FairEmail/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml

736 lines
53 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">Căutare FairEmail</string>
<string name="app_changelog">Jurnal modificări</string>
<string name="app_welcome">FairEmail este o aplicație pentru e-mail, cu sursă deschisă, ce se concentrează pe confidențialitate și securitate. Din acest motiv se poate ca unele caracteristici să funcționeze diferit de cum erați obișnuiți.</string>
<string name="app_limitations">De exemplu, mesajele vor fi mereu rescrise pentru a înlătura elementele nesigure și a îmbunătății lizibilitatea iar deschiderea legăturilor trebuie, pentru siguranță, confirmată.</string>
<string name="app_crash">FairEmail nu suportă acest dispozitiv din cauza erorilor din Android ce duc la blocaje</string>
<string name="app_promote">Trimis cu <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a>, o aplicație de e-mail pentru Android cu sursă deschisă, ce vă protejează intimitatea</string>
<string name="app_exit">Apăsați din nou \'Înapoi\' pentru a ieși</string>
<string name="channel_service">Serviciu</string>
<string name="channel_send">Trimite</string>
<string name="channel_notification">Notificări</string>
<string name="channel_update">Actualizări</string>
<string name="channel_warning">Atenționări</string>
<string name="channel_error">Erori</string>
<string name="channel_group_contacts">Contacte</string>
<string name="tile_synchronize">Sincronizare</string>
<string name="tile_unseen">Mesaje noi</string>
<string name="shortcut_compose">Compune</string>
<string name="shortcut_setup">Setări</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Sincronizare %1$d cont</item>
<item quantity="few">Sincronizare %1$d conturi</item>
<item quantity="other">Sincronizare %1$d de conturi</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">O operație în așteptare</item>
<item quantity="few">%1$d operații în așteptare</item>
<item quantity="other">%1$d de operații în așteptare</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">Un mesaj nou</item>
<item quantity="few">%1$d mesaje noi</item>
<item quantity="other">%1$d de mesaje noi</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">%1$d mesaj de trimis</item>
<item quantity="few">%1$d mesaje de trimis</item>
<item quantity="other">%1$d de mesaje de trimis</item>
</plurals>
<plurals name="title_tile_unseen">
<item quantity="one">%1$d nou</item>
<item quantity="few">%1$d noi</item>
<item quantity="other">%1$d noi</item>
</plurals>
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="one">Se mută %1$d mesaj la %2$s ?</item>
<item quantity="few">Se mută %1$d mesaje la %2$s ?</item>
<item quantity="other">Se mută %1$d de mesaje la %2$s ?</item>
</plurals>
<plurals name="title_deleting_messages">
<item quantity="one">Ștergeți definitiv %1$d mesaj?</item>
<item quantity="few">Ștergeți definitiv %1$d mesaje?</item>
<item quantity="other">Ștergeți definitiv %1$d de mesaje?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Tratează %1$d mesaj ca spam?</item>
<item quantity="few">Tratează %1$d mesaje ca spam?</item>
<item quantity="other">Tratează %1$d mesaje ca spam?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Tratează mesajul de la %1$s ca spam?</string>
<string name="title_notification_waiting">Se așteaptă o conexiune adecvată</string>
<string name="title_notification_sending">Se trimit mesaje</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' a eșuat</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
<string name="menu_answers">Șabloane</string>
<string name="menu_operations">Operaţii</string>
<string name="menu_contacts">Contacte locale</string>
<string name="menu_setup">Setări</string>
<string name="menu_legend">Legendă</string>
<string name="menu_faq">Suport tehnic</string>
<string name="menu_issue">Raportaţi o problemă</string>
<string name="menu_privacy">Confidențialitate</string>
<string name="menu_about">Despre</string>
<string name="menu_pro">Caracteristici versiune Pro</string>
<string name="menu_invite">Invită</string>
<string name="menu_rate">Evaluează această aplicație</string>
<string name="menu_other">Alte aplicații</string>
<string name="title_welcome">Bine ați venit</string>
<string name="title_eula">Licența de utilizare</string>
<string name="title_agree">Sunt de acord</string>
<string name="title_disagree">Nu sunt de acord</string>
<string name="title_version">Versiunea %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Conturi</string>
<string name="title_list_identities">Identități</string>
<string name="title_edit_account">Editare cont</string>
<string name="title_edit_identity">Editare identitate</string>
<string name="title_edit_folder">Editare dosar</string>
<string name="title_setup">Setări</string>
<string name="title_setup_help">Ajutor</string>
<string name="title_setup_welcome"> Primirea și trimiterea de mesaje necesită configurarea unui cont și a unei identități ca în orice altă aplicație de e-mail.
Configurarea rapidă v-a crea atât un cont cât și o identitate folosindu-vă doar numele, adresa de e-mail și parola.
Conturile și identitățile (alias) pot fi setate și manual dacă se dorește.
