Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2020-03-16 12:39:02 +01:00
parent 1499a1db80
commit f0396819a1
12 changed files with 49 additions and 0 deletions

View File

@ -129,6 +129,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
<string name="title_advanced_date_header">تجميع بحسب التاريخ</string>
<string name="title_advanced_threading">مؤشر ترابط المحادثة</string>
<string name="title_advanced_avatars">إظهار صور جهات الاتصال</string>

View File

@ -129,6 +129,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
<string name="title_advanced_date_header">تجميع بحسب التاريخ</string>
<string name="title_advanced_threading">مؤشر ترابط المحادثة</string>
<string name="title_advanced_avatars">إظهار صور جهات الاتصال</string>

View File

@ -129,6 +129,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
<string name="title_advanced_date_header">تجميع بحسب التاريخ</string>
<string name="title_advanced_threading">مؤشر ترابط المحادثة</string>
<string name="title_advanced_avatars">إظهار صور جهات الاتصال</string>

View File

@ -195,6 +195,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
<string name="title_advanced_date_header">تجميع بحسب التاريخ</string>
<string name="title_advanced_threading">مؤشر ترابط المحادثة</string>
<string name="title_advanced_avatars">إظهار صور جهات الاتصال</string>

View File

@ -9,9 +9,21 @@
<string name="channel_update">Yenilənmələr</string>
<string name="channel_warning">Xəbərdarlıqlar</string>
<string name="channel_error">Xətalar</string>
<string name="channel_alert">Server xəbərdarlıqları</string>
<string name="channel_group_contacts">Şəxslər</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Söhbət</item>
<item quantity="other">Söhbət</item>
</plurals>
<plurals name="page_message">
<item quantity="one">Mesaj</item>
<item quantity="other">Mesaj</item>
</plurals>
<string name="page_folders">Qovluqlar</string>
<string name="page_compose">Yaz</string>
<string name="tile_synchronize">Eyniləşdirmə</string>
<string name="tile_unseen">Yeni mesajlar</string>
<string name="shortcut_refresh">Təzələ</string>
<string name="shortcut_compose">Yaz</string>
<string name="shortcut_setup">Tənzimləmələr</string>
<plurals name="title_notification_operations">
@ -42,17 +54,26 @@
<item quantity="one">%1$d mesaj spam hesab edilsin?</item>
<item quantity="other">%1$d mesaj spam hesab edilsin?</item>
</plurals>
<string name="title_block">%1$s əngəllə</string>
<string name="title_block_sender">Göndərəni əngəllə</string>
<string name="title_block_domain">Göndərən domenini əngəllə</string>
<string name="title_notification_sending">Mesaj göndərilir</string>
<string name="title_notification_waiting">Əlverişli bağlantı gözlənilir</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' uğursuz oldu</string>
<string name="title_notification_alert">\'%1$s\' server xəbərdarlığı</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_name_plus">%1$s +%2$d</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d dəqiqə</string>
<string name="menu_exit">Çıxış</string>
<string name="menu_answers">Şablonlar</string>
<string name="menu_operations">Əməliyyatlar</string>
<string name="menu_contacts">Yerli şəxslər</string>
<string name="menu_setup">Tənzimləmələr</string>
<string name="menu_legend">Mənalar</string>
<string name="menu_faq">Dəstək</string>
<string name="menu_translate">Tərcüməyə kömək</string>
<string name="menu_issue">Problemi bildir</string>
<string name="menu_attribution">Xüsusiyyət</string>
<string name="menu_privacy">Gizlilik</string>
<string name="menu_about">Haqqında</string>
<string name="menu_pro">Pro xüsusiyyətlər</string>
@ -76,6 +97,11 @@
<string name="title_setup_quick_hint">Cəld quraşdırma, konfiqurasiya məlumatlarını autoconfig.thunderbird.net ünvanından alır</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Mesaj almaq üçün IMAP serveri</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Mesaj göndərmək üçün SMTP serveri</string>
<string name="title_setup_wizard">Sehrbaz</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">Quraşdırma sehrbazı çoxlu hesabı tənzimləmək üçün bir neçə dəfə istifadə edilə bilər</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Gələn qutusuna getmək üçün \'geri\'yə gedin</string>
<string name="title_setup_other">Digər təchizatçı</string>
<string name="title_setup_select_account">Hesab seç</string>
<string name="title_setup_instructions">Quraşdırma təlimatları</string>
<string name="title_setup_no_settings">\'%1$s\' domeni üçün heç bir tənzimləmə tapılmadı</string>
<string name="title_setup_quick_success">Bir hesab və bir kimlik uğurla əlavə edildi</string>
@ -91,15 +117,20 @@
<string name="title_setup_doze">Batereya optimizasiyalarını quraşdır</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Davamlı olaraq e-poçt alma (istənilən)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Növbəti pəncərədə, Yuxarıdakı \"Bütün tətbiqlər\"i seçin, bu tətbiqi seçib \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Yüksək batereya istifadəsi?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Eyniləşdirmə dayandırılsın?</string>
<string name="title_setup_data">Verilənlərə qənaət fəallaşdırıldı</string>
<string name="title_setup_inbox">Mesajlara get</string>
<string name="title_setup_go">Get</string>
<string name="title_setup_to_do">Edilməli</string>
<string name="title_setup_done">Hazırdır</string>
<string name="title_setup_error">Xəta</string>
<string name="title_setup_export">Tənzimləmələri ixrac et</string>
<string name="title_setup_import">Tənzimləmələri idxal et</string>
<string name="title_setup_password">Şifrə</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Şifrəni təkrarla</string>
<string name="title_setup_password_missing">Şifrə əskikdir</string>
<string name="title_setup_password_different">Şifrələr uyğunlaşmır</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Şifrə etibarsızdır</string>
<string name="title_setup_exported">Tənzimləmələr ixrac edildi</string>
<string name="title_setup_imported">Tənzimləmələr idxal edildi</string>

