_rule_answer">نموذج الرد</string>
<string name="title_rule_name_missing">اسم القاعدة مفقود</string>
<string name="title_rule_condition_missing">الشرط مفقود</string>
<string name="title_legend_download_on">تنزيل محتوى الرسائل تلقائيا</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">المزامنة مشغّلة</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">المزامنة معطّلة</string>
<string name="title_legend_disconnected">غير متصل</string>
<string name="title_legend_connecting">جارٍ الاتصال</string>
<string name="title_legend_connected">متصل</string>
<string name="title_legend_synchronizing">مزامنة</string>
<string name="title_legend_downloading">جارٍ التنزيل</string>
<string name="title_legend_closing">إغلاق</string>
<string name="title_legend_waiting">في انتظار المزامنة اللاحقة</string>
<string name="title_legend_inbox">صندوق البريد الوارد</string>
<string name="title_legend_archive">الأرشيف</string>
<string name="title_legend_trash">سلة المهملات</string>
@ -302,23 +311,13 @@
<string name="title_legend_view">عرض المحتوى</string>
<string name="title_legend_hide">إخفاء المحتوى</string>
<string name="title_legend_download">تنزيل المحتوى</string>
<string name="title_legend_cc">عرض CC/BCC</string>
<string name="title_legend_pick">اختيار جهة اتصال</string>
<string name="title_legend_cc">عرض CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">إدراج رابط</string>
<string name="title_legend_file">إرفاق ملف</string>
<string name="title_legend_picture">إدراج صورة</string>
<string name="title_legend_bold">جعل النص غامقاً</string>
<string name="title_legend_italic">جعل النص مائلا</string>
<string name="title_legend_link">إدراج رابط</string>
<string name="title_legend_picture">إدراج صورة</string>
<string name="title_legend_file">إرفاق ملف</string>
<string name="title_legend_download_on">تنزيل محتوى الرسائل تلقائيا</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">المزامنة مشغّلة</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">المزامنة معطّلة</string>
<string name="title_legend_disconnected">غير متصل</string>
<string name="title_legend_connecting">جارٍ الاتصال</string>
<string name="title_legend_connected">متصل</string>
<string name="title_legend_synchronizing">مزامنة</string>
<string name="title_legend_downloading">جارٍ التنزيل</string>
<string name="title_legend_closing">إغلاق</string>
<string name="title_legend_waiting">في انتظار المزامنة اللاحقة</string>
<string name="title_legend_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="title_legend_unmetered">الشبكة غير مقاسة</string>
<string name="title_legend_edit">تعديل</string>

View File

@ -90,7 +90,6 @@
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_advanced">الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">المزامنة</string>
<string name="title_advanced_section_send">إرسال</string>
<string name="title_advanced_section_connection">اتصال</string>
<string name="title_advanced_section_display">إظهار</string>
@ -289,6 +288,16 @@
<string name="title_rule_answer">نموذج الرد</string>
<string name="title_rule_name_missing">اسم القاعدة مفقود</string>
<string name="title_rule_condition_missing">الشرط مفقود</string>
<string name="title_legend_download_on">تنزيل محتوى الرسائل تلقائيا</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">المزامنة مشغّلة</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">المزامنة معطّلة</string>
<string name="title_legend_disconnected">غير متصل</string>
<string name="title_legend_connecting">جارٍ الاتصال</string>
<string name="title_legend_connected">متصل</string>
<string name="title_legend_synchronizing">مزامنة</string>
<string name="title_legend_downloading">جارٍ التنزيل</string>
<string name="title_legend_closing">إغلاق</string>
<string name="title_legend_waiting">في انتظار المزامنة اللاحقة</string>
<string name="title_legend_inbox">صندوق البريد الوارد</string>
<string name="title_legend_archive">الأرشيف</string>
<string name="title_legend_trash">سلة المهملات</string>
@ -302,23 +311,13 @@
<string name="title_legend_view">عرض المحتوى</string>
<string name="title_legend_hide">إخفاء المحتوى</string>
<string name="title_legend_download">تنزيل المحتوى</string>
<string name="title_legend_cc">عرض CC/BCC</string>
<string name="title_legend_pick">اختيار جهة اتصال</string>
<string name="title_legend_cc">عرض CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">إدراج رابط</string>
<string name="title_legend_file">إرفاق ملف</string>
<string name="title_legend_picture">إدراج صورة</string>
<string name="title_legend_bold">جعل النص غامقاً</string>
<string name="title_legend_italic">جعل النص مائلا</string>
<string name="title_legend_link">إدراج رابط</string>
<string name="title_legend_picture">إدراج صورة</string>
<string name="title_legend_file">إرفاق ملف</string>
<string name="title_legend_download_on">تنزيل محتوى الرسائل تلقائيا</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">المزامنة مشغّلة</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">المزامنة معطّلة</string>
<string name="title_legend_disconnected">غير متصل</string>
<string name="title_legend_connecting">جارٍ الاتصال</string>
<string name="title_legend_connected">متصل</string>
<string name="title_legend_synchronizing">مزامنة</string>
<string name="title_legend_downloading">جارٍ التنزيل</string>
<string name="title_legend_closing">إغلاق</string>
<string name="title_legend_waiting">في انتظار المزامنة اللاحقة</string>
<string name="title_legend_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="title_legend_unmetered">الشبكة غير مقاسة</string>
<string name="title_legend_edit">تعديل</string>

View File

@ -90,7 +90,6 @@
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_advanced">الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">المزامنة</string>
<string name="title_advanced_section_send">إرسال</string>
<string name="title_advanced_section_connection">اتصال</string>
<string name="title_advanced_section_display">إظهار</string>
@ -289,6 +288,16 @@
<string name="title_rule_answer">نموذج الرد</string>
<string name="title_rule_name_missing">اسم القاعدة مفقود</string>
<string name="title_rule_condition_missing">الشرط مفقود</string>
<string name="title_legend_download_on">تنزيل محتوى الرسائل تلقائيا</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">المزامنة مشغّلة</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">المزامنة معطّلة</string>
<string name="title_legend_disconnected">غير متصل</string>
<string name="title_legend_connecting">جارٍ الاتصال</string>
<string name="title_legend_connected">متصل</string>
<string name="title_legend_synchronizing">مزامنة</string>
<string name="title_legend_downloading">جارٍ التنزيل</string>
<string name="title_legend_closing">إغلاق</string>
<string name="title_legend_waiting">في انتظار المزامنة اللاحقة</string>
<string name="title_legend_inbox">صندوق البريد الوارد</string>
<string name="title_legend_archive">الأرشيف</string>
<string name="title_legend_trash">سلة المهملات</string>
@ -302,23 +311,13 @@
<string name="title_legend_view">عرض المحتوى</string>
<string name="title_legend_hide">إخفاء المحتوى</string>
<string name="title_legend_download">تنزيل المحتوى</string>
<string name="title_legend_cc">عرض CC/BCC</string>
<string name="title_legend_pick">اختيار جهة اتصال</string>
<string name="title_legend_cc">عرض CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">إدراج رابط</string>
<string name="title_legend_file">إرفاق ملف</string>
<string name="title_legend_picture">إدراج صورة</string>
<string name="title_legend_bold">جعل النص غامقاً</string>
<string name="title_legend_italic">جعل النص مائلا</string>
<string name="title_legend_link">إدراج رابط</string>
<string name="title_legend_picture">إدراج صورة</string>
<string name="title_legend_file">إرفاق ملف</string>
<string name="title_legend_download_on">تنزيل محتوى الرسائل تلقائيا</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">المزامنة مشغّلة</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">المزامنة معطّلة</string>
<string name="title_legend_disconnected">غير متصل</string>
<string name="title_legend_connecting">جارٍ الاتصال</string>
<string name="title_legend_connected">متصل</string>
<string name="title_legend_synchronizing">مزامنة</string>
<string name="title_legend_downloading">جارٍ التنزيل</string>
<string name="title_legend_closing">إغلاق</string>
<string name="title_legend_waiting">في انتظار المزامنة اللاحقة</string>
<string name="title_legend_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="title_legend_unmetered">الشبكة غير مقاسة</string>
<string name="title_legend_edit">تعديل</string>

View File

@ -90,7 +90,6 @@
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_advanced">الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">المزامنة</string>
<string name="title_advanced_section_send">إرسال</string>
<string name="title_advanced_section_connection">اتصال</string>
<string name="title_advanced_section_display">إظهار</string>
@ -289,6 +288,16 @@
<string name="title_rule_answer">نموذج الرد</string>
<string name="title_rule_name_missing">اسم القاعدة مفقود</string>
<string name="title_rule_condition_missing">الشرط مفقود</string>
<string name="title_legend_download_on">تنزيل محتوى الرسائل تلقائيا</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">المزامنة مشغّلة</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">المزامنة معطّلة</string>
<string name="title_legend_disconnected">غير متصل</string>
<string name="title_legend_connecting">جارٍ الاتصال</string>
<string name="title_legend_connected">متصل</string>
<string name="title_legend_synchronizing">مزامنة</string>
<string name="title_legend_downloading">جارٍ التنزيل</string>
<string name="title_legend_closing">إغلاق</string>
<string name="title_legend_waiting">في انتظار المزامنة اللاحقة</string>
<string name="title_legend_inbox">صندوق البريد الوارد</string>
<string name="title_legend_archive">الأرشيف</string>
<string name="title_legend_trash">سلة المهملات</string>
@ -302,23 +311,13 @@
<string name="title_legend_view">عرض المحتوى</string>
<string name="title_legend_hide">إخفاء المحتوى</string>
<string name="title_legend_download">تنزيل المحتوى</string>
<string name="title_legend_cc">عرض CC/BCC</string>
<string name="title_legend_pick">اختيار جهة اتصال</string>
<string name="title_legend_cc">عرض CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">إدراج رابط</string>
<string name="title_legend_file">إرفاق ملف</string>
<string name="title_legend_picture">إدراج صورة</string>
<string name="title_legend_bold">جعل النص غامقاً</string>
<string name="title_legend_italic">جعل النص مائلا</string>
<string name="title_legend_link">إدراج رابط</string>
<string name="title_legend_picture">إدراج صورة</string>
<string name="title_legend_file">إرفاق ملف</string>
<string name="title_legend_download_on">تنزيل محتوى الرسائل تلقائيا</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">المزامنة مشغّلة</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">المزامنة معطّلة</string>
<string name="title_legend_disconnected">غير متصل</string>
<string name="title_legend_connecting">جارٍ الاتصال</string>
<string name="title_legend_connected">متصل</string>
<string name="title_legend_synchronizing">مزامنة</string>
<string name="title_legend_downloading">جارٍ التنزيل</string>
<string name="title_legend_closing">إغلاق</string>
<string name="title_legend_waiting">في انتظار المزامنة اللاحقة</string>
<string name="title_legend_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="title_legend_unmetered">الشبكة غير مقاسة</string>
<string name="title_legend_edit">تعديل</string>

View File

@ -121,7 +121,6 @@
<string name="title_advanced_identicons">İdentikon-ları göstər</string>
<string name="title_advanced_name_email">Ad və e-poçtları göstər</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Mövzunu maili göstər</string>
<string name="title_advanced_flags">Ulduzluları göstər (sevimliləri)</string>
<string name="title_advanced_preview">Mesaj ilkin baxışını göstər</string>
<string name="title_advanced_addresses">Ünvan təfsilatlarını ilkin olaraq göstər</string>
<string name="title_advanced_html">Bilinən şəxslərdən gələn orijinal mesajları avtomatik göstər</string>
@ -140,7 +139,6 @@
<string name="title_advanced_sound">Bildiriş səsi seç</string>
<string name="title_advanced_updates">Yeniləmələri yoxla</string>
<string name="title_advanced_debug">Sazlama rejimi</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Qlobal olaraq mesajların göndərilməsi və alınmasını fəallaşdır və ya ləğv et</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Bir vaxt tənzimləmək üçün vaxta toxun</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Ümumiyyətlə ölçülmüş bağlantılar, mobil və ya ödənişli Wi-Fi bağlantılarıdır</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Bir-biri ilə əlaqəli qrup mesajları</string>
@ -321,18 +319,10 @@
<string name="title_rule_regex">Müntəzəm ifadə</string>
<string name="title_rule_and"></string>
<string name="title_rule_action">Hərəkət</string>
<string name="title_legend_inbox">Gələn qutusu</string>
<string name="title_legend_archive">Arxiv</string>
<string name="title_legend_trash">Tullantı</string>
<string name="title_legend_notify">Yeni mesajları bildir</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Hesab bağlantısı kəsildi</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Hesab bağlantısı quruldu</string>
<string name="title_legend_thread">Söhbət</string>
<string name="title_legend_view">Məzmuna bax</string>
<string name="title_legend_download">Məzmunu endir</string>
<string name="title_legend_broken_image">Zədələnmiş təsvir</string>
<string name="title_legend_download_off">Tələb olunan mesaj məzmununu endirin </string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Hesab bağlantısı kəsildi</string>
<string name="title_legend_download_on">Mesaj məzmununu avtomatik endir</string>
<string name="title_legend_download_off">Tələb olunan mesaj məzmununu endirin </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Eyniləşdirmə açıq</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Eyniləşdirmə bağlı</string>
<string name="title_legend_disconnected">Bağlantı kəsildi</string>
@ -341,7 +331,15 @@
<string name="title_legend_synchronizing">Eyniləşdirilir</string>
<string name="title_legend_downloading">Endirilir</string>
<string name="title_legend_closing">Bağlanır</string>
<string name="title_legend_inbox">Gələn qutusu</string>
<string name="title_legend_archive">Arxiv</string>
<string name="title_legend_trash">Tullantı</string>
<string name="title_legend_notify">Yeni mesajları bildir</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Mesajları eyniləşdirmək / saxlamaq üçün gün sayı</string>
<string name="title_legend_thread">Söhbət</string>
<string name="title_legend_view">Məzmuna bax</string>
<string name="title_legend_download">Məzmunu endir</string>
<string name="title_legend_broken_image">Zədələnmiş təsvir</string>
<string name="title_legend_metered">Bağlantı ölçülür</string>
<string name="title_legend_unmetered">Bağlantı ölçülmür</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Variantlar üçün uzun basın</string>

View File

@ -158,12 +158,8 @@
<string name="title_sort_on_starred">Destacats</string>
<string name="title_previous">Anterior</string>
<string name="title_next">Següent</string>
<string name="title_legend_inbox">Safata d\'entrada</string>
<string name="title_legend_archive">Arxiu</string>
<string name="title_legend_trash">Paperera</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Compte desconnectat</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Compte connectat</string>
<string name="title_legend_thread">Conversació</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Compte desconnectat</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronitza engegada</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronització apagada</string>
<string name="title_legend_disconnected">Desconnectat</string>
@ -172,6 +168,10 @@
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronitzant</string>
<string name="title_legend_downloading">Descarregant</string>
<string name="title_legend_closing">Tancant</string>
<string name="title_legend_inbox">Safata d\'entrada</string>
<string name="title_legend_archive">Arxiu</string>
<string name="title_legend_trash">Paperera</string>
<string name="title_legend_thread">Conversació</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Manté polsat per més opcions</string>
<string name="title_hint_support">Si tens algun problema o pregunta, per favor utilitza el menú d\'ajuda per obtenir assistència</string>
<string name="title_hint_message_actions">Llisca cap a l\'esquerra per enviar a la paperera; o bé cap a la dreta per arxivar (si és possible)</string>