</string>
<string name="title_setup_quick">Configurare rapidă</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Permite setarea rapidă a unui cont și a unei identități pentru majoritatea furnizorilor</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Se vor descărca informațiile necesare de pe autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP pentru primire mesaje</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP pentru trimitere mesaje</string>
<string name="title_setup_go">Start</string>
<string name="title_setup_instructions">Instrucțiuni de configurare</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nu s-au găsit setări pentru domeniul \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_quick_success">Un cont şi o identitate au fost adăugate cu succes</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Puteţi încerca de asemenea să configurați un cont şi o identitate mai jos</string>
<string name="title_setup_manage">Gestionează</string>
<string name="title_setup_grant">Acordă</string>
<string name="title_setup_account">Configurare conturi</string>
<string name="title_setup_account_remark">Pentru a primi e-mail</string>
<string name="title_setup_identity">Configurare identităţi</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Pentru a trimite e-mail</string>
<string name="title_setup_permissions">Acordă permisiuni</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Pentru a obține informațiile contactelor (opțional)</string>
<string name="title_setup_doze">Configurare optimizare baterie</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Pentru a primi în mod continuu e-mail (opțional)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">În fereastra următoare, selectați \"Toate aplicațiile\" din partea de sus, selectați acestă aplicație și selectați și confirmați \"Nu optimiza\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Utilizare intensă a bateriei?</string>
<string name="title_setup_data">Dezactivează salvarea datelor</string>
<string name="title_setup_inbox">Mergi la mesaje</string>
<string name="title_setup_to_do">De făcut</string>
<string name="title_setup_done">Gata</string>
<string name="title_setup_export">Exportă setări</string>
<string name="title_setup_import">Importă setări</string>
<string name="title_setup_import_do">Conturile importate vor fi adăugate, nu suprascrise</string>
<string name="title_setup_password">Parolă</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Repetă parola</string>
<string name="title_setup_password_missing">Lipsește parola</string>
<string name="title_setup_password_different">Parolele sunt diferite</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Parolă incorectă</string>
<string name="title_setup_exported">Setări exportate</string>
<string name="title_setup_imported">Setări importate</string>
<string name="title_setup_notifications">Gestionarea notificărilor</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Ordine conturi</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Ordine dosare</string>
<string name="title_reset_order">Resetare ordine</string>
<string name="title_setup_authentication">Autentificare</string>
<string name="title_setup_biometrics">Autentificarea biometrică</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">Activează</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">Dezactivează</string>
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Deblocați</string>
<string name="title_setup_theme">Selectare temă</string>
<string name="title_setup_light_theme">Temă luminoasă</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Temă întunecată</string>
<string name="title_setup_black_theme">Temă neagră</string>
<string name="title_setup_system_theme">Temă de sistem</string>
<string name="title_setup_advanced">Setări avansate</string>
<string name="title_setup_options">Opţiuni</string>
<string name="title_setup_defaults">Restabiliți valorile implicite</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Resetare întrebări</string>
<string name="title_advanced_section_main">Principal</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Primire</string>
<string name="title_advanced_section_send">Trimitere</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Conexiune</string>
<string name="title_advanced_section_display">Afișare</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Comportament</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Notificări</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Diverse</string>
<string name="title_advanced_enabled">Activat</string>
<string name="title_advanced_when">Când</string>
<string name="title_advanced_schedule">Programat</string>
<string name="title_advanced_unseen">Toate mesajele necitite</string>
<string name="title_advanced_flagged">Toate mesajele marcate</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Șterge mesajele vechi necitite</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Verifică dacă mesajele vechi au fost înlăturate de pe server</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Sincronizare lista dosare</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Afișare implicită a tastaturii</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Adaugă prefix la subiect o singură dată pentru răspuns sau redirecționare</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Trimite implicit ca text simplu</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Redimensionează automat imaginile atașate și incorporate</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixeli</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confirmă trimiterea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Amână trimiterea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_metered">Folosește conexiuni contorizate</string>
<string name="title_advanced_download">Descarcă automat mesajele și atașamentele, folosind o conexiune contorizată, până în</string>
<string name="title_advanced_roaming">Descărcarea mesajelor și a atașamentelor prin conexiuni roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Consideră roamingul ca național</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Gestionare conexiuni</string>
<string name="title_advanced_browse">Răsfoiește mesajele de pe server</string>
<string name="title_advanced_startup">Arată pe ecranul de start</string>
