Pesquisa do FairEmail Registo de alterações O FairEmail é uma aplicação de correio electrónico de código aberto focada na privacidade e na segurança. Por esta razão, algumas funções podem funcionar de forma diferente do que está acostumado. Por exemplo, na configuração padrão as mensagens são reformatadas para remover elementos inseguros e melhorar a legibilidade, como a abertura de hiperligações precisa de ser confirmada por motivos de segurança. Ambas as opções podem ser desactivadas caso pretenda. Bugs na versão Android deste dispositivo em específico causam encerramentos inesperados Poderão perder-se todos os dados Continuar mesmo assim Pressione novamente \'voltar\' para sair Espaço insuficiente Espaço de armazenamento restante no dispositivo: %1$s Espaço mínimo de armazenamento necessário: %1$s Última atualização: %1$s Descarregada via: %1$s Monitorização Enviar E-mail Progresso Actualizações Anúncios Avisos Erros Alertas do servidor Contactos Sincronização e monitorização de contas Envio de mensagens Notificações de novas mensagens Notificações de progresso de atividades em execução mais longas Conversa Conversas Mensagem Mensagens Pastas Compor Sincronizar Novas mensagens Actualizar Compor Definições A monitorizar %1$d conta A monitorizar %1$d contas %1$d operação pendente %1$d operações pendentes %1$d nova mensagem %1$d novas mensagens %1$d mensagem por enviar %1$d mensagens por enviar %1$d nova %1$d novas Mover %1$d mensagem? Mover %1$d mensagens? Eliminar permanentemente %1$d mensagem? Eliminar permanentemente %1$d mensagens? Definir %1$d mensagem como indesejada? Definir %1$d mensagens como indesejadas? Definir a mensagem de %1$s como indesejada? O seu fornecedor de correio electrónico é responsável por filtrar o ‘spam’. Uma aplicação de correio eletrónico não possui toda a informação necessária para o fazer de forma confiável. Mensagens de remetentes bloqueados não serão transferidas. Se \"Deixar as mensagens no servidor\" não estiver activado, essas mensagens serão perdidas permanentemente! Bloquear %1$s Bloquear Remetente Bloquear domínio \'%1$s\' Bloquear um remetente é um recurso gratuito. O bloqueio de nomes de domínio dos remetentes utiliza regras de filtragem, o que é uma funcionalidade paga. Remetentes bloqueados Bloquear o remetente de %1$s mensagem? Bloquear o remetente de %1$s mensagens? %1$s hora %1$s horas %1$s dia %1$s dias Usar filtro de spam local Isto pode aumentar o uso de bateria e marcar incorrectamente mensagens como sendo ‘spam’ Usar listas de bloqueio de spam Limpar Isto irá eliminar todas as regras de bloqueio do remetente A enviar mensagens A aguardar por ligação válida à Internet Ausente \'%1$s\' falhou Alerta de servidor: \'%1$s\' Tentativas restantes: %1$d O envio será testado de novo quando a sua ligação à Internet mudar ou quando puxar para baixo na caixa de saída Falha ao enviar para %1$s Informação suprimida: a autenticação biométrica / PIN está activa %1$d minutos Modelos Regras Operações Contactos locais Definições Legenda Programa de teste Suporte Ajude a traduzir Comunicar um problema Agradecimentos Privacidade Sobre Funcionalidades Pro Avalie a aplicação Bem-vindo Condições de Utilização Licença de código aberto Colaboradores Concordo Discordo Versão %1$s Política de privacidade Contas Identidades Editar conta Editar identidade Editar pasta Desactivar a aplicação Gmail Definições Ajuda Configuração rápida A configuração de uma conta consiste em três passos podendo, logo após isso, enviar e receber e-mails Não é necessária a alteração doutras opções O FairEmail foi desenvolvido para o ajudar a proteger a sua privacidade e representa, literalmente, milhares de horas de trabalho. Caso tenha algum problema, peço que me contacte primeiro para assistência antes de deixar uma avaliação negativa. Tenho todo o gosto em ajudar! O FairEmail não exibe anúncios e não monitoriza ou analisa o seu comportamento. O Bugsnag é usado para comunicar erros e está desactivado por defeito. Adicionar ou alterar contas Alguns provedores tornam difícil adicionar uma conta. Por favor, não culpe o FairEmail por isso, peça-lhes suporte. O endereço de e-mail inserido é usado para consultar o servidor de e-mail e autoconfig.thunderbird.net para informações de configuração Por favor, seja paciente … Servidor IMAP para receber mensagens Servidor SMTP para enviar mensagens Certificados do servidor Assistente Tutoriais O assistente pode ser novamente utilizado para configurar mais contas Preciso de um novo endereço de e-mail Configuração manual e opções da conta Configuração clássica Por favor, veja a documentação do seu provedor de e-mail para a correta configuração do servidor de e-mail Receber e-mail Enviar e-mail É nas definições de conta que pode definir o nome, a cor e as acções de deslize; e onde configura a assinatura é nas definições de identidade Contas Identidades Iniciar a sessão com conta Google Outro fornecedor Somente e-mails recebidos (e-mail não pode ser enviado!) Conta POP3 O fornecedor de e-mail aprovou OAuth apenas para a versão da Play Store e do GitHub Autorizar contas do Google funcionará na Play Store e na versão GitHub apenas porque o Android verifica a assinatura da aplicação digital Por favor, conceda permissões para selecionar uma conta e ler o seu nome O Google pedirá permissões para ler, compor, enviar e eliminar permanentemente todos os seus e-mails. O FairEmail nunca apagará as suas mensagens sem o seu consentimento explícito. Se o Chrome estiver ligado a uma conta, só pode adicionar uma nova através do Android. Evite esta situação, saindo do Chrome através das configurações de sincronização do mesmo. Caso receba a mensagem de erro \"Já atingiu o número máximo de contas permitido\", terá de terminar a sessão de todas as contas Google no navegador. Por que é que preciso selecionar uma conta no dispositivo? Quero autorizar uma conta com a palavra-passe ao invés da conta em utilização no dispositivo O erro \'AUTHENTICATE failed\' pode ser causado pelo protocolo IMAP/SMTP ter sido desactivado pelo administrador do sistema Autorizar o acesso à sua conta %1$s Autorizar novamente uma conta existente (caso contrário, criar uma conta) Autorização de conta actualizada Autorizar Selecionar Conta Instruções de configuração Nenhuma configuração encontrada para o domínio \'%1$s\' Tente configurar manualmente a conta, utilizando as configurações fornecidas pelo seu provedor de e-mail Por favor, verifique novamente o seu endereço de correio electrónico e a palavra-passe, e confirme se o acesso externo (IMAP/SMTP) está activado para a sua conta Este fornecedor requer uma palavra-passe de aplicação em vez da palavra-passe da conta, por favor verifique as instruções do seu fornecedor Caixa de entrada não encontrada Quando inscrito no programa avançado de protecção não é possível usar uma aplicação de correio electrónico de terceiros. Esta é uma restrição imposta pela Google. Uma conta foi adicionada com sucesso Não foi seleccionada qualquer pasta de mensagens enviadas. As mensagens enviadas poderão não ser guardadas. Para editar o nome, cor, acções de deslize, etc. Gerir Conceder Conceder as permissões necessárias O Microsoft Exchange é suportado? O que é uma identidade? Esta aplicação é gratuita? Conceder permissões Para aceder a informações de contacto (opcional) Para armazenar convites (opcional) As permissões de contacto são necessárias para procurar informações de contacto e sugerir contactos Para mostrar novas notificações de mensagens (opcional) São necessárias permissões de notificação para mostrar notificações de novas mensagens na barra de estado Que permissões são necessárias e porquê? Como posso importar contactos? Desactivar optimização de bateria Enviar e receber e-mail de forma segura em segundo plano As optimizações da bateria devem ser desactivadas para esta aplicação, para garantir o correcto envio/recepção das mensagens em segundo plano Embora isto possa parecer contraditório, desligar as otimizações de bateria para esta aplicação resultará em menos utilização de bateria Este dispositivo pode interromper o serviço de sincronização Porque devem as optimizações de bateria serem desactivadas? No próximo dialogo do sistema Android: - Altere de \"Não optimizado\" para \"Todas as aplicações\"; - Seleccione esta aplicação e escolha \"Não optimizar\"; Utilização elevada de bateria? A sincronização parou? Isto é provavelmente necessário para este dispositivo O app não funcionará Alarmes & lembretes são desativados Restrições de segundo plano estão activas A poupança de dados está ligada Notificações de novas mensagens instantâneas Se activado, as ligações instáveis, hardware de rede antigo, entre outros, podem resultar numa utilização superior de bateria Mostrar opções avançadas Ir para a caixa de entrada Começar Pendente Concluído Ainda por fazer Erro Usar POP3 (não recomendado) Use \'recente\' para vários clientes de e-mail A configurar conta … Talvez tenha de recorrer às \'palavras-passe da aplicação\' Extra As contas apenas serão removidas da aplicação Fechar configurações Exportar definições Importar definições Como o ficheiro das definições contém todas as configurações e informações das contas, é encriptado com uma palavra-passe. Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por isso, não a esqueça! O ficheiro de exportação conterá todas as configurações e dados, mas nenhuma mensagem ou imagem referenciada nas assinaturas Os diálogos de entrada podem ser deslizados! Palavra-passe A palavra-passe contém caracteres de controlo ou espaços em branco Repita a palavra-passe Palavra-passe em falta As palavras-passe não coincidem Senha incorreta ou arquivo de configurações danificado Importar contas e identidades Eliminar primeiro as contas existentes Importar regras de filtragem Importar contactos locais Importar predefiniçãoes de respostas Importar pesquisas salvas Opções de importação Configurações exportadas Configurações importadas Ficheiro de configurações inválido Conta %1$s Identidade %1$s Ignorado: já existe Execute o assistente para autenticar novamente Ordenar contas Ordenar pastas Redefinir a ordenação Autenticação Autenticação biométrica Activar Desactivar Desbloquear Seleccionar tema Azul/laranja Amarelo/Roxo Vermelho/verde Cinzento Preto Branco Preto ou branco Preto e Branco Inverter cores Claro Escuro Usar o mesmo do sistema Fundo preto Fundo claro para visualização da mensagem original Fundo claro para editor de mensagens As cores do Material You podem ser configuradas no papel de parede Android & configurações de estilo Isto mudará automaticamente para um tema claro/escuro no modo dia/noite, se suportado pelo Android Quero mais cores Avançado Opções Repor predefinições Repor perguntas Perguntas gerais Mostrar mensagens originais Mostrar imagens Confirmar hiperligações As suas contas de Gmail continuarão a funcionar após 30 de maio de 2022 Algumas das suas contas de Gmail podem parar de funcionar após 30 de maio de 2022 As suas contas do Outlook continuarão a funcionar após 1 de outubro de 2022 Algumas das suas contas do Outlook podem deixar de funcionar após 1 de outubro de 2022 Mais opções avançadas Está a navegar para as opções mais avançadas. Todas as opções têm valores padrão geralmente utilizados que podem ser alterados se tiver uma preferência diferente. As opções são categorizadas por separador, divididas em secções, organizadas por aspeto ou uso, e pesquisáveis. Pode configurar uma conta selecionando o botão Assistente no ecrã de configuração principal. Principal Receber Enviar Ligação Ecrã Comportamento Privacidade Encriptação Notificações Diversos Cópia de segurança Os valores padrão de todas as opções são os mais usuais, que não precisam ser alterados para utilizar a aplicação Receber mensagens de todas as contas Quando Optimizar automaticamente Receber sempre mensagens para estas contas Agendamento Avançado Sincronização rápida Mensagens sem data Todas as mensagens não lidas Todas as mensagens favoritas Eliminar mensagens antigas não lidas Verificar se as mensagens antigas foram removidas do servidor Estilo de agrupamento de mensagens do Gmail para contas do Gmail Agrupar mensagens por remetente e assunto Sincronizar lista de pastas Sincronizar activamente a lista de pastas Sincronizar lista de pastas partilhadas Gerir subscrições de pastas Verificar autenticação da mensagem Verificar \'transport layer security\' (TLS) Verificar endereço de resposta ao sincronizar mensagens Verificar endereços de e-mail do remetente ao sincronizar mensagens Verificar se o nome do domínio do remetente faz parte de uma lista de bloqueio de spam Mover mensagens de domínios numa lista de bloqueios para a pasta de ‘spam’ Ignorar mensagens de domínios numa lista de blocos (só POP3) Ajustar automaticamente o intervalo de ligação \'keep-alive\' Listas de blocos não são perfeitas e podem bloquear mais do que apenas spam! Mostrar teclado por padrão Prevenir teclado em modo ecrã inteiro Usar nomes e endereços de e-mail Sugerir contactos armazenados localmente Sugerir endereços encontrados nas mensagens enviadas Sugerir endereços encontrados nas mensagens recebidas Ordenar endereços sugeridos por frequência de uso Prefixo alternativo de resposta/encaminhamento Mostrar endereços separados em balões Mostrar lembretes Atrasar envio de mensagens Adicionar ficheiros partilhados a um novo rascunho Um pequeno toque no botão de resposta irá: Tocar prolongadamente no botão de resposta irá: Mostrar ícone não-intrusivo de envio atrasado Guardar automaticamente o rascunho a cada novo parágrafo Guardar automaticamente o rascunho a cada nova frase Cor de texto predefinida Letra predefinida Selecionar automaticamente identidades para novas mensagens Prefixo do assunto único ao responder ou encaminhar Adicionar contador ao prefixo de resposta Insira uma linha horizontal antes de um cabeçalho de resposta/redirecionamento Usar cabeçalho de resposta/encaminhamento extendido Escreva acima do texto do remetente Escreva abaixo do texto do remetente Citar texto respondido Limitar o número de citações encadeadas Redimensionar imagens no texto da resposta Posição da assinatura Usar assinatura em novas mensagens Usar assinatura quando responder Apenas na primeira resposta Usar assinatura quando encaminhar Ao descartar um rascunho, elimina-lo permanentemente Ao responder a uma mensagem, guarde a resposta na mesma pasta Também para as mensagens na caixa de entrada Criar ligações automaticamente Enviar texto simples por omissão Texto puro automaticamente apenas quando responder a uma mensagem de texto puro Utilizar \'format flowed\' para texto simples Seguir a convenção de assinatura Usenet Remover assinaturas reconhecidas Quando solicitado recibo Iniciar uma nova conversa quando encaminhar Verificar endereços de e-mail do destinatário antes de enviar Usar ligações com tráfego limitado Descarregar automaticamente mensagens e anexos numa conexão limitada Descarregar mensagens e anexos em roaming Assumir ligação em roaming como no país de origem Transferir todos os cabeçalhos das mensagens Transferir ficheiros de mensagem em bruto Transferir apenas partes de texto simples (caso esteja disponível) Exigir uma conexão validada (verificada) Carece de uma ligação validada num portal cativo Apenas conectar-se através de uma VPN Tempo limite de ligação (em segundos) Preferir IPv4 sobre IPv6 Reforçar ligações SSL Requer TLS 1.3 Verificação rigorosa de certificado Abrir apenas ligações seguras Gerir conectividade Geral Navegação Verificações Lista Conversa Mensagem Cabeçalho da mensagem Corpo da mensagem Ficheiro Modo retrato Modo paisagem Usar duas linhas Usar duas colunas Tamanho mínimo de ecrã para dividir Recolher linha ou coluna ao fechar uma conversa Largura / altura da linha da Mensagem: %1$s %% Ocultar barra de ferramentas superior quando rolar as mensagens Mostrar opções do menu de navegação Mostrar categorias da conta no menu de navegação Fixar menu de navegação Ocultar opções do menu de navegação? Pode reactivar estas opções nas definições de ecrã Mostrar a última sincronização no menu de navegação Mostrar número de mensagens armazenadas localmente no menu de navegação Mostrar o número de rascunhos não lidos no menu de navegação Mostrar o número de mensagens não lidas no menu de navegação fixado Mostrar no ecrã de bloqueio Usar estilo de cartões em vez do estilo tabular Usar o fundo bege quando usar o estilo de cartão (apenas temas claros) Usar a cor do cartão como cor de fundo quando o estilo tabular seja utilizado Usar sombra para mensagens não lidas quando usar o estilo do cartão Mostrar contorno Usar a cor destacada em vez da cor de ênfase Usar linhas do divisor quando o estilo tabular seja utilizado Agrupar por data Agrupar por semana em vez de dia Mostrar cabeçalho de data fixo no topo Mostrar data em negrito Encadeamento de conversas Mostrar número de mensagens não lidas nas conversas Indentação esquerda/direita para mensagens recebidas/enviadas em conversas Destacar mensagens não lidas Mostrar faixa de cores Usar ampla faixa de cores Mostrar fotos de contactos Remetente não verificado Remetente verificado Mostrar Gravatar Mostrar Libravatars Mostrar \"favicons\" Digitalize apenas a primeira %1$s da página web Mostrar ícones gerados Mostrar