View File

@ -142,7 +142,6 @@
<string name="title_setup_defaults">Obnovit výchozí nastavení</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Obnovit otázky</string>
<string name="title_advanced">Rozšířené možnosti</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synchronizace</string>
<string name="title_advanced_section_send">Odesílání</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Připojení</string>
<string name="title_advanced_section_display">Zobrazení</string>
@ -172,7 +171,6 @@
<string name="title_advanced_circular">Použít kulaté ikony</string>
<string name="title_advanced_name_email">Zobrazit jména a e-mailové adresy</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Zobrazit předmět kurzívou</string>
<string name="title_advanced_flags">Zobrazit hvězdičky (oblíbené)</string>
<string name="title_advanced_preview">Zobrazit náhled zprávy</string>
<string name="title_advanced_addresses">Ve výchozím nastavení zobrazit detaily adresy</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Použít neproporcionální písmo pro text zprávy</string>
@ -208,11 +206,9 @@
<string name="title_advanced_crash_reports">Odesílat zprávy o chybách</string>
<string name="title_advanced_debug">Režim ladění</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Poslední čištění: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globálně zakáže nebo povolí přijímání a odesílání zpráv</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotkněte se času pro jeho změnu</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Účtovaná připojení jsou obecně mobilní připojení nebo placené Wi-Fi hotspoty</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Vypnutí této volby zakáže přijímání a odesílání zpráv při mobilních datových přenosech</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Zakázat roaming v rámci EU</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Načte další zprávy při posouvání dolů</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Seskupit zprávy které spolu souvisí</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Při deaktivaci se zobrazí pouze jména, pokud budou k dispozici</string>
@ -497,15 +493,31 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Chybí podmínka</string>
<string name="title_rule_automation">Automatizace</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Bude odeslán záměr (intent) \"%1$s\" s dodatky (extras) \"%2$s\"</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Účet připojen</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Účet odpojen</string>
<string name="title_legend_download_on">Stáhnout obsah zprávy automaticky</string>
<string name="title_legend_download_off">Stáhnout obsah zprávy na vyžádání</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronizace zapnuta</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronizace vypnuta</string>
<string name="title_legend_disconnected">Odpojeno</string>
<string name="title_legend_connecting">Připojování</string>
<string name="title_legend_connected">Připojeno</string>
<string name="title_legend_executing">Provádění operací</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Probíhá synchronizace</string>
<string name="title_legend_downloading">Probíhá stahování</string>
<string name="title_legend_closing">Ukončování</string>
<string name="title_legend_waiting">Čekání na další synchronizaci</string>
<string name="title_legend_unified">Sjednocené doručené / hlavní účet</string>
<string name="title_legend_inbox">Doručené</string>
<string name="title_legend_archive">Archiv</string>
<string name="title_legend_trash">Koš</string>
<string name="title_legend_junk">Nevyžádaná</string>
<string name="title_legend_primary">Hlavní</string>
<string name="title_legend_notify">Oznamovat nové zprávy</string>
<string name="title_legend_subscribed">Přihlášen k odběru</string>
<string name="title_legend_unified">Sjednocené doručené / hlavní účet</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Účet odpojen</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Účet připojen</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Počet dní k synchronizaci / ponechání zpráv</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Počet stažených zpráv / načtených hlaviček / na serveru</string>
<string name="title_legend_stop">Zastavit zpracování pravidel</string>
<string name="title_legend_thread">Konverzace</string>
<string name="title_legend_zoom">Změna velikosti textu</string>
<string name="title_legend_draft">Má koncept</string>
@ -515,7 +527,6 @@
<string name="title_legend_plain_only">Je pouze prostý text</string>
<string name="title_legend_receipt">Bylo požadováno potvrzení o přečtení</string>
<string name="title_legend_attachment">Má přílohu</string>
<string name="title_legend_flagged">Je označeno hvězdičkou</string>
<string name="title_legend_contacts">Spravovat kontakty</string>
<string name="title_legend_view">Zobrazit obsah</string>
<string name="title_legend_hide">Skrýt obsah</string>
@ -523,29 +534,13 @@
<string name="title_legend_external_image">Zástupce externího obrázku</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Zástupce vloženého obrázku</string>
<string name="title_legend_broken_image">Poškozený obrázek</string>
<string name="title_legend_cc">Zobrazí kopii/skrytou kopii</string>
<string name="title_legend_pick">Výběr kontaktu</string>
<string name="title_legend_cc">Zobrazí kopii/skrytou kopii</string>
<string name="title_legend_link">Vloží odkaz</string>
<string name="title_legend_file">Přiloží soubor</string>
<string name="title_legend_picture">Vloží obrázek</string>
<string name="title_legend_bold">Změní text na tučný</string>
<string name="title_legend_italic">Změní text na kurzívu</string>
<string name="title_legend_link">Vloží odkaz</string>
<string name="title_legend_picture">Vloží obrázek</string>
<string name="title_legend_file">Přiloží soubor</string>
<string name="title_legend_download_off">Stáhnout obsah zprávy na vyžádání</string>
<string name="title_legend_download_on">Stáhnout obsah zprávy automaticky</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronizace zapnuta</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronizace vypnuta</string>
<string name="title_legend_primary">Hlavní</string>
<string name="title_legend_disconnected">Odpojeno</string>
<string name="title_legend_connecting">Připojování</string>
<string name="title_legend_connected">Připojeno</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Probíhá synchronizace</string>
<string name="title_legend_executing">Provádění operací</string>
<string name="title_legend_downloading">Probíhá stahování</string>
<string name="title_legend_closing">Ukončování</string>
<string name="title_legend_waiting">Čekání na další synchronizaci</string>
<string name="title_legend_stop">Zastavit zpracování pravidel</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Počet dní k synchronizaci / ponechání zpráv</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Počet stažených zpráv / načtených hlaviček / na serveru</string>
<string name="title_legend_metered">Současné připojení je účtováno</string>
<string name="title_legend_unmetered">Současné připojení není účtováno</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">Søg i meddelelse</string>
<string name="app_changelog">Ændringslog</string>
<string name="app_welcome">FairEmail er en open source e-mail app med fokus på privatliv og sikkerhed. Derfor vil visse funktioner muligvis fungere anderledes, end hvad du er vant til.</string>
<string name="app_limitations">For eksempel vil meddelelser altid blive omformatteret for at fjerne usikre elementer og for at øge læsbarheden - og af sikkerhedsmæssige årsager kræver det bekræftelse at åbne links.</string>
@ -83,6 +84,7 @@
<string name="title_setup_go">Kom i gang!</string>
<string name="title_setup_setting_gmail">Aktivér adgang for \"mindre sikre\" apps</string>
<string name="title_setup_setting_yahoo">Aktivér adgang for \"mindre sikre\" apps</string>
<string name="title_setup_no_settings">Ingen indstillinger fundet for \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Tilføjelse af konto og identitet er vellykket</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Du kan også prøve at konfigurere en konto og identitet nedenfor</string>
<string name="title_setup_manage">Administrér</string>
@ -122,8 +124,10 @@
<string name="title_setup_advanced">Avanceret</string>
<string name="title_setup_options">Indstillinger</string>
<string name="title_setup_defaults">Gendan standardværdier</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Nulstil spørgsmål</string>
<string name="title_advanced">Avancerede indstillinger</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synkronisér</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Modtag</string>
<string name="title_advanced_section_send">Send</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Forbindelse</string>
<string name="title_advanced_section_display">Vis</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Adfærd</string>
@ -138,8 +142,10 @@
<string name="title_advanced_autoresize">Automatisk tilpasning af vedhæftede billeder</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
<string name="title_advanced_autosend">Bekræft afsendelse af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Forsinket afsendelse af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_metered">Brug forbrugsbaserede forbindelser</string>
<string name="title_advanced_download">Hent automatisk meddelelser og vedhæftninger på forbrugsbaserede forbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam, som var du hjemme</string>
<string name="title_advanced_roaming">Download meddelelser og vedhæftninger under roaming</string>
<string name="title_advanced_browse">Gennemse meddelelser på serveren</string>
<string name="title_advanced_startup">Vis på startskærmen</string>
@ -150,11 +156,11 @@
<string name="title_advanced_circular">Vis runde ikoner</string>
<string name="title_advanced_name_email">Vis navne og e-mailadresser</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Vis emnet med kursiv</string>
<string name="title_advanced_flags">Vis stjerner (favoritter)</string>
<string name="title_advanced_flags">Vis stjernemarkeringer</string>
<string name="title_advanced_preview">Vis forhåndsvisning af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_addresses">Vis adresseinformationer som standard</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Brug monospatieret skrifttype til meddelelser</string>
<string name="title_advanced_html">Vis automatisk oprindelig besked for kendte kontakter</string>
<string name="title_advanced_html">Vis automatisk oprindelig meddelelse for kendte kontakter</string>
<string name="title_advanced_images">Vis automatisk billeder for kendte kontakter</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Samtale action-bar</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Træk ned for at opdatere</string>
@ -182,13 +188,16 @@
<string name="title_advanced_english">Gennemtving engelsk sprog</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel, når indgående server ikke kan bekræfte meddelelsen</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Yderligere privatlivsfunktioner</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tjek periodisk om FairEmail stadig er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Søg efter opdateringer</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Send fejlrapporter</string>
<string name="title_advanced_debug">Fejlretningstilstand</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Sidste oprydning: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Generel deaktivering eller aktivering af modtagelse og afsendelse af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Generel deaktivering eller aktivering af modtagelse af meddelelser</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tryk på et tidspunkt for at angive et tidspunkt</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Forbrugsbaserede forbindelser er typisk mobildataforbindelser eller betalte Wi-Fi hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering af denne indstilling vil ikke gøre det muligt at modtage og sende meddelelser på mobildataforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Der forventes ikke roaming inden for EU</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hent flere meddelelser, når du scroller ned</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppér meddelelser relateret til hinanden</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Hvis deaktiveret, vil navne kun blive vist, når de er tilgængelige</string>
@ -257,7 +266,7 @@
<string name="title_no_inbox">Indbakke ikke fundet</string>
<string name="title_no_primary_drafts">Ingen primærkonto eller mappe til kladder</string>
<string name="title_no_identities">For at sende meddelelser er mindst én identitet påkrævet</string>
<string name="title_no_idle">Denne udbyder understøtter ikke push-beskeder. Dette vil forsinke modtagelsen af nye meddelelser og øge batteriforbruget.</string>
<string name="title_no_idle">Denne udbyder understøtter ikke push-meddelelser. Dette vil forsinke modtagelsen af nye meddelelser og øge batteriforbruget.</string>
<string name="title_no_utf8">Denne udbyder understøtter ikke UTF-8</string>
<string name="title_no_sync">Synkroniseringsfejl siden %1$s</string>
<string name="title_identity_required">Identitet påkrævet for at kunne sende meddelelser</string>
@ -361,10 +370,11 @@
<string name="title_no_connection">Synkronisering vil udføres ved næste forbindelse</string>
<string name="title_no_folder">Mappe eksisterer ikke</string>
<string name="title_no_format">Den oprindeligt modtagne meddelelse vil inkluderes</string>
<string name="title_accross_remark">Beskeder flyttet fra én konto til en anden vil hentes på ny, som resulterer i ekstra dataforbrug</string>
<string name="title_accross_remark">Meddelelser flyttet fra én konto til en anden vil hentes på ny, som resulterer i ekstra dataforbrug</string>
<string name="title_raw_saved">Meddelelse i råformat gemt</string>
<string name="title_attachment_saved">Vedhæftet fil gemt</string>
<string name="title_attachments_saved">Vedhæftninger gemt</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Visse vedhæftninger eller billeder blev ikke hentet og kunne ikke tilføjes</string>
<string name="title_ask_delete">Slet meddelelsen permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Slet skabelon til svar permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Slet regel permanent?</string>
@ -373,6 +383,9 @@
<string name="title_ask_show_image">Visning af billeder kan lække personfølsomt indhold</string>
<string name="title_ask_edit_ref">Redigér omformateret besvaret/videresendt meddelelsestekst?</string>
<string name="title_ask_delete_local">Slet lokale meddelelser, som også er gemt på fjernserveren?</string>
<string name="title_ask_help">Hjælp med at forbedre FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Send fejlrapporter?</string>
<string name="title_reporting_why">Rapportering af fejl vil hjælpe med at forbedre FairEmail</string>
<string name="title_compose">Ny meddelelse</string>
<string name="title_from">Fra:</string>
<string name="title_to">Til:</string>
@ -383,7 +396,7 @@
<string name="title_received">Modtaget:</string>
<string name="title_size">Størrelse:</string>
<string name="title_subject">Emne:</string>
<string name="title_body_hint">Din besked</string>
<string name="title_body_hint">Din meddelelse</string>
<string name="title_discard">Kassér</string>
<string name="title_save">Gem</string>
<string name="title_send">Send</string>
@ -397,7 +410,11 @@
<string name="title_style_link">Indsæt link</string>
<string name="title_style_image">Indsæt billede</string>
<string name="title_add_attachment">Vedhæft fil</string>
<string name="title_attachment_file">Vedhæft fil</string>
<string name="title_attachment_photo">Tag billede</string>
<string name="title_attachment_audio">Optag lyd</string>
<string name="title_show_addresses">Vis Cc/Bcc</string>
<string name="title_media_toolbar">Medieværktøjslinje</string>
<string name="title_insert_contact_group">Indsæt kontaktgruppe</string>
<string name="title_insert_template">Indsæt skabelon</string>
<string name="title_send_plain_text">Send altid som klartekst</string>
@ -408,6 +425,7 @@
<string name="title_draft_saved">Kladde gemt</string>
<string name="title_ask_send_via">Send meddelelse til %1$s via %2$s?</string>
<string name="title_queued">Sender meddelelse</string>
<string name="title_queued_at">Meddelelse vil sendes omkring kl. %1$s</string>
<string name="title_encrypt">Kryptér</string>
<string name="title_decrypt">Dekryptér</string>
<string name="title_resync">Synkronisér igen</string>
@ -422,8 +440,10 @@
<string name="title_sort_on_sender">Afsender</string>
<string name="title_sort_on_subject">Emne</string>
<string name="title_sort_on_size">Størrelse</string>
<string name="title_sort_on_snoozed">Udsat</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_filter_seen">Læs</string>
<string name="title_filter_unflagged">Stjernemarkering fjernet</string>
<string name="title_filter_snoozed">Udsat</string>
<string name="title_filter_duplicates">Dubletter</string>
<string name="title_compact">Kompakt visning</string>
@ -463,15 +483,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Betingelse mangler</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Dette vil sende intent \'%1$s\' med ekstra \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synkronisér</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mapper</string>
<string name="title_legend_section_messages">Meddelelser</string>
<string name="title_legend_section_compose">Ny meddelelse</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto forbundet</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto afbrudt</string>
<string name="title_legend_download_on">Hent meddelelsesindhold automatisk</string>
<string name="title_legend_download_off">Hent meddelelsesindhold efter behov</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkronisering slået til</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisering slået fra</string>
<string name="title_legend_disconnected">Afbrudt</string>
<string name="title_legend_connecting">Tilslutter</string>
<string name="title_legend_connected">Tilsluttet</string>
<string name="title_legend_executing">Udfør handlinger</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserer</string>
<string name="title_legend_downloading">Henter</string>
<string name="title_legend_closing">Lukker</string>
<string name="title_legend_waiting">Venter på næste synkronisering</string>
<string name="title_legend_unified">Samlet indbakke/primærkonto</string>
<string name="title_legend_inbox">Indbakke</string>
<string name="title_legend_archive">Arkiv</string>
<string name="title_legend_drafts">Kladder</string>
<string name="title_legend_trash">Papirkurv</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Primær</string>
<string name="title_legend_notify">Underretning ved nye meddelelser</string>
<string name="title_legend_subscribed">Abonnerer på</string>
<string name="title_legend_unified">Samlet indbakke/primærkonto</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto afbrudt</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto forbundet</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antal dage, der skal synkroniseres/der skal beholdes meddelelser</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antal meddelelsesbrødtekster/overskrifter hentet/på server</string>
<string name="title_legend_stop">Stop afvikling af regler</string>
<string name="title_legend_thread">Samtale</string>
<string name="title_legend_zoom">Ændr tekststørrelse</string>
<string name="title_legend_draft">Kladde findes</string>
@ -481,7 +522,7 @@
<string name="title_legend_plain_only">Kun klartekst</string>
<string name="title_legend_receipt">Der blev anmodet om kvittering</string>
<string name="title_legend_attachment">Har vedhæftninger</string>
<string name="title_legend_flagged">Er stjernemarkeret</string>
<string name="title_legend_flagged">Er favorit</string>
<string name="title_legend_contacts">Administrér kontakter</string>
<string name="title_legend_view">Vis indhold</string>
<string name="title_legend_hide">Skjul indhold</string>
@ -489,28 +530,18 @@
<string name="title_legend_external_image">Pladsholder til eksternt billede</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Pladsholder til integreret billede</string>
<string name="title_legend_broken_image">Defekt billede</string>
<string name="title_legend_cc">Vis Cc/Bcc</string>
<string name="title_legend_pick">Vælg kontakt</string>
<string name="title_legend_cc">Vis Cc/Bcc</string>
<string name="title_legend_link">Indsæt link</string>
<string name="title_legend_file">Vedhæft fil</string>
<string name="title_legend_picture">Indsæt billede</string>
<string name="title_legend_photo">Tag billede</string>
<string name="title_legend_audio">Optag lyd</string>
<string name="title_legend_bold">Gør teksten fed</string>
<string name="title_legend_italic">Gør teksten kursiv</string>
<string name="title_legend_link">Indsæt link</string>
<string name="title_legend_picture">Indsæt billede</string>
<string name="title_legend_file">Vedhæft fil</string>
<string name="title_legend_download_off">Hent meddelelsesindhold efter behov</string>
<string name="title_legend_download_on">Hent meddelelsesindhold automatisk</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkronisering slået til</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisering slået fra</string>
<string name="title_legend_primary">Primær</string>
<string name="title_legend_disconnected">Afbrudt</string>
<string name="title_legend_connecting">Tilslutter</string>
<string name="title_legend_connected">Tilsluttet</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserer</string>
<string name="title_legend_downloading">Henter</string>
<string name="title_legend_closing">Lukker</string>
<string name="title_legend_waiting">Venter på næste synkronisering</string>
<string name="title_legend_stop">Stop afvikling af regler</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antal dage, der skal synkroniseres/der skal beholdes beskeder</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antal meddelelsesbrødtekster/overskrifter hentet/på server</string>
<string name="title_legend_underline">Understreg tekst</string>
<string name="title_legend_text_size">Vælg skriftstørrelse</string>
<string name="title_legend_text_color">Vælg skriftfarve</string>
<string name="title_legend_metered">Forbindelsen er forbrugsbaseret</string>
<string name="title_legend_unmetered">Forbindelsen er ikke forbrugsbaseret</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
@ -580,6 +611,15 @@
<item>Hver 2. time</item>
<item>Hver 4. time</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Nej</item>
<item>15 sekunder</item>
<item>30 sekunder</item>
<item>1 minut</item>
<item>2 minutter</item>
<item>5 minutter</item>
<item>10 minutter</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Samlet indbakke</item>
<item>Samlede mapper</item>

View File

@ -126,7 +126,7 @@
<string name="title_setup_defaults">Auf Standard zurücksetzen</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Fragen zurücksetzen</string>
<string name="title_advanced">Erweiterte Optionen</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Empfangen</string>
<string name="title_advanced_section_send">Senden</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Verbindung</string>
<string name="title_advanced_section_display">Anzeige</string>
@ -156,7 +156,7 @@
<string name="title_advanced_circular">Runde Symbole benutzen</string>
<string name="title_advanced_name_email">Namen und E-Mail-Adressen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Betreff kursiv anzeigen</string>
<string name="title_advanced_flags">Sterne / Favoriten anzeigen</string>
<string name="title_advanced_flags">Sterne anzeigen</string>
<string name="title_advanced_preview">Nachrichtenvorschau anzeigen</string>
<string name="title_advanced_addresses">Adressdetails standardmäßig anzeigen</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Unproportionale Schriftart für Nachrichtentext verwenden</string>
@ -188,15 +188,16 @@
<string name="title_advanced_english">Englische Sprache erzwingen</string>
<string name="title_advanced_authentication">Warnung anzeigen, wenn der empfangende Server die Nachricht nicht authentifizieren konnte</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Zusätzliche Datenschutzfunktionen</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Regelmäßig überprüfen, ob FairEmail noch aktiv ist</string>
<string name="title_advanced_updates">Nach Aktualisierungen suchen</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Fehlerbericht senden</string>
<string name="title_advanced_debug">Debugmodus</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Letzte Bereinigung: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Vollständiges de-/aktivieren der Empfangs- und Versandfunktion von E-Mails</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globale Deaktivierung oder Aktivieren des Empfangs von Nachrichten</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tippe auf eine Zeit, um eine Zeit zu setzen</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte Wi-Fi Hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Das Deaktivieren dieser Option deaktiviert das Empfangen und Senden von Nachrichten über mobile Internetverbindungen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Roaming innerhalb der EU deaktivieren</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Unter der Annahme, dass kein Roaming innerhalb der EU stattfindet</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Durch herunterscrollen weitere E-Mails laden</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">E-Mails gruppieren, die miteinander verwandt sind</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Wenn deaktiviert, werden nur Namen angezeigt, sofern verfügbar</string>
@ -431,6 +432,7 @@
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain wurde nicht gefunden</string>
<string name="title_not_encrypted">E-Mail ist nicht verschlüsselt</string>
<string name="title_search">Suche</string>
<string name="title_search_in">Suche in</string>
<string name="title_searching">Suche „%1$s“</string>
<string name="title_sort_on">Sortieren nach</string>
<string name="title_sort_on_time">Uhrzeit</string>
@ -442,6 +444,7 @@
<string name="title_sort_on_snoozed">Zurückgestellt</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_filter_seen">Gelesen</string>
<string name="title_filter_unflagged">Nicht markiert</string>
<string name="title_filter_snoozed">Zurückgestellt</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplikate</string>
<string name="title_compact">Kompaktansicht</string>
@ -481,15 +484,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Voraussetzung fehlt</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisierung</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Dies sendet de Intent \'%1$s\' mit den Extras \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchronisieren</string>
<string name="title_legend_section_folders">Ordner</string>
<string name="title_legend_section_messages">Nachrichten</string>
<string name="title_legend_section_compose">Verfassen</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto verbunden</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto getrennt</string>
<string name="title_legend_download_on">Nachrichteninhalt automatisch herunterladen</string>
<string name="title_legend_download_off">Nachrichteninhalt bei Bedarf herunterladen </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronisierung an</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronisierung aus</string>
<string name="title_legend_disconnected">Keine Verbindung</string>
<string name="title_legend_connecting">Verbinde</string>
<string name="title_legend_connected">Verbunden</string>
<string name="title_legend_executing">Operationen ausführen</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchronisiere</string>
<string name="title_legend_downloading">Lade herunter</string>
<string name="title_legend_closing">Schließen</string>
<string name="title_legend_waiting">Warten auf Synchronisation</string>
<string name="title_legend_unified">Sammeleingang / primäres Konto</string>
<string name="title_legend_inbox">Posteingang</string>
<string name="title_legend_archive">Archiv</string>
<string name="title_legend_drafts">Entwürfe</string>
<string name="title_legend_trash">Papierkorb</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Hauptkonto</string>
<string name="title_legend_notify">Eingangsbenachrichtigung</string>
<string name="title_legend_subscribed">Abonniert zu</string>
<string name="title_legend_unified">Sammeleingang / primäres Konto</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto getrennt</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto verbunden</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Anzahl der zu synchronisierenden Tage / aufzubewahrenden E-Mails</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Anzahl der heruntergeladenen Nachrichten-Inhalte / Header abgerufen / auf Server</string>
<string name="title_legend_stop">Regelverarbeitung stoppen</string>
<string name="title_legend_thread">Konversation</string>
<string name="title_legend_zoom">Textgröße ändern</string>
<string name="title_legend_draft">Entwurf vorhanden</string>
@ -499,37 +523,27 @@
<string name="title_legend_plain_only">Ist eine Nur-Text-Mail</string>
<string name="title_legend_receipt">Lesebestätigung wurde angefordert</string>
<string name="title_legend_attachment">Anhang vorhanden</string>
<string name="title_legend_flagged">Als wichtig markiert</string>
<string name="title_legend_flagged">Ist Favorit</string>
<string name="title_legend_contacts">Kontakte verwalten</string>
<string name="title_legend_search">Nach Absender suchen</string>
<string name="title_legend_view">Inhalt anzeigen</string>
<string name="title_legend_hide">Inhalt ausblenden</string>
<string name="title_legend_download">Inhalt herunterladen</string>
<string name="title_legend_external_image">Platzhalter für externe Bilder</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Platzhalter für eingebettete Bilder</string>
<string name="title_legend_broken_image">Defekte Bilddatei</string>
<string name="title_legend_cc">CC/BCC anzeigen</string>
<string name="title_legend_pick">Kontakt auswählen</string>
<string name="title_legend_cc">CC/BCC anzeigen</string>
<string name="title_legend_link">Link hinzufügen</string>
<string name="title_legend_file">Anhang hinzufügen</string>
<string name="title_legend_picture">Bild hinzufügen</string>
<string name="title_legend_photo">Foto aufnehmen</string>
<string name="title_legend_audio">Audio aufnehmen</string>
<string name="title_legend_bold">\"Fett\" schreiben</string>
<string name="title_legend_italic">Kursiv schreiben</string>
<string name="title_legend_link">Link hinzufügen</string>
<string name="title_legend_picture">Bild hinzufügen</string>
<string name="title_legend_file">Anhang hinzufügen</string>
<string name="title_legend_download_off">Nachrichteninhalt bei Bedarf herunterladen </string>
<string name="title_legend_download_on">Nachrichteninhalt automatisch herunterladen</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronisierung an</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronisierung aus</string>
<string name="title_legend_primary">Hauptkonto</string>
<string name="title_legend_disconnected">Keine Verbindung</string>
<string name="title_legend_connecting">Verbinde</string>
<string name="title_legend_connected">Verbunden</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchronisiere</string>
<string name="title_legend_executing">Operationen ausführen</string>
<string name="title_legend_downloading">Lade herunter</string>
<string name="title_legend_closing">Schließen</string>
<string name="title_legend_waiting">Warten auf Synchronisation</string>
<string name="title_legend_stop">Regelverarbeitung stoppen</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Anzahl der zu synchronisierenden Tage / aufzubewahrenden E-Mails</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Anzahl der heruntergeladenen Nachrichten-Inhalte / Header abgerufen / auf Server</string>
<string name="title_legend_underline">Text unterstreichen</string>
<string name="title_legend_text_size">Textgröße festlegen</string>
<string name="title_legend_text_color">Textfarbe festlegen</string>
<string name="title_legend_metered">Verbindung ist getaktet</string>
<string name="title_legend_unmetered">Verbindung ist ungetaktet</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -126,7 +126,6 @@
<string name="title_setup_defaults">Restablecer ajustes por defecto</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Restablecer preguntas</string>
<string name="title_advanced">Opciones avanzadas</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Sincronizar</string>
<string name="title_advanced_section_send">Enviar</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Conexión</string>
<string name="title_advanced_section_display">Mostrar</string>
@ -156,7 +155,6 @@
<string name="title_advanced_circular">Mostrar iconos redondos</string>
<string name="title_advanced_name_email">Mostrar nombres y direcciones de correo electrónico</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Mostrar asunto en cursiva</string>
<string name="title_advanced_flags">Mostrar estrellas (destacados)</string>
<string name="title_advanced_preview">Mostrar vista previa de mensajes</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostrar detalles de dirección por defecto</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar fuente monoespaciada para texto de mensaje</string>
@ -188,15 +186,14 @@
<string name="title_advanced_english">Forzar idioma inglés</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar una advertencia cuando el servidor de recepción no pudo autenticar el mensaje</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Características de privacidad adicionales</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Verificar periódicamente si FairEmail está todavía activo</string>
<string name="title_advanced_updates">Buscar actualizaciones</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Enviar informes de errores</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuración</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Última limpieza: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Desactivar o activar globalmente la recepción y envío de mensajes</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque en una hora para establecer una hora</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Las conexiones medidas son generalmente conexiones móviles o puntos de acceso Wi-Fi de pago</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desactivar esta opción desactivará la recepción y envío de mensajes en conexiones móviles a Internet</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Desactivar roaming dentro de la UE</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Buscar más mensajes al desplazarse hacia abajo</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Agrupar mensajes relacionados entre sí</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Si está desactivado, solo se mostrarán los nombres cuando estén disponibles</string>
@ -481,15 +478,31 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Falta condición</string>
<string name="title_rule_automation">Automatización</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Esto enviará el intento \'%1$s\' con los extras \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Cuenta conectada</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Cuenta desconectada</string>
<string name="title_legend_download_on">Descargar el contenido de mensajes automáticamente</string>
<string name="title_legend_download_off">Descargar el contenido de mensajes bajo demanda </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronización activada</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronización desactivada</string>
<string name="title_legend_disconnected">Desconectado</string>
<string name="title_legend_connecting">Conectando</string>
<string name="title_legend_connected">Conectado</string>
<string name="title_legend_executing">Ejecutando operaciones</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizando</string>
<string name="title_legend_downloading">Descargando</string>
<string name="title_legend_closing">Cerrando</string>
<string name="title_legend_waiting">Esperando a la próxima sincronización</string>
<string name="title_legend_unified">Bandeja de entrada unificada / Cuenta principal</string>
<string name="title_legend_inbox">Bandeja de entrada</string>
<string name="title_legend_archive">Archivo</string>
<string name="title_legend_trash">Papelera</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Principal</string>
<string name="title_legend_notify">Notificar nuevos mensajes</string>
<string name="title_legend_subscribed">Suscrito a</string>
<string name="title_legend_unified">Bandeja de entrada unificada / Cuenta principal</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Cuenta desconectada</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Cuenta conectada</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Número de días para sincronizar / mantener mensajes</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Número de cuerpos de mensaje descargados / cabeceras obtenidas / en el servidor</string>
<string name="title_legend_stop">Detener procesamiento de reglas</string>
<string name="title_legend_thread">Conversación</string>
<string name="title_legend_zoom">Cambiar tamaño del texto</string>
<string name="title_legend_draft">Tiene borrador</string>
@ -499,7 +512,6 @@
<string name="title_legend_plain_only">Sólo es texto plano</string>
<string name="title_legend_receipt">Se solicitó confirmación de lectura</string>
<string name="title_legend_attachment">Tiene adjunto</string>
<string name="title_legend_flagged">Está destacado</string>
<string name="title_legend_contacts">Administrar contactos</string>
<string name="title_legend_view">Ver contenido</string>
<string name="title_legend_hide">Ocultar contenido</string>
@ -507,29 +519,13 @@
<string name="title_legend_external_image">Imagen externa</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Imagen insertada</string>
<string name="title_legend_broken_image">Imagen rota</string>
<string name="title_legend_cc">Mostrar CC/CCO</string>
<string name="title_legend_pick">Seleccionar contacto</string>
<string name="title_legend_cc">Mostrar CC/CCO</string>
<string name="title_legend_link">Insertar enlace</string>
<string name="title_legend_file">Adjuntar archivo</string>
<string name="title_legend_picture">Insertar imagen</string>
<string name="title_legend_bold">Cambiar texto a negrita</string>
<string name="title_legend_italic">Cambiar texto a cursiva</string>
<string name="title_legend_link">Insertar enlace</string>
<string name="title_legend_picture">Insertar imagen</string>
<string name="title_legend_file">Adjuntar archivo</string>
<string name="title_legend_download_off">Descargar el contenido de mensajes bajo demanda </string>
<string name="title_legend_download_on">Descargar el contenido de mensajes automáticamente</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronización activada</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronización desactivada</string>
<string name="title_legend_primary">Principal</string>
<string name="title_legend_disconnected">Desconectado</string>
<string name="title_legend_connecting">Conectando</string>
<string name="title_legend_connected">Conectado</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizando</string>
<string name="title_legend_executing">Ejecutando operaciones</string>
<string name="title_legend_downloading">Descargando</string>
<string name="title_legend_closing">Cerrando</string>
<string name="title_legend_waiting">Esperando a la próxima sincronización</string>
<string name="title_legend_stop">Detener procesamiento de reglas</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Número de días para sincronizar / mantener mensajes</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Número de cuerpos de mensaje descargados / cabeceras obtenidas / en el servidor</string>
<string name="title_legend_metered">Conexión medida</string>
<string name="title_legend_unmetered">Conexión no medida</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -108,7 +108,6 @@
<string name="title_advanced_sound">انتخاب صدای اعلان‌ها</string>
<string name="title_advanced_updates">بررسی بروزرسانی ها</string>
<string name="title_advanced_debug">حالت عیب‌یابی</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">فعال یا غیرفعال سازی جهانی دریافت و ارسال پیام‌ها</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">اتصال‌های حجمی عموما شبکه‌های موبایل یا یک هات اسپات غیر رایگان می‌باشند</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">گرفتن و دریافت پیام‌های بیشتر پیمایش به سمت پایین</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">پیام‌های گروهی مرتبط با یکدیگر</string>
@ -317,39 +316,12 @@
<string name="title_rule_answer">الگوی پاسخ</string>
<string name="title_rule_name_missing">نام دستور موجود نیست</string>
<string name="title_rule_condition_missing">فاقد شرایط</string>
<string name="title_legend_inbox">صندوق دریافت</string>
<string name="title_legend_archive">بایگانی</string>
<string name="title_legend_trash">سطل آشغال</string>
<string name="title_legend_junk">هرزنامه</string>
<string name="title_legend_notify">آگاه‌سازی از پیام‌های جدید</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">اتصال حساب قطع شده است</string>
<string name="title_legend_primary_connected">اتصال حساب برقرار شده است</string>
<string name="title_legend_thread">گفتگو</string>
<string name="title_legend_zoom">تغییر اندازه متن</string>
<string name="title_legend_draft">پیش‌نویس‌ دارد</string>
<string name="title_legend_snoozed">موقتا در حالت تعلیق است</string>
<string name="title_legend_browsed">مرور یا جستجو</string>
<string name="title_legend_answered">پاسخ داده شده است</string>
<string name="title_legend_attachment">پیوست دارد</string>
<string name="title_legend_flagged">ستاره دار است</string>
<string name="title_legend_contacts">مدیریت مخاطبین</string>
<string name="title_legend_view">مشاهده مخاطبین</string>
<string name="title_legend_download">دریافت محتوا</string>
<string name="title_legend_external_image">مکان نگهدارنده تصویر خارجی</string>
<string name="title_legend_embedded_image">مکان نگهداری تصویر جاسازی شده</string>
<string name="title_legend_broken_image">تصویر شکسته (خراب)</string>
<string name="title_legend_cc">نمایش سی‌سی/بی‌سی‌سی</string>
<string name="title_legend_pick">انتخاب مخاطب</string>
<string name="title_legend_bold">متن پررنگ شود</string>
<string name="title_legend_italic">متن مورب شود</string>
<string name="title_legend_link">درج لینک</string>
<string name="title_legend_picture">درج تصویر</string>
<string name="title_legend_file">پیوست نمودن فایل</string>
<string name="title_legend_download_off">دریافت محتوای پیام در صورت تقاضا </string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">اتصال حساب قطع شده است</string>
<string name="title_legend_download_on">دریافت خودکار محتوای پیام</string>
<string name="title_legend_download_off">دریافت محتوای پیام در صورت تقاضا </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">همگام سازی روشن</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">همگام سازی خاموش</string>
<string name="title_legend_primary">اصلی</string>
<string name="title_legend_disconnected">اتصال قطع شد</string>
<string name="title_legend_connecting">در حال اتصال</string>
<string name="title_legend_connected">اتصال برقرار شد</string>
@ -357,8 +329,34 @@
<string name="title_legend_downloading">درحال بارگیری</string>
<string name="title_legend_closing">در حال بسته شدن</string>
<string name="title_legend_waiting">در انتظار همگام سازی بعدی</string>
<string name="title_legend_stop">توقف پردازش دستورات</string>
<string name="title_legend_inbox">صندوق دریافت</string>
<string name="title_legend_archive">بایگانی</string>
<string name="title_legend_trash">سطل آشغال</string>
<string name="title_legend_junk">هرزنامه</string>
<string name="title_legend_primary">اصلی</string>
<string name="title_legend_notify">آگاه‌سازی از پیام‌های جدید</string>
<string name="title_legend_sync_keep">تعداد روزهای همگام سازی / برای نگه داشتن پیام ها</string>
<string name="title_legend_stop">توقف پردازش دستورات</string>
<string name="title_legend_thread">گفتگو</string>
<string name="title_legend_zoom">تغییر اندازه متن</string>
<string name="title_legend_draft">پیش‌نویس‌ دارد</string>
<string name="title_legend_snoozed">موقتا در حالت تعلیق است</string>
<string name="title_legend_browsed">مرور یا جستجو</string>
<string name="title_legend_answered">پاسخ داده شده است</string>
<string name="title_legend_attachment">پیوست دارد</string>
<string name="title_legend_contacts">مدیریت مخاطبین</string>
<string name="title_legend_view">مشاهده مخاطبین</string>
<string name="title_legend_download">دریافت محتوا</string>
<string name="title_legend_external_image">مکان نگهدارنده تصویر خارجی</string>
<string name="title_legend_embedded_image">مکان نگهداری تصویر جاسازی شده</string>
<string name="title_legend_broken_image">تصویر شکسته (خراب)</string>
<string name="title_legend_pick">انتخاب مخاطب</string>
<string name="title_legend_cc">نمایش سی‌سی/بی‌سی‌سی</string>
<string name="title_legend_link">درج لینک</string>
<string name="title_legend_file">پیوست نمودن فایل</string>
<string name="title_legend_picture">درج تصویر</string>
<string name="title_legend_bold">متن پررنگ شود</string>
<string name="title_legend_italic">متن مورب شود</string>
<string name="title_legend_metered">به شبکه موبایل متصلید</string>
<string name="title_legend_unmetered">به شبکه غیر موبایل متصلید</string>
<string name="title_hint_folder_actions">برای تنظیمات بیشتر، لمس طولانی کنید</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">Haku sähköposteista</string>
<string name="app_changelog">Päivityshistoria</string>
<string name="app_welcome">FairEmail on avoimen lähdekoodin sähköpostiohjelma, joka on keskittynyt yksityisyyteen ja turvallisuuteen. Tästä syystä jotkin ominaisuudet saattavat toimivat eri tavalla kuin mitä olet tottunut.</string>
<string name="app_limitations">Esimerkiksi viestit muotoillaan aina uudelleen vaarallisten elementtien poistamiseksi ja luettavuuden parantamiseksi, ja linkkien avaaminen pitää turvallisuuden takia erikseen vahvistaa.</string>
@ -83,6 +84,7 @@
<string name="title_setup_go">Aloita</string>
<string name="title_setup_setting_gmail">Salli käyttöoikeus \"vähemmän turvallisille\" sovelluksille</string>
<string name="title_setup_setting_yahoo">Salli käyttöoikeus \"vähemmän turvallisille\" sovelluksille</string>
<string name="title_setup_no_settings">Asetuksia ei löytynyt verkkotunnukselle \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Tili ja identiteetti on lisätty onnistuneesti</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Voit yrittää määrittää tilin ja identiteetin alla</string>
<string name="title_setup_manage">Hallinnoi</string>
@ -124,7 +126,6 @@
<string name="title_setup_defaults">Palauta oletukset</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Resetoi kysymykset</string>
<string name="title_advanced">Lisäasetukset</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synkronointi</string>
<string name="title_advanced_section_send">Lähettäminen</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Yhteys</string>
<string name="title_advanced_section_display">Ulkoasu</string>
@ -143,6 +144,7 @@
<string name="title_advanced_send_delayed">Viivästä viestien lähetystä</string>
<string name="title_advanced_metered">Käytä käytön mukaan laskutettavia yhteyksiä</string>
<string name="title_advanced_download">Ladattavien viestien ja liitteiden maksimikoko käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä käytettäessä</string>
<string name="title_advanced_rlah">Kotimaanhintaiset verkkovierailut</string>
<string name="title_advanced_roaming">Lataa viestit ja liitteet verkkovierailun aikana</string>
<string name="title_advanced_browse">Selaa palvelimella olevia viestejä</string>
<string name="title_advanced_startup">Näytä aloitusnäytössä</string>
@ -153,7 +155,6 @@
<string name="title_advanced_circular">Näytä pyöreät kuvakkeet</string>
<string name="title_advanced_name_email">Näytä nimet ja sähköpostiosoitteet</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Näytä aihe kursiivilla</string>
<string name="title_advanced_flags">Näytä tähdet (suosikit)</string>
<string name="title_advanced_preview">Näytä viestin esikatselu</string>
<string name="title_advanced_addresses">Näytä viestin osoitetiedot oletuksena</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Käytä kiinteävälistä kirjaisinta viestien tekstille</string>
@ -169,7 +170,7 @@
<string name="title_advanced_autonext">Siirry seuraavaan keskusteluun, kun keskustelu suljetaan</string>
<string name="title_advanced_autoread">Siirtäessä viestejä merkitse ne luetuiksi</string>
<string name="title_advanced_automove">Vahvista viestien siirto</string>
<string name="title_advanced_notify_group">Ryhmittele uusien viestien ilmoitukset</string>
<string name="title_advanced_notify_group">Uusien viestien ilmoitukset</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Näytä viestin esikatselu ilmoituksissa</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Ilmoituksen toiminnot</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Roskakoriin</string>
@ -185,11 +186,11 @@
<string name="title_advanced_english">Pakota englannin kieli</string>
<string name="title_advanced_authentication">Näytä varoitus, kun vastaanottava palvelin ei voinut todentaa viestiä</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Ylimääräiset yksityisyysominaisuudet</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tarkista toistuvasti, että FairEmail on edelleen aktiivinen</string>
<string name="title_advanced_updates">Päivitysten tarkastus</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Lähetä virheraportit</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug-tila</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Viimeisin puhdistus: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Estä tai salli viestien vastaanotto ja lähetys globaalisti</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Napauta aikaa asettaaksesi sen</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Käytön mukaan laskutettavat yhteydet ovat yleensä mobiiliyhteyksiä tai maksullisia Wi-Fi-yhteyspisteitä</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Tämän asetuksen kytkeminen pois estää viestien vastaanoton ja lähetyksen mobiiliyhteyttä käytettessä</string>
@ -477,15 +478,31 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Ehdot puuttuvat</string>
<string name="title_rule_automation">Automaatio</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Tämä lähettää intentin \'%1$s\' extradatalla \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Tili yhdistetty</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Yhteys tiliin katkaistu</string>
<string name="title_legend_download_on">Lataa viestien sisältö automaattisesti</string>
<string name="title_legend_download_off">Lataa viestien sisältö pyydettäessä </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkronointi käytössä</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronointi pois käytöstä</string>
<string name="title_legend_disconnected">Yhteys katkaistu</string>
<string name="title_legend_connecting">Yhdistetään</string>
<string name="title_legend_connected">Yhdistetty</string>
<string name="title_legend_executing">Suoritetaan toimenpiteitä</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkronoidaan</string>
<string name="title_legend_downloading">Ladataan</string>
<string name="title_legend_closing">Suljetaan</string>
<string name="title_legend_waiting">Odotetaan seuraavaa synkronointia</string>
<string name="title_legend_unified">Yhdistetty saapuneet-kansio / ensisijainen tili</string>
<string name="title_legend_inbox">Saapuneet</string>
<string name="title_legend_archive">Arkisto</string>
<string name="title_legend_trash">Roskakori</string>
<string name="title_legend_junk">Roskaposti</string>
<string name="title_legend_primary">Ensisijainen</string>
<string name="title_legend_notify">Ilmoita uusista viesteistä</string>
<string name="title_legend_subscribed">Tilattu</string>
<string name="title_legend_unified">Yhdistetty saapuneet-kansio / ensisijainen tili</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Yhteys tiliin katkaistu</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Tili yhdistetty</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Synkronoitavien / säilytettävien viestien päivien lukumäärä</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Ladattujen viestirunkojen / haettujen tunnistetietojen / palvelimella olevien viestien lukumäärä</string>
<string name="title_legend_stop">Lopeta sääntöjen käsittely</string>
<string name="title_legend_thread">Keskustelu</string>
<string name="title_legend_zoom">Muuta tekstin kokoa</string>
<string name="title_legend_draft">Sisältää luonnoksen</string>
@ -495,7 +512,6 @@
<string name="title_legend_plain_only">Muotoilematon teksti</string>
<string name="title_legend_receipt">Kuittaus pyydetty</string>
<string name="title_legend_attachment">Sisältää liitteen</string>
<string name="title_legend_flagged">Tähdellinen</string>
<string name="title_legend_contacts">Hallinnoi yhteystietoja</string>
<string name="title_legend_view">Näytä sisältö</string>
<string name="title_legend_hide">Piilota sisältö</string>
@ -503,29 +519,13 @@
<string name="title_legend_external_image">Ulkoisen kuvan paikkamerkki</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Upotetun kuvan paikkamerkki</string>
<string name="title_legend_broken_image">Rikkoutunut kuva</string>
<string name="title_legend_cc">Näytä kopio/piilokopio</string>
<string name="title_legend_pick">Valitse yhteystieto</string>
<string name="title_legend_cc">Näytä kopio/piilokopio</string>
<string name="title_legend_link">Lisää linkki</string>
<string name="title_legend_file">Liitä tiedosto</string>
<string name="title_legend_picture">Lisää kuva</string>
<string name="title_legend_bold">Lihavoi teksti</string>
<string name="title_legend_italic">Kursivoi teksti</string>
<string name="title_legend_link">Lisää linkki</string>
<string name="title_legend_picture">Lisää kuva</string>
<string name="title_legend_file">Liitä tiedosto</string>
<string name="title_legend_download_off">Lataa viestien sisältö pyydettäessä </string>
<string name="title_legend_download_on">Lataa viestien sisältö automaattisesti</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkronointi käytössä</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronointi pois käytöstä</string>
<string name="title_legend_primary">Ensisijainen</string>
<string name="title_legend_disconnected">Yhteys katkaistu</string>
<string name="title_legend_connecting">Yhdistetään</string>
<string name="title_legend_connected">Yhdistetty</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkronoidaan</string>
<string name="title_legend_executing">Suoritetaan toimenpiteitä</string>
<string name="title_legend_downloading">Ladataan</string>
<string name="title_legend_closing">Suljetaan</string>
<string name="title_legend_waiting">Odotetaan seuraavaa synkronointia</string>
<string name="title_legend_stop">Lopeta sääntöjen käsittely</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Synkronoitavien / säilytettävien viestien päivien lukumäärä</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Ladattujen viestirunkojen / haettujen tunnistetietojen / palvelimella olevien viestien lukumäärä</string>
<string name="title_legend_metered">Yhteys on käytön mukaan laskutettava</string>
<string name="title_legend_unmetered">Yhteys ei ole käytön mukaan laskutettava</string>
<string name="title_legend_roaming">Verkkovierailu</string>

View File

@ -126,7 +126,7 @@
<string name="title_setup_defaults">Rétablir les paramètres par défaut</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Réinitialiser les questions</string>
<string name="title_advanced">Options avancées</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synchronisation</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Recevoir</string>
<string name="title_advanced_section_send">Envoi</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Connexion</string>
<string name="title_advanced_section_display">Affichage</string>
@ -156,7 +156,7 @@
<string name="title_advanced_circular">Afficher des icônes rondes</string>
<string name="title_advanced_name_email">Afficher les noms et les adresses e-mail</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Afficher l\'objet en italique</string>
<string name="title_advanced_flags">Montrer les messages suivis (favoris)</string>
<string name="title_advanced_flags">Afficher les messages suivis</string>
<string name="title_advanced_preview">Afficher l\'aperçu du message</string>
<string name="title_advanced_addresses">Afficher les détails de l\'adresse par défaut</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser la police mono-espacée pour le texte du message</string>
@ -188,15 +188,16 @@
<string name="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>
<string name="title_advanced_authentication">Afficher un avertissement lorsque le serveur de réception n\'a pas pu authentifier le message</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Fonctions de confidentialité supplémentaires</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<string name="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Envoyer des rapports d\'erreur</string>
<string name="title_advanced_debug">Débogage</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Dernier nettoyage : %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Désactiver ou activer globalement la réception et l\'envoi de messages</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Désactiver ou activer globalement la réception de messages</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Appuyez sur une heure pour définir une heure</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Les connexions limitées sont généralement des connexions mobiles ou des points d\'accès Wi-Fi payants</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Désactiver cette option désactivera la réception et l\'envoi de messages sur les connexions Internet mobiles</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Désactive l\'itinérance au sein de l\'UE</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">On considère qu\'il n\'y a pas d\'itinérance au sein de l\'UE</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Télécharger plus de messages en faisant défiler vers le bas</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Groupe de messages liés les uns aux autres</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles</string>
@ -431,6 +432,7 @@
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain introuvable</string>
<string name="title_not_encrypted">Le message n\'est pas chiffré</string>
<string name="title_search">Rechercher</string>
<string name="title_search_in">Rechercher dans</string>
<string name="title_searching">Recherche de \'%1$s\'</string>
<string name="title_sort_on">Trier par</string>
<string name="title_sort_on_time">Date</string>
@ -442,6 +444,7 @@
<string name="title_sort_on_snoozed">Différé</string>
<string name="title_filter">Filtrer</string>
<string name="title_filter_seen">Lu</string>
<string name="title_filter_unflagged">Non suivi</string>
<string name="title_filter_snoozed">Différé</string>
<string name="title_filter_duplicates">Doublons</string>
<string name="title_compact">Vue compacte</string>
@ -481,15 +484,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Condition manquante</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisation</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Ceci enverra l\'intent \'%1$s\' avec les extras \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchroniser</string>
<string name="title_legend_section_folders">Dossiers</string>
<string name="title_legend_section_messages">Messages</string>
<string name="title_legend_section_compose">Rédiger</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Compte connecté</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Compte déconnecté</string>
<string name="title_legend_download_on">Télécharger le contenu des messages automatiquement</string>
<string name="title_legend_download_off">Télécharger le contenu des messages à la demande </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronisation activée</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronisation désactivée</string>
<string name="title_legend_disconnected">Déconnecté</string>
<string name="title_legend_connecting">Connexion en cours</string>
<string name="title_legend_connected">Connecté</string>
<string name="title_legend_executing">Opérations en cours d\'exécution</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchronisation en cours</string>
<string name="title_legend_downloading">Téléchargement en cours</string>
<string name="title_legend_closing">Fermeture en cours</string>
<string name="title_legend_waiting">En attente de la prochaine synchronisation</string>
<string name="title_legend_unified">Boîte de réception unifiée / compte primaire</string>
<string name="title_legend_inbox">Boîte de réception</string>
<string name="title_legend_archive">Archives</string>
<string name="title_legend_drafts">Brouillons</string>
<string name="title_legend_trash">Corbeille</string>
<string name="title_legend_junk">Courrier indésirable</string>
<string name="title_legend_primary">Principal</string>
<string name="title_legend_notify">Notification pour les nouveaux messages</string>
<string name="title_legend_subscribed">Abonné à</string>
<string name="title_legend_unified">Boîte de réception unifiée / compte primaire</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Compte déconnecté</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Compte connecté</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Nombre de jours à synchroniser / pour conserver les messages</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Nombre de contenus de messages téléchargés / en-têtes récupérés / sur le serveur</string>
<string name="title_legend_stop">Arrêter le traitement des règles</string>
<string name="title_legend_thread">Fil de discussion</string>
<string name="title_legend_zoom">Changer la taille du texte</string>
<string name="title_legend_draft">A un brouillon</string>
@ -501,35 +525,25 @@
<string name="title_legend_attachment">A une pièce jointe</string>
<string name="title_legend_flagged">Est suivi</string>
<string name="title_legend_contacts">Gérer les contacts</string>
<string name="title_legend_search">Rechercher un expéditeur</string>
<string name="title_legend_view">Voir le contenu</string>
<string name="title_legend_hide">Masquer le contenu</string>
<string name="title_legend_download">Télécharger le contenu</string>
<string name="title_legend_external_image">Espace réservé pour une image externe</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Espace réservé pour une image intégrée</string>
<string name="title_legend_broken_image">Image non disponible</string>
<string name="title_legend_cc">Afficher Cc/Cci</string>
<string name="title_legend_pick">Sélectionner un contact</string>
<string name="title_legend_cc">Afficher Cc/Cci</string>
<string name="title_legend_link">Insérer un lien</string>
<string name="title_legend_file">Joindre un fichier</string>
<string name="title_legend_picture">Insérer une image</string>
<string name="title_legend_photo">Prendre une photo</string>
<string name="title_legend_audio">Enregistrer un fichier audio</string>
<string name="title_legend_bold">Mettre du texte en gras</string>
<string name="title_legend_italic">Mettre du texte en italique</string>
<string name="title_legend_link">Insérer un lien</string>
<string name="title_legend_picture">Insérer une image</string>
<string name="title_legend_file">Joindre un fichier</string>
<string name="title_legend_download_off">Télécharger le contenu des messages à la demande </string>
<string name="title_legend_download_on">Télécharger le contenu des messages automatiquement</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronisation activée</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronisation désactivée</string>
<string name="title_legend_primary">Principal</string>
<string name="title_legend_disconnected">Déconnecté</string>
<string name="title_legend_connecting">Connexion en cours</string>
<string name="title_legend_connected">Connecté</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchronisation en cours</string>
<string name="title_legend_executing">Opérations en cours d\'exécution</string>
<string name="title_legend_downloading">Téléchargement en cours</string>
<string name="title_legend_closing">Fermeture en cours</string>
<string name="title_legend_waiting">En attente de la prochaine synchronisation</string>
<string name="title_legend_stop">Arrêter le traitement des règles</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Nombre de jours à synchroniser / pour conserver les messages</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Nombre de contenus de messages téléchargés / en-têtes récupérés / sur le serveur</string>
<string name="title_legend_underline">Souligner le texte</string>
<string name="title_legend_text_size">Définir la taille du texte</string>
<string name="title_legend_text_color">Définir la couleur du texte</string>
<string name="title_legend_metered">La connexion est limitée</string>
<string name="title_legend_unmetered">La connexion est illimitée</string>
<string name="title_legend_roaming">Itinérance</string>