<string name="title_advanced_date_header">Grupare după dată</string>
<string name="title_advanced_threading">Aranjare mesaje în conversație</string>
<string name="title_advanced_avatars">Arată pozele contactelor</string>
<string name="title_advanced_identicons">Arată iconițe generate</string>
<string name="title_advanced_circular">Arată pictograme rotunde</string>
<string name="title_advanced_name_email">Arată nume și adrese de e-mail</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Arată subiectul cursiv</string>
<string name="title_advanced_flags">Arată cu stea</string>
<string name="title_advanced_preview">Arată previzualizare mesaj</string>
<string name="title_advanced_addresses">Implicit arată detaliile adreselor</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Arată atașamentele după textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_contrast">Folosește contrast ridicat pentru text</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Folosește fontul proporțional pentru textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Arată automat imaginile integrate</string>
<string name="title_advanced_images">Arată în mod automat imaginile pentru contactele cunoscute</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Restrânge textul citat</string>
<string name="title_advanced_remote_content">Arată automat conținutul găzduit pe servere la vizualizarea mesajului original</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Bara de acțiuni conversație</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trageți în jos pentru a actualiza</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Derulează sus când se primește un mesaj nou</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Glisați stânga/dreapta pentru a merge la conversația următoare/anterioară</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Atingeți de două ori pentru a marca mesajul ca ne/citit</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Extinde mesajele automat</string>
<string name="title_advanced_collapse">Pliază mesajele din discuție când se apasă \'înapoi\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Închide automat conversațiile</string>
<string name="title_advanced_autonext">Se trece la următoarea conversație când este închisă cea curentă</string>
<string name="title_advanced_autoread">Marchează automat mesajele mutate ca citite</string>
<string name="title_advanced_automove">Confirmă mutarea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_authentication">Arată o avertizare atunci când serverul destinatar nu a putut autentifica mesajul</string>
<string name="title_advanced_tracking">Detectează și dezactivează în mod automat imaginile folosite la urmărire</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Arată previzualizare mesaj în notificare</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Acțiuni la notificare</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Gunoi</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Arhivare</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Răspunde</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stea</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Citit</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Maxim trei acțiuni vor fi afișate</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Atingeți numele canalului \'Notificări\' pentru a configura sunetul implicit, etc</string>
<string name="title_advanced_light">Folosire LED de notificare</string>
<string name="title_advanced_sound">Selectare sunet de notificare</string>
<string name="title_advanced_badge">Afișează iconița lansatorului cu numărul de mesaje noi</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Gestionați abonările la dosare</string>
<string name="title_advanced_sync_subscribed">Sincronizează doar dosarele abonate</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Expirare autentificarea biometrică</string>
<string name="title_advanced_double_back">Apăsați de două ori \'înapoi\' pentru a ieși</string>
<string name="title_advanced_english">Forțează folosirea limbii Engleze</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Verifică periodic dacă FairEmail este încă activ</string>
<string name="title_advanced_updates">Verificare actualizări aplicație</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Trimite rapoarte de eroare</string>
<string name="title_advanced_debug">Depanare</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Curățare</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Activează sau dezactivează global recepția mesajelor</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Dacă sincronizarea este dezactivată, este posibilă sincronizarea manuală prin tragerea în jos a listei de mesaje. Astfel se vor sincroniza mesajele și se vor executa operațiile pentru o perioadă limitată de timp.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Sincronizarea periodică va compara mesajele locale cu cele de pe server de fiecare dată, aceasta este o operațiune costisitoare ce va rezulta într-un consum ridicat al bateriei, mai ales atunci când sunt multe mesaje de sincronizat. Modul de sincronizare permanent evită asta prin verificarea continuă a schimbărilor.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Atingeţi data pentru a seta un timp</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Această opțiune va consuma date și baterie în plus, mai ales dacă sunt multe mesaje păstrate pe dispozitiv</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Dezactivând aceasta se va reduce utilizarea datelor și a bateriei, dar se va dezactiva și actualizarea listei de dosare</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexiunile contorizate sunt în general cele mobile sau punctele de acces Wi-Fi cu plată</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Dezactivarea acestei opțiuni va opri primirea și trimiterea mesajelor pe conexiunile mobile de internet</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">În zona UE nu se tratează ca roaming</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Antetele mesajelor vor fi mereu descărcate și în roaming. Puteți folosi setările roaming ale dispozitivului pentru a dezactiva internetul atunci când sunteți în roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Descarcă mai multe mesaje când se derulează în jos</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupează mesajele asociate</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Dacă este dezactivată, doar numele va fi afișat atunci când este disponibil</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibil doar atunci când a fost descarcat textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Imaginile integrate sunt cele include în mesaj</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Atunci când este doar un mesaj sau doar un mesaj necitit într-o conversație</string>