View File

@ -250,7 +250,9 @@
<string name="title_advanced_socks">Използване на SOCKS прокси</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Управление на свързаност</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Общи</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Списък</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Разговор</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Съобщение</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Заглавка на съобщението</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Тяло на съобщението</string>
<string name="title_advanced_landscape">Две колони в легнал режим</string>

View File

@ -96,6 +96,7 @@
</string>
<string name="title_notification_sending">Odesílání zpráv</string>
<string name="title_notification_waiting">Čekám na vyhovující připojení</string>
<string name="title_notification_idle">Nečinný</string>
<string name="title_notification_failed">\"%1$s\" selhalo</string>
<string name="title_notification_alert">\'%1$s\' upozornění serveru</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
@ -271,7 +272,9 @@
<string name="title_advanced_socks">Použít SOCKS proxy</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Spravovat připojení</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Obecné</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Seznam</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Konverzace</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Zpráva</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Hlavička zprávy</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Tělo zprávy</string>
<string name="title_advanced_landscape">Dvou-sloupcové rozvržení v režimu na šířku</string>

View File

@ -250,7 +250,9 @@
<string name="title_advanced_socks">Benyt SOCKS-proxy</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Håndtér konnektivitet</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Generelt</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Liste</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Samtale</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Besked</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Beskedoverskrift</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Beskedtekst</string>
<string name="title_advanced_landscape">Benyt to kolonner i liggende tilstand</string>

View File

@ -251,7 +251,9 @@
<string name="title_advanced_socks">Usar proxy SOCKS</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Administrar conectividad</string>
<string name="title_advanced_caption_general">General</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Lista</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Conversación</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Mensaje</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Encabezado del mensaje</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Cuerpo del mensaje</string>
<string name="title_advanced_landscape">Usar dos columnas en modo horizontal</string>

View File

@ -153,7 +153,9 @@
<string name="title_advanced_advanced">Avansearre</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d piksels</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Algemien</string>
<string name="title_advanced_caption_list">List</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Konversaasje</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Berjochte</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Berjochtkoptekst</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Berjochtynhâld</string>
<string name="title_advanced_color_value">Dúdlikens</string>

View File

@ -251,6 +251,7 @@
<string name="title_advanced_caption_general">Algemeen</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Lijst</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Gesprek</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Bericht</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Berichtkop</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Berichtinhoud</string>
<string name="title_advanced_landscape">Twee kolommen gebruiken in liggende modus</string>

View File

@ -272,7 +272,9 @@
<string name="title_advanced_socks">Использовать SOCKS-прокси</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Управление подключением</string>
<string name="title_advanced_caption_general">По умолчанию</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Список</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Диалог</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Сообщение</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Заголовок сообщения</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Текст сообщения</string>
<string name="title_advanced_landscape">Использовать две колонки в альбомном режиме</string>