FairEmail/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml

1760 lines
138 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail zoeken</string>
<string name="app_changelog">Wijzigingsgeschiedenis</string>
<string name="app_welcome">FairEmail is een open source e-mail app gericht op privacy en veiligheid. Om deze reden werken sommige functies mogelijk anders dan u gewend bent.</string>
<string name="app_limitations">Berichten worden bijvoorbeeld standaard opnieuw opgemaakt om onveilige elementen te verwijderen en de leesbaarheid te verbeteren, en het openen van links moet voor de veiligheid worden bevestigd. Beide kunnen desgewenst uitgeschakeld worden.</string>
<string name="app_unsupported">Bugs in de Android-versie van dit specifieke apparaat veroorzaken crashes</string>
<string name="app_continue">Toch doorgaan</string>
<string name="app_exit">Ga nogmaals \'terug\' om af te sluiten</string>
<string name="app_cake">Onvoldoende opslagruimte over</string>
<string name="app_updated">Laatst bijgewerkt: %1$s</string>
<string name="channel_service">Ontvangen</string>
<string name="channel_send">Verzenden</string>
<string name="channel_notification">E-mail</string>
<string name="channel_progress">Voortgang</string>
<string name="channel_update">Updates</string>
<string name="channel_warning">Waarschuwingen</string>
<string name="channel_error">Foutmeldingen</string>
<string name="channel_alert">Servermeldingen</string>
<string name="channel_group_contacts">Contacten</string>
<string name="channel_service_description">Synchroniseren en bewaken van accounts</string>
<string name="channel_send_description">Verzenden van berichten</string>
<string name="channel_notification_description">Meldingen voor nieuwe berichten</string>
<string name="channel_progress_description">Voortgangsmeldingen van langer lopende activiteiten</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Gesprek</item>
<item quantity="other">Gesprekken</item>
</plurals>
<plurals name="page_message">
<item quantity="one">Bericht</item>
<item quantity="other">Berichten</item>
</plurals>
<string name="page_folders">Mappen</string>
<string name="page_compose">Opstellen</string>
<string name="tile_synchronize">Synchroniseren</string>
<string name="tile_unseen">Nieuwe berichten</string>
<string name="shortcut_refresh">Verversen</string>
<string name="shortcut_compose">Opstellen</string>
<string name="shortcut_setup">Instellingen</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Monitoring %1$d account</item>
<item quantity="other">Bewaken van %1$d accounts</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">Eén openstaande bewerking</item>
<item quantity="other">%1$d bewerkingen resterend</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">Eén nieuw bericht</item>
<item quantity="other">%1$d nieuwe berichten</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">Eén bericht te verzenden</item>
<item quantity="other">%1$d berichten te verzenden</item>
</plurals>
<plurals name="title_tile_unseen">
<item quantity="one">Eén nieuw</item>
<item quantity="other">%1$d nieuw</item>
</plurals>
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="one">Één bericht verplaatsen?</item>
<item quantity="other">%1$d berichten verplaatsen?</item>
</plurals>
<plurals name="title_deleting_messages">
<item quantity="one">Verwijder één bericht definitief?</item>
<item quantity="other">Verwijder %1$d berichten definitief?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Behandel één bericht als spam?</item>
<item quantity="other">Behandel %1$d berichten als spam?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Behandel bericht van %1$s als spam?</string>
<string name="title_junk_hint">Uw e-mailprovider is verantwoordelijk voor het filteren van spam. Een e-mail-app beschikt niet over alle gegevens die nodig zijn om dit betrouwbaar te doen.</string>
<string name="title_block">Blokkeer %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Blokkeer afzender</string>
<string name="title_block_sender_domain">Blokkeer domein \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint">Het blokkeren van een afzender is een gratis functie.
Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro functie is. </string>
<string name="title_junk_filter">Lokale spam filter gebruiken</string>
<string name="title_junk_filter_hint">Dit kan het batterijgebruik verhogen en berichten onjuist markeren als spam</string>
<string name="title_junk_blocklist">Gebruik spam blokkeerlijsten</string>
<string name="title_junk_clear">Wissen</string>
<string name="title_junk_clear_hint">Hiermee worden alle regels voor het blokkeren van afzenders verwijderd</string>
<string name="title_notification_sending">Berichten verzenden</string>
<string name="title_notification_waiting">Wachten op een geschikte verbinding</string>
<string name="title_notification_idle">Inactief</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' is mislukt</string>
<string name="title_notification_alert">Serverwaarschuwing: \'%1$s\'</string>
<string name="title_notification_sending_left">Resterende pogingen: %1$d</string>
<string name="title_notification_sending_retry">Verzenden zal opnieuw worden geprobeerd bij wijzigingen in de internetverbinding of het naar beneden trekken van de outbox</string>
<string name="title_notification_sending_failed">Verzenden naar %1$s mislukt</string>
<string name="title_notification_redacted">Redactie: biometrische of pincodeverificatie ingeschakeld</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d minuten</string>
<string name="menu_answers">Sjablonen</string>
<string name="menu_operations">Bewerkingen</string>
<string name="menu_contacts">Lokale contacten</string>
<string name="menu_setup">Instellingen</string>
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Test programma</string>
<string name="menu_faq">Ondersteuning</string>
<string name="menu_translate">Help vertalen</string>
<string name="menu_issue">Probleem melden</string>
<string name="menu_attribution">Attributie</string>
<string name="menu_privacy">Privacy</string>
<string name="menu_about">Over</string>
<string name="menu_pro">Pro functies</string>
<string name="menu_rate">Beoordeel deze app</string>
<string name="title_welcome">Welkom</string>
<string name="title_eula">Licentieovereenkomst voor eindgebruikers</string>
<string name="title_contributors">Bijdragers</string>
<string name="title_agree">Ik ga akkoord</string>
<string name="title_disagree">Ik ga niet akkoord</string>
<string name="title_version">Versie %1$s</string>
<string name="title_privacy_policy">Privacybeleid</string>
<string name="title_list_accounts">Accounts</string>
<string name="title_list_identities">Identiteiten</string>
<string name="title_edit_account">Bewerk account</string>
<string name="title_edit_identity">Bewerk identiteit</string>
<string name="title_edit_folder">Bewerk map</string>
<string name="title_disable_gmail">Gmail app uitschakelen</string>
<string name="title_setup">Instellingen</string>
<string name="title_setup_help">Help</string>
<string name="title_setup_quick">Snel instellen</string>
<string name="title_setup_intro">Het instellen van een account is slechts drie stappen en daarna kunt u e-mails verzenden en ontvangen</string>
<string name="title_setup_simple">Het is niet nodig om enige andere opties te wijzigen</string>
<string name="title_setup_issue">FairEmail is ontwikkeld om u te helpen uw privacy te beschermen en vertegenwoordigt letterlijk duizenden uren werk. Als u problemen ondervindt, neem dan eerst contact met mij op voor ondersteuning voordat u een slechte beoordeling achterlaat. Ik help graag!</string>
<string name="title_setup_analytics">FairEmail toont geen advertenties en volgt of analyseert uw gedrag niet. Bugsnag wordt gebruikt voor foutrapportage en is standaard uitgeschakeld.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Accounts toevoegen of wijzigen</string>
<string name="title_setup_quick_support">Sommige providers maken het moeilijk om een account toe te voegen. Geef a.u.b. FairEmail hiervoor niet de schuld, maar vraag om ondersteuning.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">De snelle instelling zal configuratie-informatie ophalen van autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Even geduld a.u.b. &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-server om berichten te ontvangen</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server om berichten te verzenden</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">Server certificaten</string>
<string name="title_setup_wizard">Wizard</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">De wizard kan meerdere keren gebruikt worden om meerdere accounts in te stellen</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Ik heb een nieuw e-mailadres nodig</string>
<string name="title_setup_manual">Handmatig instellen en account opties</string>
<string name="title_setup_classic">Klassieke configuratie</string>
<string name="title_setup_documentation">Raadpleeg a.u.b. de documentatie van uw e-mailprovider voor de juiste mailserverconfiguratie</string>
<string name="title_setup_account_remark">E-mail ontvangen</string>
<string name="title_setup_identity_remark">E-mail verzenden</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">U kunt de naam, kleur en veegacties configureren in de accountinstellingen en een handtekening configureren in de identiteitsinstellingen</string>
<string name="title_setup_accounts">Accounts</string>
<string name="title_setup_identities">Identiteiten</string>
<string name="title_setup_other">Andere provider</string>
<string name="title_setup_pop3">POP3 account</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">De e-mailprovider heeft OAuth alleen goedgekeurd voor de Play Store en GitHub versie</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Autoriseren van Google accounts werkt alleen in de Play Store en GitHub versie omdat Android de digitale app handtekening controleert</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Geef a.u.b. toestemming om een account te selecteren en uw naam te lezen</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google zal machtigingen vragen om al uw e-mail te lezen, op te stellen, te verzenden en definitief te verwijderen. FairEmail zal uw berichten nooit verwijderen zonder uw expliciete toestemming.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Als de conceptmap niet toegankelijk is voor IMAP, dan kan dit worden opgelost in de Gmail label instellingen</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Ik wil een account met een wachtwoord autoriseren</string>
<string name="title_setup_office_auth">De fout \'AUTHENTICATE failed\' kan worden veroorzaakt doordat IMAP/SMTP door de systeemadministrator is uitgeschakeld</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Autoriseer toegang tot uw %1$s account</string>
<string name="title_setup_oauth_update">Autoriseer bestaande account opnieuw</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">Accountautorisatie is bijgewerkt</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Autoriseren</string>
<string name="title_setup_select_account">Selecteer account</string>
<string name="title_setup_instructions">Installatie-instructies</string>
<string name="title_setup_no_settings">Geen instellingen gevonden voor domein \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">Probeer een account handmatig in te stellen met de instellingen van uw e-mailprovider</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">Controleer a.u.b. uw e-mailadres en wachtwoord en zorg ervoor dat externe toegang (IMAP/SMTP) is ingeschakeld voor uw account</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">Deze provider vereist een app-wachtwoord in plaats van het wachtwoord van uw account, controleer a.u.b. de instructies van uw provider</string>
<string name="title_setup_no_inbox">Postvak in niet gevonden</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">Wanneer u bent ingeschreven voor het geavanceerde beveiligingsprogramma, is het niet mogelijk om een e-mailapp van derden te gebruiken. Dit is een door Google opgelegde beperking.</string>
<string name="title_setup_quick_success">Een account is succesvol toegevoegd</string>
<string name="title_setup_quick_no_sent">Er is geen map voor verzonden berichten geselecteerd. Verzonden berichten worden mogelijk niet opgeslagen.</string>
<string name="title_setup_quick_configure">Om de naam, kleur, veeg acties, etc te bewerken</string>
<string name="title_setup_manage">Beheer</string>
<string name="title_setup_grant">Verlenen</string>
<string name="title_setup_grant_again">Verleen de vereiste machtigingen</string>
<string name="title_setup_exchange_support">Wordt Microsoft Exchange ondersteund?</string>
<string name="title_setup_identity_what">Wat is een identiteit?</string>
<string name="title_setup_free">Is deze app gratis te gebruiken?</string>
<string name="title_setup_permissions">Toestemmingen verlenen</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Voor toegang tot contactinformatie (optioneel)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">Contact machtigingen zijn vereist voor het opzoeken van contactinformatie en het voorstellen van contacten</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hoe kan ik contacten importeren?</string>
<string name="title_setup_doze">Batterij-optimalisaties uitschakelen</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Om betrouwbaar e-mail te verzenden en ontvangen</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterij optimalisaties moeten worden uitgeschakeld voor de app om zeker te zijn van het verzenden en ontvangen van berichten op de achtergrond</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Hoewel dit tegenstrijdig kan klinken, zal het uitschakelen van accuoptimalisaties voor deze app resulteren in minder batterijverbruik</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">In het volgende Android dialoogvenster wijzig \"Niet geoptimaliseerd\" naar \"Alle apps\", selecteer deze app en selecteer \"Niet optimaliseren\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Hoog accugebruik?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sync gestopt?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Dit is waarschijnlijk nodig voor dit apparaat</string>
<string name="title_setup_doze_12">Pushberichten zijn uitgeschakeld</string>
<string name="title_setup_alarm_12">De app zal niet werken</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmen &amp; herinneringen zijn uitgeschakeld</string>
<string name="title_setup_background">Achtergrondbeperkingen zijn ingeschakeld</string>
<string name="title_setup_data">Gegevensbesparing is ingeschakeld</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Toon geavanceerde opties</string>
<string name="title_setup_inbox">Ga naar postvak in</string>
<string name="title_setup_go">Ga</string>
<string name="title_setup_to_do">Te doen</string>
<string name="title_setup_done">Gedaan</string>
<string name="title_setup_still">Nog te doen</string>
<string name="title_setup_error">Fout</string>
<string name="title_setup_configuring">Account configureren &#8230;</string>
<string name="title_setup_app_password">Mogelijk moet u een app-wachtwoord gebruiken</string>
<string name="title_setup_close">Sluit instellingen</string>
<string name="title_setup_export">Exporteer instellingen</string>
<string name="title_setup_import">Importeer instellingen</string>
<string name="title_setup_export_remark"> Omdat het instellingenbestand alle instellingen en accountinformatie bevat, is het versleuteld met een wachtwoord.