Identicons Mostrar ícones redondos Saturação: %1$s %% Brilho: %1$s %% Cor da letra máxima: %1$s %% Mostrar nomes e endereços de e-mail Preferir um nome de contacto em vez do nome de remetente Mostrar apenas nomes da lista de contactos Sublinhar o remetente quando o remetente é conhecido como contacto local \'para\' Mostrar destinatários no cabeçalho da mensagem Tamanho da fonte do remetente Quando necessário, encurte o remetente Mostrar assunto acima do remetente Mostrar assunto em itálico Destacar assunto Tamanho da fonte do assunto Quando necessário, encurte o assunto Apenas modo compacto Cor de destaque Mostrar palavras-chave no cabeçalho da mensagem Mostrar rótulos do Gmail no cabeçalho da mensagem Mostrar estrelas Mostrar fundo colorido em vez de estrelas coloridas Mostrar pré-visualização da mensagem Mostrar pré-visualização de mensagem em itálico Número de linhas de pré-visualização Mostrar detalhes do endereço por pré-definição Mostrar conteúdo de anexos comprimidos Mostrar anexos após o texto da mensagem Mostrar miniaturas das imagens após o texto da mensagem Zoom padrão do texto da mensagem %1$s %% Ampliar as mensagens originais para caber na tela Desativar largura fixa nas mensagens originais Usar Hifenização Automática Usar alto contraste para o texto da mensagem Usar a fonte monospaced para o texto da mensagem por padrão Usar fonte monospaced para texto pré-formatado Usar cores de fundo Usar cores de texto Usar tamanho do texto Usar tipos de letra Usar alinhamento do texto Exibir {HTML titles} Usar linhas de separador Encolher texto cidado Mostrar espaços reservados da imagem Mostrar automaticamente imagens embutidas Mostrar botões extras na parte inferior de uma mensagem Mostrar a posição relativa da conversa com um ponto Mostrar barra de acção de conversa Trocar botão de lixo e arquivo Utilizar cor da conta como cor de fundo para a barra de acção da conversa Agrupar por categoria de conta Colorir a barra de navegação do Android Mostrar o número de mensagens ou conversas na barra superior Usar tipos de letra embutidos Usar folhas de estilo Mostrar avisos de autenticação As verificações subjacentes podem ser configuradas nas definições de recepção Mostrar indicador do estado de autenticação Sem autenticação Autenticação parcial Autenticação concluída Restaurar o estado da aplicação ao iniciar Sincronizar no início Duplo \'voltar\' para sair Sugerir ações (Android 10+) Sugerir mensagens de resposta (Android 10+) Detectar idioma do texto da mensagem Use o seletor de fotos do Android Arrastar para baixo para atualizar Voltar ao topo quando recebe novas mensagens Toque duplo para marcar a mensagem como lida/não lida Deslize para a esquerda/direita para ir para próxima/anterior conversa Volume para cima/baixo para ir para próxima/anterior conversa Inverter direção de navegação Deslize para baixo para fechar uma conversa Deslize para cima para mover conversa Expandir mensagens automaticamente Expandir automaticamente a primeira mensagem ao ler uma conversa Expandir automaticamente todas as mensagens lidas Expandir apenas uma mensagem de cada vez Esconder mensagens numa conversa com múltiplas mensagens ao \'voltar\' Fechar conversas automaticamente Fechar conversa automaticamente após o envio de mensagens Ao fechar uma conversa Fechar conversas ao marcar as mensagens como não lidas Recolher mensagens que estão marcadas, manualmente, como lidas ou não lidas Tempo limite para reverter Mostrar ícones de filtro rápido não-intrusivos Mostrar ícones não-intrusivos de navegação rápida Mostrar ações rápidas quando as mensagens forem selecionadas Voltar sempre à lista de pastas a partir da lista de mensagens Marcar mensagens como lidas automaticamente ao mover mensagens Remover estrelas automaticamente das mensagens ao mover mensagens Reverter importância ao mover mensagens Adicionar estrela automaticamente ao adiar mensagens Marcar automaticamente mensagens com estrela como importantes Cancelar a função \'adiar\' ao mover mensagens Bloquear automaticamente o remetente quando denunciar spam Deslizar para a direita para responder em mensagens expandidas Tempo pré-definido de repetição/adiamento Gerir notificações Canal padrão Canal de monitorização Mostrar notificações mais recentes primeiro Mostrar o número de novas mensagens no ícone do launcher Corresponder o número de novas mensagens ao número de notificações Mostrar notificações apenas em segundo plano Mostrar notificações apenas para contactos Atrasar notificações enquanto está numa chamada Atrasar notificações enquanto o Android Auto está ligado Mostrar apenas resumo na notificação Mostrar pré-visualização de mensagem nas notificações Pré-visualizar todo o texto Mostrar notificações apenas com pré-visualização do texto Ações de notificação Lixo Eliminar Spam Arquivar Mover Responder Resposta direta Favorito Lida Esconder Adiar Remover nova notificação de mensagem ao tocar na notificação Remover novas notificações de mensagens ao ver lista de mensagens Mostrar nome da conta ou pasta como subtexto Enviar notificações apenas com uma visualização de mensagem para wearables Utilizar o \'estilo de mensagens\' do Android como formato de notificação Mostrar conteúdo de notificação ao usar autenticação biométrica Usar luz de notificações Selecionar som de notificação Ligar o ecrã por breves instantes para novas notificações de mensagens Use o serviço em segundo plano para sincronizar mensagens Um serviço em segundo plano pode ser interrompido pelo Android a qualquer momento, mas não requer uma notificação na barra de estado Pedir confirmação ao abrir hiperligações Remover parâmetros de rastreamento por padrão Somente quando confirmar links Verificar listas de bloqueio de domínios para hiperligações suspeitas Não mostrar imagens por padrão Confirmar a exibição de imagens Mostrar mensagens reformatadas por padrão Confirmar a exibição de mensagens originais Tentativa de reconhecer e desactivar mensagens de monitorização Enviar mensagens sem dados de fuso horário Enviar o nome e a versão da aplicação para o servidor de correio electrónico Mostrar texto oculto de mensagens Utilizar teclado incógnito (Android 8+) Esconder do ecrã de aplicações recentes e impedir captura de ecrã PIN Tempo limite para autenticação biométrica Bloquear quando o ecrã se desligar Bloquear ao sair da aplicação Utilizar \'user agent\' de navegador genérico Carregar Emoji actualizados dos Serviços do Google Play Actualizar automaticamente as listas semanalmente Utilizar listas para avisar sobre hiperligações que monitorizam Utilizar listas para reconhecer imagens de monitorização Isto irá apagar todos os dados da aplicação no seu dispositivo, incluindo contas de e-mail configuradas, mensagens, configurações e todos os dados recolhidos. Eliminar dados remotamente A recepção de qualquer correio electrónico com as palavras abaixo indicadas no assunto irá, de forma automática e imediata, eliminar todos os dados da aplicação Eliminar os dados da aplicação Os dados da aplicação serão definitivamente eliminados! Assinar por padrão Encriptar por padrão Criptografar automaticamente quando as chaves de todos os destinatários estiverem disponíveis Desencriptar mensagens automaticamente Reverter a descodificação ao fechar conversas Provedor OpenPGP Usar Autocrypt Modo mútuo de Autocrypt Cifrar assunto Importar chave Algoritmo de assinatura Algoritmo de encriptação Saiba que nem todos os clientes de e-mail suportam todos os algoritmos. Os algoritmos padrão SHA256 e AES128 são comummente suportados. Verificar a chave pública ao enviar Gerir chaves públicas Importar chave privada Gerir chaves privadas Certificados CA instalados Isto abrirá as configurações de segurança do Android. As chaves e os certificados geralmente podem ser encontrados em Dados biométricos e segurança > Outras definições de segurança. Adicionar às acções disponíveis no menu de encerramento Permitir a pesquisa de mensagens por parte de aplicações externas Ordenar modelos de respostas por frequência de utilização Mostrar contactos usados com frequência no menu de partilha do Android Construir índice de pesquisa %1$d / %2$d mensagens indexadas (%3$s) Classificar mensagens Probabilidade mínima da classe: %1$s %% Diferença mínima de classe: %1$s %% Idioma Sistema Integração LanguageTool Verificar parágrafo depois de uma nova linha Nome do utilizador (opcional) Chave da API (opcional) Integração DeepL Integração VirusTotal Quero utilizar um cartão SD Verificar periodicamente se o FairEmail ainda está ativo Verificar atualizações do GitHub Verificar semanalmente em vez de diariamente Verificar as versões de teste no BitBucket