View File

@ -124,7 +124,6 @@
<string name="title_setup_defaults">Ripristina predefiniti</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Resetta domande</string>
<string name="title_advanced">Opzioni avanzate</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Sincronizza</string>
<string name="title_advanced_section_send">Invia</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Connessione</string>
<string name="title_advanced_section_display">Schermo</string>
@ -154,7 +153,6 @@
<string name="title_advanced_circular">Mostra icone rotonde</string>
<string name="title_advanced_name_email">Mostra nomi e indirizzi email</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Mostra soggetto in corsivo</string>
<string name="title_advanced_flags">Mostra stelle (preferiti)</string>
<string name="title_advanced_preview">Mostra l\'anteprima del messaggio</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostra i dettagli dell\'indirizzo per impostazione predefinita</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usa il carattere monospaziale per il testo del messaggio</string>
@ -190,11 +188,9 @@
<string name="title_advanced_crash_reports">Invia rapporti di errore</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Ultima pulizia: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Attiva o disattiva a livello globale la ricezione e l\'invio dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tocca un orario per impostare un orario</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Le connessioni a consumo sono generalmente connessioni mobili o hotspot Wi-Fi a pagamento</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Disabilitando questa opzione disattiverai la ricezione e l\'invio di messaggi sulle connessioni internet mobili</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Disabilita roaming all\'interno dell\'UE</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Scarica più messaggi quando scorri verso il basso</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Messaggi di gruppo relazionati a vicenda</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Quando disabilitati saranno mostrati solo i nomi quando disponibili</string>
@ -478,15 +474,30 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Condizione mancante</string>
<string name="title_rule_automation">Automazione</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Questo invierà l\'intento \'%1$s\' con gli extra \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Account connesso</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Account disconnesso</string>
<string name="title_legend_download_on">Scarica il contenuto del messaggio automaticamente</string>
<string name="title_legend_download_off">Scarica il contenuto del messaggio su richiesta </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronizzazione ON</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronizzazione OFF</string>
<string name="title_legend_disconnected">Disconnesso</string>
<string name="title_legend_connecting">Connessione in corso</string>
<string name="title_legend_connected">Connesso</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizzazione</string>
<string name="title_legend_downloading">Scaricamento</string>
<string name="title_legend_closing">Chiusura</string>
<string name="title_legend_waiting">In attesa della prossima sincronizzazione</string>
<string name="title_legend_unified">Posta in arrivo unificata / account principale</string>
<string name="title_legend_inbox">Posta in arrivo</string>
<string name="title_legend_archive">Archivio</string>
<string name="title_legend_trash">Cestino</string>
<string name="title_legend_junk">Posta indesiderata</string>
<string name="title_legend_primary">Principale</string>
<string name="title_legend_notify">Notifica nuovi messaggi</string>
<string name="title_legend_subscribed">Iscritto a</string>
<string name="title_legend_unified">Posta in arrivo unificata / account principale</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Account disconnesso</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Account connesso</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Numero di giorni da sincronizzare / di cui mantenere i messaggi</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Numero di corpi messaggio scaricati / intestazioni recuperate / sul server</string>
<string name="title_legend_stop">Interrompi le regole di elaborazione</string>
<string name="title_legend_thread">Conversazione</string>
<string name="title_legend_zoom">Cambia dimensione testo</string>
<string name="title_legend_draft">Ha bozza</string>
@ -496,7 +507,6 @@
<string name="title_legend_plain_only">È solo testo semplice</string>
<string name="title_legend_receipt">La ricevuta è stata richiesta</string>
<string name="title_legend_attachment">Ha allegato</string>
<string name="title_legend_flagged">È preferito</string>
<string name="title_legend_contacts">Gestisci contatti</string>
<string name="title_legend_view">Mostra il contenuto</string>
<string name="title_legend_hide">Nascondi il contenuto</string>
@ -504,28 +514,13 @@
<string name="title_legend_external_image">Segnaposto immagine esterna</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Segnaposto immagine incorporata</string>
<string name="title_legend_broken_image">Immagine spezzata</string>
<string name="title_legend_cc">Mostra CC/CCN</string>
<string name="title_legend_pick">Scegli contatto</string>
<string name="title_legend_cc">Mostra CC/CCN</string>
<string name="title_legend_link">Inserisci collegamento</string>
<string name="title_legend_file">Allega file</string>
<string name="title_legend_picture">Inserisci immagine</string>
<string name="title_legend_bold">Rendi il testo grassetto</string>
<string name="title_legend_italic">Rendi il testo corsivo</string>
<string name="title_legend_link">Inserisci collegamento</string>
<string name="title_legend_picture">Inserisci immagine</string>
<string name="title_legend_file">Allega file</string>
<string name="title_legend_download_off">Scarica il contenuto del messaggio su richiesta </string>
<string name="title_legend_download_on">Scarica il contenuto del messaggio automaticamente</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronizzazione ON</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronizzazione OFF</string>
<string name="title_legend_primary">Principale</string>
<string name="title_legend_disconnected">Disconnesso</string>
<string name="title_legend_connecting">Connessione in corso</string>
<string name="title_legend_connected">Connesso</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizzazione</string>
<string name="title_legend_downloading">Scaricamento</string>
<string name="title_legend_closing">Chiusura</string>
<string name="title_legend_waiting">In attesa della prossima sincronizzazione</string>
<string name="title_legend_stop">Interrompi le regole di elaborazione</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Numero di giorni da sincronizzare / di cui mantenere i messaggi</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Numero di corpi messaggio scaricati / intestazioni recuperate / sul server</string>
<string name="title_legend_metered">La connessione è a consumo</string>
<string name="title_legend_unmetered">La connessione non è a consumo</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -126,7 +126,7 @@
<string name="title_setup_defaults">Verstekwaarden herstellen</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Vragen resetten</string>
<string name="title_advanced">Geavanceerde opties</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synchroniseren</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Ontvangen</string>
<string name="title_advanced_section_send">Verzenden</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Verbinding</string>
<string name="title_advanced_section_display">Weergave</string>
@ -156,7 +156,7 @@
<string name="title_advanced_circular">Toon ronde iconen</string>
<string name="title_advanced_name_email">Toon namen en e-mailadressen</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Toon onderwerp cursief</string>
<string name="title_advanced_flags">Toon sterren (favorieten)</string>
<string name="title_advanced_flags">Toon sterren</string>
<string name="title_advanced_preview">Toon berichtvoorbeeld</string>
<string name="title_advanced_addresses">Adresgegevens standaard weergeven</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Gebruik vaste breedte lettertype voor berichttekst</string>
@ -188,15 +188,16 @@
<string name="title_advanced_english">Forceer Engelse taal</string>
<string name="title_advanced_authentication">Toon een waarschuwing wanneer de ontvangende server het bericht niet kon verifiëren</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Extra privacy functies</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Periodiek controleren of FairEmail nog actief is</string>
<string name="title_advanced_updates">Controleren op updates</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Foutrapporten verzenden</string>
<string name="title_advanced_debug">Foutopsporing modus</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Laatste schoonmaak: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen en verzenden van berichten</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen van berichten</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tik op een tijd om een tijd in te stellen</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Gemeten verbindingen zijn over het algemeen mobiele verbindingen of betaalde Wi-Fi hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Uitschakelen van deze optie zal het ontvangen en verzenden van berichten op mobiele internetverbindingen uitschakelen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Roaming binnen de EU uitschakelen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Veronderstel geen roaming binnen de EU</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Meer berichten ophalen bij het naar beneden scrollen</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Groepeer gerelateerde berichten</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Indien uitgeschakeld, worden alleen namen weergegeven als deze beschikbaar zijn</string>
@ -431,6 +432,7 @@
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain niet gevonden</string>
<string name="title_not_encrypted">Bericht is niet versleuteld</string>
<string name="title_search">Zoek</string>
<string name="title_search_in">Zoeken in</string>
<string name="title_searching">Zoeken naar \'%1$s\'</string>
<string name="title_sort_on">Sorteer op</string>
<string name="title_sort_on_time">Tijd</string>
@ -442,6 +444,7 @@
<string name="title_sort_on_snoozed">Gesluimerd</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_filter_seen">Gelezen</string>
<string name="title_filter_unflagged">Zonder ster</string>
<string name="title_filter_snoozed">Gesluimerd</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplicaten</string>
<string name="title_compact">Compacte weergave</string>
@ -481,15 +484,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Voorwaarde ontbreekt</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Dit zal de intent \'%1$s\' sturen met de extra\'s \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchroniseren</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mappen</string>
<string name="title_legend_section_messages">Berichten</string>
<string name="title_legend_section_compose">Opstellen</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Account verbonden</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Account niet verbonden</string>
<string name="title_legend_download_on">Inhoud van berichten automatisch downloaden</string>
<string name="title_legend_download_off">Inhoud van berichten op aanvraag downloaden </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronisatie aan</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronisatie uit</string>
<string name="title_legend_disconnected">Verbinding verbroken</string>
<string name="title_legend_connecting">Verbinding maken</string>
<string name="title_legend_connected">Verbonden</string>
<string name="title_legend_executing">Uitvoering van bewerkingen</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchroniseren</string>
<string name="title_legend_downloading">Downloaden</string>
<string name="title_legend_closing">Sluiten</string>
<string name="title_legend_waiting">Wachten op volgende synchronisatie</string>
<string name="title_legend_unified">Gecombineerd postvak in / primaire account</string>
<string name="title_legend_inbox">Postvak in</string>
<string name="title_legend_archive">Archief</string>
<string name="title_legend_drafts">Concepten</string>
<string name="title_legend_trash">Prullenbak</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Primair</string>
<string name="title_legend_notify">Melding bij nieuwe berichten</string>
<string name="title_legend_subscribed">Geabonneerd op</string>
<string name="title_legend_unified">Gecombineerd postvak in / primaire account</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Account niet verbonden</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Account verbonden</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Aantal dagen om te synchroniseren / om berichten te houden</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Aantal berichtteksten gedownload / koppen opgehaald / op server</string>
<string name="title_legend_stop">Stop met het verwerken van regels</string>
<string name="title_legend_thread">Gesprek</string>
<string name="title_legend_zoom">Tekstgrootte wijzigen</string>
<string name="title_legend_draft">Heeft concept</string>
@ -499,37 +523,27 @@
<string name="title_legend_plain_only">Is alleen platte tekst</string>
<string name="title_legend_receipt">Ontvangstbevestiging werd gevraagd</string>
<string name="title_legend_attachment">Heeft bijlagen</string>
<string name="title_legend_flagged">Heeft een star</string>
<string name="title_legend_flagged">Is favoriet</string>
<string name="title_legend_contacts">Contacten beheren</string>
<string name="title_legend_search">Zoek naar afzender</string>
<string name="title_legend_view">Inhoud weergeven</string>
<string name="title_legend_hide">Inhoud verbergen</string>
<string name="title_legend_download">Inhoud downloaden</string>
<string name="title_legend_external_image">Plaatshouder externe afbeelding</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Plaatshouder ingesloten afbeelding</string>
<string name="title_legend_broken_image">Defecte afbeelding</string>
<string name="title_legend_cc">Toon CC/BCC</string>
<string name="title_legend_pick">Kies contact</string>
<string name="title_legend_cc">Toon CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">Link invoegen</string>
<string name="title_legend_file">Bestand bijvoegen</string>
<string name="title_legend_picture">Afbeelding invoegen</string>
<string name="title_legend_photo">Foto nemen</string>
<string name="title_legend_audio">Geluid opnemen</string>
<string name="title_legend_bold">Tekst vet maken</string>
<string name="title_legend_italic">Tekst cursief maken</string>
<string name="title_legend_link">Link invoegen</string>
<string name="title_legend_picture">Afbeelding invoegen</string>
<string name="title_legend_file">Bestand bijvoegen</string>
<string name="title_legend_download_off">Inhoud van berichten op aanvraag downloaden </string>
<string name="title_legend_download_on">Inhoud van berichten automatisch downloaden</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronisatie aan</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronisatie uit</string>
<string name="title_legend_primary">Primair</string>
<string name="title_legend_disconnected">Verbinding verbroken</string>
<string name="title_legend_connecting">Verbinding maken</string>
<string name="title_legend_connected">Verbonden</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchroniseren</string>
<string name="title_legend_executing">Uitvoering van bewerkingen</string>
<string name="title_legend_downloading">Downloaden</string>
<string name="title_legend_closing">Sluiten</string>
<string name="title_legend_waiting">Wachten op volgende synchronisatie</string>
<string name="title_legend_stop">Stop met het verwerken van regels</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Aantal dagen om te synchroniseren / om berichten te houden</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Aantal berichtteksten gedownload / koppen opgehaald / op server</string>
<string name="title_legend_underline">Tekst onderstrepen</string>
<string name="title_legend_text_size">Tekstgrootte instellen</string>
<string name="title_legend_text_color">Tekstkleur instellen</string>
<string name="title_legend_metered">Verbinding is gemeten</string>
<string name="title_legend_unmetered">Verbinding is ongemeten</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -13,7 +13,7 @@
<string name="channel_group_contacts">Kontakter</string>
<string name="tile_synchronize">Synkroniser</string>
<string name="tile_unseen">Nye meldinger</string>
<string name="shortcut_compose">Skriv e-post</string>
<string name="shortcut_compose">Skriv</string>
<string name="shortcut_setup">Innstillinger</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Synkronisere %1$d konto</item>
@ -126,7 +126,7 @@
<string name="title_setup_defaults">Gjenopprett standarder</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Tilbakestill spørsmål</string>
<string name="title_advanced">Avanserte innstillinger</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synkroniser</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Motta</string>
<string name="title_advanced_section_send">Send</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Forbindelse</string>
<string name="title_advanced_section_display">Vis</string>
@ -156,7 +156,7 @@
<string name="title_advanced_circular">Vis runde ikoner</string>
<string name="title_advanced_name_email">Vis navn og e-postadresser</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Vis emnet i kursivt</string>
<string name="title_advanced_flags">Vis stjerner (favoritter)</string>
<string name="title_advanced_flags">Vis stjerner</string>
<string name="title_advanced_preview">Vis forhåndsvisning av melding</string>
<string name="title_advanced_addresses">Vis adresseinformasjon som standard</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Bruk monospaced skrift for meldingstekst</string>
@ -188,15 +188,16 @@
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel når mottakeren ikke kunne godkjenne meldingen</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Ekstra personvernfunksjoner</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontroller regelmessig om FairEmail fortsatt er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Se etter oppdateringer</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Send feilrapporter</string>
<string name="title_advanced_debug">Feilsøkingsmodus</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Siste opprydding: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalt deaktivere eller aktivere mottak og sending av meldinger</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Trykk på en tid for å angi en tid</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Deaktivere roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hent flere meldinger når du ruller ned</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppemeldinger knyttet til hverandre</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Når deaktivert, vil bare navn bli vist når det er tilgjengelig</string>
@ -431,6 +432,7 @@
<string name="title_no_openpgp">Finner ikke OpenKeychain</string>
<string name="title_not_encrypted">Meldingen er ikke kryptert</string>
<string name="title_search">Søk</string>
<string name="title_search_in">Søk i</string>
<string name="title_searching">Søker \'%1$s \'</string>
<string name="title_sort_on">Sorter på</string>
<string name="title_sort_on_time">Tid</string>
@ -442,6 +444,7 @@
<string name="title_sort_on_snoozed">Utsatt</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_filter_seen">Les</string>
<string name="title_filter_unflagged">Ikke med stjerne</string>
<string name="title_filter_snoozed">Utsatt</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplikater</string>
<string name="title_compact">Kompakt visning</string>
@ -481,15 +484,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Tilstand mangler</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Dette vil sende hensikten \'%1$s\' med extras \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synkroniser</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mapper</string>
<string name="title_legend_section_messages">Meldinger</string>
<string name="title_legend_section_compose">Skriv</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto tilkoblet</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto frakoblet</string>
<string name="title_legend_download_on">Last ned meldingsinnhold automatisk</string>
<string name="title_legend_download_off">Last ned meldingsinnhold på forespørsel </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkroniser nå</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisering av</string>
<string name="title_legend_disconnected">Frakoblet</string>
<string name="title_legend_connecting">Kobler til</string>
<string name="title_legend_connected">Tilkoblet</string>
<string name="title_legend_executing">Utføre operasjoner</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserer</string>
<string name="title_legend_downloading">Laster ned</string>
<string name="title_legend_closing">Lukker</string>
<string name="title_legend_waiting">Venter på neste synkronisering</string>
<string name="title_legend_unified">Enhetlig innboks/primærkonto</string>
<string name="title_legend_inbox">Innboks</string>
<string name="title_legend_archive">Arkiver</string>
<string name="title_legend_drafts">Utkast</string>
<string name="title_legend_trash">Papirkurv</string>
<string name="title_legend_junk">Søppelpost</string>
<string name="title_legend_primary">Primær</string>
<string name="title_legend_notify">Gi beskjed om nye meldinger</string>
<string name="title_legend_subscribed">Abonnerer på</string>
<string name="title_legend_unified">Enhetlig innboks/primærkonto</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto frakoblet</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto tilkoblet</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antall dager for å synkronisere / for å beholde meldinger</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antall nedlastede meldingstekster / overskrifter hentet / på server</string>
<string name="title_legend_stop">Stopp behandlingen av regler</string>
<string name="title_legend_thread">Samtale</string>
<string name="title_legend_zoom">Endre tekststørrelse</string>
<string name="title_legend_draft">Kladd finnes</string>
@ -499,37 +523,27 @@
<string name="title_legend_plain_only">Er bare ren tekst</string>
<string name="title_legend_receipt">Kvittering ble forespurt</string>
<string name="title_legend_attachment">Har vedlegg</string>
<string name="title_legend_flagged">Er stjernemerket</string>
<string name="title_legend_flagged">Er favoritt</string>
<string name="title_legend_contacts">Administrere kontakter</string>
<string name="title_legend_search">Søk etter avsender</string>
<string name="title_legend_view">Vis innehold</string>
<string name="title_legend_hide">Skjul innhold</string>
<string name="title_legend_download">Last ned innhold</string>
<string name="title_legend_external_image">Plassholder for eksternt bilde</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Plassholder for innebygd bilde</string>
<string name="title_legend_broken_image">Defekt bilde</string>
<string name="title_legend_cc">Vis Kopi/Blindkopi</string>
<string name="title_legend_pick">Velg kontakt</string>
<string name="title_legend_cc">Vis Kopi/Blindkopi</string>
<string name="title_legend_link">Sett inn lenke</string>
<string name="title_legend_file">Legg ved fil</string>
<string name="title_legend_picture">Sett inn bilde</string>
<string name="title_legend_photo">Ta bilde</string>
<string name="title_legend_audio">Ta opp lyd</string>
<string name="title_legend_bold">Gjøre teksten fet</string>
<string name="title_legend_italic">Gjøre teksten kursiv</string>
<string name="title_legend_link">Sett inn lenke</string>
<string name="title_legend_picture">Sett inn bilde</string>