Het wachtwoord is vereist om de instellingen opnieuw te importeren, dus vergeet het niet!
</string>
<string name="title_setup_export_do">Het exportbestand zal alle instellingen en gegevens bevatten, maar geen berichten en geen afbeeldingen waarnaar verwezen wordt in handtekeningen</string>
<string name="title_setup_import_do">Geïmporteerde accounts worden toegevoegd zonder de bestaande te overschrijven</string>
<string name="title_setup_password">Wachtwoord</string>
<string name="title_setup_password_chars">Wachtwoord bevat controle of witruimte tekens</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Herhaal wachtwoord</string>
<string name="title_setup_password_missing">Wachtwoord ontbreekt</string>
<string name="title_setup_password_different">De wachtwoorden komen niet overeen</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Wachtwoord ongeldig</string>
<string name="title_setup_import_accounts">Importeer accounts en identiteiten</string>
<string name="title_setup_import_rules">Importeer filterregels</string>
<string name="title_setup_import_contacts">Importeer lokale contacten</string>
<string name="title_setup_import_answers">Importeer antwoordsjablonen</string>
<string name="title_setup_import_settings">Importeer opties</string>
<string name="title_setup_exported">Instellingen geëxporteerd</string>
<string name="title_setup_imported">Instellingen geïmporteerd</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Ongeldig instellingenbestand</string>
<string name="title_importing_account">Account %1$s</string>
<string name="title_importing_identity">Identiteit %1$s</string>
<string name="title_importing_exists">Overgeslagen: bestaat al</string>
<string name="title_importing_wizard">Voer de wizard uit om opnieuw te verifiëren</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Volgorde accounts</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Volgorde mappen</string>
<string name="title_reset_order">Reset volgorde</string>
<string name="title_setup_authentication">Authenticatie</string>
<string name="title_setup_biometrics">Biometrische verificatie</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">Inschakelen</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">Uitschakelen</string>
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Ontgrendelen</string>
<string name="title_setup_theme">Selecteer thema</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">Blauw/oranje</string>
<string name="title_setup_theme_yellow_purple">Geel/paars</string>
<string name="title_setup_theme_red_green">Rood/groen</string>
<string name="title_setup_theme_grey">Grijs</string>
<string name="title_setup_theme_black">Zwart</string>
<string name="title_setup_theme_black_and_white">Zwart-wit</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">Kleuren omkeren</string>
<string name="title_setup_theme_light">Licht</string>
<string name="title_setup_theme_dark">Donker</string>
<string name="title_setup_theme_system">Volg systeem</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">Zwarte achtergrond</string>
<string name="title_setup_theme_html_light">Lichte achtergrond voor oorspronkelijke berichtweergave</string>
<string name="title_setup_theme_composer_light">Lichte achtergrond voor berichteditor</string>
<string name="title_setup_theme_you_hint">De Material You kleuren kunnen worden geconfigureerd in de Android achtergrond en stijl instellingen</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">Systeemthema volgen zal automatisch overschakelen naar lichte/donker bij dag/nacht, indien ondersteund door Android</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">Ik wil meer kleuren</string>
<string name="title_setup_advanced">Geavanceerd</string>
<string name="title_setup_options">Opties</string>
<string name="title_setup_defaults">Verstekwaarden herstellen</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Vragen resetten</string>
<string name="title_setup_reset_general">Algemene vragen</string>
<string name="title_setup_reset_full">Toon originele berichten</string>
<string name="title_setup_reset_images">Toon afbeeldingen</string>
<string name="title_setup_reset_links">Bevestig koppelingen</string>
<string name="title_advanced_hint_title">Meer geavanceerde opties</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> U navigeert naar de meer geavanceerde opties. Alle opties hebben vaak gebruikte standaardwaarden die je niet hoeft te wijzigen tenzij je een andere voorkeur hebt.
</string>
<string name="title_advanced_hint_remark"> De opties zijn gecategoriseerd op tabblad, verdeeld in secties, georganiseerd op uiterlijk of gebruik en doorzoekbaar.
</string>
<string name="title_advanced_hint_setup">Je kunt een account configureren door op de wizard knop op het hoofdconfiguratiescherm te tikken.</string>
<string name="title_advanced_section_main">Hoofd</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Ontvangen</string>
<string name="title_advanced_section_send">Verzenden</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Verbinding</string>
<string name="title_advanced_section_display">Weergave</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Gedrag</string>
<string name="title_advanced_section_privacy">Privacy</string>
<string name="title_advanced_section_encryption">Versleuteling</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Meldingen</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Diversen</string>
<string name="title_advanced_default">Alle opties hebben veelgebruikte standaardwaarden, die niet gewijzigd hoeven te worden om de app te gebruiken</string>
<string name="title_advanced_receive">Ontvang berichten voor alle accounts</string>
<string name="title_advanced_when">Wanneer</string>
<string name="title_advanced_optimize">Automatisch optimaliseren</string>
<string name="title_advanced_always">Ontvang altijd berichten voor deze accounts</string>
<string name="title_advanced_schedule">Schema</string>
<string name="title_advanced_advanced">Geavanceerd</string>
<string name="title_advanced_quick_sync">Snelle synchronisatie</string>
<string name="title_advanced_no_date">Berichten zonder datum</string>
<string name="title_advanced_unseen">Alle ongelezen berichten</string>
<string name="title_advanced_flagged">Alle berichten met een ster</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Verwijder oude, ongelezen berichten</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Controleer of oude berichten van de server werden verwijderd</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread">Gmail bericht groeperingsstijl voor Gmail accounts</string>
<string name="title_advanced_subject_threading">Berichten groeperen op afzender en onderwerp</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Lijst met mappen synchroniseren</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_poll">Actief mappenlijst synchroniseren</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Lijst met gedeelde mappen synchroniseren</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Beheer map abonnementen</string>
<string name="title_advanced_check_authentication">Controleer authenticatie bericht</string>
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Controleer het antwoordadres bij het synchroniseren van berichten</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Controleer e-mailadressen van de afzenders bij het synchroniseren van berichten</string>
<string name="title_advanced_check_blocklist">Controleer of de domeinnaam van de afzender op een spamblokkeerlijst staat</string>
<string name="title_advanced_use_blocklist">Verplaats berichten van domeinen op een blokkeerlijst naar de spammap</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">De keep-alive interval automatisch aanpassen</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Toon standaard het toetsenbord</string>
<string name="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Toetsenbord in volledige scherm voorkomen</string>
<string name="title_advanced_suggest_names">Gebruik namen en e-mailadressen</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Suggereer lokaal opgeslagen contacten</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Suggereer adressen gevonden in verzonden berichten</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Suggereer adressen gevonden in ontvangen berichten</string>
<string name="title_advanced_suggest_frequently">Sorteer voorgestelde adressen op gebruiksfrequentie</string>
<string name="title_advanced_alt_re_fwd">Alternatief antwoord/doorsturen voorvoegsel</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Toon herinneringen</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Verzenden van berichten uitstellen</string>
<string name="title_advanced_attach_new">Voeg gedeelde bestanden toe aan een nieuw concept</string>
<string name="title_advanced_reply_all">Druk lang op de antwoordknop om iedereen te antwoorden</string>
<string name="title_advanced_send_pending">Toon niet-opdringerig pictogram voor vertraagd verzenden</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Standaard lettertype</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefix onderwerp slechts één keer bij beantwoorden of doorsturen</string>
<string name="title_advanced_prefix_count">Aantal toevoegen aan antwoord voorvoegsel</string>
<string name="title_advanced_separate_reply">Voeg een horizontale lijn in voor een antwoord/doorsturen kop</string>
<string name="title_advanced_extended_reply">Gebruik uitgebreide kop bij antwoorden/doorsturen</string>
<string name="title_advanced_write_above">Schrijf boven de tekst van de afzender</string>
<string name="title_advanced_write_below">Schrijf onder de tekst van de afzender</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Haal beantwoorde tekst aan</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Beperk het aantal geneste citaten</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Wijzig de grootte van de afbeeldingen in beantwoorde tekst</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Positie handtekening</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Gebruik handtekening voor nieuwe berichten</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Gebruik handtekening bij antwoorden</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Gebruik handtekening bij doorsturen</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Bij het verwijderen van een concept het concept definitief verwijderen</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Bewaar het antwoord in dezelfde map wanneer het bericht in een gebruikersmap wordt beantwoord</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Automatisch koppelingen maken</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Verzend standaard platte tekst</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format flowed\' voor platte tekst</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Usenet handtekening conventie</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Verwijder herkende handtekeningen</string>
<string name="title_advanced_receipt">Bij het aanvragen van een bevestiging</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Controleer e-mailadressen van de ontvangers voor verzenden</string>
<string name="title_advanced_metered">Gemeten verbindingen gebruiken</string>
<string name="title_advanced_download">Automatisch downloaden van berichten en bijlagen op een gemeten verbinding tot</string>
<string name="title_advanced_roaming">Download berichten en bijlagen tijdens roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam zoals thuis</string>
<string name="title_advanced_download_headers">Download alle berichtkoppen</string>
<string name="title_advanced_download_eml">Ruwe berichtbestanden downloaden</string>
<string name="title_advanced_validated">Vereis een gevalideerde (gecontroleerde) verbinding</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Alleen via een VPN verbinden</string>
<string name="title_advanced_timeout">Verbinding timeout (seconden)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Geef de voorkeur aan IPv4 boven IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Verhard SSL-verbindingen</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Beheer connectiviteit</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Algemeen</string>
<string name="title_advanced_caption_checks">Controles</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Lijst</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Gesprek</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Bericht</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Berichtkop</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Berichtinhoud</string>
<string name="title_advanced_portrait">Portret-modus</string>
<string name="title_advanced_landscape">Landschap-modus</string>
<string name="title_advanced_two_row">Gebruik twee rijen</string>
<string name="title_advanced_two_col">Gebruik twee kolommen</string>
<string name="title_advanced_min_screen_size">Minimale schermgrootte voor het splitsen van het scherm</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Toon navigatiemenu opties</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Navigatiemenu vastzetten</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Verberg navigatiemenu opties?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">U kunt de opties opnieuw inschakelen in de weergave-instellingen</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Toon aantal lokaal opgeslagen berichten in het navigatiemenu</string>
<string name="title_advanced_nav_unseen_drafts">Aantal ongelezen concepten in het navigatiemenu tonen</string>
<string name="title_advanced_startup">Toon op het startscherm</string>
<string name="title_advanced_cards">Gebruik kaart-stijl in plaats van tabulaire stijl</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Gebruik een beige achtergrond bij het gebruik van de kaartstijl (alleen lichte thema\'s)</string>
<string name="title_advanced_tabular_background">Gebruik kaart kleur als achtergrondkleur bij gebruik van tabulaire stijl</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow">Gebruik schaduw voor ongelezen berichten bij gebruik van kaartstijl</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Gebruik markeerkleur in plaats van accentkleur</string>
<string name="title_advanced_date_header">Op datum groeperen</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Toon vaste datumkoptekst bovenaan</string>
<string name="title_advanced_date_bold">Datum vet weergeven</string>
<string name="title_advanced_threading">Gesprekken groeperen</string>
<string name="title_advanced_threading_unread">Toon aantal ongelezen berichten in gesprekken</string>