Mostrar lista de alterações após uma actualização Verificar por anúncios Ativar funcionalidades experimentais Enviar relatórios de erro Apagar anexos de mensagens antigas Limpeza Definições da aplicação Mais opções Principais registos Registrar uso de memória Registo do protocolo Registo de depuração Modo de depuração Se a recepção de mensagens estiver desactivada, continua a ser possível receber mensagens manualmente, deslizando a lista de mensagens para baixo Isto pode causar uma utilização elevada de bateria! A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização adicional de bateria, especialmente se existirem muitas mensagens. Optar por receber \'sempre\' irá prevenir isso, verificando continuamente as alterações. Isto pode alterar a frequência de sincronização para poupar a utilização de bateria dependendo das capacidades e comportamento dos servidores de correio electrónico Toque num horário para o definir Os agendamentos podem ser desactivados nas configurações avançadas da conta Isto reduz o uso de dados, mas as novas mensagens podem ser perdidas se o servidor de e-mail não seguir os padrões Alguns fornecedores armazenam mensagens com uma data desconhecida, inválida ou futura, bem como mensagens sem data Alguns fornecedores não suportam isto devidamente, o que pode causar a sincronização de nenhuma ou de todas as mensagens Isto pode causar um elevado uso de dados! Quando desativado, as mensagens não lidas serão mantidas no dispositivo para sempre Isto irá transferir dados adicionais e causar um consumo extra de bateria, especialmente se houverem muitas mensagens armazenadas no dispositivo Apenas se aplica às mensagens recebidas recentemente e pode quebrar os grupos existentes Apenas para as mensagens recebidas nas últimas %1$d horas Desativar isso irá reduzir um pouco o uso de dados e bateria, mas também irá desativar a atualização da lista de pastas Sincroniza periodicamente a lista de pastas mesmo após a ligação a uma conta Isto irá verificar os resultados de autenticação DKIM, SPF e DMARC de acordo com o servidor de e-mail Isto mostrará um escudo verde apenas se uma mensagem foi transportada de forma segura por todos os servidores Isto irá verificar se o nome de domínio do remetente e o endereço de resposta são os mesmos Faz a verificação se existem registos DNS MX Isto atrasará a sincronização de mensagens Isto fará com que, ao pressionar \'voltar\' a partir da lista de mensagens, retorne sempre à lista de pastas da respectiva conta Se desactivada, ao seleccionar um contacto apenas será utilizado o endereço de e-mail Em complemento aos contactos fornecidos pelo Android. Apenas só será guardada informação de contactos nas mensagens recém-enviadas ou recebidas caso esta função esteja activa. Isto selecionará a última identidade usada ao selecionar um destinatário para novas mensagens Mostrar um aviso quando o texto da mensagem ou o assunto estiver vazio ou quando um anexo estar ausente O servidor de correio electrónico ainda pode adicionar as mensagens à pasta de mensagens enviadas Coloca \'-- \' entre o texto e a assinatura Pode resultar na remoção de pouco ou de demasiado texto Ligações limitadas são geralmente ligações móveis ou hotspots Wi-Fi pagos Desactivar esta opção fará com que não sejam recebidas e enviadas mensagens em ligações móveis de Internet Presume que não há roaming dentro da UE Isso aumentará o uso de bateria, dados e espaço de armazenamento Activar esta opção irá reduzir a utilização de dados, mas as mensagens serão mostradas sem formatação Habilitar isto pode causar problemas de ligação em alguns dispositivos e aumentar o uso da bateria Isto pode resultar em problemas na sincronização de mensagens, por exemplo, ao utilizar uma VPN, mas também noutras situações O tempo de leitura/gravação será definido para o dobro do tempo limite de ligação. Valores maiores resultarão em mais uso de bateria. Desactivar isto irá aliviar a verificação de certificados do servidor Ao activar isto, os protocolos e cifras SSL fracos serão desactivados, o que pode levar a problemas de ligação Activar isto exigirá uma ligação segura para transferir imagens, etc. Os cabeçalhos de mensagens serão sempre obtidos em roaming. Pode usar a configuração de roaming do dispositivo para desactivar a internet em roaming. Procurar mais mensagens ao deslizar para baixo Pode mudar para um layout mais compacto e alterar o tamanho do texto da mensagem no menu da barra de acção presente na parte superior da vista de mensagens Pressione e segure qualquer pasta na lista de pastas para adicionar ou removê-la da lista de pastas unificadas Mensagens são agrupadas apenas por data se forem classificadas por horário O funcionamento disto depende da versão e variante do Android Esta opção divide o ecrã em parcelas Esta é uma condição destinada a dispositivos dobráveis Agrupar mensagens relacionadas entre si A cor de ênfase do tema será usada para destaque Pode haver um risco de privacidade Os nomes só serão exibidos quando disponíveis Apenas disponível quando o texto da mensagem for transferido Máximo %s caracteres no total O movimento de deslizar pode ser lento devido a um erro em algumas versões Android, quando o número de linhas é superior a uma Isto pode resultar em tipos de letra muito pequenos Isto pode tornar as mensagens mais estreitas, mas também pode parecer estranho Mensagens de texto simples serão consideradas como pré-formatadas Apenas se aplica a mensagens reformatadas Imagens embutidas estão incluídas na mensagem O conteúdo dos ficheiros comprimidos (%1$s) com mais de %2$s ficheiros ou com ficheiros maiores do que %3$s não será mostrado Mostrará as mensagens com maior precisão, mas com um possível atraso Restaurar o último estado da aplicação quando for reiniciada, através do ícone do launcher, no espaço de %1$d minuto(s) Abrir mensagem automaticamente quando houver apenas uma mensagem ou uma mensagem não lida numa conversa O botão de resposta não será mostrado quando várias mensagens são expandidas porque não está claro a qual mensagem o botão se aplica Marcar mensagens automaticamente como lidas ao expandir pode ser desativado nas configurações avançadas de cada conta Fechar as conversas automaticamente quando todas as mensagens são arquivadas, enviadas ou movidas para o lixo A maioria dos fornecedores não permite endereços de remetente modificados O endereço não será mostrado, mas será adicionado ao enviar Haverá um aviso quando enviar para outro domínio Opções para \'encriptação ponta-a-ponta\' A desactivação desta opção pode ser lesiva para a sua privacidade Pode resultar em textos mal formatados e em duplicado O PIN tem prioridade relativamente à autenticação biométrica Haverá um tempo de carência de %1$d segundos Alguns servidores não aceitam um texto genérico para o \'user agent\' O servidor do Google reconhece quais endereços estão a ser visitados Disponível apenas em launchers suportados No máximo serão mostradas três acções Ligado significa que algo está a ser projectado, tal como um mapa para navegação Novas notificações de mensagens serão sempre removidas ao serem arrastadas e ao serem marcadas como lidas Toque no nome do canal para definir as propriedades do canal Para definir o som padrão, etc Para desactivar a notificação \'a monitorizar\' Como faço para configurar notificações para contas, pastas e remetentes? Para dispositivos móveis (wearables) que consigam mostrar o texto completo (até 5.000 caracteres) Adia o aparecimento de notificações até que o texto da mensagem tenha sido transferido As notificações apenas são enviadas para um dispositivo móvel (wearable) após a mensagem de texto ter sido transferida Isto é necessário para suporte ao Android Auto A pasta de destino pode ser configurada nas definições de conta Esta versão do Android não suporta agrupamento de notificações Esta versão do Android não suporta canais de notificação Activar esta função melhora o desempenho da pesquisa, porém aumenta o consumo de bateria e a utilização de espaço do armazenamento Mudar esta definição reiniciará a aplicação Lista das funcionalidades experimentais actuais Isto irá aumentar significativamente o uso de bateria e do espaço de armazenamento! Em vários locais serão mostradas informações de depuração inestéticas Quando houver uma limpeza manual, isto fará com que os anexos, das mensagens que já não são sincronizadas, sejam removidos Isto irá eliminar todos os ficheiros temporários Nunca colocar como favorito Editar nome Criar pasta Nome da pasta Pasta principal Definir acções de deslizar Isto definirá a acção de deslizar para a esquerda e para a direita para todas as contas