<string name="title_legend_file">Legg ved fil</string>
<string name="title_legend_download_off">Last ned meldingsinnhold på forespørsel </string>
<string name="title_legend_download_on">Last ned meldingsinnhold automatisk</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkroniser nå</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisering av</string>
<string name="title_legend_primary">Primær</string>
<string name="title_legend_disconnected">Frakoblet</string>
<string name="title_legend_connecting">Kobler til</string>
<string name="title_legend_connected">Tilkoblet</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserer</string>
<string name="title_legend_executing">Utføre operasjoner</string>
<string name="title_legend_downloading">Laster ned</string>
<string name="title_legend_closing">Lukker</string>
<string name="title_legend_waiting">Venter på neste synkronisering</string>
<string name="title_legend_stop">Stopp behandlingen av regler</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antall dager for å synkronisere / for å beholde meldinger</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antall nedlastede meldingstekster / overskrifter hentet / på server</string>
<string name="title_legend_underline">Understreke tekst</string>
<string name="title_legend_text_size">Angi tekststørrelse</string>
<string name="title_legend_text_color">Angi tekstfarge</string>
<string name="title_legend_metered">Tilkoblingen er målt</string>
<string name="title_legend_unmetered">Tilkoblingen er ikke målt</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -13,7 +13,7 @@
<string name="channel_group_contacts">Kontakter</string>
<string name="tile_synchronize">Synkroniser</string>
<string name="tile_unseen">Nye meldinger</string>
<string name="shortcut_compose">Skriv e-post</string>
<string name="shortcut_compose">Skriv</string>
<string name="shortcut_setup">Innstillinger</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Synkronisere %1$d konto</item>
@ -126,7 +126,7 @@
<string name="title_setup_defaults">Gjenopprett standarder</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Tilbakestill spørsmål</string>
<string name="title_advanced">Avanserte innstillinger</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synkroniser</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Motta</string>
<string name="title_advanced_section_send">Send</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Forbindelse</string>
<string name="title_advanced_section_display">Vis</string>
@ -156,7 +156,7 @@
<string name="title_advanced_circular">Vis runde ikoner</string>
<string name="title_advanced_name_email">Vis navn og e-postadresser</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Vis emnet i kursivt</string>
<string name="title_advanced_flags">Vis stjerner (favoritter)</string>
<string name="title_advanced_flags">Vis stjerner</string>
<string name="title_advanced_preview">Vis forhåndsvisning av melding</string>
<string name="title_advanced_addresses">Vis adresseinformasjon som standard</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Bruk monospaced skrift for meldingstekst</string>
@ -188,15 +188,16 @@
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
<string name="title_advanced_authentication">Vis en advarsel når mottakeren ikke kunne godkjenne meldingen</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Ekstra personvernfunksjoner</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontroller regelmessig om FairEmail fortsatt er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Se etter oppdateringer</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Send feilrapporter</string>
<string name="title_advanced_debug">Feilsøkingsmodus</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Siste opprydding: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalt deaktivere eller aktivere mottak og sending av meldinger</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Trykk på en tid for å angi en tid</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Deaktivere roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hent flere meldinger når du ruller ned</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppemeldinger knyttet til hverandre</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Når deaktivert, vil bare navn bli vist når det er tilgjengelig</string>
@ -431,6 +432,7 @@
<string name="title_no_openpgp">Finner ikke OpenKeychain</string>
<string name="title_not_encrypted">Meldingen er ikke kryptert</string>
<string name="title_search">Søk</string>
<string name="title_search_in">Søk i</string>
<string name="title_searching">Søker \'%1$s \'</string>
<string name="title_sort_on">Sorter på</string>
<string name="title_sort_on_time">Tid</string>
@ -442,6 +444,7 @@
<string name="title_sort_on_snoozed">Utsatt</string>
<string name="title_filter">Filter</string>
<string name="title_filter_seen">Les</string>
<string name="title_filter_unflagged">Ikke med stjerne</string>
<string name="title_filter_snoozed">Utsatt</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplikater</string>
<string name="title_compact">Kompakt visning</string>
@ -481,15 +484,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Tilstand mangler</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Dette vil sende hensikten \'%1$s\' med extras \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synkroniser</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mapper</string>
<string name="title_legend_section_messages">Meldinger</string>
<string name="title_legend_section_compose">Skriv</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto tilkoblet</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto frakoblet</string>
<string name="title_legend_download_on">Last ned meldingsinnhold automatisk</string>
<string name="title_legend_download_off">Last ned meldingsinnhold på forespørsel </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkroniser nå</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisering av</string>
<string name="title_legend_disconnected">Frakoblet</string>
<string name="title_legend_connecting">Kobler til</string>
<string name="title_legend_connected">Tilkoblet</string>
<string name="title_legend_executing">Utføre operasjoner</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserer</string>
<string name="title_legend_downloading">Laster ned</string>
<string name="title_legend_closing">Lukker</string>
<string name="title_legend_waiting">Venter på neste synkronisering</string>
<string name="title_legend_unified">Enhetlig innboks/primærkonto</string>
<string name="title_legend_inbox">Innboks</string>
<string name="title_legend_archive">Arkiver</string>
<string name="title_legend_drafts">Utkast</string>
<string name="title_legend_trash">Papirkurv</string>
<string name="title_legend_junk">Søppelpost</string>
<string name="title_legend_primary">Primær</string>
<string name="title_legend_notify">Gi beskjed om nye meldinger</string>
<string name="title_legend_subscribed">Abonnerer på</string>
<string name="title_legend_unified">Enhetlig innboks/primærkonto</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto frakoblet</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto tilkoblet</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antall dager for å synkronisere / for å beholde meldinger</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antall nedlastede meldingstekster / overskrifter hentet / på server</string>
<string name="title_legend_stop">Stopp behandlingen av regler</string>
<string name="title_legend_thread">Samtale</string>
<string name="title_legend_zoom">Endre tekststørrelse</string>
<string name="title_legend_draft">Kladd finnes</string>
@ -499,37 +523,27 @@
<string name="title_legend_plain_only">Er bare ren tekst</string>
<string name="title_legend_receipt">Kvittering ble forespurt</string>
<string name="title_legend_attachment">Har vedlegg</string>
<string name="title_legend_flagged">Er stjernemerket</string>
<string name="title_legend_flagged">Er favoritt</string>
<string name="title_legend_contacts">Administrere kontakter</string>
<string name="title_legend_search">Søk etter avsender</string>
<string name="title_legend_view">Vis innehold</string>
<string name="title_legend_hide">Skjul innhold</string>
<string name="title_legend_download">Last ned innhold</string>
<string name="title_legend_external_image">Plassholder for eksternt bilde</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Plassholder for innebygd bilde</string>
<string name="title_legend_broken_image">Defekt bilde</string>
<string name="title_legend_cc">Vis Kopi/Blindkopi</string>
<string name="title_legend_pick">Velg kontakt</string>
<string name="title_legend_cc">Vis Kopi/Blindkopi</string>
<string name="title_legend_link">Sett inn lenke</string>
<string name="title_legend_file">Legg ved fil</string>
<string name="title_legend_picture">Sett inn bilde</string>
<string name="title_legend_photo">Ta bilde</string>
<string name="title_legend_audio">Ta opp lyd</string>
<string name="title_legend_bold">Gjøre teksten fet</string>
<string name="title_legend_italic">Gjøre teksten kursiv</string>
<string name="title_legend_link">Sett inn lenke</string>
<string name="title_legend_picture">Sett inn bilde</string>
<string name="title_legend_file">Legg ved fil</string>
<string name="title_legend_download_off">Last ned meldingsinnhold på forespørsel </string>
<string name="title_legend_download_on">Last ned meldingsinnhold automatisk</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkroniser nå</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisering av</string>
<string name="title_legend_primary">Primær</string>
<string name="title_legend_disconnected">Frakoblet</string>
<string name="title_legend_connecting">Kobler til</string>
<string name="title_legend_connected">Tilkoblet</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserer</string>
<string name="title_legend_executing">Utføre operasjoner</string>
<string name="title_legend_downloading">Laster ned</string>
<string name="title_legend_closing">Lukker</string>
<string name="title_legend_waiting">Venter på neste synkronisering</string>
<string name="title_legend_stop">Stopp behandlingen av regler</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antall dager for å synkronisere / for å beholde meldinger</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antall nedlastede meldingstekster / overskrifter hentet / på server</string>
<string name="title_legend_underline">Understreke tekst</string>
<string name="title_legend_text_size">Angi tekststørrelse</string>
<string name="title_legend_text_color">Angi tekstfarge</string>
<string name="title_legend_metered">Tilkoblingen er målt</string>
<string name="title_legend_unmetered">Tilkoblingen er ikke målt</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">Szukaj wiadomości</string>
<string name="app_changelog">Dziennik zmian</string>
<string name="app_welcome">FairEmail to aplikacja e-mail o otwartym kodzie źródłowym, koncentrująca się na prywatności i bezpieczeństwie. Z tego powodu niektóre funkcje mogą działać inaczej niż to, do czego jesteś przyzwyczajony.</string>
<string name="app_limitations">Przykładowo, wiadomości będą zawsze przeformatowane, aby usunąć niebezpieczne elementy i zwiększyć czytelność, a otwieranie linków musi być potwierdzane dla zachowania bezpieczeństwa.</string>
@ -99,6 +100,7 @@
<string name="title_setup_go">Idż</string>
<string name="title_setup_setting_gmail">Włącz dostęp dla \"mniej bezpiecznych\" aplikacji do konta</string>
<string name="title_setup_setting_yahoo">Włącz dostęp dla \"mniej bezpiecznych\" aplikacji</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nie ma ustawień dla domeny \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Pomyślnie dodano konto i tożsamość</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Możesz ustawić konto i tożsamość w krokach poniżej</string>
<string name="title_setup_manage">Zarządzaj</string>
@ -140,7 +142,7 @@
<string name="title_setup_defaults">Przywróć domyślne</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Zresetuj pytania</string>
<string name="title_advanced">Opcje zaawansowane</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synchronizuj</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Odbierz</string>
<string name="title_advanced_section_send">Wyślij</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Połączenie</string>
<string name="title_advanced_section_display">Wyświetlanie</string>
@ -159,6 +161,7 @@
<string name="title_advanced_send_delayed">Opóźnij wysyłanie wiadomości</string>
<string name="title_advanced_metered">Użyj połączeń taryfowych</string>
<string name="title_advanced_download">Automatycznie pobieraj wiadomości i załączniki przy połączeniach taryfowych do</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming jak w domu</string>
<string name="title_advanced_roaming">Pobieraj wiadomości i załączniki podczas roamingu</string>
<string name="title_advanced_browse">Przeglądaj wiadomości na serwerze</string>
<string name="title_advanced_startup">Pokaż na ekranie początkowym</string>
@ -169,7 +172,6 @@
<string name="title_advanced_circular">Pokaż okrągłe ikony</string>
<string name="title_advanced_name_email">Pokaż nazwy i adresy e-mail</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Temat wyświetlaj kursywą</string>
<string name="title_advanced_flags">Pokaż gwiazdki (ulubione)</string>
<string name="title_advanced_preview">Pokaż podgląd wiadomości</string>
<string name="title_advanced_addresses">Domyślnie pokazuj szczegóły adresu</string>
<string name="title_advanced_html">Automatycznie pokaż oryginalną wiadomość dla znanych kontaktów</string>
@ -199,14 +201,16 @@
<string name="title_advanced_english">Wymuś język angielski</string>
<string name="title_advanced_authentication">Pokaż ostrzeżenie, gdy serwer odbierający nie może uwierzytelnić wiadomości</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Dodatkowe funkcje prywatności</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Okresowo sprawdzaj, czy FairEmail jest nadal aktywny</string>
<string name="title_advanced_updates">Sprawdź aktualizacje</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Wyślij raport o błędach</string>
<string name="title_advanced_debug">Debuguj</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Ostatnie czyszczenie: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalnie wyłącz lub włącz odbieranie i wysyłanie wiadomości</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalnie wyłącz lub włącz odbieranie wiadomości</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Dotknij zegara, aby ustawić czas</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Połączeniu taryfowe to głównie połączenia komórkowe lub płatne hotspoty Wi-Fi</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Wyłączenie tej opcji uniemożliwi odbieranie i wysyłanie wiadomości przy użyciu komórkowego połączenia internetowego</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Zakładając brak roamingu w UE</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Pobierz więcej wiadomości podczas przewijania w dół</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupuj wiadomości powiązane ze sobą</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Gdy wyłączone, tylko nazwy będą pokazywane, gdy dostępne</string>
@ -375,6 +379,7 @@
<string name="title_accross_remark">Wiadomości przenoszone pomiędzy kontami zostaną pobrane ponownie, wpływając na dodatkowe użycie danych</string>
<string name="title_attachment_saved">Załącznik zapisany</string>
<string name="title_attachments_saved">Załączniki zapisane</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Niektóre załączniki lub obrazy nie zostały pobrane i nie można ich dodać</string>
<string name="title_ask_delete">Usunąć wiadomość bezpowrotnie?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Trwale usunąć szablon odpowiedzi?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Usunąć regułę bezpowrotnie?</string>
@ -382,6 +387,9 @@
<string name="title_ask_show_html">Pokazywanie oryginalnej wiadomości może spowodować wyciek wrażliwych informacji</string>
<string name="title_ask_show_image">Pokazywanie obrazów może spowodować wyciek wrażliwych informacji</string>
<string name="title_ask_delete_local">Usunąć lokalne wiadomości, które także są przechowywane na zdalnym serwerze?</string>
<string name="title_ask_help">Pomóż udoskonalić FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Wyślij raport o błędach?</string>
<string name="title_reporting_why">Raportowanie błędów pomoże poprawić FairEmail</string>
<string name="title_compose">Napisz</string>
<string name="title_from">Od:</string>
<string name="title_to">Do:</string>
@ -406,6 +414,9 @@
<string name="title_style_link">Wstaw link</string>
<string name="title_style_image">Wstaw obraz</string>
<string name="title_add_attachment">Dodaj załącznik</string>
<string name="title_attachment_file">Dołącz plik</string>
<string name="title_attachment_photo">Zrób zdjęcie</string>
<string name="title_attachment_audio">Nagraj dźwięk</string>
<string name="title_show_addresses">Pokaż DW/UDW</string>
<string name="title_insert_template">Wstaw szablon</string>
<string name="title_send_plain_text">Wyślij tylko zwykły tekst</string>
@ -416,12 +427,14 @@
<string name="title_draft_saved">Szkic zapisany</string>
<string name="title_ask_send_via">Wyślij wiadomość do %1$s przez %2$s?</string>
<string name="title_queued">Wysyłanie wiadomości</string>
<string name="title_queued_at">Wiadomość zostanie wysłana około %1$s</string>
<string name="title_encrypt">Zaszyfruj</string>
<string name="title_decrypt">Odszyfruj</string>
<string name="title_resync">Resynchronizuj</string>
<string name="title_no_openpgp">Nie znaleziono OpenKeychain</string>
<string name="title_not_encrypted">Wiadomość nie jest zaszyfrowana</string>
<string name="title_search">Szukaj</string>
<string name="title_search_in">Szukaj w</string>
<string name="title_searching">Szukam \'%1$s\'</string>
<string name="title_sort_on">Sortuj wg</string>
<string name="title_sort_on_time">Czas</string>
@ -430,6 +443,7 @@
<string name="title_sort_on_sender">Nadawca</string>
<string name="title_sort_on_subject">Temat</string>
<string name="title_sort_on_size">Rozmiar</string>
<string name="title_sort_on_snoozed">Odłożona</string>
<string name="title_filter">Filtr</string>
<string name="title_filter_seen">Przeczytana</string>
<string name="title_filter_snoozed">Odłożona</string>
@ -470,15 +484,36 @@
<string name="title_rule_name_missing">Brak nazwy reguły</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Brak warunku</string>
<string name="title_rule_automation">Automatyzacja</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchronizuj</string>
<string name="title_legend_section_folders">Foldery</string>
<string name="title_legend_section_messages">Wiadomości</string>
<string name="title_legend_section_compose">Napisz</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto połączone</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto rozłączone</string>
<string name="title_legend_download_on">Automatycznie pobierz zawartość wiadomości</string>
<string name="title_legend_download_off">Pobierz treść wiadomości na żądanie </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronizacja włączona</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronizacja wyłączona</string>
<string name="title_legend_disconnected">Rozłączony</string>
<string name="title_legend_connecting">Łączenie</string>
<string name="title_legend_connected">Połączony</string>
<string name="title_legend_executing">Wykonywanie operacji</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchronizowanie</string>
<string name="title_legend_downloading">Pobieranie</string>
<string name="title_legend_closing">Zamykanie</string>
<string name="title_legend_waiting">Oczekiwanie na następną synchronizację</string>
<string name="title_legend_unified">Wspólna skrzynka odbiorcza / konto podstawowe</string>
<string name="title_legend_inbox">Odebrane</string>
<string name="title_legend_archive">Archiwum</string>
<string name="title_legend_drafts">Szkice</string>
<string name="title_legend_trash">Kosz</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Podstawowe</string>
<string name="title_legend_notify">Powiadom o nowych wiadomościach</string>
<string name="title_legend_subscribed">Zasubskrybowano</string>
<string name="title_legend_unified">Wspólna skrzynka odbiorcza / konto podstawowe</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Konto rozłączone</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Konto połączone</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Liczba dni do synchronizacji / zachowania wiadomości</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Liczba pobranych treści wiadomości / pobranych nagłówków / na serwerze</string>
<string name="title_legend_stop">Zatrzymaj przetwarzanie reguł</string>
<string name="title_legend_thread">Konwersacja</string>
<string name="title_legend_zoom">Zmień rozmiaru tekstu</string>
<string name="title_legend_draft">Posiada szkic</string>
@ -488,36 +523,27 @@
<string name="title_legend_plain_only">Tylko jako zwykły tekst</string>
<string name="title_legend_receipt">Zażądano potwierdzenia</string>
<string name="title_legend_attachment">Zawiera załącznik</string>
<string name="title_legend_flagged">Jest ulubiona</string>
<string name="title_legend_flagged">Ulubiona</string>
<string name="title_legend_contacts">Zarządzaj kontaktami</string>
<string name="title_legend_search">Szukaj nadawcy</string>
<string name="title_legend_view">Zobacz zawartość</string>
<string name="title_legend_hide">Ukryj zawartość</string>
<string name="title_legend_download">Pobierz zawartość</string>
<string name="title_legend_external_image">Zewnętrzny symbol zastępczy obrazu</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Wbudowany symbol zastępczy obrazu</string>
<string name="title_legend_broken_image">Uszkodzony obraz</string>
<string name="title_legend_cc">Pokaż DW/UDW</string>
<string name="title_legend_pick">Wybierz kontakt</string>
<string name="title_legend_cc">Pokaż DW/UDW</string>
<string name="title_legend_link">Wstaw link</string>
<string name="title_legend_file">Dołącz plik</string>
<string name="title_legend_picture">Wstaw obraz</string>
<string name="title_legend_photo">Zrób zdjęcie</string>
<string name="title_legend_audio">Nagraj dźwięk</string>
<string name="title_legend_bold">Pogrubienie</string>
<string name="title_legend_italic">Kursywa</string>
<string name="title_legend_link">Wstaw link</string>
<string name="title_legend_picture">Wstaw obraz</string>
<string name="title_legend_file">Dołącz plik</string>
<string name="title_legend_download_off">Pobierz treść wiadomości na żądanie </string>
<string name="title_legend_download_on">Automatycznie pobierz zawartość wiadomości</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronizacja włączona</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronizacja wyłączona</string>
<string name="title_legend_primary">Podstawowe</string>
<string name="title_legend_disconnected">Rozłączony</string>
<string name="title_legend_connecting">Łączenie</string>
<string name="title_legend_connected">Połączony</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchronizowanie</string>
<string name="title_legend_downloading">Pobieranie</string>
<string name="title_legend_closing">Zamykanie</string>
<string name="title_legend_waiting">Oczekiwanie na następną synchronizację</string>
<string name="title_legend_stop">Zatrzymaj przetwarzanie reguł</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Liczba dni do synchronizacji / zachowania wiadomości</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Liczba pobranych treści wiadomości / pobranych nagłówków / na serwerze</string>
<string name="title_legend_underline">Podkreśl tekst</string>
<string name="title_legend_text_size">Ustaw rozmiar tekstu</string>
<string name="title_legend_text_color">Ustaw kolor tekstu</string>
<string name="title_legend_metered">Połączenie jest taryfowe</string>
<string name="title_legend_unmetered">Połączenie nie jest taryfowe</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
@ -586,6 +612,15 @@
<item>Co 2 godziny</item>
<item>Co 4 godziny</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Brak</item>
<item>15 sekund</item>
<item>30 sekund</item>
<item>1 minuta</item>
<item>2 minuty</item>
<item>5 minut</item>
<item>10 minut</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Wspólna skrzynka odbiorcza</item>
<item>Wspólne foldery</item>