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Mesajele multiple vor fi mereu plate când se apasă \'înapoi\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Atunci când toate mesajele sunt arhivate, trimise sau mutate la gunoi</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Majoritatea furnizorilor nu permit modificarea adresei expeditorului</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponibil doar pe lansatoarele suportate</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">La activare se vor șterge toate dosarele locale fără abonament</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Aplicația se va restarta</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Activați înregistrări suplimentare în jurnalul aplicației și afișați informații de depanare în diferite locuri</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Se vor șterge toate fișierele temporare</string>
<string name="title_select">Selectaţi &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Numele dumneavoastră</string>
<string name="title_identity_email">Adresa dvs. de e-mail</string>
<string name="title_advanced_sender">Permite editarea adresei expeditorului</string>
<string name="title_identity_reply_to">Răspuns la adresa</string>
<string name="title_identity_encrypt">Criptare în mod implicit</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">În cazul în care apare erori de tipul \'invalid greeting\', \'requires valid address\' sau similare, încercați să schimbați această setare</string>
<string name="title_identity_read_receipt">Solicitare confirmare citire</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Solicitare confirmare livrare</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Majoritatea furnizorilor ignoră cererile de confirmare a livrării</string>
<string name="title_identity_store_sent">Stochează mesajele trimise</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Activați doar dacă furnizorul nu stochează în mod automat mesajele trimise</string>
<string name="title_optional">Opțional</string>
<string name="title_recommended">Recomandat</string>
<string name="title_account_linked">Cont asociat</string>
<string name="title_account_name">Nume cont</string>
<string name="title_account_name_hint">Folosit la diferențierea dosarelor</string>
<string name="title_account_interval_hint">Frecvența de actualizare a conexiunii pentru mesaje push sau frecventa de verificare de mesaje noi</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Dezactivați numai pentru mesaje goale sau atașamente corupte</string>
<string name="title_account_signature">Text semnătură</string>
<string name="title_account_notify">Separă notificările</string>
<string name="title_account_left">Glisare spre stânga</string>
<string name="title_account_right">Glisare spre dreapta</string>
<string name="title_domain">Nume domeniu</string>
<string name="title_autoconfig">Obține setări</string>
<string name="title_provider">Furnizor</string>
<string name="title_custom">Personalizat</string>
<string name="title_host">Nume gazdă</string>
<string name="title_allow_insecure">Permite conexiunea nesecurizate</string>
<string name="title_port">Număr port</string>
<string name="title_user">Nume utilizator</string>
<string name="title_password">Parolă</string>
<string name="title_realm">Domeniu</string>
<string name="title_use_ip">Folosește adresa IP în loc de numele gazdei</string>
<string name="title_synchronize_account">Sincronizare (primire mesaje)</string>
<string name="title_synchronize_identity">Sincronizare (trimitere mesaje)</string>
<string name="title_primary_account">Primară (identitatea implicită)</string>
<string name="title_primary_identity">Primară (identitatea implicită)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval menținere conexiune/verificare periodică (minute)</string>
<string name="title_check">Verificare</string>
<string name="title_no_name">Lipsește numele</string>
<string name="title_no_email">Lipsește adresa de e-mail</string>
<string name="title_email_invalid">Adresa de e-mail nu este validă</string>
<string name="title_address_parse_error">Adresa \'%1$s\' este invalidă: %2$s</string>
<string name="title_no_account">Lipsește contul</string>
<string name="title_no_host">Lipsește numele serverului</string>
<string name="title_no_user">Lipsește numele de utilizator</string>
<string name="title_no_password">Lipsește parola</string>
<string name="title_no_inbox">Căsuța poștală nu a fost găsită</string>
<string name="title_no_primary_drafts">Nici un cont principal sau nici un dosar pentru ciorne</string>
<string name="title_no_identities">Trimiterea de email-uri necesită cel puțin o identitate</string>
<string name="title_no_idle">Acest furnizor de servicii e-mail nu suporta mesaje push. Acest fapt va duce la întârzierea recepției mesajelor și un consum mai mare al bateriei.</string>
<string name="title_no_utf8">Acest furnizor nu suportă UTF-8</string>
<string name="title_no_sync">Erori de sincronizare începând cu %1$s</string>
<string name="title_authorization_required">Autorizare necesară</string>
<string name="title_identity_required">O identitate este necesară pentru a trimite mesaje</string>
<string name="title_drafts_required">Un dosar de ciorne este necesar pentru a trimite mesaje</string>
<string name="title_account_delete">Ștergeți definitiv acest cont?</string>
<string name="title_identity_delete">Ștergeți definitiv această identitate?</string>
<string name="title_edit_html">Editează ca HTML</string>
<string name="title_last_connected">Ultima conectare: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 are limitări semnificative, așa ca folosiți IMAP dacă se poate</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 nu este suportat activ, vedeți de asemenea secțiunea de întrebări și răspunsuri</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizează acum</string>