IMAP Sensibilidade do deslize esquerdo/direita Seleccionar … Seu Nome Seu endereço de e-mail Este campo deve estar vazio na maioria dos casos Cores de identidade têm precedência sobre as cores de pasta e conta Permitir a edição do endereço do remetente Utilizar o nome quando o endereço do remetente for editado Copiar o nome da mensagem recebida Regex para corresponder ao nome de utilizador de endereços de e-mail recebidos Responder para o endereço Nomes de domínio internos (separados por vírgula) Permitir UTF-8 nos cabeçalhos da mensagem A maioria dos servidores não suporta isto Permitir 8BITMIME Tamanho máximo da mensagem (MB) Solicitar relatório de entrega/leitura por predefinição Usar o cabeçalho clássico para solicitar o recibo de leitura No caso de \'invalid greeting\', \'requires valid address\' ou um erro semelhante, tente alterar esta configuração Também impede que possa responder a si próprio Opcional Recomendado Conta associada Nome da conta Categoria Utilizado para diferenciar pastas Frequência para atualizar a ligação para mensagens push ou frequência de verificação de novas mensagens (não é para defenir o tempo de verificação de novas mensagens, para isso ir ao menu \"Receber\") Isto atualizará a ligação com mais frequência, mas também irá consumir mais bateria Desactivar isto apenas em caso de mensagens vazias ou anexos corrompidos Esta permissão aumentará a utilização de bateria e dados Cor Calendário Fundo Transparente Sincronizar manualmente Notificações separadas Deslizar para a esquerda Deslizar para a direita Por predefinição, mover para Para sincronização fiável de uma conta do Gmail, o assistente de configuração rápida do Gmail deve ser usado sempre que possível Nome do domínio Obter configurações Pseudónimos Fornecedor Personalizado Nome do servidor Encriptação Nenhuma (insegura) Permitir ligações inseguras Ligações inseguras só devem ser permitidas em redes confiáveis e nunca em redes públicas Pode activar isto para ter notificações de uma conta em específico Número da porta Nome de utilizador Palavra-passe Como são armazenadas as palavras-passe? Nomes de utilizador e palavras-passe habitualmente diferenciam maiúsculas de minúsculas Certificado do cliente Domínio Usar endereço IP local ao invés do nome do host Identificação personalizada HELO/EHLO Principal Principal (conta padrão) Principal (identidade padrão) Remover o endereço de correio electrónico ao responder Deixar as mensagens no servidor Deixar as mensagens eliminadas no servidor Deixar as mensagens no dispositivo Número máximo de mensagens a serem transferidas (espaço em branco para todas) Intervalo de verificação (em minutos) Tempo para manter ligação activa (minutos) Reiniciar IMAP IDLE periodicamente Usar tempo recebido (do servidor) Usar o cabeçalho \'Recebido\' Usar cabeçalho \'Data\' (tempo enviado) As alterações serão aplicadas apenas a novas mensagens Conectar somente através de redes ilimitadas Também sincronizar fora do período agendado Adicionar identidade relacionada (servidor SMTP) Verificar Confiar no certificado do servidor com impressão digital %1$s Nome em falta Endereço de correio eletrónico ausente Endereço de correio eletrónico inválido: \'%1$s\' Endereço \'%1$s\' está duplicado Endereço \'%1$s\' é inválido: %2$s Conta em falta Nome do servidor em falta Nome do utilizador em falta Palavra-passe em falta Caixa de entrada não encontrada Nenhuma pasta de rascunhos Não há nenhuma pasta de ‘spam’ seleccionada para esta conta O endereço de correio electrónico predefinido é determinado pela identidade principal da conta principal O envio de mensagens de correio electrónico requer uma identidade a ser configurada, e uma pasta de rascunhos a ser seleccionada nas configurações da conta Este provedor utiliza um protocolo de correio eletrónico proprietário, o que impossibilita a utilização de clientes de correio eletrónico de terceiros Este provedor não suporta mensagens \'push\'. Isto atrasará a recepção de novas mensagens e aumentará o uso da bateria. Este provedor de correio eletrónico não suporta UTF-8 Erros de sincronização desde %1$s O remetente (%1$s) e o domínio de resposta (%2$s) são diferentes Uma identidade é necessária para o envio de mensagens de correio electrónico É necessária uma pasta de rascunhos para o envio de mensagens de correio electrónico O envio de mensagens de correio electrónico requer uma pasta de rascunhos a ser seleccionada nas configurações da conta Atualizar autorização Mudar para autenticação de palavra-passe Alterar palavra-passe Eliminar conta Eliminar esta conta permanentemente? Eliminar esta identidade permanentemente? Editar como HTML Verificar HTML Importar ficheiro Chave de assinatura: %1$s Última ligação: %1$s Esperando após falha até %1$s Uso do armazenamento do servidor: %1$s/%2$s O protocolo POP3 só pode descarregar e eliminar mensagens da caixa de entrada. Não é possível marcar as mensagens como lidas, denunciar spam, mover mensagens, etc. Considere a utilização do protocolo IMAP sempre que possível. Se o seu dispositivo for perdido ou roubado, as mensagens enviadas podem ser perdidas. Se um servidor POP3 não suportar o comando UIDL, o uso de dados pode ser elevado. Por isso, ajuste a frequência de sincronização tendo isto em conta. O protocolo POP3 não suporta a criação de pastas O protocolo OAuth não é suportado Rever Toque prolongadamente numa conta para mostrar as opções; por exemplo, desactivar ou eliminar uma conta Toque prolongadamente numa identidade para mostrar as opções, como copiar para criar identidades alternativas O servidor de correio electrónico respondeu: \'%1$s\' Isto pode ser causado pela VPN que está a ser utilizada O gestor de conta Android pode ser bloqueado, por exemplo, por uma VPN, firewall ou bloqueador de anúncios, impedindo-o de obter o token de acesso Por favor, verifique o número da porta Por favor, verifique o protocolo (SSL/TLS ou STARTTLS) Esta conta precisa de ser autenticada novamente, o que pode ser feito através do assistente de configuração rápida Procurar mensagens no servidor Marcar mensagens como lidas ao expandir Sincronizar agora Subpastas Obter mais mensagens Trata-se de uma transferência isolada de antigas mensagens, ou seja, não irá provocar uma utilização mais elevada de bateria no dia-a-dia As mensagens serão obtidas tão rapidamente quanto o servidor de correio electrónico possa entregá-las e armazenadas tão rapidamente quanto o dispositivo possa armazená-las. Habitualmente a limitação advém da velocidade do espaço de armazenamento interno do dispositivo. Por favor, tenha em consideração que armazenar várias mensagens (dez mil ou mais) no seu dispositivo pode causar atrasos devido ao espaço de armazenamento interno não ser perpetuamente rápido. Sincronizar Activar sincronização Desactivar sincronização Activar notificações para novas mensagens Desactivar as notificações de novas mensagens Eliminar mensagens locais Eliminar msgs navegadas/pesquisadas Eliminar permanentemente (msgs. sinalizadas) Isto irá apagar permanentemente todas as mensagens marcadas para exclusão Esvaziar lixo Esvaziar spam Editar propriedades Editar regras Executar regras Exportar mensagens Criar canal de notificação Editar canal de notificação Eliminar canal de notificação Adicionar contacto Editar contacto E-mail Nome Grupo Importar vCards Exportar vCards Criar subpasta Eliminar todas as mensagens no \"lixo\" permanentemente? Eliminar definitivamente todas as mensagens de \'spam\'? Eliminar todas as mensagens no \"lixo\" de todas as contas permanentemente? Eliminar definitivamente todas as mensagens \'spam\' de todas as contas? Esta acção irá eliminar todas as mensagens do dispositivo e do servidor Eliminar operações Com uma mensagem de erro Obter operações Mover operações Sinalizar operações Eliminar operações %1$d operações eliminadas Eliminar os contactos locais visíveis? Sem operações pendentes A decorrer verificação de operações Eliminar operações pode resultar no desaparecimento de mensagens e problemas de sincronização A transferir cabeçalhos A transferir mensagem em bruto (raw) Nome da pasta Nome a apresentar Mostrar pastas ocultas Mostrar n⁰ de msg. favoritas Apenas subscritas Mostrar pastas por ler primeiro Pesquisar por pasta Aplicar a tudo Editar nome da conta Editar cor da conta Ocultar pasta Ocultar pasta caso não haja mensagens por ler Apenas na conta e lista de pastas unificadas Mostrar na cx. entrada unificada Mostrar no menu de navegação Ocultar no menu de navegação Sincronizar (receber mensagens) Verificar periodicamente em vez da sincronização contínua A maioria dos servidores de e-mail apenas permite mensagens push em determinadas pastas! Transferir automaticamente todos os textos e anexos das mensagens Notificação de novas mensagens Classificar novas mensagens nesta pasta Mover automaticamente as mensagens classificadas para esta pasta Sincronizar mensagens (dias) O aumento deste valor fará subir a utilização da bateria e de dados Manter mensagens (dias) As mensagens antigas serão removidas a partir do dispositivo, mas permanecerão no servidor Manter todas as mensagens Definir a verificação periódica de novas mensagens nas pastas de sistema Definir a verificação periódica de novas mensagens nas pastas do utilizador Mover automaticamente as mensagens antigas para o lixo Eliminar mensagens antigas permanentemente de forma automática Mensagens antigas são as mensagens que deixam de estar guardadas no dispositivo A exclusão da pasta de arquivos nem sempre é permitida pelo servidor de email Alguns fornecedores solicitam que as novas pastas sejam criadas sob a caixa de entrada. Nesse caso, pode premir sem soltar a caixa de entrada na lista de pastas e seleccionar \'Criar uma subpasta\'. Nome da pasta em falta Pasta %1$s já existe Eliminar permanentemente esta pasta e quaisquer mensagens que nela estejam armazenadas? Meses Todos Caixa de entrada unificada Caixa de entrada Caixa de saída Arquivar Rascunhos Lixo Spam Enviados Sistema Utilizador Apenas para pastas do utilizador Pastas da conta primária Pastas da caixa de entrada unificadas Rascunhos locais Sem pastas Sem mensagens Um ou mais filtros activos Mensagem duplicada em %1$s Mensagem de %1$s colocada no lixo Re: %1$s Fwd: %1$s Re: %1$s Fwd: %1$s Marcar como lida Marcar como não lida Alternar estado de leitura Esconder Mostrar Ocultar Adicionar estrela Estrela colorida … Remover estrela Definir a prioridade Baixa Normal Alta Pesquisar no texto … Encaminhar Reenviar A transferir cabeçalhos de mensagem … Nova mensagem Editar como novo Editar as notas locais Criar regra … Ecrã inteiro Forçar o tema claro Partilhar Adicionar ao calendário Adicionar atalho Título do atalho Imprimir Imprimir cabeçalho Imprimir imagens A transferência de imagens pode demorar algum tempo Mostrar cabeçalhos Partilhar como HTML Guardar mensagem original (raw) Enviar como anexo Mensagem Conversa Gerir palavras-chave Gerir rótulos do Gmail Adicionar palavra-chave Mostrar anexos incorporados na mensagem Transferir todas Guardar tudo Guardar ficheiro de mensagem (.eml) Gravar ficheiro Para encaminhar mensagens, é preciso transferir as mensagens em bruto (original) do servidor de correio electrónico. Requer uma ligação à Internet e as mensagens devem continuar armazenadas no servidor de correio electrónico. Isto pode ser prevenido activando, nas definições de ligação, a opção de transferir os ficheiros de mensagem em bruto Download de mensagens originais: %1$s Confirmar automaticamente após alguns segundos Seleccionar botões As acções actualmente disponíveis dependem do tipo de conta e da configuração Pesquisar mensagens semelhantes Pesquisar no texto da mensagem Configurar botões … Selecionar ações Serão mostradas %1$d ações no máximo Importância baixa Importância normal Importância elevada Adiar Limpar seleção após ação Lixo Copiar … Copiar para … Subscrever Eliminar Apagar tudo Mais Menos Spam Mover Copiar Palavras-chave Cancelar Subscrição Criar regra Não é spam Mover para … Mover para … Mover para %1$s … Tratar como spam Eliminar permanentemente Adiar … Arquivar Responder Responder ao remetente Responder ao destinatário Responder a todos Responder à lista Enviar relatório de msg. lida Enviar uma notificação de mensagem devolvida (hard bounce) Responder com modelo Mostrar menu de seleção A mover para %1$s (%2$d) A autenticação %1$s falhou Na lista de bloqueio de \'spam\' Relatório de leitura: %1$s Este relatório de leitura apenas reconhece que a mensagem foi mostrada. Não existe garantia que o destinatário tenha lido o conteúdo da mensagem. Sem modelos de resposta definidos Não existem aplicações para visualização Nome do conteúdo Tipo de conteúdo Procurar aplicação Não existe uma aplicação compatível de gravação de áudio Não existe uma aplicação compatível de câmara A framework de acesso ao armazenamento não está disponível O FairEmail não tem permissão para ler este ficheiro Isto pode ser resolvido selecionando o ficheiro com uma aplicação de gestão de ficheiros mais moderna ou concedendo permissão ao FairEmail para ler ficheiros A aplicação utilizada para seleccionar o ficheiro não concedeu permissão para ler o mesmo Sem ligação à Internet ou a ligação não é válida A ligar-se a uma ou mais contas … A pasta não existe A mensagem originalmente recebida será incluída Pesquisa no servidor não está disponível para esta conta Selecione uma pasta para uma busca complexa Mensagem demasiado grande para reformatar na íntegra Mensagem demasiado grande para ser mostrada na íntegra Mensagem muito grande para a memória disponível (%1$d) Mostrar mensagem completa Mostrar ecrã completo Ajustar à largura Desativar larguras Monosespaçado <pre> Imagens embutidas não utilizadas serão removidas no envio Mensagens movidas entre contas serão transferidas novamente, resultando numa utilização adicional de dados Foi guardada a mensagem original (raw) Mensagem anexada Anexo guardado Anexos guardados Alguns anexos ou imagens não foram transferidos e não puderam ser adicionados Guardar as alterações? Eliminar mensagem permanentemente? Entendo que a eliminação permanente de mensagens é irreversível Eliminar permanentemente o modelo de resposta? Eliminar a regra definitivamente? Remover todos os anexos? Descartar o rascunho? Mostrar a mensagem original pode resultar na fuga de informação confidencial Mostrar a mensagem original num fundo escuro não é possível já que pode tornar os textos e as imagens escuras invisíveis Mostrar sempre as imagens nas mensagens originais Mostrar as imagens pode resultar na fuga de informação confidencial Imagens reconhecidas como imagens de monitorização não serão mostradas Mostrar a variante AMP da mensagem? As mensagens AMP são concebidas para serem dinâmicas e para interagirem com a internet e, portanto, podem ser usadas por definição para o acompanhar Eliminar mensagens locais? As mensagens irão permanecer no servidor remoto. Ajude a melhorar o FairEmail Enviar relatórios de erro? A comunicação de erros ajudará a melhorar o FairEmail Por favor, avalie o FairEmail Está a utilizar o FairEmail há algum tempo. Gostaríamos que avaliasse o FairEmail na Play Store. Preciso de ajuda Esta mensagem só aparecerá uma vez, a menos que seleccione \'Mais tarde\' Está a usar uma versão de proveniência externa Expandir esta mensagem fará a transferência de %1$s A transferir … Esta é a visualização de mensagem reformatada. Pode tocar no ícone ⛶ para ver a mensagem original e ocultar esta mensagem. A reformatação de mensagens leva algum tempo, dependendo do tamanho da mensagem e da velocidade do seu dispositivo. Compor Enviado por: Entregue a: De: Para: Responder a: CC: BCC: %1$d destinatários Através de: Enviados: Recebida: Data: Guardada: Tamanho: Idioma: Assunto: Anexo: A sua mensagem Pode seleccionar o texto para formatá-lo Descartar Guardar Enviar A enviar … Enviar agora Enviar via Enviar para … Arquivar mensagens de resposta Encriptação Prioridade Sensibilidade Nenhum servidor encontrado para \'%1$s\' Estilo Negrito Itálico Sublinhado Tamanho Extra pequeno Pequeno Médio Grande Extra grande Alinhamento Iniciar Centrado Fim Lista Marcadores Numerado Aumentar recuo Diminuir recuo Tipo de letra Predefinido Citação em destaque Recuo Destacar Sub-script Super-script Riscado Proteção por palavra-passe Conteúdo protegido Texto muito longo Limpar formatação Inserir hiperligação Morada Inserir como uma imagem Título Buscar título Isto irá obter o título do endereço inserido Limite de download (%1$s) Limite de tempo (%1$s) Adicionar imagem Inserir Anexar Redimensionar Remover dados confidenciais da imagem Localização geográfica, números de série, nomes de ficheiro, etc < %1$d pixeis Seleccionar o ficheiro Adicionar anexo Anexar ficheiro Tirar foto Gravar áudio Mostrar CC/BCC Guardar rascunhos no servidor Mostrar opções de envio Mostrar opções de imagem Estilo da barra de ferramentas Barra de ferramentas de conteúdos multimédia Gerir contactos locais Inserir grupo de contactos Inserir modelo Criar modelo Selecione o endereço padrão Traduzir Configurar … Introduzir chave de acesso A traduzir … Utilizar o formulário formal Utilizar um tipo de letra pequeno para o texto original Guardar formatação Esta opção consumirá mais caracteres Utilização: %1$s / %2$s (%3$d %%) Toque no texto a ser traduzido A verificar … Sem sugestões Editar como texto simples Editar como texto reformatado Seleccionar chave pública Nenhuma chave pública para %1$s A chave pública de %1$s é inválida Nenhuma chave privada Chave privada inválida A chave privada não corresponde a nenhuma chave de criptografia Nenhuma chave para %1$s Os lembretes podem ser reactivados nas definições de envio Apenas texto simples Relatório de entrega Pedir recibo de leitura A maioria dos fornecedores e clientes de correio electrónico ignoram as solicitações dos recibos de leitura Este ficheiro ainda não é conhecido pelo VirusTotal %1$s base de dados de vírus reportam este arquivo como malicioso Relatório completo Enviar para verificação O VirusTotal está a analisar o ficheiro, esta operação pode demorar algum tempo … Remetente em falta Chaves PGP disponíveis Chaves S/MIME disponíveis Destinatário em falta Nome de utilizador em falta A enviar para um endereço \'no-reply\' A enviar para um endereço externo O assunto está vazio A mensagem está vazia anexado,anexo,anexos,incluído Tinha a intenção de adicionar um anexo? Potencialmente perigoso: %1$s Todas as formatações serão perdidas Mensagens devolvidas (Hard Bounce) destrui a reputação do remetente original! Mensagem (%1$s) é maior do que o limite de servidor (%2$s) Nem todos os anexos foram transferidos Esta caixa de diálogo pode ser activada novamente através do menu de três pontos na barra de acção superior Rascunho descartado Rascunho guardado Enviar mensagem para %1$s através de %2$s? A enviar mensagem A mensagem será enviada por volta das %1$s Assinar Verificar Cifrar Decifrar Ressincronizar Codificação Automático Mostrar texto simples Mostrar HTML OpenKeychain não encontrado A transferir para o OpenKeychain Use o cadeado para descriptografar a mensagem Verificar a assinatura para mostrar o texto da mensagem A mensagem não está assinada ou cifrada Nenhuma chave de assinatura seleccionada Redefinir chave de assinatura Mensagem não assinada Assinatura da mensagem válida Assinatura da mensagem válida: %1$s Assinatura da mensagem válida, mas não confirmada Assinatura da mensagem válida, mas não confirmada: %1$s Assinatura da mensagem inválida Assinatura da mensagem inválida: %1$s A chave para a verificação da assinatura está em falta A cadeia de certificados é inválida Endereço do remetente Endereço da assinatura O endereço de correio eletrónico do remetente e assinatura não corresponde Algoritmo Assunto Validade Esta chave pública actualmente não é válida Guardar Pesquisar Introduzir texto Inicialmente, a procura é efetuada no dispositivo. Para procurar também no servidor, clique no botão \'procurar novamente\'. A procura é rápida através do índice de pesquisa, mas só encontra palavras inteiras. A pesquisar por texto nas mensagens, quando existam um grande número de mensagens, talvez não funcione com alguns servidores \'%s\' significa que o servidor de email não suporta pesquisa através de textos de mensagens A pesquisar por mensagens pelo tamanho, quando existam um grande número de mensagens, talvez não funcione com alguns servidores Mais opções Utilizar o índice de pesquisa Em remetentes (de) Em destinatários (para, cc) No assunto Em palavras-chave (se suportado) Em mensagens de texto Em notas locais Limitar pesquisa a Não lidas Com estrela Ocultas (apenas no dispositivo) Encriptadas (apenas no dispositivo) Com anexos (apenas no dispositivo) Tamanho da mensagem maior do que No lixo No spam Anterior a Depois de Pesquisar no dispositivo primeiro não lida com estrela oculta cifrada anexos notas convite tamanho > %1$s Pesquisar no dispositivo Pesquisar no servidor Pesquisar em Pesquisar por remetente Eliminar a pesquisa guardada? Pesquisa guardada Nome Ordenar Cor Ordenar por Data Não lida Com estrela Prioridade Remetente Assunto Tamanho Anexos Oculta Mais antigas primeiro Filtrar (excluir) Lida Sem estrela Remetentes desconhecidos Oculta Eliminadas Duplicados No lixo Vista compacta Tamanho do texto Tamanho do espaçamento Botões maiores Seleccionar idioma Seleccionar todas Seleccionar encontradas Marcar todas como lidas Ver conversa Forçar sincronização Forçar envio Todos Anterior Seguinte Editar assinatura Embora o Android não consiga mostrar todo o conteúdo HTML, a mensagem será enviada em HTML Texto da assinatura Inserir imagem Quando enviar uma mensagem, a imagem é copiada para a mensagem a partir do local seleccionado. Por isso, não elimine o ficheiro da imagem! Nome Valor Editar modelo Modelo de resposta Nome do modelo Grupo de modelo (opcional) Predefinido Favorito Fragmento Usar no relatório de msg. lida Ocultar dos menus Texto do modelo Espaço em branco Nome completo do remetente Endereço de e-mail do remetente Primeiro nome do remetente Apelido do remetente Data atual Nenhuma acção Marcar como lida Marcar como não lida Esconder Suprimir as notificações Adiar Adicionar estrela Definir a prioridade Adicionar palavra-chave Mover Copiar (etiqueta) Responder/encaminhar Conversão de texto em voz Automatização Eliminar permanentemente Reproduzir som Editar regra Regra aplica-se a Nome Ordenar Activada Executar diariamente (somente) Mensagens com mais de (dias) Parar o processamento de regras após a execução desta regra Remetente contém Remetente é um contacto Destinatário contém Assunto contém Contém anexos Cabeçalho contém Texto contém Ignorar o texto citado Utilizar esta condição irá sempre transferir o texto da mensagem, o que poderá causar lentidão na sincronização da lista de mensagens Tempo absoluto (recebido) entre Recebida após Recebida antes de Tempo relativo (recebido) entre Regex OU Acção Esta acção será aplicada às novas mensagens que chegam à pasta %1$s Horas A partir da condição do término do período Pasta Criar subpasta Todas as mensagens na mesma conversa e pasta Identidade Modelo de resposta Utilizar o nome do modelo como assunto Inserir o texto original da mensagem Encaminhar para Reenviar Anexar o ficheiro de mensagem em bruto (raw) Resposta para endereços CC Com anexos Apenas uma resposta será enviada em cada conversação, para evitar respostas repetidas Nome da regra em falta Condição em falta Pasta em falta Identidade em falta Modelo em falta Palavra-chave em falta Isto enviará o \"intent\" (objecto de mensagem) \'%1$s\' com os extras \'%2$s\' A eliminação permanente é irreversível, por isso certifique-se de que as condições da regra estão corretas! Executar agora Mensagens afectadas: %1$d Verificar Não foi possível verificar as condições de cabeçalho Texto da mensagem não disponível Mensagens correspondentes Não há mensagens correspondentes Configuração OK Verificar configuração Instalar dados de voz Nova mensagem De Assunto Texto Selecionar som Utilizar como alarme Isto irá ignorar as regras do \"não perturbe\" Duração máxima do alarme (em segundos) Sincronizar Pastas Mensagens Compor Teclado Autorização OAuth Pasta conectada Pasta desconectada Transferir conteúdo da mensagem automaticamente Transferir conteúdo da mensagem manualmente Sincronização ligada Sincronização desligada Sincronizar periodicamente Desligado A ligar Ligado Aguardar após uma falha Caixa de correio quase cheia A executar operações A sincronizar A descarregar A desligar Caixa de entrada unificada / conta principal Caixa de entrada Caixa de saída Rascunhos Enviados Arquivar Lixo Spam Principal Inscrito em Possui regras Pesquisar mensagens semelhantes Notificação de novas mensagens Número de dias para sincronizar / manter mensagens Número de mensagens transferidas / cabeçalhos obtidos Parar o processamento de regras Conversa Última conversa aberta Mudar o tamanho do texto Tem um rascunho Tem uma prioridade alta Tem uma prioridade baixa É pessoal É privado É confidencial É importante Não é importante Está assinado Está cifrado A autenticação falhou Foi encontrado Foi classificado automaticamente Está adiado Já foi descarregada ou pesquisada Foi respondida Foi encaminhada Apenas texto simples Recibo solicitado Foi enviado automaticamente Contém anexo(s) É favorito Gerir contactos Pesquisar por remetente Ver conteúdo Ocultar conteúdo Transferir conteúdo Ver mensagem original Ver mensagem reformatada Espaço reservado para imagem externa Espaço reservado para inserção de imagem Imagem de rastreamento Imagem quebrada Será aberto numa aplicação externa Escolher contacto Mostrar CC/BCC Inserir hiperligação Anexar ficheiro Inserir uma imagem Tirar foto Gravar áudio Colocar texto em negrito Colocar texto em itálico Sublinhar texto Definir estilo do texto A conexão é limitada A conexão é ilimitada Roaming Expandir Imagem de Perfil Mostrar citações Tratar como spam Criar regra Cancelar subscrição desta lista Mostrar imagens Ocultar imagens Mostrar variante AMP Mostrar mensagem original Mostrar mensagem reformatada Editar Cor predefinida Fechar dica Estado da ligação Estado de sincronização Estado da transferência Guardar Eliminar Quantidade Tipo de pasta Abrir Arquivar Compor Mover para o Lixo (eliminar) Menu (ecrã de selecção múltipla) Seguinte Anterior Responder Marcar/desmarcar Texto em destaque Toque prolongadamente numa pasta para aceder às opções, como adicionar uma pasta ao menu de navegação para um acesso rápido Para limitar o uso de bateria e rede, por predefinição, nem todas as pastas e mensagens serão sincronizadas O modo de avião está ligado Sem permissão de notificação Se tiver alguma questão ou um problema, por favor utilize o menu de suporte para obter ajuda Deslize para a esquerda para o lixo; Deslize para a direita para o arquivo (se disponível); As acções de deslizar pode ser configuradas nas definições de conta Seleccione mensagens ao tocar prolongadamente numa mensagem; Para seleccionar várias mensagens de seguida, toque sem soltar numa mensagem e deslize para cima ou para baixo Estas mensagens estão na pasta de ‘spam’ do servidor de e-mail. Obviamente, a aplicação não consegue prevenir que lhe sejam enviadas as mensagens de ‘spam’. Importante Transferir mensagens pode levar algum tempo, dependendo da velocidade do provedor, da ligação à Internet, do dispositivo e do número de mensagens. Enquanto decorra a transferência das mensagens, a aplicação poderá responder mais lentamente. Por padrão, nem todas as mensagens serão transferidas para limitar a utilização de espaço de armazenamento, de bateria e de dados. Pode alterar isto pressionando e segurando numa pasta na lista de pastas e seleccionando \"Sincronizar mais\". Visto que o FairEmail, por padrão, recebe sempre as mensagens, o Android reportará sempre esta aplicação como sendo activa. Portanto, pode parecer que o FairEmail está sempre a consumir bateria, embora não seja esse o caso. Por padrão, o FairEmail reformata as mensagens por razões de privacidade e segurança. Para ver a mensagem original, toque no ícone \'ecrã completo\' acima do texto da mensagem. O design é intencionalmente simples, mas com o foco de ser altamente funcional. Existem muitas opções para personalizar a aparência, mas compreenda ser impossível agradar totalmente, e em simultâneo, todas as pessoas. A filtragem de spam deve ser feita pelo servidor de correio electrónico e não pode ser feita de forma confiável num dispositivo ligado a uma bateria e com recursos limitados. Ao mover as mensagens para e a partir da pasta de spam, o servidor de correio electrónico \"aprende\" o que é spam Pressione longo para opções Este é um resumo do conteúdo de um ficheiro de mensagem em bruto. Guarde a mensagem em bruto com o ícone \'guardar\' na barra de acção para visualizar todo o conteúdo. Abrir ligação Hiperligação da imagem O título e o endereço da hiperligação são diferentes Este sítio web pode rastreá-lo Esta é uma hiperligação suspeita O tráfego não será cifrado O tráfego será cifrado Remover parâmetros de rastreamento Esta hiperligação é insegura Verificar proprietário A informação será recuperada a partir de ipinfo.io Endereço IP do proprietário Aplicações predefinidas Definir ou limpar as aplicações predefinidas Seleccionar aplicação Atualização para a versão %1$s disponível Não há atualizações disponíveis Tem alguma questão ou um problema? Sim Não Mais tarde Colar como texto simples Anular Refazer Inserir linha Selecionar bloco Parêntesis Citar Adicionar palavra Remover palavra Adicionar Abrir com Informação Transferir Reportar Corrigir Mostrar Activar Ativado Desactivar Manter parâmetro Em execução Concluído Predefinição alterada Copiar para área de transferência Copiado para a área de transferência Perguntar o que fazer Não voltar a perguntar Não voltar a perguntar por %1$s Não foi encontrado corpo da mensagem Codificação não suportada: %1$s Através: %1$s 1 hora 1 dia 1 semana Agora Após %1$s Repor Horas Minutos Dispensar Adiar A carregar … A procurar novamente a mensagem do servidor Retroceder Acções Resposta com: \'%1$s\' Copiar: \'%1$s\' Aceitar Recusar Talvez Calendário Esta é uma funcionalidade da versão pro Lista das funcionalidades do pacote pro Comprar %1$s (compra única) A aplicação Play Store não foi encontrada O desenvolvimento de FairEmail ocupou, literalmente, milhares de horas. No entanto, a maioria das funcionalidades é gratuita. O FairEmail leva a sério a sua privacidade e não mostra publicidade nem colecta dados para estatística ou monitorização para ganhar dinheiro com isso. Para manter e suportar o FairEmail a longo prazo, algumas funcionalidades avançadas e de personalização não são gratuitas. O FairEmail mostra uma pequena mensagem a recorda-lo disto, que será removida caso adquira as funcionalidades pro. Independentemente das funcionalidades escolhidas como parte do pacote pro, há sempre alguém que se queixa acerca de uma qualquer funcionalidade que deveria ser gratuita. Por favor, não seja essa pessoa. O FairEmail inicia a compra na Play Store, todavia é a Google, vendo bem as coisas, que gere todo o processo de compra. Por isso, por favor não culpe a aplicação caso haja algum problema! Ocultar mensagem pequena por %1$d semana(s) Comprar o pacote pro permitirá que utilize todas as funcionalidades pro actuais e futuras, como contribui para a manutenção e suporte desta aplicação. Porque razão o pacote pro é tão caro? Posso usar a Biblioteca da Família do Google Play? Como posso restaurar uma compra (noutro dispositivo)? Compra pendente Todas as funcionalidades pro estão activadas Activadas todas as funcionalidades pro Resposta inválida O FairEmail precisa da sua ajuda. Toque para comprar o pacote pro para a manutenção do projecto ou desactivar esta mensagem. Erro ao transferir mensagens do servidor de correio electrónico Tente novamente Erro inesperado Registo Limpar Pesquisar nome ou condição Exportar regras Importar regras Eliminar todas as regras Eliminar todas as regras? Informação de depuração Por favor, descreva o problema e indique quando ocorreu: Por favor, descreva o que fazia quando a aplicação foi abaixo: Por favor, descreva o que fazia quando obteve o erro: Novo contador de mensagens Lista de mensagens Sinc. on/off Sincronização Ligado Desligado Ligar/Desligar Conta Todos Pasta Pastas da caixa de entrada unificadas Apenas mensagens não lidas Apenas mensagens com estrela Tamanho do texto Tamanho do espaçamento Mostrar linhas a separar Fundo semitransparente Mostrar contagem não lida no topo Mostrar avatares dos contactos Mostrar botão para atualizar mensagens Mostrar botão para compor nova mensagem Cor do fundo Adoptar o tema escuro do sistema A Google removeu o modo escuro para versões do Android antes da versão 10 Importante Trabalho Pessoal Pendente Mais tarde %1$d mensagem %1$d mensagens Contas Pastas Pesquisas Menus Extras Ocultado Expandido Lida Não lida Com estrela Sem estrela Ocultar Expandir Ver contacto Mostrar resultado de autenticação Mostrar o tempo do alarme Ver ajuda Seleccionado Respondido Deslizar para baixo Deslizar para cima Alternar filtro de mensagens lidas Alternar filtro de mensagens com estrela Alternar filtro de mensagens adiadas Editar Mostrar endereços Ocultar endereços Anexo Remetente Destinatário Sempre A cada 5 minutos A cada 10 minutos A cada 15 minutos A cada 30 minutos A cada hora A cada 2 horas A cada 4 horas A cada 8 horas Todos os dias Não 15 segundos 30 segundos 1 minuto 2 minutos 5 minutos 10 minutos Caixa de entrada unificada Pastas unificadas Pastas da conta principal Contas 16 KB 32 KB 64 KB 128 KB 256 KB 512 KB 1 MB 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB Não fazer nada Ir para a conversa anterior Ir para a próxima conversa Muito pequeno Muito pequeno Pequeno Médio Grande Muito grande Para Cc Bcc Um minuto 2 minutos 5 minutos 10 minutos 20 minutos No início No meio No final Mostrar inteiro Baixa Normal Alta Normal Pessoal Privado Confidencial Predefinido Pequeno Médio Grande Muito pequeno Somente confirmação de leitura Somente confirmação de envio Confirmação de leitura+envio Acima do texto Abaixo do texto Na parte inferior Nenhuma Apenas assinaturas PGP Assinaturas+encriptação PGP Apenas assinaturas S/MIME Assinaturas+encriptação S/MIME 0 B 256 KB 512 KB 1 MB 2 MB 5 MB 10 MB 20 MB 50 MB Desligado 2,5 s 5 s 7,5 s 10 s 15 s Cursivo Serif Sans Serif Monospace Fantasia Apenas o nome Apenas o e-mail Nome e e-mail Pequeno Médio Grande Muito grande Destinatário Remetente Bloqueado Não bloqueado Qualquer um Início Trabalho Outro Telemóvel