<string name="title_advanced_indentation">Links/rechts inspringen van ontvangen/verzonden berichten in gesprekken</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Ongelezen berichten markeren</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Toon kleurenstreep</string>
<string name="title_advanced_color_stripe_wide">Gebruik brede kleurenstreep</string>
<string name="title_advanced_avatars">Toon foto\'s contacten</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatars weergeven</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Niet-geverifieerde afzender</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Geverifieerde afzender</string>
<string name="title_advanced_favicons">Toon favicons</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Toon gegenereerde iconen</string>
<string name="title_advanced_identicons">Toon identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Toon ronde iconen</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Verzadiging: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_value">Helderheid: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Drempel letterkleur: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_name_email">Toon namen en e-mailadressen</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Geef de voorkeur aan een contactnaam boven een verzonden naam</string>
<string name="title_advanced_only_name">Alleen contactnamen weergeven</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Onderstreep de afzender wanneer de afzender bekend staat als lokaal \'aan\'-contact</string>
<string name="title_advanced_show_recipients">Geadresseerden in berichtkop tonen</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Tekengrootte afzender</string>
<string name="title_advanced_sender_ellipsize">Indien nodig, verkort de afzender</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Toon onderwerp boven afzender</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Toon onderwerp cursief</string>
<string name="title_advanced_highlight_subject">Onderwerp markeren</string>
<string name="title_advanced_font_size_subject">Tekengrootte onderwerp</string>
<string name="title_advanced_subject_ellipsize">Indien nodig, verkort het onderwerp</string>
<string name="title_advanced_compact_mode_remark">Alleen compacte modus</string>
<string name="title_advanced_highlight_color">Markeerkleur</string>
<string name="title_advanced_keywords">Toon sleutelwoorden in de berichtkop</string>
<string name="title_advanced_labels">Toon Gmail labels in de berichtkop</string>
<string name="title_advanced_flags">Toon sterren</string>
<string name="title_advanced_flags_background">Toon gekleurde achtergrond in plaats van gekleurde sterren</string>
<string name="title_advanced_preview">Toon berichtvoorbeeld</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Toon berichtvoorbeeld cursief</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Aantal lijnen voorbeeld</string>
<string name="title_advanced_addresses">Adresgegevens standaard weergeven</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Bijlagen weergeven na de berichttekst</string>
<string name="title_advanced_thumbnails">Afbeeldingsminiaturen weergeven na de berichttekst</string>
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Standaard berichttekst zoom: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoom oorspronkelijke berichten zodat ze op het scherm passen</string>
<string name="title_advanced_override_width">Schakel vaste breedtes uit in originele berichten</string>
<string name="title_advanced_contrast">Gebruik hoge contrast voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Gebruik standaard vaste breedte lettertype voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Gebruik vaste breedte lettertype voor vooraf opgemaakte tekst</string>
<string name="title_advanced_background_color">Gebruik achtergrond kleuren</string>
<string name="title_advanced_text_color">Gebruik tekstkleuren</string>
<string name="title_advanced_text_size">Gebruik tekstgrootte</string>
<string name="title_advanced_text_font">Gebruik lettertypen</string>
<string name="title_advanced_text_align">Gebruik tekst uitlijning</string>
<string name="title_advanced_text_separators">Gebruik scheidingslijnen</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Geciteerde tekst samenvouwen</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Plaatsvervangers van afbeelding weergeven</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatisch inline afbeeldingen weergeven</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Toon extra knoppen onderaan een bericht</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Toon relatieve gesprekspositie met een punt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Toon gespreksactiebalk</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Gebruik de accountkleur als achtergrond voor de gespreksactiebalk</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Kleur de Android-navigatiebalk in</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Stijlbladen parsen</string>
<string name="title_advanced_authentication">Toon authenticatiewaarschuwingen</string>
<string name="title_advanced_authentication_hint">De onderliggende controles kunnen worden geconfigureerd in de ontvangstinstellingen</string>
<string name="title_advanced_authentication_indicator">Toon authenticatie statusindicator</string>
<string name="title_advanced_authentication_none">Geen authenticatie</string>
<string name="title_advanced_authentication_some">Gedeeltelijke authenticatie</string>
<string name="title_advanced_authentication_all">Volledige authenticatie</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synchroniseren bij start</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dubbel \'terug\' om te sluiten</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Acties voorstellen (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Stel antwoordteksten voor (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Detecteer de taal van de berichttekst</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Omlaag schuiven om te verversen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Scroll naar boven bij het ontvangen van nieuwe berichten</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dubbel tik om bericht gelezen/ongelezen te markeren</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Veeg links/rechts om naar het volgende/vorige gesprek te gaan</string>
<string name="title_advanced_volumenav">Volume omhoog/omlaag om naar het volgende/vorige gesprek te gaan</string>
<string name="title_advanced_reversed">Keer navigatierichting om</string>
<string name="title_advanced_swipe_close">Veeg naar beneden om gesprek te sluiten</string>
<string name="title_advanced_swipe_move">Veeg omhoog om gesprek te verplaatsen</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Berichten automatisch uitvouwen</string>
<string name="title_advanced_expand_first">Automatisch het eerste bericht uitvouwen wanneer het gesprek is gelezen</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Automatisch alle gelezen berichten uitvouwen</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Vouw slechts één bericht per keer uit</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">Vouw berichten in een gesprek met meerdere berichten bij \'terug\' samen</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Gesprekken automatisch sluiten</string>
<string name="title_advanced_onclose">Bij het sluiten van een gesprek</string>
<string name="title_advanced_autoclose_unread">Sluit gesprekken bij het markeren van berichten als ongelezen</string>
<string name="title_advanced_collapse_marked">Berichten samenvouwen die handmatig als gelezen of ongelezen worden gemarkeerd</string>
<string name="title_advanced_undo">Herstel time-out</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Toon niet-opdringerige snelle filterpictogrammen</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Toon niet-opdringerige snelle scroll omhoog/omlaag pictogrammen</string>
<string name="title_advanced_autoread">Markeer berichten automatisch als gelezen bij het verplaatsen van berichten</string>
<string name="title_advanced_star_snoozed">Voeg automatisch ster toe bij het sluimeren van berichten</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Automatisch ster verwijderen van berichten bij verplaatsende berichten</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Automatisch berichten met een ster belangrijk maken</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Reset belang bij verplaatsen van berichten</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Veeg uitgevouwde berichten naar rechts om te beantwoorden</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standaard sluimer/vertragingstijd</string>
<string name="title_advanced_notifications">Beheer meldingen</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">Standaardkanaal</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Ontvangstkanaal</string>
<string name="title_advanced_notifications_newest_first">Laat nieuwste meldingen eerst zien</string>
<string name="title_advanced_notifications_background">Gebruik achtergrondservice om berichten te synchroniseren</string>
<string name="title_advanced_notifications_background_hint">Een achtergrondservice kan op elk gewenst moment worden gestopt door Android, maar vereist geen melding in de statusbalk</string>
<string name="title_advanced_badge">Toon opstartpictogram met aantal nieuwe berichten</string>
<string name="title_advanced_unseen_ignored">Laat het aantal nieuwe berichten overeenkomen met het aantal meldingen</string>
<string name="title_advanced_notify_background">Toon meldingen alleen wanneer op de achtergrond</string>
<string name="title_advanced_notify_known">Toon alleen meldingen voor contacten</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">Toon alleen melding met een samenvatting</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Toon berichtvoorbeeld in meldingen</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all">Voorbeeld van alle tekst</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only">Alleen meldingen met een voorbeeldtekst weergeven</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Meldingsacties</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Weggooien</string>
<string name="title_advanced_notify_action_delete">Verwijderen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">Spam</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Archiveren</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Verplaatsen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Beantwoorden</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direct antwoord</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Ster</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelezen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Verbergen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Sluimeren</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Verwijder melding van nieuw bericht bij het tikken op melding</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Verwijder meldingen van nieuwe berichten bij het bekijken van een berichtenlijst</string>
<string name="title_advanced_notify_subtext">Account- of mapnaam als subtekst weergeven</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Stuur alleen meldingen met een berichtvoorbeeld naar wearables</string>
<string name="title_advanced_notify_messaging">Gebruik Android \'messaging style\' notificatieformaat</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Toon notificatie inhoud bij het gebruik van biometrische verificatie</string>
<string name="title_advanced_light">Gebruik meldingslicht</string>
<string name="title_advanced_sound">Selecteer meldingsgeluid</string>
<string name="title_advanced_notify_screen_on">Schakel het scherm kort in voor nieuwe berichtmeldingen</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Bevestig het openen van koppelingen</string>
<string name="title_advanced_check_links_dbl">Controleer domeinblokkeringslijsten op verdachte links</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Het openen van links overdragen aan Android</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Toon standaard geen afbeeldingen</string>
<string name="title_advanced_ask_images">Bevestig het tonen van afbeeldingen</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Toon standaard opnieuw opgemaakte berichten</string>
<string name="title_advanced_ask_html">Bevestig het tonen van originele berichten</string>
<string name="title_advanced_tracking">Probeer om tracking afbeeldingen te herkennen en uit te schakelen</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Berichten verzenden zonder tijdzone data</string>
<string name="title_advanced_client_id">App-naam en -versie verzenden naar mailserver</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Verborgen berichtteksten weergeven</string>
<string name="title_advanced_incognito_keyboard">Gebruik incognito toetsenbord (Android 8+)</string>
<string name="title_advanced_secure">Verbergen van recente apps scherm en voorkomen dat screenshots worden gemaakt</string>
<string name="title_advanced_pin">Pincode</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrische verificatie verloopt na</string>
<string name="title_advanced_autolock">Vergrendel als scherm uitgaat</string>
<string name="title_advanced_autolock_nav">Vergrendel bij het verlaten van de app</string>
<string name="title_advanced_generic_user_agent">Gebruik algemene browser user agent</string>
<string name="title_advanced_load_emoji">Laad bijgewerkte Emoji van Google Play Services</string>
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Werk lijsten wekelijks automatisch bij</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Gebruik lijsten om te waarschuwen voor tracking links</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Gebruik lijsten om tracking afbeeldingen te herkennen</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Standaard ondertekenen</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Standaard versleutelen</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Berichten automatisch ontsleutelen</string>
<string name="title_advanced_auto_undo_decrypt">Maak het ontsleutelen ongedaan bij het sluiten van het gesprek</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP provider</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Gebruik Autocrypt</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Autocrypt wederzijdse modus</string>
<string name="title_advanced_encrypt_subject">Versleuteld onderwerp</string>
<string name="title_advanced_sign_algo">Handtekening algoritme</string>
<string name="title_advanced_encrypt_algo">Encryptie algoritme</string>
<string name="title_advanced_remark_algo"> Houd er rekening mee dat niet alle e-mail clients alle algoritmen ondersteunen.
De standaard algoritmen SHA256 en AES128 worden meestal ondersteund.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Controleer de publieke sleutel bij verzenden</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Publieke sleutels beheren</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importeer privé sleutel</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Privé sleutels beheren</string>
<string name="title_advanced_ca">Geïnstalleerde CA-certificaten</string>
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Dit zal navigeren naar de Android-beveiligingsinstellingen. Sleutels en certificaten kunnen over het algemeen worden gevonden onder Geavanceerd - Versleuteling en gegevens.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Acties toevoegen aan het Android power menu</string>
<string name="title_advanced_external_search">Andere apps mogen zoeken in berichten</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Toon veelgebruikte contacten in het Android-deelmenu</string>
<string name="title_advanced_fts">Zoekindex opbouwen</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d berichten geïndexeerd (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Berichten classificeren</string>
<string name="title_advanced_class_min_chance">Minimale klasse waarschijnlijkheid: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_class_min_difference">Minimale klasse verschil: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_language">Taal</string>
<string name="title_advanced_language_system">Systeem</string>
<string name="title_advanced_deepl">DeepL integratie</string>
<string name="title_advanced_sdcard">Ik wil een SD-kaart gebruiken</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Periodiek controleren of FairEmail nog actief is</string>
<string name="title_advanced_updates">Controleren op GitHub updates</string>
<string name="title_advanced_check_weekly">Controleer wekelijks in plaats van dagelijks</string>
<string name="title_advanced_changelog">Wijzigingsgeschiedenis weergeven na update</string>
<string name="title_advanced_experiments">Probeer experimentele functies</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Foutrapporten verzenden</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments">Bijlagen van oude berichten verwijderen</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Opruimen</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Laatste schoonmaak: %1$s</string>
<string name="title_advanced_app">App instellingen</string>
<string name="title_advanced_more">Meer opties</string>
<string name="title_advanced_protocol">Protocol logging</string>
<string name="title_advanced_log_info">Debug logging</string>
<string name="title_advanced_debug">Foutopsporing modus</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Als het ontvangen van berichten is uitgeschakeld, is het nog steeds mogelijk om handmatig berichten te ontvangen door de berichtenlijst omlaag te trekken</string>
<string name="title_advanced_poll_battery">Dit kan een hoog batterijgebruik veroorzaken!</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Periodiek controleren op nieuwe berichten zal elke keer lokale en externe berichten vergelijken, wat een dure operatie is die kan resulteren in extra batterijgebruik, vooral als er veel berichten zijn. Altijd ontvangen zal dit voorkomen door continu veranderingen te volgen.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Dit kan de synchronisatie-frequentie wijzigen om op batterijgebruik te besparen, afhankelijk van de mogelijkheden en het gedrag van de e-mailservers</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tik op een tijd om een tijd in te stellen</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Dit vermindert het gegevensgebruik, maar nieuwe berichten kunnen gemist worden als de mailserver de normen niet volgt</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Sommige providers slaan berichten met een onbekende, ongeldige of toekomstige datum op als berichten zonder datum</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Sommige providers ondersteunen dit niet goed, wat kan veroorzaken dat geen of alle berichten worden gesynchroniseerd</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Wanneer uitgeschakeld, worden ongelezen berichten voor altijd op het apparaat bewaard</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Dit zal extra gegevens en extra batterijvermogen gebruiken, vooral als er veel berichten op het apparaat zijn opgeslagen</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Dit geldt alleen voor nieuw ontvangen berichten en kan bestaande groepen verbreken</string>
<string name="title_advanced_subject_threading_hint">Alleen berichten ontvangen in de afgelopen %1$d uur</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Dit uitschakelen zal het gebruik van gegevens en batterij enigszins verminderen, maar zal ook het bijwerken van de lijst met mappen uitschakelen</string>
<string name="title_advanced_poll_folders_hint">Periodiek synchroniseren van de mappenlijst naast na verbinding maken met een account</string>
<string name="title_advanced_check_authentication_hint">Dit controleert de resultaten van DKIM, SPF en DMARC authenticatie zoals uitgevoerd door de e-mailserver</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Hiermee wordt gecontroleerd of de domeinnaam van de afzender en het antwoordadres hetzelfde zijn</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Dit zal controleren of DNS MX records bestaan</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dit zal de synchronisatie van berichten vertragen</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Indien uitgeschakeld, worden alleen e-mailadressen gebruikt bij het selecteren van contacten</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Naast contacten die door Android worden geleverd. Contactgegevens worden alleen opgeslagen voor nieuw verzonden of ontvangen berichten wanneer ingeschakeld.</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Toon een waarschuwing wanneer de berichttekst of het onderwerp leeg is of wanneer een bijlage zou kunnen ontbreken</string>
<string name="title_advanced_reply_all_hint">Indien uitgeschakeld, zal door lang op de antwoordknop te drukken de afzender worden beantwoord</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">De e-mailserver kan de berichten nog steeds toevoegen aan de map met verzonden berichten</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Voeg \'-- \' in tussen de tekst en de handtekening</string>
<string name="title_advanced_remove_signature_hint">Dit kan ertoe leiden dat te weinig of te veel tekst wordt verwijderd</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Gemeten verbindingen zijn over het algemeen mobiele verbindingen of betaalde Wi-Fi hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Uitschakelen van deze optie zal het ontvangen en verzenden van berichten op mobiele internetverbindingen uitschakelen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Veronderstel geen roaming binnen de EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Dit zal het gebruik van de batterij, gegevens en opslagruimte verhogen</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Dit inschakelen kan verbindingsproblemen veroorzaken op sommige apparaten</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Dit kan resulteren in het niet synchroniseren van berichten, bijvoorbeeld bij het gebruik van een VPN, maar ook in andere situaties</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">De lees/schrijf time-out wordt ingesteld op de dubbele waarde van de verbinding time-out. Hogere waarden zullen leiden tot meer batterijgebruik.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Door dit in te schakelen, worden zwakke SSL-protocollen en -coderingen uitgeschakeld, wat kan leiden tot verbindingsproblemen</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Berichtkoppen zullen altijd worden opgehaald bij roaming. Je kunt de roaming-instelling van het apparaat gebruiken om internet uit te schakelen tijdens roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Meer berichten ophalen bij het naar beneden scrollen</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Overschakelen naar een compactere layout en het wijzigen van de berichttekst grootte kan worden gedaan in het menu van de top actiebalk in het berichtweergave</string>
<string name="title_advanced_startup_hint">Druk lang op een map in de mappenlijst om deze toe te voegen of te verwijderen uit de lijst van gecombineerde mappen</string>
<string name="title_advanced_date_hint">Berichten worden alleen op datum gegroepeerd als ze op tijd zijn gesorteerd</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">Of dit werkt hangt af van de Android-versie en -variant</string>
<string name="title_advanced_split_hint">Dit zal het scherm opsplitsen in delen</string>
<string name="title_advanced_split_min_hint">Dit is een conditie, bedoeld voor opvouwbare apparaten</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Groepeer gerelateerde berichten</string>
<string name="title_advanced_highlight_hint">De accentkleur van het thema wordt gebruikt voor markering</string>
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Er is mogelijk een privacyrisico</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Namen worden alleen getoond wanneer beschikbaar</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload</string>
<string name="title_advanced_preview_lines_hint">Maximaal %s tekens in totaal</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Scrollen kan langzaam zijn vanwege een fout in sommige Android-versies wanneer het aantal regels meer dan één is</string>
<string name="title_advanced_overview_mode_hint">Dit kan resulteren in zeer kleine lettertypen</string>
<string name="title_advanced_override_width_hint">Dit kan berichten smaller maken, maar er ook vreemd laten uitzien</string>
<string name="title_advanced_placeholders_hint">Dit geldt alleen voor opnieuw opgemaakte berichten</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Inline afbeeldingen zijn afbeeldingen opgenomen in het bericht</string>
<string name="title_advanced_parse_classes_hint">Dit zal nauwkeuriger berichten weergeven, maar mogelijk met een vertraging</string>
<string name="title_advanced_language_detection_hint">Ondersteuning van taaldetectie is afhankelijk van de fabrikant van het apparaat</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Bericht automatisch openen als er slechts één bericht of slechts één ongelezen bericht in een gesprek is</string>
<string name="title_advanced_expandall_hint">De antwoordknop zal niet worden weergegeven wanneer meerdere berichten worden opengeklapt omdat het dan onduidelijk is op welk bericht de knop van toepassing is</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Automatisch berichten markeren als gelezen bij uitvouwen kan worden uitgeschakeld in de geavanceerde accountinstellingen van elk account</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of verwijderd</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">De meeste providers staan gemodificeerde verzendadressen niet toe</string>
<string name="title_advanced_bcc_hint">Het adres wordt niet weergegeven, maar wordt bij het verzenden toegevoegd</string>
<string name="title_advanced_internal_hint">Er wordt een waarschuwing gegeven bij het versturen naar een ander domein</string>
<string name="title_advanced_e2e_encryption">Opties voor end-to-end encryptie</string>
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">Het uitschakelen van deze optie kan schadelijk zijn voor uw privacy</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Dit kan leiden tot vreemd uitziende en dubbele teksten</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">Een PIN code gaat voor biometrische authenticatie</string>
<string name="title_advanced_display_autolock_nav_hint">Er zal een vrijwaringstijd van %1$d seconden zijn</string>
<string name="title_advanced_safe_browsing_hint">De Google-server weet welke adressen worden opgezocht</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Alleen beschikbaar op ondersteunde launchers</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Er worden maximaal drie acties getoond</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Meldingen van nieuwe berichten worden altijd verwijderd als ze worden weggeveegd en als berichten worden gemarkeerd als gelezen</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Tik op de kanaalnaam om de kanaaleigenschappen in te stellen</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">Om het standaardgeluid, etc in te stellen</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">Om de bewakingsmelding uit te schakelen</string>
<string name="title_advanced_notify_separate_hint">Hoe stel ik meldingen in voor accounts, mappen en afzenders?</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">Voor wearables die de volledige tekst kunnen weergeven (tot 5.000 tekens)</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only_hint">Dit vertraagt het tonen van meldingen totdat de berichttekst is gedownload</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Meldingen worden alleen verzonden naar een wearable nadat de berichttekst is gedownload</string>
<string name="title_advanced_messaging_hint">Dit is vereist voor Android Auto ondersteuning</string>
<string name="title_advanced_move_hint">De doelmap kan worden geconfigureerd in de accountinstellingen</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Deze Android-versie ondersteunt geen meldingsgroepering</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Deze Android-versie ondersteunt geen meldingskanalen</string>
<string name="title_advanced_fts_hint">Dit inschakelen verbetert de zoekprestaties, maar verhoogt ook het batterij- en opslaggebruik</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dit zal de app herstarten</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Lijst van huidige experimentele functies</string>
<string name="title_advanced_protocol_hint">Dit zal het gebruik van de batterij en de opslagruimte aanzienlijk verhogen!</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Dit toont lelijke debug informatie op verschillende plaatsen</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Dit zal bijlagen verwijderen van berichten die niet meer worden gesynchroniseerd bij handmatig opruimen</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dit zal alle tijdelijke bestanden verwijderen</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nooit favoriet</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Naam wijzigen</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Stel veegacties in</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Dit stelt de veeg naar links en rechts actie voor alle IMAP accounts in</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Links/rechts veeggevoeligheid</string>
<string name="title_select">Selecteer &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Uw naam</string>
<string name="title_identity_email">Uw e-mailadres</string>
<string name="title_identity_tenant_hint">Dit veld moet in de meeste gevallen leeg zijn</string>
<string name="title_identity_color_hint">Identiteitskleuren prevaleren boven de map en de accountkleuren</string>
<string name="title_advanced_sender">Bewerken verzendadres toestaan</string>
<string name="title_advanced_sender_name">Gebruik naam wanneer afzenderadres is bewerkt</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Regex om gebruikersnaam deel van inkomende e-mailadressen te matchen</string>
<string name="title_identity_reply_to">Antwoord op adres</string>
<string name="title_identity_internal">Interne domeinnamen (komma gescheiden)</string>
<string name="title_identity_unicode">Gebruik Unicode transport</string>
<string name="title_identity_unicode_remark">De meeste servers ondersteunen dit niet</string>
<string name="title_identity_max_size">Maximale berichtgrootte (MB)</string>
<string name="title_identity_receipt">Standaard ontvangst/leesbevestiging vragen</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">In geval van \'invalid greeting\', \'requires valid address\' of een soortgelijke fout, probeer deze instelling te wijzigen</string>
<string name="title_identity_self_hint">Voorkomt ook dat u aan uzelf antwoordt</string>
<string name="title_optional">Optioneel</string>
<string name="title_recommended">Aanbevolen</string>
<string name="title_account_linked">Gekoppeld account</string>
<string name="title_account_name">Accountnaam</string>
<string name="title_account_category">Categorie</string>
<string name="title_account_name_hint">Wordt gebruikt voor het onderscheiden van mappen</string>
<string name="title_account_interval_hint">Frequentie van het verversen van de verbinding voor push berichten of frequentie van het controleren op nieuwe berichten</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Schakel dit alleen uit in het geval van lege berichten of corrupte bijlagen</string>
<string name="title_color">Kleur</string>
<string name="title_background">Achtergrond</string>
<string name="title_transparent">Doorzichtig</string>
<string name="title_account_ondemand">Handmatig synchroniseren</string>
<string name="title_account_notify">Afzonderlijke meldingen</string>
<string name="title_account_left">Veeg links</string>
<string name="title_account_right">Veeg rechts</string>
<string name="title_account_move">Standaard verplaatsen naar</string>
<string name="title_account_gmail">Voor een betrouwbare synchronisatie van een Gmail-account moet waar mogelijk de wizard voor snelle installatie van Gmail worden gebruikt</string>
<string name="title_domain">Domeinnaam</string>
<string name="title_autoconfig">Instellingen ophalen</string>
<string name="title_aliases">Aliassen</string>
<string name="title_provider">Provider</string>
<string name="title_custom">Aangepast</string>
<string name="title_host">Hostnaam</string>
<string name="title_encryption">Versleuteling</string>
<string name="title_encryption_none">Geen</string>
<string name="title_allow_insecure">Onveilige verbindingen toestaan</string>
<string name="title_insecure_remark">Onveilige verbindingen mogen alleen worden toegestaan op vertrouwde netwerken en nooit op openbare netwerken</string>
<string name="title_port">Poortnummer</string>
<string name="title_user">Gebruikersnaam</string>
<string name="title_password">Wachtwoord</string>
<string name="title_password_storage">Hoe worden wachtwoorden bewaard?</string>
<string name="title_case_sensitive">Gebruikersnamen en wachtwoorden zijn meestal hoofdlettergevoelig</string>
<string name="title_client_certificate">Cliëntcertificaat</string>
<string name="title_realm">Realm</string>
<string name="title_use_ip">Gebruik lokaal IP-adres in plaats van hostnaam</string>
<string name="title_ehlo">Aangepaste HELO/EHLO identificatie</string>
<string name="title_primary">Primair</string>
<string name="title_primary_account">Primair account (standaard account)</string>
<string name="title_primary_identity">Primaire identiteit (standaard identiteit)</string>
<string name="title_self_identity">Verwijder e-mailadres bij antwoorden</string>
<string name="title_leave_on_server">Laat berichten achter op de server</string>
<string name="title_leave_deleted">Laat verwijderde berichten achter op de server</string>
<string name="title_leave_on_device">Laat berichten achter op apparaat</string>
<string name="title_max_messages">Maximum aantal berichten om te downloaden (leeg voor allen)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">Poll interval (minuten)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive interval (minuten)</string>
<string name="title_server_time">Gebruik ontvangsttijd (server)</string>
<string name="title_received_header">Gebruik de kop \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Gebruik de kop \'Date\' (verzonden tijd)</string>
<string name="title_date_remark">Wijzigingen worden alleen toegepast op nieuwe berichten</string>
<string name="title_related_identity">Voeg een gerelateerde identiteit toe (SMTP-server)</string>
<string name="title_check">Controleer</string>
<string name="title_trust">Vertrouw server certificaat met de vingerafdruk %1$s</string>
<string name="title_no_name">Naam ontbreekt</string>
<string name="title_no_email">Email adres ontbreekt</string>
<string name="title_email_invalid">E-mailadres ongeldig: \'%1$s\'</string>
<string name="title_address_duplicate">Adres \'%1$s\' dubbel</string>
<string name="title_address_parse_error">Adres \'%1$s\' ongeldig: %2$s</string>
<string name="title_no_account">Account ontbreekt</string>
<string name="title_no_host">Hostnaam ontbreekt</string>
<string name="title_no_user">Gebruikersnaam ontbreekt</string>
<string name="title_no_password">Wachtwoord ontbreekt</string>
<string name="title_no_inbox">Postvak in niet gevonden</string>
<string name="title_no_drafts">Geen map voor concepten</string>
<string name="title_no_junk_folder">Er is geen spammap geselecteerd voor dit account</string>
<string name="title_default_composable">Het standaard e-mailadres wordt bepaald door de primaire identiteit van het primaire account</string>
<string name="title_no_composable">E-mails versturen vereist dat een identiteit wordt geconfigureerd, en een conceptmap wordt geselecteerd in de accountinstellingen</string>
<string name="title_no_standard">Deze provider gebruikt een eigen e-mailprotocol en daarom is het niet mogelijk om e-mailclients van derden te gebruiken</string>
<string name="title_no_idle">Deze provider biedt geen ondersteuning voor push-berichten. Dit zal het ontvangen van nieuwe berichten vertragen en het gebruik van de batterij te verhogen.</string>
<string name="title_no_utf8">Deze provider ondersteunt geen UTF-8</string>
<string name="title_no_sync">Synchronisatiefouten sinds %1$s</string>
<string name="title_reply_domain">Het afzender (%1$s) en antwoorddomein (%2$s) verschillen</string>
<string name="title_identity_required">Een identiteit is vereist voor het verzenden van e-mails</string>
<string name="title_drafts_required">Een conceptenmap is vereist voor het verzenden van e-mails</string>
<string name="title_drafts_select">Het verzenden van e-mails vereist een conceptmap die geselecteerd kan worden in de accountinstellingen</string>
<string name="title_account_auth_update">Autorisatie bijwerken</string>
<string name="title_account_auth_password">Overschakelen naar wachtwoordverificatie</string>
<string name="title_account_delete">Verwijder dit account definitief?</string>
<string name="title_identity_delete">Verwijder deze identiteit definitief?</string>
<string name="title_edit_html">Bewerk als HTML</string>
<string name="title_sign_key">Tekensleutel: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Laatst verbonden: %1$s</string>
<string name="title_backoff_until">Wachten na fout tot: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Opslaggebruik server: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Het POP3-protocol ondersteunt alleen het downloaden en verwijderen van berichten uit de inbox. POP3 kan berichten niet markeren als gelezen, berichten verplaatsen, enz. POP3 zal meer batterijvermogen en -gegevens gebruiken dan IMAP. Overweeg dus om het IMAP-protocol waar mogelijk te gebruiken.</string>
<string name="title_pop_sent">Als uw apparaat verloren of gestolen is, kunnen verzonden berichten verloren gaan.</string>
<string name="title_pop_warning">Als een POP3-server het UIDL-commando niet ondersteunt, kan het datagebruik hoog zijn. Pas dus de onderstaande poll-frequentie dienovereenkomstig aan.</string>
<string name="title_pop_folders">Het POP3-protocol biedt geen ondersteuning voor het maken van mappen</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth wordt niet ondersteund</string>
<string name="title_review">Review</string>
<string name="title_hint_alias">Druk lang voor opties, zoals kopiëren om alias identiteiten te maken</string>
<string name="title_service_auth">De mailserver zei: \'%1$s\'</string>
<string name="title_service_vpn">Dit kan worden veroorzaakt door de VPN die in gebruik is</string>
<string name="title_service_token">De Android-accountmanager kan worden geblokkeerd door een VPN, firewall, adblocker, enz., waardoor het geen toegangstoken kan verkrijgen</string>
<string name="title_service_port">Controleer het poortnummer a.u.b.</string>
<string name="title_service_protocol">Controleer a.u.b. het protocol (SSL/TLS of STARTTLS)</string>
<string name="title_advanced_browse">Blader door berichten op de server</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Markeer berichten gelezen bij uitvouwen</string>
<string name="title_synchronize_now">Nu synchroniseren</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">Submappen</string>
<string name="title_synchronize_more">Haal meer berichten op</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Dit zal resulteren in een enkele download van oudere berichten, dus het zal niet resulteren in meer batterijgebruik voor dagelijks gebruik</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchroniseren</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Synchronisatie inschakelen</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Synchronisatie uitschakelen</string>
<string name="title_notify_batch_enable">Schakel meldingen voor nieuwe berichten in</string>
<string name="title_notify_batch_disable">Schakel meldingen voor nieuwe berichten uit</string>
<string name="title_delete_local">Verwijder lokale berichten</string>
<string name="title_delete_browsed">Verwijder gebladerde/gezochte berichten</string>
<string name="title_expunge">Uitwissen</string>
<string name="title_expunge_remark">Dit zal alle berichten die gemarkeerd zijn om te verwijderen permanent verwijderen</string>
<string name="title_empty_trash">Prullenbak leegmaken</string>
<string name="title_empty_spam">Spam map leegmaken</string>
<string name="title_edit_properties">Bewerk eigenschappen</string>
<string name="title_edit_rules">Bewerk regels</string>
<string name="title_execute_rules">Voer regels uit</string>
<string name="title_export_messages">Exporteer berichten</string>
<string name="title_create_channel">Meldingskanaal maken</string>
<string name="title_edit_channel">Meldingskanaal wijzigen</string>
<string name="title_delete_channel">Meldingskanaal verwijderen</string>
<string name="title_insert_contact">Contact toevoegen</string>
<string name="title_edit_contact">Contact bewerken</string>
<string name="title_import_contacts">Importeer vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exporteer vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Maak submap</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Alle berichten in de prullenbak definitief verwijderen?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Alle spam berichten definitief verwijderen?</string>
<string name="title_empty_trash_all_ask">Alle berichten in de prullenbakken van alle accounts definitief verwijderen?</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">Alle spam berichten van alle accounts permanent verwijderen?</string>
<string name="title_empty_all">Dit zal alle berichten van zowel het apparaat als de server verwijderen</string>
<string name="title_delete_operation_title">Bewerkingen verwijderen</string>
<string name="title_delete_operation_error">Met een foutmelding</string>
<string name="title_delete_operation_fetch">Ophalen bewerkingen</string>
<string name="title_delete_operation_move">Verplaats bewerkingen</string>
<string name="title_delete_operation_flag">Vlag bewerkingen</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Verwijder bewerkingen</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d bewerkingen verwijderd</string>
<string name="title_delete_contacts">Verwijder alle lokale contacten?</string>
<string name="title_no_operations">Geen openstaande bewerkingen</string>
<string name="title_hint_operations">Verwijderen van bewerkingen kan leiden tot het verdwijnen van berichten en synchronisatieproblemen</string>
<string name="title_op_title_headers">Headers downloaden</string>
<string name="title_op_title_raw">Ruw bericht downloaden</string>
<string name="title_folder_name">Mapnaam</string>
<string name="title_display_name">Weergavenaam</string>
<string name="title_show_folders">Toon verborgen mappen</string>
<string name="title_show_flagged">Toon aantal berichten met ster</string>
<string name="title_subscribed_only">Alleen geabonneerde</string>
<string name="title_sort_unread_atop">Sorteer ongelezen bovenaan</string>
<string name="title_search_folder">Zoeken naar map</string>
<string name="title_apply_to_all">Toepassen op alle</string>
<string name="title_edit_account_name">Bewerk accountnaam</string>
<string name="title_hide_folder">Verberg map</string>
<string name="title_unified_folder">Toon in het gecombineerde postvak in</string>
<string name="title_navigation_folder">Toon in navigatiemenu</string>
<string name="title_synchronize_folder">Synchroniseren (ontvang berichten)</string>
<string name="title_poll_folder">Controleer periodiek in plaats van continu synchroniseren</string>
<string name="title_poll_folder_remark">De meeste e-mailservers staan push-berichten slechts voor een handvol mappen toe!</string>
<string name="title_download_folder">Berichtteksten en bijlagen automatisch downloaden</string>
<string name="title_notify_folder">Melding bij nieuwe berichten</string>
<string name="title_auto_classify_source">Classificeer nieuwe berichten in deze map</string>
<string name="title_auto_classify_target">Verplaats automatisch geclassificeerde berichten naar deze map</string>
<string name="title_sync_days">Synchroniseren van berichten (dagen)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Een hogere waarde verhoogt het batterij- en datagebruik</string>
<string name="title_keep_days">Bewaren van berichten (dagen)</string>
<string name="title_keep_days_remark">Oude berichten worden verwijderd van het apparaat, maar blijven op de server</string>
<string name="title_keep_all">Bewaar alle berichten</string>
<string name="title_poll_system">Stel systeemmappen in om periodiek op nieuwe berichten te controleren</string>
<string name="title_poll_user">Stel gebruikersmappen in om periodiek op nieuwe berichten te controleren</string>
<string name="title_auto_trash">Automatisch oude berichten verplaatsen naar de prullenbak</string>
<string name="title_auto_delete">Automatisch oude berichten definitief verwijderen</string>
<string name="title_auto_delete_hint">Oude berichten zijn berichten die niet meer op het apparaat worden bewaard</string>
<string name="title_auto_delete_archive_hint">Verwijderen uit de archiefmap wordt niet altijd toegestaan door de e-mailserver</string>
<string name="title_inbox_root_hint"> Sommige aanbieders vereisen dat nieuwe mappen aangemaakt worden onder de inbox. In dit geval u kunt de inbox in de mappenlijst lang indrukken en kiezen voor \'Maak submap\'.
</string>
<string name="title_folder_name_missing">Mapnaam ontbreekt</string>
<string name="title_folder_exists">Map %1$s bestaat</string>
<string name="title_folder_delete">Deze map en de berichten die het bevat definitief verwijderen?</string>
<string name="title_months">Maanden</string>
<string name="title_months_all">Alle</string>
<string name="title_folder_unified">Gecombineerd postvak in</string>
<string name="title_folder_inbox">Postvak in</string>
<string name="title_folder_outbox">Postvak uit</string>
<string name="title_folder_all">Archief</string>
<string name="title_folder_drafts">Concepten</string>
<string name="title_folder_trash">Prullenbak</string>
<string name="title_folder_junk">Spam</string>
<string name="title_folder_sent">Verzonden</string>
<string name="title_folder_system">Systeem</string>
<string name="title_folder_user">Gebruiker</string>
<string name="title_folder_user_only">Alleen gebruikersmappen</string>
<string name="title_folder_primary">Mappen primaire account</string>
<string name="title_folders_unified">Gecombineerde postvak in mappen</string>
<string name="title_folder_local_drafts">Lokale concepten</string>
<string name="title_no_folders">Geen mappen</string>
<string name="title_no_messages">Geen berichten</string>
<string name="title_filters_active">Eén of meer filters actief</string>
<string name="title_duplicate_in">Dubbel bericht in %1$s</string>
<string name="title_trashed_from">Verwijderd bericht van %1$s</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_subject_reply_alt">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward_alt">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Markeer als gelezen</string>
<string name="title_unseen">Markeer als ongelezen</string>
<string name="title_toggle_seen">Lezen omschakelen</string>
<string name="title_hide">Verbergen</string>
<string name="title_unhide">Tonen</string>
<string name="title_toggle_hide">Verbergen omschakelen</string>
<string name="title_flag">Ster toevoegen</string>
<string name="title_flag_color">Gekleurde ster &#8230;</string>
<string name="title_unflag">Ster verwijderen</string>
<string name="title_set_importance">Stel belang in</string>
<string name="title_importance_low">Laag</string>
<string name="title_importance_normal">Normaal</string>
<string name="title_importance_high">Hoog</string>
<string name="title_search_in_text">Zoek in tekst &#8230;</string>
<string name="title_forward">Doorsturen</string>
<string name="title_resend">Verstuur opnieuw</string>
<string name="title_fetching_headers">Berichtkoppen downloaden &#8230;</string>
<string name="title_new_message">Nieuw bericht</string>
<string name="title_editasnew">Bewerken als nieuw</string>
<string name="title_edit_notes">Lokale notities bewerken</string>
<string name="title_create_rule">Maak regel &#8230;</string>
<string name="title_force_light">Forceer licht thema</string>
<string name="title_share">Delen</string>
<string name="title_event">Toevoegen aan agenda</string>
<string name="title_pin">Snelkoppeling toevoegen</string>
<string name="title_print">Afdrukken</string>
<string name="title_print_header">Kop afdrukken</string>
<string name="title_print_images">Afbeeldingen afdrukken</string>
<string name="title_print_images_remark">Afbeeldingen downloaden kan enige tijd duren</string>
<string name="title_show_headers">Toon koppen</string>
<string name="title_share_as_html">Delen als HTML</string>
<string name="title_raw_save">Ruw bericht opslaan</string>
<string name="title_raw_send">Stuur als bijlage</string>
<string name="title_raw_send_message">Bericht</string>
<string name="title_raw_send_thread">Gesprek</string>
<string name="title_manage_keywords">Sleutelwoorden beheren</string>
<string name="title_manage_labels">Gmail labels beheren</string>
<string name="title_add_keyword">Sleutelwoord toevoegen</string>
<string name="title_show_inline">Toon inline bijlagen</string>
<string name="title_download_all">Alles downloaden</string>
<string name="title_save_all">Alles opslaan</string>
<string name="title_save_eml">Ruw bericht opslaan</string>
<string name="title_eml_remark">Om berichten door te sturen, moeten de ruwe (originele) berichten worden gedownload van de mailserver. Dit vereist een internetverbinding en de berichten dienen nog opgeslagen te zijn op de mailserver.</string>
<string name="title_eml_option">Dit kan worden voorkomen door het altijd downloaden van ruwe berichtbestanden in de verbindingsinstellingen in te schakelen</string>
<string name="title_eml_downloaded">Ruwe berichten om te downloaden: %1$s</string>
<string name="title_buttons">Selecteer knoppen</string>
<string name="title_buttons_hint">De daadwerkelijk beschikbare acties hangen af van het accounttype en de configuratie</string>
<string name="title_button_search">Zoeken in berichten</string>
<string name="title_button_search_text">Zoeken in berichttekst</string>
<string name="title_configure_buttons">Configureer knoppen &#8230;</string>
<string name="title_trash">Prullenbak</string>
<string name="title_copy">Kopieer &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopieer naar &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Abonneren</string>
<string name="title_delete">Verwijder</string>
<string name="title_more">Meer</string>
<string name="title_less">Minder</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Verplaatsen</string>
<string name="title_copy_btn">Kopiëren</string>
<string name="title_keywords_btn">Sleutelwoorden</string>
<string name="title_unsubscribe">Uitschrijven</string>
<string name="title_message_rule">Maak regel</string>
<string name="title_no_junk">Geen spam</string>
<string name="title_move_to">Verplaats naar &#8230;</string>
<string name="title_move_to_folder">Verplaats naar &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Verplaats naar %1$s &#8230;</string>
<string name="title_report_spam">Behandel als spam</string>
<string name="title_delete_permanently">Definitief verwijderen</string>
<string name="title_no_undo">Ik begrijp dat dit niet ongedaan kan worden gemaakt</string>
<string name="title_snooze">Sluimeren &#8230;</string>
<string name="title_archive">Archiveren</string>
<string name="title_reply">Beantwoorden</string>
<string name="title_reply_to_sender">Antwoord aan afzender</string>
<string name="title_reply_to_all">Antwoord aan iedereen</string>
<string name="title_reply_list">Antwoord aan lijst</string>
<string name="title_reply_receipt">Stuur leesbevestiging</string>
<string name="title_reply_hard_bounce">Verstuur hard bounce</string>
<string name="title_reply_template">Antwoord met sjabloon</string>
<string name="title_move_undo">Verplaatsen naar %1$s (%2$d)</string>
<string name="title_open_with">Openen met</string>
<string name="title_authentication_failed">%1$s authenticatie mislukt</string>
<string name="title_on_blocklist">Op spam blokkeerlijst</string>
<string name="title_receipt_subject">Leesbevestiging: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Deze leesbevestiging erkent alleen dat het bericht is weergegeven. Er is geen garantie dat de ontvanger de inhoud van het bericht heeft gelezen.</string>
<string name="title_no_answers">Geen sjablonen gedefinieerd</string>
<string name="title_no_viewer_caption">Geen viewer app beschikbaar</string>
<string name="title_no_viewer_name">Naam inhoud</string>
<string name="title_no_viewer_type">Type inhoud</string>
<string name="title_no_viewer_search">Zoek app</string>
<string name="title_no_recorder">Geen geschikte audio-recorder app beschikbaar</string>
<string name="title_no_camera">Geen geschikte camera app beschikbaar</string>
<string name="title_no_saf">Storage access framework niet beschikbaar</string>
<string name="title_no_stream">Een verouderde app verzond een bestandsnaam in plaats van een bestandsstroom</string>
<string name="title_no_internet">Geen of geen geschikte internet-verbinding</string>
<string name="title_no_connection">Verbinding maken met één of meer accounts &#8230;</string>
<string name="title_no_folder">Map bestaat niet</string>
<string name="title_no_format">Het oorspronkelijke ontvangen bericht zal worden opgenomen</string>
<string name="title_no_search">Zoeken op server is niet beschikbaar voor dit account</string>
<string name="title_too_large">Bericht te groot om volledig opnieuw op te maken</string>
<string name="title_truncated">Bericht is te groot om volledig weer te geven</string>
<string name="title_insufficient_memory">Bericht te groot voor het beschikbare geheugen (%1$d)</string>
<string name="title_show_full">Toon volledig bericht</string>
<string name="title_fullscreen">Toon volledig scherm</string>
<string name="title_fit_width">Maak breedte passend</string>
<string name="title_disable_widths">Breedtes uitschakelen</string>
<string name="title_unused_inline">Ongebruikte inline afbeeldingen worden verwijderd bij verzenden</string>
<string name="title_accross_remark">Berichten die worden verplaatst tussen accounts worden opnieuw gedownload en veroorzaken extra datagebruik</string>
<string name="title_raw_saved">Ruw bericht opgeslagen</string>
<string name="title_attachment_eml">Bijgevoegd bericht</string>
<string name="title_attachment_saved">Bijlage opgeslagen</string>
<string name="title_attachments_saved">Bijlagen opgeslagen</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Sommige bijlagen of afbeeldingen zijn niet gedownload en konden niet worden toegevoegd</string>
<string name="title_ask_save">Wijzigingen opslaan?</string>
<string name="title_ask_delete">Verwijder bericht definitief?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Ik begrijp dat permanent verwijderen van berichten onomkeerbaar is</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Verwijder antwoordsjabloon definitief?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Verwijder regel definitief?</string>
<string name="title_ask_discard">Concept verwijderen?</string>
<string name="title_ask_show_html">Het originele bericht tonen kan privacy gevoelige informatie lekken</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">Het weergeven van het oorspronkelijke bericht met een donkere achtergrond is niet mogelijk omdat het onzichtbare donkere teksten en afbeeldingen kan veroorzaken</string>
<string name="title_ask_show_html_images">Altijd afbeeldingen tonen bij het weergeven van originele berichten</string>
<string name="title_ask_show_image">Afbeeldingen tonen kan privacy gevoelige informatie lekken</string>
<string name="title_ask_show_image_hint">Afbeeldingen die als tracking afbeeldingen zijn herkend, worden niet getoond</string>
<string name="title_ask_delete_local">Lokale berichten verwijderen? Berichten blijven op de externe server.</string>
<string name="title_ask_help">Help FairEmail te verbeteren</string>
<string name="title_ask_reporting">Foutrapporten verzenden?</string>
<string name="title_reporting_why">Foutrapportage helpt om FairEmail te verbeteren</string>
<string name="title_ask_review">Beoordeel a.u.b. FairEmail</string>
<string name="title_ask_review_rationale"> U gebruikt FairEmail al een tijdje. Het zou gewaardeerd worden als u FairEmail in de Play Store zou kunnen beoordelen.