<string name="title_synchronize_all">Sincronizează toate mesajele</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sincronizare</string>
<string name="title_delete_local">Șterge mesajul local</string>
<string name="title_delete_browsed">Șterge mesajele răsfoite/căutate</string>
<string name="title_empty_trash">Golire coș de gunoi</string>
<string name="title_edit_properties">Editare proprietăți</string>
<string name="title_edit_rules">Editare reguli</string>
<string name="title_create_channel">Creare canal de notificare</string>
<string name="title_edit_channel">Editare canal de notificare</string>
<string name="title_delete_channel">Șterge canal de notificare</string>
<string name="title_create_sub_folder">Creează sub-dosar</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Şterge permanent toate mesajele din coșul de gunoi?</string>
<string name="title_delete_operation">Se șterg operațiunile cu mesaj de eroare?</string>
<string name="title_delete_contacts">Ștergeți toate contactele locale?</string>
<string name="title_no_operations">Nici o operațiune în așteptare</string>
<string name="title_folder_name">Nume dosar</string>
<string name="title_display_name">Nume afișat</string>
<string name="title_show_folders">Arată dosarele ascunse</string>
<string name="title_hide_folder">Ascunde dosar</string>
<string name="title_unified_folder">Arată în căsuța poștală comună</string>
<string name="title_navigation_folder">Arată în meniul de navigație</string>
<string name="title_synchronize_folder">Sincronizare (primire mesaje)</string>
<string name="title_poll_folder">Verifică periodic în loc de a sincroniza în continuu</string>
<string name="title_download_folder">Descarcă mesajele text și atașamentele în mod automat</string>
<string name="title_notify_folder">Notifică la mesaje noi</string>
<string name="title_sync_days">Sincronizarea mesajelor (zile)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Mărind această valoare va duce la o creștere a consumului bateriei și a datelor</string>
<string name="title_keep_days">Păstrarea mesajelor (zile)</string>
<string name="title_keep_all">Păstrează toate mesajele</string>
<string name="title_auto_trash">Mută automat mesajele vechi la gunoi</string>
<string name="title_auto_delete">Ștergerea permanentă automată a mesajelor vechi</string>
<string name="title_folder_name_missing">Lipsește numele dosarului</string>
<string name="title_folder_exists">Dosarul %1$s există</string>
<string name="title_folder_delete">Ştergeţi definitiv acest dosar şi mesajele pe care le conţine?</string>
<string name="title_folder_unified">Căsuță poștală comună</string>
<string name="title_folder_inbox">Primite</string>
<string name="title_folder_outbox">Mesaje de trimis</string>
<string name="title_folder_all">Arhivă</string>
<string name="title_folder_drafts">Ciorne</string>
<string name="title_folder_trash">Gunoi</string>
<string name="title_folder_junk">Spam</string>
<string name="title_folder_sent">Trimise</string>
<string name="title_folder_system">Sistem</string>
<string name="title_folder_user">Utilizator</string>
<string name="title_folder_primary">Dosare cont primar</string>
<string name="title_folder_thread">Conversație %1$s</string>
<string name="title_folders_unified">Director unificat de mesaje primite</string>
<string name="title_no_messages">Nici un mesaj</string>
<string name="title_subject_reply">Răsp: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Redir: %1$s</string>
<string name="title_seen">Marcare ca citit</string>
<string name="title_unseen">Marcare ca necitit</string>
<string name="title_flag">Adaugă stea</string>
<string name="title_flag_color">Stea colorată &#8230;</string>
<string name="title_unflag">Elimină stea</string>
<string name="title_forward">Redirecționează</string>
<string name="title_create_rule">Creare regulă &#8230;</string>
<string name="title_share">Partajează</string>
<string name="title_print">Tipărire</string>
<string name="title_show_headers">Arată antetul</string>
<string name="title_raw_download">Descarcă mesaj original</string>
<string name="title_raw_save">Salvează mesaj original</string>
<string name="title_manage_keywords">Gestionare cuvinte cheie</string>
<string name="title_add_keyword">Adăugă cuvânt cheie</string>
<string name="title_show_inline">Arată atașamentele integrate</string>
<string name="title_download_all">Descarcă tot</string>
<string name="title_save_all">Salvează tot</string>
<string name="title_trash">Gunoi</string>
<string name="title_copy">Copiere &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copiază în &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Abonare</string>
<string name="title_delete">Şterge</string>
<string name="title_more">Mai mult</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Mută</string>
<string name="title_move_to_folder">Mută în &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Mută în %1$s &#8230;</string>
<string name="title_snooze">Amână &#8230;</string>
<string name="title_archive">Arhivă</string>
<string name="title_reply">Răspunde</string>
<string name="title_reply_to_sender">Expeditor</string>
<string name="title_reply_to_all">Toate</string>
<string name="title_reply_list">Listă</string>
<string name="title_reply_receipt">Confirmare de citire</string>
<string name="title_reply_template">Șablon</string>
<string name="title_moving">Mutare în %1$s</string>
<string name="title_open_with">Deschide cu</string>
<string name="title_receipt_subject">Confirmare de citire: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Confirmarea de citire doar arată că mesajul a fost afișat. Nu există garanția că destinatarul a citit conținutul mesajului.</string>
<string name="title_no_answers">Nici un șablon de răspuns definit</string>
<string name="title_no_viewer">Nici o aplicație nu poate deschide %1$s</string>
<string name="title_no_saf">Nu se poate accesa stocarea locală</string>
<string name="title_no_stream">O aplicație invechită a trimis calea fișierului în locul unui flux de date</string>
<string name="title_no_contacts">Selectorul de contacte nu este disponibil</string>
<string name="title_no_internet">Nu există o conexiune viabilă la Internet</string>
<string name="title_no_connection">Sincronizarea se va face la următoarea conexiune a contului</string>
<string name="title_no_folder">Dosarul nu există</string>
<string name="title_no_format">Mesajul primit inițial va fi inclus</string>
<string name="title_accross_remark">Mesajele mutate între conturi vor fi descărcate din nou consumând date în plus</string>
<string name="title_raw_saved">Mesaj original salvat</string>
<string name="title_attachment_saved">Atașament salvat</string>
<string name="title_attachments_saved">Atașamente salvate</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Unele atașamente sau imagini nu au fost descărcate și nu s-au putut adăuga</string>
<string name="title_ask_save">Salvează modificările?</string>
<string name="title_ask_delete">Ștergeți definitiv mesajul?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Se șterge permanent șablonul de răspuns?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Ștergeți regula definitiv?</string>
<string name="title_ask_discard">Renunțați la ciornă?</string>
<string name="title_ask_show_html">Vizualizarea mesajului original poate duce la divulgarea de informații confidențiale</string>
<string name="title_ask_show_image">Vizualizarea imaginilor poate duce la divulgarea de informații confidențiale</string>
<string name="title_ask_edit_ref">Se editează textul mesajului rescris ca răspuns/redirecționat?</string>
<string name="title_ask_sync_all">Se sincronizează toate mesajele din %1$s?</string>
<string name="title_ask_help">Ajută la îmbunătățirea FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Trimite rapoarte de eroare?</string>
<string name="title_reporting_why">Raportarea erorilor va ajuta la îmbunătățirea FairEmail</string>
<string name="title_compose">Compune</string>
<string name="title_from">De la:</string>
<string name="title_to">Către:</string>
<string name="title_reply_to">Răspunde la:</string>
<string name="title_cc">CC:</string>
<string name="title_bcc">BCC:</string>
<string name="title_via_identity">Via:</string>
<string name="title_received">Primit:</string>
<string name="title_size">Mărime:</string>
<string name="title_subject">Subiect:</string>
<string name="title_body_hint">Mesajul dumneavoastră</string>
<string name="title_discard">Renunță</string>
<string name="title_save">Salvează</string>
<string name="title_send">Trimite</string>
<string name="title_send_at">Trimite la &#8230;</string>
<string name="title_style_bold">Îngroșat</string>
<string name="title_style_italic">Cursiv</string>
<string name="title_style_underline">Subliniere</string>
<string name="title_style_size">Mărime</string>
<string name="title_style_color">Culoare</string>
<string name="title_style_clear">Elimină toate formatările</string>
<string name="title_style_link">Inserare legătură</string>
<string name="title_style_image">Inserare imagine</string>
<string name="title_add_attachment">Adaugă ataşament</string>
<string name="title_attachment_file">Atașare fișier</string>
<string name="title_attachment_photo">Fă o poză</string>
<string name="title_attachment_audio">Înregistrare audio</string>
<string name="title_show_addresses">Arată CC/BCC</string>
<string name="title_media_toolbar">Bară atașare</string>
<string name="title_insert_contact_group">Introduceți grup de contacte</string>
<string name="title_insert_template">Introduceți șablon</string>
<string name="title_send_plain_text">Trimite numai text simplu</string>
<string name="title_from_missing">Expeditor lipsă</string>
<string name="title_to_missing">Destinatar lipsă</string>
<string name="title_attachments_missing">Nu toate ataşamentele se descarcă</string>
<string name="title_draft_deleted">S-a renunțat la ciornă</string>
<string name="title_draft_saved">Ciornă salvată</string>
<string name="title_ask_send_via">Trimite mesajul către %1$s via %2$s?</string>
<string name="title_queued">Expediere mesaj</string>
<string name="title_queued_at">Mesajul va fi trimis în aproximativ %1$s</string>
<string name="title_encrypt">Criptare</string>
<string name="title_decrypt">Decriptare</string>
<string name="title_resync">Resincronizare</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain nu a fost găsit</string>
<string name="title_not_encrypted">Mesajul nu este criptat</string>
<string name="title_signature_none">Mesaj nesemnat</string>
<string name="title_signature_valid">Semnătura mesaj validă</string>
<string name="title_signature_invalid">Semnătura mesaj invalidă</string>
<string name="title_search">Caută</string>
<string name="title_search_in">Căutare în</string>
<string name="title_searching">Se caută \'%1$s\'</string>
<string name="title_sort_on">Sortare</string>
<string name="title_sort_on_time">Dată</string>
<string name="title_sort_on_unread">Necitit</string>
<string name="title_sort_on_starred">Cu stea</string>
<string name="title_sort_on_sender">Expeditor</string>
<string name="title_sort_on_subject">Subiect</string>
<string name="title_sort_on_size">Mărime</string>
<string name="title_sort_on_snoozed">Amânat</string>
<string name="title_filter">Exclude</string>
<string name="title_filter_seen">Citit</string>
<string name="title_filter_unflagged">Fără stea</string>
<string name="title_filter_snoozed">Amânat</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplicate</string>
<string name="title_compact">Vizualizare compactă</string>
<string name="title_zoom">Mărime text</string>
<string name="title_select_all">Selectează tot</string>
<string name="title_previous">Precedent</string>
<string name="title_next">Următor</string>
<string name="title_answer_caption">Editare șablon</string>
<string name="title_answer_reply">Șablon răspuns</string>
<string name="title_answer_name">Nume șablon</string>
<string name="title_answer_hide">Ascunde din meniuri</string>
<string name="title_answer_text">Text șablon</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ va fi înlocuit cu numele expeditorului</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ va fi înlocuit cu adresa de e-mail a expeditorului</string>
<string name="title_rule_seen">Marcare ca citit</string>
<string name="title_rule_unseen">Marcare ca necitit</string>
<string name="title_rule_snooze">Amână</string>
<string name="title_rule_flag">Adaugă stea</string>
<string name="title_rule_move">Mută</string>
<string name="title_rule_copy">Copiere (etichetă)</string>
<string name="title_rule_answer">Răspunde</string>
<string name="title_rule_automation">Automatizare</string>
<string name="title_rule_caption">Editare regulă</string>
<string name="title_rule_title">Regula se aplică la</string>
<string name="title_rule_name">Nume</string>
<string name="title_rule_order">Ordine</string>
<string name="title_rule_enabled">Activată</string>
<string name="title_rule_stop">Oprește procesarea regulilor după ce se execută acesta</string>
<string name="title_rule_sender">Expeditorul conține</string>
<string name="title_rule_recipient">Destinatarul conține</string>
<string name="title_rule_subject">Subiectul conține</string>
<string name="title_rule_header">Antetul conține</string>
<string name="title_rule_regex">Expresie regulată (regex)</string>
<string name="title_rule_and">ȘI</string>
<string name="title_rule_action">Acțiune</string>
<string name="title_rule_action_remark">Această acțiune se va aplica mesajelor noi care sosesc în dosarul %1$s</string>
<string name="title_rule_hours">Ore</string>
<string name="title_rule_folder">Dosar</string>
<string name="title_rule_thread">Toate mesajele în aceeași conversație și dosar</string>
<string name="title_rule_identity">Identitate</string>
<string name="title_rule_template">Șablon răspuns</string>
<string name="title_rule_cc">Răspuns la adresa CC</string>
<string name="title_rule_name_missing">Lipsește numele regulii</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Lipsește condiția</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Aceasta va trimite intenția \'%1$s\' și extra \'%2$s\'</string>
<string name="title_rule_execute">Execută acum</string>
<string name="title_rule_applied">Mesaje afectate: %1$d</string>
<string name="title_rule_check">Verifică</string>
<string name="title_rule_no_headers">Nu se pot verifica condiții din antet</string>
<string name="title_rule_matched">Mesaje ce se potrivesc</string>
<string name="title_rule_no_matches">Nici un mesaj potrivit</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Sincronizare</string>
<string name="title_legend_section_folders">Dosare</string>
<string name="title_legend_section_messages">Mesaje</string>
<string name="title_legend_section_compose">Compune</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Cont conectat</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Cont deconectat</string>
<string name="title_legend_download_on">Descarcă mesajul complet, automat</string>
<string name="title_legend_download_off">Descarcă mesajul complet, la cerere </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronizare activată</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronizare dezactivată</string>
<string name="title_legend_disconnected">Deconectat</string>
<string name="title_legend_connecting">Conectare în curs</string>
<string name="title_legend_connected">Conectat</string>
<string name="title_legend_executing">Executare operații</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizare în curs</string>
<string name="title_legend_downloading">Descărcare în curs</string>
<string name="title_legend_closing">Închidere</string>
<string name="title_legend_waiting">Așteptă următoarea sincronizare</string>
<string name="title_legend_unified">Inbox unificat / cont primar</string>
<string name="title_legend_inbox">Primite</string>
<string name="title_legend_drafts">Ciorne</string>
<string name="title_legend_sent">Trimis</string>
<string name="title_legend_archive">Arhivă</string>
<string name="title_legend_trash">Gunoi</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Primar</string>
<string name="title_legend_subscribed">Abonat la</string>
<string name="title_legend_rule">Există reguli</string>
<string name="title_legend_notify">Notificare la mesaje noi</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Numărul de zile de sincronizat / păstrat mesaje</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Numărul de mesaje / antete de descărcat</string>
<string name="title_legend_stop">Oprește procesarea regulilor</string>
<string name="title_legend_thread">Conversație</string>
<string name="title_legend_zoom">Modificare dimensiune text</string>
<string name="title_legend_draft">Are ciornă</string>
<string name="title_legend_auth">Autentificare eșuată</string>
<string name="title_legend_snoozed">Este amânat</string>
<string name="title_legend_browsed">Este răsfoit sau căutat</string>
<string name="title_legend_answered">A primit un răspuns</string>
<string name="title_legend_plain_only">Este numai text simplu</string>
<string name="title_legend_receipt">A fost cerută confirmarea</string>
<string name="title_legend_attachment">Are atașament</string>
<string name="title_legend_flagged">Este favorit</string>
<string name="title_legend_contacts">Administrare contacte</string>
<string name="title_legend_search">Căutare expeditor</string>
<string name="title_legend_view">Afișare conținut</string>
<string name="title_legend_hide">Ascunde conținutul</string>
<string name="title_legend_download">Descărcare conținut</string>
<string name="title_legend_external_image">Înlocuitor imagine externă</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Înlocuitor imagine incorporată</string>
<string name="title_legend_broken_image">Imagine coruptă</string>
<string name="title_legend_pick">Alege contact</string>
<string name="title_legend_cc">Arată CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">Inserare legătură</string>
<string name="title_legend_file">Atașare fișier</string>
<string name="title_legend_picture">Insera imagine</string>
<string name="title_legend_photo">Fă o poză</string>
<string name="title_legend_audio">Înregistrare audio</string>
<string name="title_legend_bold">Face textul aldin</string>
<string name="title_legend_italic">Face textul cursiv</string>
<string name="title_legend_underline">Subliniere text</string>
<string name="title_legend_text_size">Setare mărime text</string>
<string name="title_legend_text_color">Setare culoare text</string>
<string name="title_legend_metered">Conexiunea este contorizată</string>
<string name="title_legend_unmetered">Conexiunea este necontorizată</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
<string name="title_legend_expander">Extindere</string>
<string name="title_legend_avatar">Poză de profil</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Arată citate</string>
<string name="title_legend_show_images">Afișare imagini</string>
