From ec1525909d579d24d9d22b3048020655bfd293ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Mon, 4 Feb 2019 12:44:15 +0000 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 3 + app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 10 +- app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 188 +++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 3 + app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 4 +- app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 2 + 7 files changed, 206 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 1d32a9f05f..c93359bc00 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -131,6 +131,7 @@ Zum Aktualisieren nach unten ziehen Nachrichten automatisch erweitern Konversationen automatisch schließen + Wische nach links/rechts, um zum nächsten/vorherigen Gespräch zu gehen Automatisch beim Schließen einer Konversation zur nächsten Konversation wechseln Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen markieren \'Zurück\' klappt die Konversationsansicht zusammen @@ -301,6 +302,7 @@ Antworten an: CC: BCC: + Über: Empfangen: Größe: Betreff: @@ -381,6 +383,7 @@ Textgröße ändern Entwurf vorhanden Schlummert + Gesehen oder gesucht Wurde beantwortet Anhang vorhanden Als wichtig markiert diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index a6f6e38a6d..27cf1f40a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -131,6 +131,7 @@ Tire hacia abajo para actualizar Expandir mensajes automáticamente Cerrar conversaciones automáticamente + Deslice a la izquierda/derecha para ir a la siguiente/anterior conversación Al cerrar una conversación, ir automáticamente a la siguiente Marcar mensaje como leído automáticamente al moverlo Contraer mensajes en conversaciones al ir \'atrás\' @@ -147,7 +148,7 @@ Mostrar carpetas de bandeja de entrada unificada o mensajes de bandeja de entrada unificada Agrupar mensajes relacionados entre sí Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado - Abrir mensajes automáticamente cuando sólo haya uno o uno no leído en una conversación + Abrir mensaje automáticamente cuando haya solo un mensaje o uno no leído en una conversación Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados La mayoría de los proveedores no permiten direcciones de remitente modificadas Seleccione … @@ -301,6 +302,7 @@ Responder a: CC: CCO: + Vía: Recibido: Tamaño: Asunto: @@ -360,7 +362,7 @@ Expresión regular Y Acción - Esta acción se aplicará a nuevos mensajes que lleguen a la carpeta %1$s + Esta acción se aplicará a los nuevos mensajes que lleguen a la carpeta %1$s Carpeta Identidad Plantilla de respuesta @@ -385,7 +387,7 @@ Ha sido respondido Tiene adjunto Está destacado - Gestionar contactos + Administrar contactos Ver contenido Descargar contenido Imagen externa @@ -402,7 +404,7 @@ Descargar el contenido de mensajes automáticamente Sincronización activada Sincronización desactivada - Primaria + Principal Desconectado Conectando Conectado diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 4b201a1aaf..b42fd2d5c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -1,17 +1,35 @@ + FairEmail یک برنامه متن باز بوده که تمرکز آن بر روی امنیت و حفظ حریم خصوصی است. بنابر دلایلی ممکن است برخی ویژگی‌ها بسته به نوع استفاده شما متفاوت باشند. + برای مثال پیام‌ها همواره برای حذف عناصر ناامن و بهبود خوانایی متن شکل‌ بندی خواهند شد و باز کردن لینک‌ها نیز برای ایمنی بیشتر نیاز به تایید دارد. سرویس اعلان‌ها + هشدارها خطاها + همگام سازی + پیام های جدید + ایجاد پیام + تنظیمات + + همگام‌سازی %1$d حساب + همگام‌سازی %1$d حساب‌ها + + گزارش پیام از %1$s به عنوان اسپم؟ + \'%1$s\' انجام نشد + الگوها عملیات ها تنظیمات + علائم + پشتیبانی + گزارش اشکال حریم خصوصی درباره ویژگی‌ نسخه‌ی حرفه‌ای دعوت کردن به این برنامه امتیاز دهید دیگر برنامه‌ها + خوش آمدید توافقنامه مجوز نهایی کاربر موافقم مخالفم @@ -22,7 +40,177 @@ ویرایش هویت ويرايش پوشه تنظیمات + راهنما ذخیره تنظیمات وارد کردن تنظیمات + حساب‌های وارد شده اضافه خواهند شد و رونویسی نمی‌شوند + کلمه عبور + تکرار کلمه عبور + کلمه عبور موجود نیست + کلمه عبورهای متفاوت + کلمه عبور اشتباه است + تنظیمات صادر شدند + تنظیمات وارد شدند + راه اندازی سریع + برای راه اندازی سریع یک حساب و شناسه برای اغلب سرویس دهندگان + برو + فعال کردن دسترسی به برنامه های \"کمتر امن\" + تنظیماتی یافت نشد برای \'%1$s\' + یک حساب و یک شناسه با موفقیت اضافه شد + می‌توانید برای پیکربندی حساب و شناسه در زیر نیز اقدام کنید + مدیریت + اجازه دادن + راه اندازی حساب‌ها + برای دریافت ایمیل + راه اندازی هویت‌ها + برای ارسال ایمیل + اجازه دادن دسترسی‌ها + برای دسترسی به اطلاعات مخاطبین (اختیاری) + تنظیم بهینه‌سازی‌ باتری + برای دریافت مداوم ایمیل (اختیاری) + در قسمت بعد \"تمام برنامه‌ها\" را از قسمت بالا انتخاب کرده و سپس این برنامه را انتخاب کنید و گزینه \"عدم بهینه سازی\" را انتخاب و تایید نمایید. + غیر فعال کردن ذخیره کردن داده‌ها + خواندن پیام‌ها + مدیریت اعلان‌ها + برای انجام انجام شد + تم روشن + تم تاریک + تم سیاه + بازیابی پیش‌فرض‌ها + گزینه‌های پیشرفته + عمومی + اتصال + نمایش + رفتار + متفرقه + همگام سازی + استفاده از شبکه موبایل + دریافت خودکار پیام‌ها و پیوست‌ها روی شبکه موبایل + مرور پیام‌های روی سرور + صندوق دریافت یکپارچه + گروه بندی بر اساس تاریخ + دسته بندی مکالمه + نمایش تصویر مخاطبین + نمایش identicons + نمایش دادن پیش‌نمایش پیام + نمایش جزئیات آدرس به صورت پیش‌فرض + نمایش خودکار پیام‌های مخاطبین شناخته شده به صورت اصلی + نمایش خودکار تصاویر برای مخاطبین شناخته شده + نوار اکشن بار مکالمه + استفاده از چراغ اعلان‌ها + انتخاب صدای اعلان‌ها + برای بروزرسانی به پایین بکشید + بسط دادن خودکار پیام‌ها + بستن خودکار مکالمات + کشیدن به چپ/راست برای رفتن به مکالمه بعدی/قبلی + رفتن به مکالمه بعدی به صورت خودکار پس از بستن مکالمه + به طور خودکار پیام‌های انتقال یافته به عنوان خوانده شده علامت گذاری شود + جمع شدن پیام‌ها در مکالمات در برگشت + تایید انتقال پیام‌ها + تایید اقداماتی که ممکن است باعث درز اطلاعات حساس شوند + اجازه ویرایش آدرس فرستنده + تغییر اندازه تصاویر به صورت خودکار برای نمایش در صفحه نمایش + تایید ارسال پیام‌ها + بررسی بروزرسانی ها + حالت عیب‌یابی + فعال یا غیرفعال سازی جهانی دریافت و ارسال پیام‌ها + اتصال‌های حجمی عموما شبکه‌های موبایل یا یک هات اسپات غیر رایگان می‌باشند + گرفتن و دریافت پیام‌های بیشتر پیمایش به سمت پایین + نمایش پوشه‌های صندوق دریافت یکپارچه یا صندوق دریافت یکپارچه پیام‌ها + پیام‌های گروهی مرتبط با یکدیگر + فقط زمانی در دسترس است که متن پیام دانلود شده باشد + باز کردن خودکار پیام وقتی فقط یک پیام یا فقط یک پیام خوانده نشده در مکالمه وجود دارد + بسته شدن خودکار مکالمات زمانی که همه پیام‌ها آرشیو شده، فرستاده شده و یا به به سطل آشغال فرستاده شده است + اکثر سرویس دهندگان اجازه اصلاح یا تغییر آدرس فرستنده را نمی‌دهند + انتخاب … + نام شما + آدرس ایمیل شما + پاسخ به آدرس + درخواست اعلان خوانده شدن + درخواست اعلان تحویل + اکثر سرویس دهندگان درخواست اعلان را نادیده می‌گیرند + ذخیره پیام‌های ارسال شده + تنها درصورتیکه سرویس دهنده شما به طور خودکار پیام‌های ارسال شده را ذخیره نمی‌کند، این گزینه را فعال نمایید + اختیاری + حساب مرتبط + نام حساب + برای افتراق پوشه‌ها استفاده می‌شود + پیشوند فضای نام + برای ساده کردن نام پوشه استفاده می شود + متن امضا + رنگ + اعلانات جداگانه + کشیدن به چپ + کشیدن به راست + نام دامنه + دریافت تنظیمات + سرویس دهنده + سفارشی + نام میزبان + اجازه اتصال ناامن + شماره پورت + نام کاربری + کلمه عبور + حوزه + انتخاب حساب + پیشرفته + همگام سازی (دریافت پیام‌ها) + همگام سازی (ارسال پیام‌ها) + اصلی (حساب پیش فرض) + اصلی (هویت پیش فرض) + فعال ماندن/فاصله اخذ (دقایق) + بررسی + نام وجود ندارد + ایمیل آدرس وجود ندارد + آدرس ایمیل نامعتبر است + حساب وجود ندارد + نام میزبان وجود ندارد + نام کاربری وجود ندارد + کلمه عبور موجود نیست + صندوق دریافتی پیدا نشد + عدم وجود حساب اصلی یا پوشه پیش‌نویس‌ها + این سرویس دهنده از قابلیت نشاندن پیام‌ها پشتیبانی نمی‌کند. به همین منظور تاخیر در وصول پیام‌های جدید وجود خواهد داشت و موجب افزایش مصرف باتری می‌شود. + خطای همگام سازی از %1$s + برای ارسال پیام‌ها به پوشه پیش‌نویس‌ها نیاز است + حذف همیشگی این حساب؟ + حذف همیشگی این هویت؟ + POP پشتیبانی نمی‌شود + ویرایش به صورت HTML + آخرین اتصال: %1$s + هم اکنون همگام سازی شود + حذف پیام های داخلی + خالی کردن سطل آشغال + ویرایش ویژگی‌ها + ویرایش دستورات + حذف همیشگی کلیه پیام‌های سطل آشغال؟ + حذف عملیات با دریافت پیام خطا؟ + عملیاتی در انتظار وجود ندارد + نام پوشه + نامی که نمایش داده می شود + مخفی کردن پوشه‌های مخفی + نمایش پوشه‌های مخفی + انتقال + انتقال به %1$s + چرت زدن … + بایگانی + پاسخ + انتقال می‌یابد به %1$s + باز کردن با + هیچ الگوی پاسخی تعریف نشده است + هیچ برنامه نمایش دهنده‌ای در دسترس نیست برای %1$s + اتصال اینترنت برقرار نیست + پیام‌های انتقال یافته میان حساب‌ها موجب دانلود مجدد خواهد شد و در نتیجه افزایش مصرف دیتا را در پی دارد + پیام خام ذخیره شد + پیوست ذخیره شد + پیوست ها ذخیره شدند + برخی پیوست ها دانلود نشده و اضافه نخواهند شد. آیا ادامه می‌دهید؟ + برخی تصاویر دانلود نشده و اضافه نخواهند شد. آیا ادامه می‌دهید؟ + پیام به صورت همیشگی حذف شود؟ + الگوی پاسخ به صورت همیشگی حذف شود؟ + دستور به صورت همیشگی حذف شود؟ + پیش‌نویس‌ کنار گذاشته شود؟ + نمایش پیام اصلی می تواند موجب نشت اطلاعات حساس شود + نمایش تصاویر می تواند موجب نشت اطلاعات حساس شود + ویرایش متن پیام پاسخ داده شده/بازگردانده شده؟ diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index e3fb752952..25f2bb57c8 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -131,6 +131,7 @@ Tirer vers le bas pour actualiser Développer automatiquement les messages Fermer automatiquement les conversations + Balayez vers la gauche/droite pour passer à la conversation suivante/précédente Lors de la fermeture d\'une conversation, aller automatiquement sur la suivante Marquer automatiquement le message comme lu lors de son déplacement Replier les messages dans les conversations en appuyant sur « Retour » @@ -301,6 +302,7 @@ Répondre à : Cc : Cci : + Via : Reçu : Taille : Objet : diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 0f29c66b28..a9dcff06aa 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -123,6 +123,7 @@ Visualizza identicon Mostra l\'anteprima del messaggio Mostra i dettagli dell\'indirizzo per impostazione predefinita + Mostra automaticamente il messaggio originale per i contatti conosciuti Mostra automaticamente le immagini per i contatti conosciuti Barra di azione di conversazione Usa il led di notifica @@ -130,6 +131,7 @@ Trascina in basso per aggiornare Espandi automaticamente i messaggi Chiudi automaticamente le conversazioni + Scorri a sinistra/destra per andare alla conversazione successiva/precedente Passa automaticamente alla conversazione successiva nella conversazione stretta Contrassegna automaticamente il messaggio come letto sul messaggio in movimento Raggruppa i messaggi in conversazioni premendo \'indietro\' @@ -300,6 +302,7 @@ Rispondi a: CC: CCN: + Tramite: Ricevuto: Dimensioni: Oggetto: diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 089d50b9e3..85bd2f137e 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -83,7 +83,7 @@ Voor het snel instellen van een account en een identiteit voor de meeste grote providers Ga Toegang voor \"minder veilige\" apps inschakelen - Geen instellingen gevonden voor \'%1$s \' + Geen instellingen gevonden voor \'%1$s\' Een account en een identiteit zijn succesvol toegevoegd U kunt ook proberen om hieronder een account en een identiteit te configureren Beheer @@ -124,7 +124,7 @@ Bericht voorvertoning Adresgegevens standaard weergeven Automatisch originele bericht weergeven voor bekende contacten - Automatisch afbeeldingen voor bekende contacten weergeven + Automatisch afbeeldingen weergeven voor bekende contacten Actiebalk gesprek Gebruik meldingslicht Selecteer meldingsgeluid diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 8f0689b75a..a3fd9f1650 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -147,6 +147,7 @@ Потяните вниз, для обновления Автоматически разворачивать сообщения Автоматически закрывать диалоги + Свайп влево/вправо, чтобы перейти к следующему/предыдущему диплогу При закрытии диалога, автоматически открыть следующий Автоматически помечать сообщения прочитанными при перемещении Сворачивать сообщения в диалоге при нажатии кнопки \'назад\' @@ -317,6 +318,7 @@ Ответить: CC: BCC: + Через: Получено: Размер: Тема: