Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-04-26 19:58:04 +02:00
parent e037b02db5
commit f647aa18a4
20 changed files with 50 additions and 38 deletions

View File

@ -333,7 +333,6 @@
<string name="title_hint_folder_actions">اضغط مطولاً للمزيد من الخيارات</string>
<string name="title_hint_image_link">رابط الصورة</string>
<string name="title_open_link">افتح الرابط</string>
<string name="title_select_app">اختر تطبيقا</string>
<string name="title_updated">هناك إصدار جديد متوفر %1$s</string>
<string name="title_issue">هل عندك تساؤل أو صادفتَ مشكلة؟</string>
<string name="title_yes">نعم</string>

View File

@ -333,7 +333,6 @@
<string name="title_hint_folder_actions">اضغط مطولاً للمزيد من الخيارات</string>
<string name="title_hint_image_link">رابط الصورة</string>
<string name="title_open_link">افتح الرابط</string>
<string name="title_select_app">اختر تطبيقا</string>
<string name="title_updated">هناك إصدار جديد متوفر %1$s</string>
<string name="title_issue">هل عندك تساؤل أو صادفتَ مشكلة؟</string>
<string name="title_yes">نعم</string>

View File

@ -333,7 +333,6 @@
<string name="title_hint_folder_actions">اضغط مطولاً للمزيد من الخيارات</string>
<string name="title_hint_image_link">رابط الصورة</string>
<string name="title_open_link">افتح الرابط</string>
<string name="title_select_app">اختر تطبيقا</string>
<string name="title_updated">هناك إصدار جديد متوفر %1$s</string>
<string name="title_issue">هل عندك تساؤل أو صادفتَ مشكلة؟</string>
<string name="title_yes">نعم</string>

View File

@ -333,7 +333,6 @@
<string name="title_hint_folder_actions">اضغط مطولاً للمزيد من الخيارات</string>
<string name="title_hint_image_link">رابط الصورة</string>
<string name="title_open_link">افتح الرابط</string>
<string name="title_select_app">اختر تطبيقا</string>
<string name="title_updated">هناك إصدار جديد متوفر %1$s</string>
<string name="title_issue">هل عندك تساؤل أو صادفتَ مشكلة؟</string>
<string name="title_yes">نعم</string>

View File

@ -365,7 +365,6 @@
<string name="title_hint_message_selection">Bir neçə mesajı seçməyə başlamaq üçün bir mesaja uzun basın</string>
<string name="title_hint_sync">Mesajların endirilməsi təchizatçınızın sürətindən, internet bağlantınızdan və mesaj sayından asılı olaraq biraz vaxt apara bilər. Mesajları endirərkən tətbiq yavaş cavab verə bilər.</string>
<string name="title_open_link">Bağlantını</string>
<string name="title_select_app">Tətbiq seç</string>
<string name="title_updated">%1$s versiyası üçün yeniləmə mövcuddur</string>
<string name="title_issue">Sualınız və ya probleminiz var?</string>
<string name="title_yes">Bəli</string>

View File

@ -536,8 +536,8 @@
<string name="title_hint_tracking_image">Sledovací obrázek %1$sx%2$s px</string>
<string name="title_hint_ignore_contact">Dlouhý stisk kontaktu = nikdy jej nepovažovat za oblíbený</string>
<string name="title_open_link">Otevřít odkaz</string>
<string name="title_ip_owner">IP adresa vlastníka</string>
<string name="title_insecure_link">Tento odkaz není bezpečný</string>
<string name="title_select_app">Vyberte aplikaci</string>
<string name="title_updated">Je k dispozici aktualizace na verzi %1$s</string>
<string name="title_issue">Máte dotaz nebo problém?</string>
<string name="title_yes">Ano</string>
@ -570,6 +570,13 @@
<string name="title_debug_info">Ladící Informace</string>
<string name="title_debug_info_remark">Prosím, popište problém a uveďte čas kdy k němu došlo:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Popište prosím co jste dělali když došlo k pádu aplikace:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Vždy</item>
<item>Každou půlhodinu</item>
<item>Každou hodinu</item>
<item>Každé 2 hodiny</item>
<item>Každé 4 hodiny</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Sjednocené doručené</item>
<item>Sjednocené složky</item>

View File

@ -212,7 +212,6 @@
<string name="title_legend_closing">Lukker</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Langt tryk for flere muligheder</string>
<string name="title_open_link">Åben link</string>
<string name="title_select_app">Vælg app</string>
<string name="title_issue">Har du et spørgsmål eller et problem?</string>
<string name="title_yes">Ja</string>
<string name="title_no">Nej</string>

View File

@ -522,7 +522,6 @@
<string name="title_open_link">Link öffnen</string>
<string name="title_ip_owner">IP-Adresse des Eigentümers</string>
<string name="title_insecure_link">Dieser Link ist unsicher</string>
<string name="title_select_app">App auswählen</string>
<string name="title_updated">Es ist ein Update auf Version %1$s verfügbar</string>
<string name="title_issue">Haben Sie eine Frage oder ein Problem?</string>
<string name="title_yes">Ja</string>
@ -557,10 +556,10 @@
<string name="title_crash_info_remark">Bitte beschreiben Sie, was Sie getan haben, während die App abgestürzt ist:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Immer</item>
<item>Halbe Stunde</item>
<item>Eine Stunde</item>
<item>2 Stunden</item>
<item>4 Stunden</item>
<item>Jede halbe Stunde</item>
<item>Jede Stunde</item>
<item>Alle zwei Stunden</item>
<item>Alle vier Stunden</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Sammeleingang</item>

View File

@ -516,7 +516,6 @@
<string name="title_hint_ignore_contact">Mantener pulsado un contacto para no considerarlo nunca como favorito</string>
<string name="title_open_link">Abrir enlace</string>
<string name="title_insecure_link">Este enlace es inseguro</string>
<string name="title_select_app">Seleccionar aplicación</string>
<string name="title_updated">Hay una actualización a la version %1$s disponible</string>
<string name="title_issue">¿Tiene una pregunta o problema?</string>
<string name="title_yes"></string>
@ -551,10 +550,10 @@
<string name="title_crash_info_remark">Por favor describa que estaba haciendo cuando la app falló:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Siempre</item>
<item>Media hora</item>
<item>1 hora</item>
<item>2 horas</item>
<item>4 horas</item>
<item>Cada media hora</item>
<item>Cada hora</item>
<item>Cada 2 horas</item>
<item>Cada 4 horas</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Bandeja de entrada unificada</item>

View File

@ -381,7 +381,6 @@
<string name="title_hint_message_selection">برای انتخاب چند پیام بر روی یک پیام لمس طولانی کنید</string>
<string name="title_hint_sync">دریافت پیامها می تواند زمانی بسته به سرعت سرویس دهنده، اتصال به اینترنت، دستگاه و تعداد پیام‌ها طول بکشد. هنگام دریافت پیامها ممکن است عملکرد برنامه کند شود.</string>
<string name="title_open_link">بازکردن لینک</string>
<string name="title_select_app">برنامه را انتخاب کنید</string>
<string name="title_updated">یک بروز رسانی به نسخه %1$s وجود دارد</string>
<string name="title_issue">سوال یا مشکلی دارید؟</string>
<string name="title_yes">بله</string>

View File

@ -557,10 +557,10 @@
<string name="title_crash_info_remark">Veuillez décrire ce que vous faisiez lorsque l\'application s\'est arrêtée :</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Toujours</item>
<item>Une demi-heure</item>
<item>Heure</item>
<item>2 heures</item>
<item>4 heures</item>
<item>Toutes les demi-heures</item>
<item>Tous les heures</item>
<item>Toutes les 2 heures</item>
<item>Toutes les 4 heures</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Boite de réception unifiée</item>

View File

@ -522,7 +522,6 @@
<string name="title_open_link">Apri collegamento</string>
<string name="title_ip_owner">Indirizzo IP proprietario</string>
<string name="title_insecure_link">Questo link non è sicuro</string>
<string name="title_select_app">Seleziona app</string>
<string name="title_updated">È disponibile un aggiornamento alla versione %1$s</string>
<string name="title_issue">Hai una domanda o un problema?</string>
<string name="title_yes"></string>
@ -555,6 +554,13 @@
<string name="title_debug_info">Informazioni di debug</string>
<string name="title_debug_info_remark">Si prega di descrivere il problema ed indicare il momento in cui è avvenuto:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Descrivi cosa stavi facendo quando l\'app si è interrotta:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Sempre</item>
<item>Ogni mezz\'ora</item>
<item>Ogni ora</item>
<item>Ogni 2 ore</item>
<item>Ogni 4 ore</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Posta in arrivo unificata</item>
<item>Cartelle unificate</item>

View File

@ -557,10 +557,10 @@
<string name="title_crash_info_remark">Beschrijf alstublieft wat u aan het doen was toen de app crashte:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Altijd</item>
<item>Half uur</item>
<item>Uur</item>
<item>2 uur</item>
<item>4 uur</item>
<item>Elk half uur</item>
<item>Elk uur</item>
<item>Elke 2 uur</item>
<item>Elke 4 uur</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Gecombineerd postvak in</item>

View File

@ -474,7 +474,6 @@
<string name="title_hint_ignore_contact">Długo naciśnij kontakt, aby nigdy nie uznać go za ulubiony</string>
<string name="title_open_link">Otwórz link</string>
<string name="title_insecure_link">Ten link nie jest bezpieczny</string>
<string name="title_select_app">Wybierz aplikację</string>
<string name="title_updated">Jest dostępna aktualizacja do wersji %1$s</string>
<string name="title_issue">Masz pytanie lub problem?</string>
<string name="title_yes">Tak</string>