</string>
<string name="title_need_help">Ik heb hulp nodig</string>
<string name="title_ask_once">Dit bericht zal slechts één keer verschijnen, tenzij je \'Later\' selecteert</string>
<string name="title_third_party">U gebruikt een versie van een derde partij</string>
<string name="title_expand_warning">Uitvouwen van dit bericht zal %1$s downloaden</string>
<string name="title_download_message">Downloaden &#8230;</string>
<string name="title_reformatted"> Dit is de opnieuw opgemaakte berichtweergave. U kunt op het &#x26F6; pictogram tikken om het originele bericht te bekijken en dit bericht te verbergen.
Het opnieuw opmaken van berichten kost enige tijd, afhankelijk van de grootte van het bericht en de snelheid van uw apparaat.
</string>
<string name="title_compose">Opstellen</string>
<string name="title_submitter">Verstuurd door:</string>
<string name="title_delivered_to">Afgeleverd aan:</string>
<string name="title_from">Van:</string>
<string name="title_to">Aan:</string>
<string name="title_reply_to">Antwoord aan:</string>
<string name="title_cc">CC:</string>
<string name="title_bcc">BCC:</string>
<string name="title_recipients">%1$d ontvangers</string>
<string name="title_via_identity">Via:</string>
<string name="title_sent">Verzonden:</string>
<string name="title_received">Ontvangen:</string>
<string name="title_date">Datum:</string>
<string name="title_stored">Opgeslagen:</string>
<string name="title_size">Grootte:</string>
<string name="title_language">Taal:</string>
<string name="title_subject">Onderwerp:</string>
<string name="title_attachment">Bijlage:</string>
<string name="title_body_hint">Uw bericht</string>
<string name="title_body_hint_style">U kunt tekst selecteren om deze op te maken</string>
<string name="title_discard">Verwijderen</string>
<string name="title_save">Bewaren</string>
<string name="title_send">Verzenden</string>
<string name="title_sending">Verzenden &#8230;</string>
<string name="title_send_now">Nu verzenden</string>
<string name="title_send_via">Verzenden via</string>
<string name="title_send_at">Verzenden om &#8230;</string>
<string name="title_send_auto_archive">Archiveer beantwoord bericht</string>
<string name="title_send_encryption">Versleuteling</string>
<string name="title_send_priority">Prioriteit</string>
<string name="title_no_server">Geen server gevonden op \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Stijl</string>
<string name="title_style_bold">Vet</string>
<string name="title_style_italic">Cursief</string>
<string name="title_style_underline">Onderlijn</string>
<string name="title_style_size">Grootte</string>
<string name="title_style_size_small">Klein</string>
<string name="title_style_size_medium">Middelgroot</string>
<string name="title_style_size_large">Groot</string>
<string name="title_style_align">Uitlijnen</string>
<string name="title_style_align_start">Begin</string>
<string name="title_style_align_center">Midden</string>
<string name="title_style_align_end">Einde</string>
<string name="title_style_list">Lijst</string>
<string name="title_style_list_bullets">Opsommingstekens</string>
<string name="title_style_list_numbered">Nummers</string>
<string name="title_style_list_level_increase">Inspringing vergroten</string>
<string name="title_style_list_level_decrease">Inspringing verkleinen</string>
<string name="title_style_font">Lettertype</string>
<string name="title_style_font_default">Standaard</string>
<string name="title_style_blockquote">Blokcitaat</string>
<string name="title_style_indentation">Inspringing</string>
<string name="title_style_strikethrough">Doorhalen</string>
<string name="title_style_clear">Opmaak wissen</string>
<string name="title_style_link">Koppeling invoegen</string>
<string name="title_add_image">Afbeelding toevoegen</string>
<string name="title_add_image_inline">Invoegen</string>
<string name="title_add_image_attach">Bijlage</string>
<string name="title_add_image_resize">Grootte aanpassen</string>
<string name="title_add_image_privacy">Verwijder privacy gevoelige gegevens</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geografische locatie, serienummers, bestandsnamen, etc</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
<string name="title_add_image_select">Selecteer bestand</string>
<string name="title_add_attachment">Bijlage toevoegen</string>
<string name="title_attachment_file">Bestand bijvoegen</string>
<string name="title_attachment_photo">Foto nemen</string>
<string name="title_attachment_audio">Geluid opnemen</string>
<string name="title_show_addresses">Toon CC/BCC</string>
<string name="title_save_drafts">Bewaar concepten op de server</string>
<string name="title_send_dialog">Toon verzendopties</string>
<string name="title_image_dialog">Toon afbeeldingsopties</string>
<string name="title_media_toolbar">Media werkbalk</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Beheer lokale contacten</string>
<string name="title_insert_contact_group">Contactgroep toevoegen</string>
<string name="title_insert_template">Sjabloon invoegen</string>
<string name="title_create_template">Maak sjabloon</string>
<string name="title_translate">Vertalen</string>
<string name="title_translate_configure">Configureer &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Sleutel invoeren</string>
<string name="title_translating">Vertalen &#8230;</string>
<string name="title_translate_small">Gebruik een klein lettertype voor de brontekst</string>
<string name="title_translate_usage">Gebruik: %1$s / %2$s (%3$d %%)</string>
<string name="title_translate_tap">Tik op de te vertalen tekst</string>
<string name="title_edit_plain_text">Bewerk als platte tekst</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Bewerk als opnieuw opgemaakte tekst</string>
<string name="title_select_certificate">Selecteer publieke sleutel</string>
<string name="title_certificate_missing">Geen publieke sleutel voor %1$s</string>
<string name="title_certificate_invalid">Publieke sleutel van %1$s is ongeldig</string>
<string name="title_no_key">Geen privé sleutel</string>
<string name="title_invalid_key">Ongeldige privé sleutel</string>
<string name="title_unknown_key">Privésleutel komt niet overeen met coderingssleutels</string>
<string name="title_key_missing">Geen sleutel voor %1$s</string>
<string name="title_send_reminder_remark">Herinneringen kunnen weer worden ingeschakeld in de verzendinstellingen</string>
<string name="title_send_plain_text">Alleen platte tekst</string>
<string name="title_send_dsn">Statusrapport</string>
<string name="title_send_receipt">Vraag bevestiging</string>
<string name="title_send_receipt_remark">De meeste providers en e-mail clients negeren bevestigingsverzoeken</string>
<string name="title_from_missing">Zender ontbreekt</string>
<string name="title_pgp_reminder">PGP-sleutels beschikbaar</string>
<string name="title_smime_reminder">S/MIME-sleutels beschikbaar</string>
<string name="title_to_missing">Ontvanger ontbreekt</string>
<string name="title_extra_missing">Gebruikersnaam ontbreekt</string>
<string name="title_noreply_reminder">Verzenden naar een \'no-reply\' adres</string>
<string name="title_external_reminder">Verzending naar een extern adres</string>
<string name="title_subject_reminder">Onderwerp is leeg</string>
<string name="title_text_reminder">Bericht is leeg</string>
<string name="title_attachment_keywords">bijlage,bijlagen</string>
<string name="title_attachment_reminder">Was u van plan een bijlage toe te voegen?</string>
<string name="title_plain_reminder">Alle opmaak zal verloren gaan</string>
<string name="title_dsn_reminder">Hard bounces schaden de e-mailreputatie van de oorspronkelijke afzender!</string>
<string name="title_size_reminder">Bericht (%1$s) groter dan de serverlimiet (%2$s)</string>
<string name="title_attachments_missing">Niet alle bijlagen zijn gedownload</string>
<string name="title_dialog_hint">Dit dialoogvenster kan opnieuw worden ingeschakeld via het 3-puntenmenu in de bovenste actiebalk</string>
<string name="title_draft_deleted">Concept verwijderd</string>
<string name="title_draft_saved">Concept opgeslagen</string>
<string name="title_ask_send_via">Verstuur bericht naar %1$s via %2$s?</string>
<string name="title_queued">Bericht wordt verzonden</string>
<string name="title_queued_at">Bericht zal rond %1$s worden verzonden</string>
<string name="title_sign">Ondertekenen</string>
<string name="title_verify">Verifiëren</string>
<string name="title_encrypt">Versleutelen</string>
<string name="title_decrypt">Ontsleutelen</string>
<string name="title_resync">Resync</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain niet gevonden</string>
<string name="title_user_interaction">Overdragen naar OpenKeychain</string>
<string name="title_signed_data">Verifieer de handtekening om de berichttekst te tonen</string>
<string name="title_not_encrypted">Bericht is niet ondertekend of versleuteld</string>
<string name="title_no_sign_key">Geen tekensleutel geselecteerd</string>
<string name="title_reset_sign_key">Reset tekensleutel</string>
<string name="title_signature_none">Bericht niet ondertekend</string>
<string name="title_signature_valid">Handtekening bericht geldig</string>
<string name="title_signature_valid_from">Handtekening bericht geldig: %1$s</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Handtekening bericht geldig maar niet bevestigd</string>
<string name="title_signature_unconfirmed_from">Handtekening bericht geldig maar niet bevestigd: %1$s</string>
<string name="title_signature_invalid">Handtekening bericht ongeldig</string>
<string name="title_signature_invalid_reason">Handtekening bericht ongeldig: %1$s</string>
<string name="title_signature_key_missing">Sleutel ontbreekt voor verificatie handtekening</string>
<string name="title_signature_certificate_invalid">Certificaatketen ongeldig</string>
<string name="title_signature_sender">Adres van de afzender</string>
<string name="title_signature_email">Adres van de handtekening</string>
<string name="title_signature_mismatch">Het e-mailadres van de afzender en de handtekening komen niet overeen</string>
<string name="title_signature_algorithm">Algoritme</string>
<string name="title_signature_subject">Onderwerp</string>
<string name="title_signature_validity">Geldigheid</string>
<string name="title_signature_outdated">Deze publieke sleutel is momenteel niet geldig</string>
<string name="title_signature_store">Opslaan</string>
<string name="title_search">Zoek</string>
<string name="title_search_for_hint">Voer tekst in</string>
<string name="title_search_hint">In eerste instantie wordt de zoekopdracht uitgevoerd op het apparaat.Tik op de knop \'opnieuw zoeken\' om ook op de server te zoeken.</string>
<string name="title_search_index_hint">Zoeken via de zoekindex gaat snel, maar vindt alleen hele woorden.</string>
<string name="title_search_text_hint">Zoeken naar tekst in berichten, wanneer er een groot aantal berichten is, werkt mogelijk niet op sommige servers</string>
<string name="title_search_text_unsupported">\'%s\' betekent dat de mailserver het zoeken in berichtteksten niet ondersteunt</string>
<string name="title_search_size_hint">Zoeken naar berichten op grootte werkt mogelijk niet op sommige servers als er een groot aantal berichten is</string>
<string name="title_search_more">Meer opties</string>
<string name="title_search_use_index">Gebruik zoekindex</string>
<string name="title_search_in_senders">In afzenders (van)</string>
<string name="title_search_in_recipients">In geadresseerden (aan, cc)</string>
<string name="title_search_in_subject">In onderwerp</string>
<string name="title_search_in_keywords">In sleutelwoorden (indien ondersteund)</string>
<string name="title_search_in_message">In bericht tekst</string>
<string name="title_search_in_notes">In lokale notities</string>
<string name="title_search_with">Zoekopdracht beperken tot</string>
<string name="title_search_with_unseen">Ongelezen</string>
<string name="title_search_with_flagged">Met ster</string>
<string name="title_search_with_hidden">Verborgen (alleen op apparaat)</string>
<string name="title_search_with_encrypted">Versleuteld (alleen op apparaat)</string>
<string name="title_search_with_attachments">Met bijlagen (alleen op apparaat)</string>