View File

@ -123,7 +123,6 @@
<string name="title_setup_options">Opções</string>
<string name="title_setup_defaults">Restaurar padrão</string>
<string name="title_advanced">Opções avançadas</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Sincronizar</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Conexão</string>
<string name="title_advanced_section_display">Exibição</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Comportamento</string>
@ -150,7 +149,6 @@
<string name="title_advanced_circular">Mostrar ícones redondos</string>
<string name="title_advanced_name_email">Mostrar os nomes e endereços de e-mail</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Mostrar assunto em itálico</string>
<string name="title_advanced_flags">Mostrar estrelas (favoritos)</string>
<string name="title_advanced_preview">Mostrar pré-visualização da mensagem</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostrar detalhes do endereço por padrão</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar fonte mono-espaçada para o texto da mensagem</string>
@ -184,7 +182,6 @@
<string name="title_advanced_updates">Procurar por atualizações</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuração</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Última limpeza: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Desative ou habilite o recebimento e envio de mensagens globalmente</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque uma vez para definir um tempo</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexões limitadas são geralmente conexões móveis ou hotspots Wi-Fi pagos</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desabilitar esta opção desativará o recebimento e envio de mensagens em conexões de internet móvel</string>
@ -461,15 +458,30 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Condição faltando</string>
<string name="title_rule_automation">Automatização</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Isto enviará a intenção \'%1$s\' com os extras \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Conta conectada</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Conta desconectada</string>
<string name="title_legend_download_on">Baixar conteúdo de mensagem automaticamente</string>
<string name="title_legend_download_off">Baixar conteúdo da mensagem sob demanda </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronização ligada</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronização desligada</string>
<string name="title_legend_disconnected">Desconectado</string>
<string name="title_legend_connecting">Conectando</string>
<string name="title_legend_connected">Conectado</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizando</string>
<string name="title_legend_downloading">Baixando</string>
<string name="title_legend_closing">Fechando</string>
<string name="title_legend_waiting">Aguardando a próxima sincronização</string>
<string name="title_legend_unified">Caixa de entrada unificada / conta principal</string>
<string name="title_legend_inbox">Caixa de entrada</string>
<string name="title_legend_archive">Arquivo</string>
<string name="title_legend_trash">Lixeira</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Principal</string>
<string name="title_legend_notify">Notificar novas mensagens</string>
<string name="title_legend_subscribed">Inscrito em</string>
<string name="title_legend_unified">Caixa de entrada unificada / conta principal</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Conta desconectada</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Conta conectada</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Número de dias para sincronizar / manter mensagens</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Número de corpo de mensagens baixadas/cabeçalhos buscados no servidor</string>
<string name="title_legend_stop">Parar o processamento de regras</string>
<string name="title_legend_thread">Conversação</string>
<string name="title_legend_zoom">Alterar tamanho do texto</string>
<string name="title_legend_draft">Existe um rascunho</string>
@ -479,7 +491,6 @@
<string name="title_legend_plain_only">Apenas texto simples</string>
<string name="title_legend_receipt">Recibo solicitado</string>
<string name="title_legend_attachment">Possui anexo</string>
<string name="title_legend_flagged">Possui estrela</string>
<string name="title_legend_contacts">Gerenciar contatos</string>
<string name="title_legend_view">Ver conteúdo</string>
<string name="title_legend_hide">Ocultar conteúdo</string>
@ -487,28 +498,13 @@
<string name="title_legend_external_image">Espaço reservado a uma imagem externa</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Espaço reservado a uma imagem embutida</string>
<string name="title_legend_broken_image">Imagem com erros</string>
<string name="title_legend_cc">Mostrar CC/CCO</string>
<string name="title_legend_pick">Escolher contato</string>
<string name="title_legend_cc">Mostrar CC/CCO</string>
<string name="title_legend_link">Inserir link</string>
<string name="title_legend_file">Anexar arquivo</string>
<string name="title_legend_picture">Inserir uma imagem</string>
<string name="title_legend_bold">Colocar o texto em negrito</string>
<string name="title_legend_italic">Colocar o texto em itálico</string>
<string name="title_legend_link">Inserir link</string>
<string name="title_legend_picture">Inserir uma imagem</string>
<string name="title_legend_file">Anexar arquivo</string>
<string name="title_legend_download_off">Baixar conteúdo da mensagem sob demanda </string>
<string name="title_legend_download_on">Baixar conteúdo de mensagem automaticamente</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronização ligada</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronização desligada</string>
<string name="title_legend_primary">Principal</string>
<string name="title_legend_disconnected">Desconectado</string>
<string name="title_legend_connecting">Conectando</string>
<string name="title_legend_connected">Conectado</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizando</string>
<string name="title_legend_downloading">Baixando</string>
<string name="title_legend_closing">Fechando</string>
<string name="title_legend_waiting">Aguardando a próxima sincronização</string>
<string name="title_legend_stop">Parar o processamento de regras</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Número de dias para sincronizar / manter mensagens</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Número de corpo de mensagens baixadas/cabeçalhos buscados no servidor</string>
<string name="title_legend_metered">A conexão é limitada</string>
<string name="title_legend_unmetered">A conexão é ilimitada</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">Căutare e-mail</string>
<string name="app_changelog">Jurnal modificări</string>
<string name="app_welcome">FairEmail este o aplicație pentru e-mail, cu sursă deschisă, ce se concentrează pe confidențialitate și securitate. Din acest motiv se poate ca unele caracteristici să funcționeze diferit de cum erați obișnuiți.</string>
<string name="app_limitations">De exemplu, mesajele vor fi mereu rescrise pentru a înlătura elementele nesigure și a îmbunătății lizibilitatea iar deschiderea legăturilor trebuie, pentru siguranță, confirmată.</string>
@ -91,6 +92,7 @@
<string name="title_setup_go">Start</string>
<string name="title_setup_setting_gmail">Permite accesul pentru applicații \"mai puţin sigure\"</string>
<string name="title_setup_setting_yahoo">Permite accesul pentru aplicații \"mai puțin sigure\"</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nu s-au găsit setări pentru domeniul \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Un cont şi o identitate au fost adăugate cu succes</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Puteţi încerca de asemenea să configurați un cont şi o identitate mai jos</string>
<string name="title_setup_manage">Gestionează</string>
@ -132,7 +134,7 @@
<string name="title_setup_defaults">Restabiliți valorile implicite</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Resetare întrebări</string>
<string name="title_advanced">Opțiuni avansate</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Sincronizare</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Primește</string>
<string name="title_advanced_section_send">Trimite</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Conexiune</string>
<string name="title_advanced_section_display">Afișare</string>
@ -151,6 +153,7 @@
<string name="title_advanced_send_delayed">Amână trimiterea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_metered">Folosește conexiuni contorizate</string>
<string name="title_advanced_download">Descarcă automat mesajele și atașamentele, folosind o conexiune contorizată, până în</string>
<string name="title_advanced_rlah">Consideră roamingul ca național</string>
<string name="title_advanced_roaming">Descărcarea mesajelor și a atașamentelor prin conexiuni roaming</string>
<string name="title_advanced_browse">Răsfoiește mesajele de pe server</string>
<string name="title_advanced_startup">Arată pe ecranul de start</string>
@ -161,7 +164,7 @@
<string name="title_advanced_circular">Arată pictograme rotunde</string>
<string name="title_advanced_name_email">Arată nume și adrese de e-mail</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Arată subiectul cursiv</string>
<string name="title_advanced_flags">Arată marcate (favorite)</string>
<string name="title_advanced_flags">Arată marcate</string>
<string name="title_advanced_preview">Arată previzualizare mesaj</string>
<string name="title_advanced_addresses">Implicit arată detaliile adreselor</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Folosește fontul proporțional pentru textul mesajului</string>
@ -193,14 +196,16 @@
<string name="title_advanced_english">Forțează folosirea limbii Engleze</string>
<string name="title_advanced_authentication">Arată o avertizare atunci când serverul destinatar nu a putut autentifica mesajul</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Caracteristici de confidențialitate suplimentare</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Verifică periodic dacă FairEmail este încă activ</string>
<string name="title_advanced_updates">Verificare actualizări aplicație</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Trimite rapoarte de eroare</string>
<string name="title_advanced_debug">Depanare</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Ultima curățare: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Control global pentru recepția și trimiterea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Activează sau dezactivează global recepția mesajelor</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Atingeţi data pentru a seta un timp</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexiunile contorizate sunt în general cele mobile sau punctele de acces Wi-Fi cu plată</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Dezactivarea acestei opțiuni va opri primirea și trimiterea mesajelor pe conexiunile mobile de internet</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">În zona UE nu se tratează ca roaming</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Descarcă mai multe mesaje când se derulează în jos</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupează mesajele asociate</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Dacă este dezactivată, doar numele va fi afișat atunci când este disponibil</string>
@ -386,6 +391,9 @@
<string name="title_ask_show_image">Vizualizarea imaginilor poate duce la divulgarea de informații confidențiale</string>
<string name="title_ask_edit_ref">Se editează textul mesajului rescris ca răspuns/redirecționat?</string>
<string name="title_ask_delete_local">Șterge mesajele locale care sunt stocate și pe serverul furnizorului?</string>
<string name="title_ask_help">Ajută la îmbunătățirea FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Trimite rapoarte de eroare?</string>
<string name="title_reporting_why">Raportarea erorilor va ajuta la îmbunătățirea FairEmail</string>
<string name="title_compose">Compune</string>
<string name="title_from">De la:</string>
<string name="title_to">Către:</string>
@ -432,6 +440,7 @@
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain nu a fost găsit</string>
<string name="title_not_encrypted">Mesajul nu este criptat</string>
<string name="title_search">Caută</string>
<string name="title_search_in">Căutare în</string>
<string name="title_searching">Se caută \'%1$s\'</string>
<string name="title_sort_on">Sortare</string>
<string name="title_sort_on_time">Dată</string>
@ -443,6 +452,7 @@
<string name="title_sort_on_snoozed">Amânat</string>
<string name="title_filter">Filtrare</string>
<string name="title_filter_seen">Citit</string>
<string name="title_filter_unflagged">Nemarcat</string>
<string name="title_filter_snoozed">Amânat</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplicate</string>
<string name="title_compact">Vizualizare compactă</string>
@ -482,15 +492,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Lipsește condiția</string>
<string name="title_rule_automation">Automatizare</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Aceasta va trimite intenția \'%1$s\' și extra \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Sincronizare</string>
<string name="title_legend_section_folders">Dosare</string>
<string name="title_legend_section_messages">Mesaje</string>
<string name="title_legend_section_compose">Compune</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Cont conectat</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Cont deconectat</string>
<string name="title_legend_download_on">Descarcă mesajul complet, automat</string>
<string name="title_legend_download_off">Descarcă mesajul complet, la cerere </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronizare activată</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronizare dezactivată</string>
<string name="title_legend_disconnected">Deconectat</string>
<string name="title_legend_connecting">Conectare în curs</string>
<string name="title_legend_connected">Conectat</string>
<string name="title_legend_executing">Executare operații</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizare în curs</string>
<string name="title_legend_downloading">Descărcare în curs</string>
<string name="title_legend_closing">Închidere</string>
<string name="title_legend_waiting">Așteptă următoarea sincronizare</string>
<string name="title_legend_unified">Inbox unificat / cont primar</string>
<string name="title_legend_inbox">Primite</string>
<string name="title_legend_archive">Arhivă</string>
<string name="title_legend_drafts">Ciorne</string>
<string name="title_legend_trash">Gunoi</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Primar</string>
<string name="title_legend_notify">Notificare la mesaje noi</string>
<string name="title_legend_subscribed">Abonat la</string>
<string name="title_legend_unified">Inbox unificat / cont primar</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Cont deconectat</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Cont conectat</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Numărul de zile de sincronizat / păstrat mesaje</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Numărul de mesaje descărcate / antete preluate / pe server</string>
<string name="title_legend_stop">Oprește procesarea regulilor</string>
<string name="title_legend_thread">Conversație</string>
<string name="title_legend_zoom">Modificare dimensiune text</string>
<string name="title_legend_draft">Are ciornă</string>
@ -500,7 +531,7 @@
<string name="title_legend_plain_only">Este numai text simplu</string>
<string name="title_legend_receipt">A fost cerută confirmarea</string>
<string name="title_legend_attachment">Are atașament</string>
<string name="title_legend_flagged">Este marcat</string>
<string name="title_legend_flagged">Este favorit</string>
<string name="title_legend_contacts">Administrare contacte</string>
<string name="title_legend_view">Afișare conținut</string>
<string name="title_legend_hide">Ascunde conținutul</string>
@ -508,28 +539,18 @@
<string name="title_legend_external_image">Înlocuitor imagine externă</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Înlocuitor imagine incorporată</string>
<string name="title_legend_broken_image">Imagine coruptă</string>
<string name="title_legend_cc">Arată CC/BCC</string>
<string name="title_legend_pick">Alege contact</string>
<string name="title_legend_cc">Arată CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">Inserare legătură</string>
<string name="title_legend_file">Atașare fișier</string>
<string name="title_legend_picture">Insera imagine</string>
<string name="title_legend_photo">Fă o poză</string>
<string name="title_legend_audio">Înregistrare audio</string>
<string name="title_legend_bold">Face textul aldin</string>
<string name="title_legend_italic">Face textul cursiv</string>
<string name="title_legend_link">Inserare legătură</string>
<string name="title_legend_picture">Insera imagine</string>
<string name="title_legend_file">Atașare fișier</string>
<string name="title_legend_download_off">Descarcă mesajul complet, la cerere </string>
<string name="title_legend_download_on">Descarcă mesajul complet, automat</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronizare activată</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronizare dezactivată</string>
<string name="title_legend_primary">Primar</string>
<string name="title_legend_disconnected">Deconectat</string>
<string name="title_legend_connecting">Conectare în curs</string>
<string name="title_legend_connected">Conectat</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizare în curs</string>
<string name="title_legend_downloading">Descărcare în curs</string>
<string name="title_legend_closing">Închidere</string>
<string name="title_legend_waiting">Așteptă următoarea sincronizare</string>
<string name="title_legend_stop">Oprește procesarea regulilor</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Numărul de zile de sincronizat / păstrat mesaje</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Numărul de mesaje descărcate / antete preluate / pe server</string>
<string name="title_legend_underline">Subliniere text</string>
<string name="title_legend_text_size">Setare mărime text</string>
<string name="title_legend_text_color">Setare culoare text</string>
<string name="title_legend_metered">Conexiunea este contorizată</string>
<string name="title_legend_unmetered">Conexiunea este necontorizată</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">Поиск писем</string>
<string name="app_changelog">Что нового</string>
<string name="app_welcome">FairEmail - это почтовое приложение с открытым исходным кодом, ориентированное на конфиденциальность и безопасность. По этой причине некоторые функции могут работать не так, как вы привыкли.</string>
<string name="app_limitations">Например, сообщения всегда будут переформатированы, чтобы удалить небезопасные элементы и улучшить читабельность, а также открытие ссылок требует подтверждения в целях безопасности.</string>
@ -99,6 +100,7 @@
<string name="title_setup_go">Далее</string>
<string name="title_setup_setting_gmail">Разрешите доступ для «менее надежных» приложений</string>
<string name="title_setup_setting_yahoo">Разрешите доступ для \"менее безопасных\" приложений</string>
<string name="title_setup_no_settings">Не найдено настроек для домена \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Учётная запись и идентификатор добавлены успешно</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Вы также можете настроить учетную запись и идентификатор ниже</string>
<string name="title_setup_manage">Редактировать</string>
@ -138,8 +140,10 @@
<string name="title_setup_advanced">Дополнительные опции</string>
<string name="title_setup_options">Опции</string>
<string name="title_setup_defaults">Восстановить настройки по умолчанию</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Сбросить вопросы</string>
<string name="title_advanced">Дополнительные опции</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Синхронизировать</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Получить</string>
<string name="title_advanced_section_send">Отправка</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Соединение</string>
<string name="title_advanced_section_display">Дисплей</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Режимы</string>
@ -154,8 +158,10 @@
<string name="title_advanced_autoresize">Автоматически изменять размер прикрепленных и встроенных изображений</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d пикселей</string>
<string name="title_advanced_autosend">Подтверждать отправку сообщений</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Задержка отправки сообщений</string>
<string name="title_advanced_metered">Использовать лимитированные подключения</string>
<string name="title_advanced_download">Автоматически загружать сообщения и вложения для лимитного подключения до</string>
<string name="title_advanced_rlah">В роуминге, как дома</string>
<string name="title_advanced_roaming">Загружать сообщения и вложения в роуминге</string>
<string name="title_advanced_browse">Просмотр сообщений на сервере</string>
<string name="title_advanced_startup">Показать на стартовом экране</string>
@ -166,7 +172,7 @@
<string name="title_advanced_circular">Использовать круглые иконки</string>
<string name="title_advanced_name_email">Показывать имена и адреса электронной почты</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Показывать тему курсивом</string>
<string name="title_advanced_flags">Показывать звезды (избранное)</string>
<string name="title_advanced_flags">Показывать звёзды</string>
<string name="title_advanced_preview">Показать предварительный просмотр сообщения</string>
<string name="title_advanced_addresses">По умолчанию показывать подробную информацию об адресах</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Использовать моноширинный шрифт для текста сообщения</string>
@ -198,13 +204,16 @@
<string name="title_advanced_english">Принудительно использовать английский язык</string>
<string name="title_advanced_authentication">Показывать предупреждение, когда сервер не может аутентифицировать сообщение</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Дополнительные возможности конфиденциальности</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Проверять периодически, если FairEmail активен</string>
<string name="title_advanced_updates">Проверить наличие обновлений</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Отправлять отчёты об ошибках</string>
<string name="title_advanced_debug">Режим отладки</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Последняя очистка: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Глобальное включение/отключение получения и отправки сообщений</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Глобальное включение/отключение получения сообщений</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Нажмите на время, чтобы установить его</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Лимитированные подключения - это обычно мобильные сети или платные Wi-Fi</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Отключение этой опции отключит получение и отправку сообщений при мобильном подключении к интернету</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Предполагать отсутствие роуминга внутри ЕС</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Получите больше сообщений при прокрутке вниз</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Группировать сообщения, связанные друг с другом</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Если отключено, будут показаны только имена (при наличии)</string>
@ -390,6 +399,9 @@
<string name="title_ask_show_image">Отображение изображений может привести к утечке конфиденциальной информации</string>
<string name="title_ask_edit_ref">Редактировать текст исходного/пересылаемого сообщения?</string>
<string name="title_ask_delete_local">Удалить локальные сообщения, которые хранятся и на сервере?</string>
<string name="title_ask_help">Помогите улучшить FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Отправлять отчёты об ошибках?</string>
<string name="title_reporting_why">Отчеты об ошибках помогут улучшить FairEmail</string>
<string name="title_compose">Создать</string>
<string name="title_from">От:</string>
<string name="title_to">Кому:</string>
@ -414,7 +426,11 @@
<string name="title_style_link">Вставить ссылку</string>
<string name="title_style_image">Вставить изображение</string>
<string name="title_add_attachment">Добавить вложение</string>
<string name="title_attachment_file">Прикрепить файл</string>
<string name="title_attachment_photo">Сделать фото</string>
<string name="title_attachment_audio">Записать аудио</string>
<string name="title_show_addresses">Показать CC / BCC</string>
<string name="title_media_toolbar">Панель медиа</string>
<string name="title_insert_contact_group">Добавить группу контактов</string>
<string name="title_insert_template">Вставить шаблон</string>
<string name="title_send_plain_text">Отправить только простым текстом</string>
@ -425,12 +441,14 @@
<string name="title_draft_saved">Черновик сохранен</string>
<string name="title_ask_send_via">Отправить сообщение для %1$s через %2$s?</string>
<string name="title_queued">Отправка сообщения</string>
<string name="title_queued_at">Сообщение будет отправлено около %1$s</string>
<string name="title_encrypt">Шифрование</string>
<string name="title_decrypt">Расшифровать</string>
<string name="title_resync">Синхронизировать заново</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain не доступно</string>
<string name="title_not_encrypted">Сообщение не зашифровано</string>
<string name="title_search">Поиск</string>
<string name="title_search_in">Поиск в</string>
<string name="title_searching">Поиск \'%1$s\'</string>
<string name="title_sort_on">Сортировать по</string>
<string name="title_sort_on_time">Время</string>
@ -439,8 +457,10 @@
<string name="title_sort_on_sender">Отправитель</string>
<string name="title_sort_on_subject">Тема</string>
<string name="title_sort_on_size">Размер</string>
<string name="title_sort_on_snoozed">Отложено</string>
<string name="title_filter">Фильтр</string>
<string name="title_filter_seen">Прочитанные</string>
<string name="title_filter_unflagged">Не Избранные</string>
<string name="title_filter_snoozed">Отложенные</string>
<string name="title_filter_duplicates">Дубликаты</string>
<string name="title_compact">Компактный вид</string>
@ -480,15 +500,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Условие отсутствует</string>
<string name="title_rule_automation">Автоматизация</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Это отправит цель \'%1$s\' с дополнениями \'%2$s\'</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Синхронизация</string>
<string name="title_legend_section_folders">Папки</string>
<string name="title_legend_section_messages">Сообщения</string>
<string name="title_legend_section_compose">Написать</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Учетная запись подключена</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Учетная запись отключена</string>
<string name="title_legend_download_on">Автоматически загружать содержимое сообщения</string>
<string name="title_legend_download_off">Загружать содержимое сообщения по требованию </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Синхронизация вкл</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Синхронизация выкл</string>
<string name="title_legend_disconnected">Разъединено</string>
<string name="title_legend_connecting">Подключение</string>
<string name="title_legend_connected">Подключено</string>
<string name="title_legend_executing">Выполнение операций</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Синхронизация</string>
<string name="title_legend_downloading">Загрузка</string>
<string name="title_legend_closing">Закрытие</string>
<string name="title_legend_waiting">Ожидание следующей синхронизации</string>
<string name="title_legend_unified">Единый почтовый ящик / основная учётная запись</string>
<string name="title_legend_inbox">Входящие</string>
<string name="title_legend_archive">Архив</string>
<string name="title_legend_drafts">Черновики</string>
<string name="title_legend_trash">Корзина</string>
<string name="title_legend_junk">Спам</string>
<string name="title_legend_primary">Основной</string>
<string name="title_legend_notify">Уведомлять о новых сообщениях</string>
<string name="title_legend_subscribed">Подписка на</string>
<string name="title_legend_unified">Единый почтовый ящик / основная учётная запись</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Учетная запись отключена</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Учетная запись подключена</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Количество дней для синхронизации / хранения сообщений</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Количество загруженных сообщений / полученных заголовков / на сервере</string>
<string name="title_legend_stop">Остановить обработку правил</string>
<string name="title_legend_thread">Диалог</string>
<string name="title_legend_zoom">Изменить размер текста</string>
<string name="title_legend_draft">Имеет черновик</string>
@ -498,36 +539,27 @@
<string name="title_legend_plain_only">Только простой текст</string>
<string name="title_legend_receipt">Уведомление запрошено</string>
<string name="title_legend_attachment">Имеет вложение</string>
<string name="title_legend_flagged">В избранном</string>
<string name="title_legend_flagged">Избранное</string>
<string name="title_legend_contacts">Управление контактами</string>
<string name="title_legend_search">Поиск отправителя</string>
<string name="title_legend_view">Просмотр содержимого</string>
<string name="title_legend_hide">Скрыть содержимое</string>
<string name="title_legend_download">Загрузить содержимое</string>
<string name="title_legend_external_image">Внешнее изображение</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Встроенное изображение</string>
<string name="title_legend_broken_image">Повреждённое изображение</string>
<string name="title_legend_cc">Показать CC/BCC</string>
<string name="title_legend_pick">Выбрать контакт</string>
<string name="title_legend_cc">Показать CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">Вставить ссылку</string>
<string name="title_legend_file">Прикрепить файл</string>
<string name="title_legend_picture">Вставить изображение</string>
<string name="title_legend_photo">Сделать фото</string>
<string name="title_legend_audio">Записать аудио</string>
<string name="title_legend_bold">Выделить текст полужирным шрифтом</string>
<string name="title_legend_italic">Выделить текст курсивом</string>
<string name="title_legend_link">Вставить ссылку</string>
<string name="title_legend_picture">Вставить изображение</string>
<string name="title_legend_file">Прикрепить файл</string>
<string name="title_legend_download_off">Загружать содержимое сообщения по требованию </string>
<string name="title_legend_download_on">Автоматически загружать содержимое сообщения</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Синхронизация вкл</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Синхронизация выкл</string>
<string name="title_legend_primary">Основной</string>
<string name="title_legend_disconnected">Разъединено</string>
<string name="title_legend_connecting">Подключение</string>
<string name="title_legend_connected">Подключено</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Синхронизация</string>
<string name="title_legend_downloading">Загрузка</string>
<string name="title_legend_closing">Закрытие</string>
<string name="title_legend_waiting">Ожидание следующей синхронизации</string>
<string name="title_legend_stop">Остановить обработку правил</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Количество дней для синхронизации / хранения сообщений</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Количество загруженных сообщений / полученных заголовков / на сервере</string>
<string name="title_legend_underline">Подчеркнутый текст</string>
<string name="title_legend_text_size">Установить размер текста</string>
<string name="title_legend_text_color">Установить цвет текста</string>
<string name="title_legend_metered">Подключение лимитировано</string>
<string name="title_legend_unmetered">Подключение безлимитное</string>
<string name="title_legend_roaming">Роуминг</string>
@ -597,6 +629,15 @@
<item>Каждые 2 часа</item>
<item>Каждые 4 часа</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Нет</item>
<item>15 секунд</item>
<item>30 секунд</item>
<item>1 минута</item>
<item>2 минуты</item>
<item>5 минут</item>
<item>10 минут</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Единый почтовый ящик</item>
<item>Унифицированные папки</item>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">Sök e-post</string>
<string name="app_changelog">Ändringslogg</string>
<string name="app_welcome">FairEmail är en e-postapp med öppen källkod som är fokuserad på integritet och säkerhet. Av denna anledning kan vissa funktioner fungera annorlunda än vad du är van vid.</string>
<string name="app_limitations">Meddelanden kommer till exempel alltid att omformateras för att avlägsna osäkra element och för att förbättra läsbarheten och öppna länkar måste bekräftas för säkerheten.</string>
@ -83,6 +84,7 @@
<string name="title_setup_go">Kör</string>
<string name="title_setup_setting_gmail">Aktivera åtkomst för ”mindre säkra” appar</string>
<string name="title_setup_setting_yahoo">Aktivera åtkomst för \"mindre säkra\" appar</string>
<string name="title_setup_no_settings">Inga inställningar hittades för domänen \"%1$s\"</string>
<string name="title_setup_quick_success">Ett konto och en identitet har lagts till</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Du kan prova att konfigurera ett konto och en identitet nedan också</string>
<string name="title_setup_manage">Hantera</string>
@ -122,7 +124,6 @@
<string name="title_setup_defaults">Återställ standardvärden</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Återställ frågor</string>
<string name="title_advanced">Avancerade inställningar</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Synkronisera</string>
<string name="title_advanced_section_send">Skicka</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Anslutning</string>
<string name="title_advanced_section_display">Visning</string>
@ -150,7 +151,6 @@
<string name="title_advanced_circular">Visa runda ikoner</string>
<string name="title_advanced_name_email">Visa namn och e-postadresser</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Visa ämnet kursivt</string>
<string name="title_advanced_flags">Visa stjärnor (favoriter)</string>
<string name="title_advanced_preview">Förhandsvisning av meddelande</string>
<string name="title_advanced_addresses">Visa adressuppgifter som standard</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Använd monospace-typsnitt för meddelandetexten</string>
@ -185,11 +185,9 @@
<string name="title_advanced_crash_reports">Skicka felrapporter</string>
<string name="title_advanced_debug">Felsökningsläge</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Senaste rensning: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Inaktivera eller aktivera mottagning och sändning av meddelanden globalt</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tryck på en tid för att ställa in en tid</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Uppmätta anslutningar är generellt mobila anslutningar eller betalda Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Inaktivera det här alternativet inaktiverar mottagning och sändning av meddelanden på mobila internetanslutningar</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Inaktivera roaming inom EU</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hämta fler meddelanden när du rullar ner</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppera meddelanden relaterade till varandra</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt</string>
@ -367,6 +365,7 @@
<string name="title_ask_show_image">Att visa bilder kan läcka sekretesskänslig information</string>
<string name="title_ask_edit_ref">Redigera omformaterad svarad/vidarebefordrad meddelandetext?</string>
<string name="title_ask_delete_local">Ta bort lokala meddelanden som lagras på fjärrservern också?</string>
<string name="title_ask_help">Hjälp till att förbättra FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Skicka felrapporter?</string>
<string name="title_reporting_why">Felrapportering kommer att bidra till att förbättra FairEmail</string>
<string name="title_compose">Skriv</string>
@ -385,6 +384,7 @@
<string name="title_send">Skicka</string>
<string name="title_style_bold">Fetstil</string>
<string name="title_style_italic">Kursiv</string>
<string name="title_style_underline">Understryk</string>
<string name="title_style_size">Storlek</string>
<string name="title_style_color">Färg</string>
<string name="title_style_clear">Rensa formatering</string>
@ -395,6 +395,7 @@
<string name="title_attachment_photo">Ta foto</string>
<string name="title_attachment_audio">Spela in ljud</string>
<string name="title_show_addresses">Visa kopia/dold kopia</string>
<string name="title_media_toolbar">Verktygsfält för media</string>
<string name="title_insert_contact_group">Infoga kontaktgrupp</string>
<string name="title_insert_template">Infoga mall</string>
<string name="title_send_plain_text">Skicka endast oformaterad text</string>
@ -458,23 +459,39 @@
<string name="title_rule_name_missing">Regelnamn saknas</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Tillstånd saknas</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Kontot anslutet</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Kontot frånkopplat</string>
<string name="title_legend_download_on">Hämta meddelandeinnehåll automatiskt</string>
<string name="title_legend_download_off">Hämta meddelandeinnehåll på begäran </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkronisera nu</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisera av</string>
<string name="title_legend_disconnected">Frånkopplad</string>
<string name="title_legend_connecting">Ansluter</string>
<string name="title_legend_connected">Ansluten</string>
<string name="title_legend_executing">Utföra operationer</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserar</string>
<string name="title_legend_downloading">Hämtar</string>
<string name="title_legend_closing">Stänger</string>
<string name="title_legend_waiting">Väntar på nästa synkronisering</string>
<string name="title_legend_unified">Samlad inkorg / primärt konto</string>
<string name="title_legend_inbox">Inkorg</string>
<string name="title_legend_archive">Arkivera</string>
<string name="title_legend_trash">Papperskorg</string>
<string name="title_legend_junk">Skräppost</string>
<string name="title_legend_primary">Primär</string>
<string name="title_legend_notify">Notifiera för nya meddelanden</string>
<string name="title_legend_subscribed">Prenumererar på</string>
<string name="title_legend_unified">Samlad inkorg / primärt konto</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Kontot frånkopplat</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Kontot anslutet</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antal dagar att synkronisera / för att behålla meddelanden</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antal hämtade meddelandetexter / rubriker hämtade / på servern</string>
<string name="title_legend_stop">Sluta bearbeta regler</string>
<string name="title_legend_thread">Konversation</string>
<string name="title_legend_zoom">Ändra textstorlek</string>
<string name="title_legend_draft">Har utkast</string>
<string name="title_legend_browsed">Bläddrat eller sökt</string>
<string name="title_legend_answered">Har besvarats</string>
<string name="title_legend_plain_only">Är endast oformaterad text</string>
<string name="title_legend_receipt">Kvitto begärdes</string>
<string name="title_legend_attachment">Har bilaga</string>
<string name="title_legend_flagged">Är stjärnmärkt</string>
<string name="title_legend_contacts">Hantera kontakter</string>
<string name="title_legend_view">Visa innehåll</string>
<string name="title_legend_hide">Dölj innehåll</string>
@ -482,28 +499,13 @@
<string name="title_legend_external_image">Extern bildplatshållare</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Inbäddad bildplatshållare</string>
<string name="title_legend_broken_image">Trasig bild</string>
<string name="title_legend_cc">Visa kopia/dold kopia</string>
<string name="title_legend_pick">Välj kontakt</string>
<string name="title_legend_cc">Visa kopia/dold kopia</string>
<string name="title_legend_link">Infoga länk</string>
<string name="title_legend_file">Bifoga fil</string>
<string name="title_legend_picture">Infoga bild</string>
<string name="title_legend_bold">Gör texten fet</string>
<string name="title_legend_italic">Gör texten kursiv</string>
<string name="title_legend_link">Infoga länk</string>
<string name="title_legend_picture">Infoga bild</string>
<string name="title_legend_file">Bifoga fil</string>
<string name="title_legend_download_off">Hämta meddelandeinnehåll på begäran </string>
<string name="title_legend_download_on">Hämta meddelandeinnehåll automatiskt</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkronisera nu</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisera av</string>
<string name="title_legend_primary">Primär</string>
<string name="title_legend_disconnected">Frånkopplad</string>
<string name="title_legend_connecting">Ansluter</string>
<string name="title_legend_connected">Ansluten</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserar</string>
<string name="title_legend_downloading">Hämtar</string>
<string name="title_legend_closing">Stänger</string>
<string name="title_legend_waiting">Väntar på nästa synkronisering</string>
<string name="title_legend_stop">Sluta bearbeta regler</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antal dagar att synkronisera / för att behålla meddelanden</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antal hämtade meddelandetexter / rubriker hämtade / på servern</string>
<string name="title_legend_metered">Uppmätt anslutning</string>
<string name="title_legend_unmetered">Icke-uppmätt anslutning</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>