View File

@ -517,7 +517,6 @@
<string name="title_hint_ignore_contact">Pressione e segure um contato para nunca considerá-lo como favorito</string>
<string name="title_open_link">Abrir link</string>
<string name="title_insecure_link">Este link é inseguro</string>
<string name="title_select_app">Selecionar app</string>
<string name="title_updated">Há uma atualização para a versão %1$s disponível</string>
<string name="title_issue">Você está com alguma dúvida ou algum problema?</string>
<string name="title_yes">Sim</string>

View File

@ -528,8 +528,8 @@
<string name="title_hint_tracking_image">Imagine de urmărire %1$sx%2$s</string>
<string name="title_hint_ignore_contact">Apăsați lung pe un contact pentru a nu-l lua niciodată în considerare ca favorit</string>
<string name="title_open_link">Deschide legătura</string>
<string name="title_ip_owner">Adresă IP proprietar</string>
<string name="title_insecure_link">Această legătură este nesigură</string>
<string name="title_select_app">Selectează aplicația</string>
<string name="title_updated">Este disponibilă o actualizare la versiunea %1$s</string>
<string name="title_issue">Aveți o întrebare sau problemă?</string>
<string name="title_yes">Da</string>
@ -562,6 +562,13 @@
<string name="title_debug_info">Depanare</string>
<string name="title_debug_info_remark">Va rog sa descrieți problema și să indicați momentul când s-a produs:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Vă rugăm să descrieți ce făceați atunci când aplicația s-a oprit:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Întotdeauna</item>
<item>La fiecare jumătate de oră</item>
<item>La fiecare oră</item>
<item>La fiecare 2 ore</item>
<item>La fiecare 4 ore</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Căsuță poștală comună</item>
<item>Dosare unificate</item>

View File

@ -538,7 +538,6 @@
<string name="title_open_link">Открыть ссылку</string>
<string name="title_ip_owner">IP адрес владельца</string>
<string name="title_insecure_link">Эта ссылка небезопасна</string>
<string name="title_select_app">Выбрать приложение</string>
<string name="title_updated">Доступно обновление до версии %1$s</string>
<string name="title_issue">У вас есть вопрос или проблема?</string>
<string name="title_yes">Да</string>
@ -571,6 +570,13 @@
<string name="title_debug_info">Отладочная информация</string>
<string name="title_debug_info_remark">Пожалуйста, опишите проблему и укажите момент возникновения проблемы:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Пожалуйста, опишите, что Вы делали, когда приложение падало:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Всегда</item>
<item>Каждые полчаса</item>
<item>Каждый час</item>
<item>Каждые 2 часа</item>
<item>Каждые 4 часа</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Единый почтовый ящик</item>
<item>Унифицированные папки</item>

View File

@ -485,7 +485,6 @@
<string name="title_hint_ignore_contact">Långt tryck på en kontakt för att aldrig betrakta den som en favorit</string>
<string name="title_open_link">Öppna länken</string>
<string name="title_insecure_link">Denna länk är osäker</string>
<string name="title_select_app">Välj app</string>
<string name="title_updated">Det finns en uppdatering till version %1$s tillgänglig</string>
<string name="title_issue">Har du en fråga eller problem?</string>
<string name="title_yes">Ja</string>

View File

@ -517,7 +517,6 @@
<string name="title_hint_ignore_contact">Bir kişiyi sık kullanılanlarda istemiyorsanız uzun basın</string>
<string name="title_open_link">Bağlantıyı</string>
<string name="title_insecure_link">Bu bağlantı güvensiz</string>
<string name="title_select_app">Uygulama seçin</string>
<string name="title_updated">Sürüm %1$s için bir güncelleme mevcut</string>
<string name="title_issue">Bir sorunuz ya da probleminiz mi var?</string>
<string name="title_yes">Evet</string>

View File

@ -514,7 +514,6 @@
<string name="title_open_link">打开链接</string>
<string name="title_ip_owner">所有者 IP 地址</string>
<string name="title_insecure_link">此链接不安全</string>
<string name="title_select_app">选择应用</string>
<string name="title_updated">有新的版本%1$s可用</string>
<string name="title_issue">您要提问或有问题吗?</string>
<string name="title_yes"></string>
@ -549,10 +548,10 @@
<string name="title_crash_info_remark">请描述应用崩溃时您的操作</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>总是</item>
<item>半小时</item>
<item>小时</item>
<item>2 小时</item>
<item>4 小时</item>
<item>半小时</item>
<item>小时</item>
<item>2 小时</item>
<item>4 小时</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>聚合收件箱</item>