<string name="title_legend_show_full">Afișează pe ecranul complet</string>
<string name="title_legend_edit">Editează</string>
<string name="title_legend_default_color">Culoare implicită</string>
<string name="title_legend_close_hint">Închidere indiciu</string>
<string name="title_legend_connection_state">Stare conexiune</string>
<string name="title_legend_sync_state">Stare sincronizare</string>
<string name="title_legend_download_state">Stare descărcare</string>
<string name="title_legend_save">Salvează</string>
<string name="title_legend_delete">Șterge</string>
<string name="title_legend_count">Contor</string>
<string name="title_legend_folder_type">Tip de dosar</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Atingeți lung pentru opțiuni</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Pentru a limita utilizarea bateriei şi a conexiunii, nu vor fi sincronizate în mod implicit toate dosarele si mesajele</string>
<string name="title_hint_support">Dacă aveți o întrebare sau o problemă, vă rugăm să utilizați meniul de suport tehnic pentru a obține ajutor</string>
<string name="title_hint_message_actions">Glisare spre stânga trimite la gunoi iar glisare spre dreapta la arhivă (dacă este disponibilă)</string>
<string name="title_hint_message_selection">Apăsați lung un mesaj pentru a selecta multiple</string>
<string name="title_hint_sync">Descărcarea mesajelor poate dura ceva timp, în funcție de viteza furnizorului, conexiunea la internet, de dispozitiv precum și de numărul de mesaje. În timpul descărcării mesajelor aplicația ar putea răspunde mai lent.</string>
<string name="title_hint_image_link">Legătură imagine</string>
<string name="title_hint_tracking_image">Imagine de urmărire %1$sx%2$s</string>
<string name="title_hint_ignore_contact">Apăsați lung pe un contact pentru a nu-l lua niciodată în considerare ca favorit</string>
<string name="title_open_link">Deschide legătura</string>
<string name="title_secure_link">Securizează adresa</string>
<string name="title_link_secured">Adresa este sigură</string>
<string name="title_sanitize_link">Elimină parametrii de urmărire</string>
<string name="title_insecure_link">Această legătură este nesigură</string>
<string name="title_check_owner">Verificare proprietar</string>
<string name="title_remark_owner">Informația va fi preluată de la <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a></string>
<string name="title_ip_owner">Adresă IP proprietar</string>
<string name="title_select_app">Selectează aplicația</string>
<string name="title_updated">Este disponibilă o actualizare la versiunea %1$s</string>
<string name="title_issue">Aveți o întrebare sau problemă?</string>
<string name="title_yes">Da</string>
<string name="title_no">Nu</string>
<string name="title_undo">Anulează</string>
<string name="title_redo">Refacere</string>
<string name="title_add">Adaugă</string>
<string name="title_browse">Răsfoire</string>
<string name="title_info">Informații</string>
<string name="title_report">Raportează</string>
<string name="title_fix">Remediere</string>
<string name="title_enable">Activează</string>
<string name="title_ask_what">Întreabă ce să faci</string>
<string name="title_no_ask_again">Nu mai întreba din nou</string>
<string name="title_no_body">Nu a fost găsit textul mesajului</string>
<string name="title_no_charset">Codare nesuportată: %1$s</string>
<string name="title_via">Via: %1$s</string>
<string name="title_icalendar_accept">Acceptă</string>
<string name="title_icalendar_decline">Refuză</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Poate</string>
<string name="title_try">Încearcă FairEmail, o aplicație de e-mail pentru Android cu sursă deschisă, ce protejează intimitatea și confidențialitatea</string>
<string name="title_pro_feature">Aceasta este o caracteristică Pro</string>
<string name="title_pro_list">Lista de caracteristici Pro</string>
<string name="title_pro_purchase">Cumpără</string>
<string name="title_pro_hint">Cumpărarea caracteristicilor Pro vă va permite să utilizați toate caracteristicile actuale cât și cele viitoare, și ajută la dezvoltarea acestei aplicații</string>
<string name="title_pro_price">Vizitați <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">acestă pagină</a> pentru a afla despre prețurile caracteristicilor Pro</string>
<string name="title_pro_pending">Achiziție în așteptare</string>
<string name="title_pro_activated">Sunt activate toate caracteristicile Pro</string>
<string name="title_pro_valid">Au fost activate toate caracteristicile Pro</string>
<string name="title_pro_invalid">Răspunsul nu este valid</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail are nevoie de ajutorul dumneavoastră. Atingeți pentru a achiziționa caracteristici pro și a putea dezvolta proiectul în continuare.</string>
<string name="title_unexpected_error">Eroare neașteptată</string>
<string name="title_log">Raport</string>
<string name="title_auto_scroll">Auto derulare</string>
<string name="title_debug_info">Depanare</string>
<string name="title_debug_info_remark">Va rog sa descrieți problema și să indicați momentul când s-a produs:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Vă rugăm să descrieți ce făceați atunci când aplicația s-a oprit:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Permanent</item>
<item>Every 15 minutes</item>
<item>Every 30 minutes</item>
<item>Every hour</item>
<item>Every 2 hours</item>
<item>Every 4 hours</item>
<item>Every 8 hours</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Fără</item>
<item>15 secunde</item>
<item>30 de secunde</item>
<item>1 minut</item>
<item>2 minute</item>
<item>5 minute</item>
<item>10 minute</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Căsuță poștală comună</item>
<item>Dosare unificate</item>
<item>Conturi</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 Ko</item>
<item>32 Ko</item>
<item>64 Ko</item>
<item>128 Ko</item>
<item>256 Ko</item>
<item>512 Ko</item>
<item>1 Mo</item>
<item>2 Mo</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Mic</item>
<item>Mediu</item>
<item>Mare</item>
</string-array>
<string-array name="targetNames">
<item>Către</item>
<item>Cc</item>
<item>Bcc</item>
</string-array>
<string-array name="biometricsTimeoutNames">
<item>1 minut</item>
<item>2 minute</item>
<item>5 minute</item>
<item>10 minute</item>
<item>20 de minute</item>
</string-array>
</resources>