View File

@ -120,7 +120,6 @@
<string name="title_setup_options">Seçenekler</string>
<string name="title_setup_defaults">Öntanımlıları geri yükle</string>
<string name="title_advanced">Gelişmiş seçenekler</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Eşzamanlama</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Bağlantı</string>
<string name="title_advanced_section_display">Görüntüle</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Davranış</string>
@ -145,7 +144,6 @@
<string name="title_advanced_circular">Yuvarlak simgeleri göster</string>
<string name="title_advanced_name_email">Adları ve e-posta adreslarini göster</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Konuyu eğik yazı ile göster</string>
<string name="title_advanced_flags">Sık Kullanılanları göster</string>
<string name="title_advanced_preview">İleti önizlemesini göster</string>
<string name="title_advanced_addresses">Öntanımlı olarak adres ayrıntılarını göster</string>
<string name="title_advanced_monospaced">İleti metni için tek aralıklı yazı tipi kullan</string>
@ -179,7 +177,6 @@
<string name="title_advanced_updates">Güncellemelere bak</string>
<string name="title_advanced_debug">Hata ayıklama</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Son temizleme: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">İletileri alma ve göndermeyi toptan devre dışı bırakın veya etkinleştirin</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Bir zaman ayarlamak için bir saate dokunun</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Ölçülü bağlantılar genellikle mobil bağlantılar veya ücretli Wi-Fi noktalarıdır</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Bu seçeneğin devre dışı bırakılması mobil internet bağlantısında ileti almayı ve göndermeyi devre dışı bırakacaktır</string>
@ -454,15 +451,30 @@
<string name="title_rule_condition_missing">Koşul kayıp</string>
<string name="title_rule_automation">Özdevinim</string>
<string name="title_rule_automation_hint">%1$s gönderme isteğinizi %2$s ekleyerek gönderecek</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Hesap bağlantısı kuruldu</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Hesap bağlantısı kesildi</string>
<string name="title_legend_download_on">İleti içeriğini otomatik olarak indir</string>
<string name="title_legend_download_off">İleti içeriğini istendiğinde indir</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Eşzamanlama açık</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Eşzamanlama kapalı</string>
<string name="title_legend_disconnected">Bağlantı kesildi</string>
<string name="title_legend_connecting">Bağlanıyor</string>
<string name="title_legend_connected">Bağlandı</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Eşzamanlama yapılıyor</string>
<string name="title_legend_downloading">İndiriliyor</string>
<string name="title_legend_closing">Kapatılıyor</string>
<string name="title_legend_waiting">Sonraki eşzamanlama için bekleniyor</string>
<string name="title_legend_unified">Birleşik gelen kutusu / birincil hesap</string>
<string name="title_legend_inbox">Gelen kutusu</string>
<string name="title_legend_archive">Arşiv</string>
<string name="title_legend_trash">Çöp Kutusu</string>
<string name="title_legend_junk">İstenmeyen posta</string>
<string name="title_legend_primary">Birincil</string>
<string name="title_legend_notify">Yeni iletileri bildir</string>
<string name="title_legend_subscribed">Abone olundu</string>
<string name="title_legend_unified">Birleşik gelen kutusu / birincil hesap</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Hesap bağlantısı kesildi</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Hesap bağlantısı kuruldu</string>
<string name="title_legend_sync_keep">İletilerin eşzamanlanacağı / saklanacağı gün sayısı</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Sunucudaki / getirilmiş başlıklar / indirilmiş ileti gövdeleri sayısı</string>
<string name="title_legend_stop">İşlem kurallarının durdur</string>
<string name="title_legend_thread">Söyleşi</string>
<string name="title_legend_zoom">Metin boyutunu değiştir</string>
<string name="title_legend_draft">Taslak var</string>
@ -472,7 +484,6 @@
<string name="title_legend_plain_only">Sadece düz metin mi</string>
<string name="title_legend_receipt">Alındı belgesi istendi</string>
<string name="title_legend_attachment">Eki var</string>
<string name="title_legend_flagged">Yıldızlı</string>
<string name="title_legend_contacts">Rehberi yönet</string>
<string name="title_legend_view">İçeriği görüntüle</string>
<string name="title_legend_hide">İçeriği gizle</string>
@ -480,28 +491,13 @@
<string name="title_legend_external_image">Harici resim vekili</string>
<string name="title_legend_embedded_image">İliştirilmiş resim vekili</string>
<string name="title_legend_broken_image">Bozuk görüntü</string>
<string name="title_legend_cc">CC/BCC\'yi göster</string>
<string name="title_legend_pick">Kişi seçip al</string>
<string name="title_legend_cc">CC/BCC\'yi göster</string>
<string name="title_legend_link">Bağlantı ekle</string>
<string name="title_legend_file">Dosya ekle</string>
<string name="title_legend_picture">Resim ekle</string>
<string name="title_legend_bold">Metni kalın harf yap</string>
<string name="title_legend_italic">Metni eğik yazı yap</string>
<string name="title_legend_link">Bağlantı ekle</string>
<string name="title_legend_picture">Resim ekle</string>
<string name="title_legend_file">Dosya ekle</string>
<string name="title_legend_download_off">İleti içeriğini istendiğinde indir</string>
<string name="title_legend_download_on">İleti içeriğini otomatik olarak indir</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Eşzamanlama açık</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Eşzamanlama kapalı</string>
<string name="title_legend_primary">Birincil</string>
<string name="title_legend_disconnected">Bağlantı kesildi</string>
<string name="title_legend_connecting">Bağlanıyor</string>
<string name="title_legend_connected">Bağlandı</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Eşzamanlama yapılıyor</string>
<string name="title_legend_downloading">İndiriliyor</string>
<string name="title_legend_closing">Kapatılıyor</string>
<string name="title_legend_waiting">Sonraki eşzamanlama için bekleniyor</string>
<string name="title_legend_stop">İşlem kurallarının durdur</string>
<string name="title_legend_sync_keep">İletilerin eşzamanlanacağı / saklanacağı gün sayısı</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Sunucudaki / getirilmiş başlıklar / indirilmiş ileti gövdeleri sayısı</string>
<string name="title_legend_metered">Bağlantı ölçülü</string>
<string name="title_legend_unmetered">Bağlantı ölçüsüz</string>
<string name="title_legend_roaming">Gezeleme</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">搜索电邮</string>
<string name="app_changelog">更新日志</string>
<string name="app_welcome">FairEmail是一个专注于隐私与安全的开源电子邮件软件。基于此某些功能的工作方式可能与您习惯的功能不同。</string>
<string name="app_limitations">例如,为了去除不安全元素并提高阅读性,邮件将总被重建格式;出于安全考虑,打开邮件内链接需经用户确认</string>
@ -75,6 +76,7 @@
<string name="title_setup_go">转到</string>
<string name="title_setup_setting_gmail">启用对 \"安全性较低\" 的应用的访问</string>
<string name="title_setup_setting_yahoo">允许 \"安全性较低\" 的应用的访问</string>
<string name="title_setup_no_settings">找不到 \"%1$s\" 的设置</string>
<string name="title_setup_quick_success">已成功添加了一个账户和身份</string>
<string name="title_setup_quick_failed">您也可以尝试在下方配置一个账户和身份</string>
<string name="title_setup_manage">管理</string>
@ -116,7 +118,7 @@
<string name="title_setup_defaults">恢复默认设置</string>
<string name="title_setup_reset_questions">重置问题</string>
<string name="title_advanced">高级选项</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">同步</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">接收</string>
<string name="title_advanced_section_send">发送</string>
<string name="title_advanced_section_connection">连接</string>
<string name="title_advanced_section_display">显示</string>
@ -146,7 +148,7 @@
<string name="title_advanced_circular">使用圆形图标</string>
<string name="title_advanced_name_email">显示名称和电子邮件地址</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">用斜体字显示邮件主题</string>
<string name="title_advanced_flags">显示加星邮件(收藏)</string>
<string name="title_advanced_flags">显示星标</string>
<string name="title_advanced_preview">显示邮件预览</string>
<string name="title_advanced_addresses">默认显示地址详情</string>
<string name="title_advanced_monospaced">对邮件文本使用单间距字体</string>
@ -178,15 +180,16 @@
<string name="title_advanced_english">强制使用英语</string>
<string name="title_advanced_authentication">当接收服务器无法验证消息时显示警告</string>
<string name="title_advanced_paranoid">额外隐私功能</string>
<string name="title_advanced_watchdog">定期检查FairEmail是否仍在运行</string>
<string name="title_advanced_updates">检查更新</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">发送错误报告</string>
<string name="title_advanced_debug">调试模式</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">上次清理: %1$s</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">局禁用或启用邮件的接收和发送</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">球禁用或启用接收消息</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">点击“时间”选项来设置时间</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">计量连接通常是指移动连接或付费WiFi热点</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">禁用此选项将禁止在使用移动互联网连接时接收和发送消息</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">在欧盟境内禁止漫游</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">假定欧盟境内不漫游</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">向下滚动时拉取更多邮件</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">对相互关联的邮件进行分组</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">禁用该选项,将仅显示名称(如果可用)</string>
@ -421,6 +424,7 @@
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain 未找到</string>
<string name="title_not_encrypted">邮件未加密</string>
<string name="title_search">搜索</string>
<string name="title_search_in">搜索范围</string>
<string name="title_searching">搜索 “%1$s”</string>
<string name="title_sort_on">分类方式</string>
<string name="title_sort_on_time">时间</string>
@ -432,6 +436,7 @@
<string name="title_sort_on_snoozed">已设置待办</string>
<string name="title_filter">筛选器</string>
<string name="title_filter_seen">读取</string>
<string name="title_filter_unflagged">未标星</string>
<string name="title_filter_snoozed">已设置待办</string>
<string name="title_filter_duplicates">重复项</string>
<string name="title_compact">紧凑视图</string>
@ -471,15 +476,36 @@
<string name="title_rule_condition_missing">条件缺失</string>
<string name="title_rule_automation">自动化</string>
<string name="title_rule_automation_hint">将使用参数 \'%2$s\' 发送 \'%1$s\' 的 intent</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">同步</string>
<string name="title_legend_section_folders">文件夹</string>
<string name="title_legend_section_messages">消息</string>
<string name="title_legend_section_compose">撰写</string>
<string name="title_legend_primary_connected">帐户已连接</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">帐户已断开连接</string>
<string name="title_legend_download_on">自动下载邮件内容</string>
<string name="title_legend_download_off">按需下载邮件内容 </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">同步开启</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">同步关闭</string>
<string name="title_legend_disconnected">未连接</string>
<string name="title_legend_connecting">正在连接</string>
<string name="title_legend_connected">已连接</string>
<string name="title_legend_executing">执行操作</string>
<string name="title_legend_synchronizing">正在同步</string>
<string name="title_legend_downloading">下载中</string>
<string name="title_legend_closing">正在结束</string>
<string name="title_legend_waiting">等待下次同步</string>
<string name="title_legend_unified">统一收件箱/主账户</string>
<string name="title_legend_inbox">收件箱</string>
<string name="title_legend_archive">存档</string>
<string name="title_legend_drafts">草稿</string>
<string name="title_legend_trash">垃圾箱</string>
<string name="title_legend_junk">垃圾邮件</string>
<string name="title_legend_primary">首选</string>
<string name="title_legend_notify">通知新邮件</string>
<string name="title_legend_subscribed">订阅</string>
<string name="title_legend_unified">统一收件箱/主账户</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">帐户已断开连接</string>
<string name="title_legend_primary_connected">帐户已连接</string>
<string name="title_legend_sync_keep">同步/保留邮件的天数</string>
<string name="title_legend_download_fetch">下载的邮件正文数/获取的标头数</string>
<string name="title_legend_stop">停止处理规则</string>
<string name="title_legend_thread">对话</string>
<string name="title_legend_zoom">改变文字大小</string>
<string name="title_legend_draft">有草稿</string>
@ -489,37 +515,27 @@
<string name="title_legend_plain_only">仅纯文本</string>
<string name="title_legend_receipt">请求收据</string>
<string name="title_legend_attachment">有附件</string>
<string name="title_legend_flagged">已标星</string>
<string name="title_legend_flagged">收藏</string>
<string name="title_legend_contacts">管理联系人</string>
<string name="title_legend_search">搜索发件人</string>
<string name="title_legend_view">查看内容</string>
<string name="title_legend_hide">隐藏内容</string>
<string name="title_legend_download">下载内容</string>
<string name="title_legend_external_image">外部图像占位符</string>
<string name="title_legend_embedded_image">嵌入的图像占位符</string>
<string name="title_legend_broken_image">损坏的图像</string>
<string name="title_legend_cc">显示抄送和密送</string>
<string name="title_legend_pick">选择联系人</string>
<string name="title_legend_cc">显示抄送和密送</string>
<string name="title_legend_link">插入链接</string>
<string name="title_legend_file">插入附件</string>
<string name="title_legend_picture">插入图片</string>
<string name="title_legend_photo">拍照</string>
<string name="title_legend_audio">录音</string>
<string name="title_legend_bold">加粗文本</string>
<string name="title_legend_italic">倾斜文本</string>
<string name="title_legend_link">插入链接</string>
<string name="title_legend_picture">插入图片</string>
<string name="title_legend_file">插入附件</string>
<string name="title_legend_download_off">按需下载邮件内容 </string>
<string name="title_legend_download_on">自动下载邮件内容</string>
<string name="title_legend_synchronize_on">同步开启</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">同步关闭</string>
<string name="title_legend_primary">首选</string>
<string name="title_legend_disconnected">未连接</string>
<string name="title_legend_connecting">正在连接</string>
<string name="title_legend_connected">已连接</string>
<string name="title_legend_synchronizing">正在同步</string>
<string name="title_legend_executing">执行操作</string>
<string name="title_legend_downloading">下载中</string>
<string name="title_legend_closing">正在结束</string>
<string name="title_legend_waiting">等待下次同步</string>
<string name="title_legend_stop">停止处理规则</string>
<string name="title_legend_sync_keep">同步/保留邮件的天数</string>
<string name="title_legend_download_fetch">下载的邮件正文数/获取的标头数</string>
<string name="title_legend_underline">给文本加下划线</string>
<string name="title_legend_text_size">设置文本大小</string>
<string name="title_legend_text_color">设定文本颜色</string>
<string name="title_legend_metered">连接是计量的</string>
<string name="title_legend_unmetered">连接是不计量的</string>
<string name="title_legend_roaming">漫游</string>