<string name="title_search_with_size">Berichtgrootte groter dan</string>
<string name="title_search_in_trash">In prullenbak</string>
<string name="title_search_in_junk">In spam</string>
<string name="title_search_with_before">Voor</string>
<string name="title_search_with_after">Na</string>
<string name="title_search_flag_unseen">ongelezen</string>
<string name="title_search_flag_flagged">met ster</string>
<string name="title_search_flag_hidden">verborgen</string>
<string name="title_search_flag_encrypted">versleuteld</string>
<string name="title_search_flag_attachments">bijlagen</string>
<string name="title_search_flag_notes">notities</string>
<string name="title_search_flag_invite">uitnodiging</string>
<string name="title_search_flag_size">grootte &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Zoeken op apparaat</string>
<string name="title_search_server">Zoek op server</string>
<string name="title_search_in">Zoeken in</string>
<string name="title_sort_on">Sorteer op</string>
<string name="title_sort_on_time">Tijd</string>
<string name="title_sort_on_unread">Ongelezen</string>
<string name="title_sort_on_starred">Met ster</string>
<string name="title_sort_on_priority">Prioriteit</string>
<string name="title_sort_on_sender">Afzender</string>
<string name="title_sort_on_subject">Onderwerp</string>
<string name="title_sort_on_size">Grootte</string>
<string name="title_sort_on_attachments">Bijlagen</string>
<string name="title_sort_on_hidden">Verborgen</string>
<string name="title_sort_ascending">Oudste eerst</string>
<string name="title_filter">Uitfilteren</string>
<string name="title_filter_seen">Gelezen</string>
<string name="title_filter_unflagged">Zonder ster</string>
<string name="title_filter_unknown">Onbekende afzenders</string>
<string name="title_filter_hidden">Verborgen</string>
<string name="title_filter_deleted" comment="title_filter_deleted&#10;Filter out &quot;Deleted&quot; messages = messages with deleted flag set">Verwijderde</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplicaten</string>
<string name="title_filter_trash">Verwijderde</string>
<string name="title_compact">Compacte weergave</string>
<string name="title_zoom">Tekstgrootte</string>
<string name="title_padding">Opvul grootte</string>
<string name="title_select_language">Selecteer taal</string>
<string name="title_select_all">Selecteer alles</string>
<string name="title_select_found">Selecteer gevonden</string>
<string name="title_mark_all_read">Markeer alle gelezen</string>
<string name="title_view_thread">Toon gesprek</string>
<string name="title_force_sync">Forceer verversen</string>
<string name="title_force_send">Forceer verzenden</string>
<string name="title_language_all">Alle</string>
<string name="title_previous">Vorige</string>
<string name="title_next">Volgende</string>
<string name="title_edit_signature">Handtekening bewerken</string>
<string name="title_edit_signature_remark">Hoewel Android niet alle HTML kan weergeven, zal het worden verzonden zoals het is</string>
<string name="title_edit_signature_text">Tekst handtekening</string>
<string name="title_edit_signature_image">Afbeelding invoegen</string>
<string name="title_answer_caption">Bewerk sjabloon</string>
<string name="title_answer_reply">Antwoord sjabloon</string>
<string name="title_answer_name">Sjabloonnaam</string>
<string name="title_answer_group">Sjabloongroep (optioneel)</string>
<string name="title_answer_standard">Standaard</string>
<string name="title_answer_favorite">Favoriet</string>
<string name="title_answer_receipt">Als leesbevestiging gebruiken</string>
<string name="title_answer_hide">Verbergen in menu\'s</string>
<string name="title_answer_text">Sjabloontekst</string>
<string name="title_answer_placeholder">Plaatshouder</string>
<string name="title_answer_placeholder_name">Volledige naam afzender</string>
<string name="title_answer_placeholder_email">E-mailadres afzender</string>
<string name="title_answer_placeholder_firstname">Voornaam afzender</string>
<string name="title_answer_placeholder_lastname">Achternaam afzender</string>
<string name="title_rule_noop">Geen actie</string>
<string name="title_rule_seen">Markeer als gelezen</string>
<string name="title_rule_unseen">Markeren als ongelezen</string>
<string name="title_rule_hide">Verbergen</string>
<string name="title_rule_ignore">Melding onderdrukken</string>
<string name="title_rule_snooze">Sluimeren</string>
<string name="title_rule_flag">Ster toevoegen</string>
<string name="title_rule_importance">Stel belang in</string>
<string name="title_rule_keyword">Sleutelwoord toevoegen</string>
<string name="title_rule_move">Verplaatsen</string>
<string name="title_rule_copy">Kopiëren (label)</string>
<string name="title_rule_answer">Beantwoorden/doorsturen</string>
<string name="title_rule_tts">Tekst-naar-spraak</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_rule_caption">Bewerk regel</string>
<string name="title_rule_title">Regel is van toepassing op</string>
<string name="title_rule_name">Naam</string>
<string name="title_rule_order">Volgorde</string>
<string name="title_rule_enabled">Ingeschakeld</string>
<string name="title_rule_stop">Stop verwerking van regels na het uitvoeren van deze regel</string>
<string name="title_rule_sender">Afzender bevat</string>
<string name="title_rule_sender_known">Afzender is een contact</string>
<string name="title_rule_recipient">Ontvanger bevat</string>
<string name="title_rule_subject">Onderwerp bevat</string>
<string name="title_rule_attachments">Heeft bijlagen</string>
<string name="title_rule_header">De kop bevat</string>
<string name="title_rule_body">Tekst bevat</string>
<string name="title_rule_body_remark">Het gebruik van deze voorwaarde zal altijd de berichttekst downloaden, wat de synchronisatie van de berichtenlijst kan vertragen</string>
<string name="title_rule_time_abs">Absolute tijd (ontvangen) tussen</string>
<string name="title_rule_time_after">Ontvangen na</string>
<string name="title_rule_time_before">Ontvangen voor</string>
<string name="title_rule_time_rel">Relatieve tijd (ontvangen) tussen</string>
<string name="title_rule_regex">Regex</string>
<string name="title_rule_and">EN</string>
<string name="title_rule_action">Actie</string>
<string name="title_rule_action_remark">Deze actie zal worden toegepast op nieuwe berichten die aankomen in de map %1$s</string>
<string name="title_rule_hours">Uren</string>
<string name="title_rule_schedule_end">Vanaf het einde van de tijdsconditie</string>
<string name="title_rule_folder">Map</string>
<string name="title_rule_thread">Alle berichten in hetzelfde gesprek en dezelfde map</string>
<string name="title_rule_identity">Identiteit</string>
<string name="title_rule_template">Antwoord sjabloon</string>
<string name="title_rule_forward_to">Doorsturen naar</string>
<string name="title_rule_cc">Antwoord op CC adressen</string>
<string name="title_rule_with_attachments">Met bijlagen</string>
<string name="title_rule_answer_remark">Slechts één antwoord zal worden verzonden voor elk gesprek, om lussen te voorkomen</string>
<string name="title_rule_name_missing">Regelnaam ontbreekt</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Conditie ontbreekt</string>
<string name="title_rule_folder_missing">Map ontbreekt</string>
<string name="title_rule_identity_missing">Identiteit ontbreekt</string>
<string name="title_rule_answer_missing">Sjabloon ontbreekt</string>
<string name="title_rule_keyword_missing">Sleutelwoord ontbreekt</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Dit zal de intent \'%1$s\' sturen met de extra\'s \'%2$s\'</string>
<string name="title_rule_execute">Nu uitvoeren</string>
<string name="title_rule_applied">Beïnvloede berichten: %1$d</string>
<string name="title_rule_check">Controleer</string>
<string name="title_rule_no_headers">Header condities kunnen niet worden gecontroleerd</string>
<string name="title_rule_no_body">Berichttekst niet beschikbaar</string>
<string name="title_rule_matched">Overeenkomende berichten</string>
<string name="title_rule_no_matches">Geen overeenkomende berichten</string>
<string name="title_rule_tts_ok">Setup oke</string>
<string name="title_rule_tts_setup">Instellingen controleren</string>
<string name="title_rule_tts_data">Spraakgegevens installeren</string>
<string name="title_rule_tts_prefix">Nieuw bericht</string>
<string name="title_rule_tts_from">Van</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Onderwerp</string>
<string name="title_rule_tts_content">Tekst</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchroniseren</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mappen</string>
<string name="title_legend_section_messages">Berichten</string>
<string name="title_legend_section_compose">Opstellen</string>
<string name="title_legend_section_keyboard">Toetsenbord</string>
<string name="title_legend_oauth">OAuth autorisatie</string>
<string name="title_legend_folder_connected">Map verbonden</string>
<string name="title_legend_folder_disconnected">Map losgekoppeld</string>
<string name="title_legend_download_on">Inhoud van berichten automatisch downloaden</string>
<string name="title_legend_download_off">Inhoud van berichten op aanvraag downloaden </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synchronisatie aan</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synchronisatie uit</string>
<string name="title_legend_synchronize_poll">Periodiek synchroniseren</string>
<string name="title_legend_disconnected">Verbinding verbroken</string>
<string name="title_legend_connecting">Verbinding maken</string>
<string name="title_legend_connected">Verbonden</string>
<string name="title_legend_backoff">Wachten na fout</string>
<string name="title_legend_quota">Mailbox bijna vol</string>
<string name="title_legend_executing">Bewerkingen uitvoeren</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchroniseren</string>
<string name="title_legend_downloading">Downloaden</string>
<string name="title_legend_closing">Sluiten</string>
<string name="title_legend_unified">Gecombineerd postvak in / primaire account</string>
<string name="title_legend_inbox">Postvak in</string>
<string name="title_legend_drafts">Concepten</string>
<string name="title_legend_sent">Verzonden</string>
<string name="title_legend_archive">Archief</string>
<string name="title_legend_trash">Prullenbak</string>
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
<string name="title_legend_primary">Primair</string>
<string name="title_legend_subscribed">Geabonneerd op</string>
<string name="title_legend_rule">Heeft regels</string>
<string name="title_legend_similar">Zoek soortgelijke berichten</string>
<string name="title_legend_notify">Melding bij nieuwe berichten</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Aantal dagen om te synchroniseren / om berichten te houden</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Aantal berichtteksten gedownload / koppen opgehaald</string>
<string name="title_legend_stop">Stop met het verwerken van regels</string>
<string name="title_legend_thread">Gesprek</string>
<string name="title_legend_bookmark">Laatste geopende gesprek</string>
<string name="title_legend_zoom">Tekstgrootte wijzigen</string>
<string name="title_legend_draft">Heeft concept</string>
<string name="title_legend_priority">Heeft hoge prioriteit</string>
<string name="title_legend_priority_low">Heeft lage prioriteit</string>
<string name="title_legend_importance">Is belangrijk</string>
<string name="title_legend_importance_low">Is niet belangrijk</string>
<string name="title_legend_signed">Is ondertekend</string>
<string name="title_legend_encrypted">Is versleuteld</string>
<string name="title_legend_auth">Authenticatie mislukt</string>
<string name="title_legend_found">Is gevonden</string>
<string name="title_legend_classified">Werd automatisch geclassificeerd</string>
<string name="title_legend_snoozed">Is gesluimerd</string>
<string name="title_legend_browsed">Is gebladerd of gezocht</string>
<string name="title_legend_answered">Is beantwoord</string>
<string name="title_legend_forwarded">Is doorgestuurd</string>
<string name="title_legend_plain_only">Is alleen platte tekst</string>
<string name="title_legend_receipt">Ontvangstbevestiging gevraagd</string>
<string name="title_legend_auto_submitted">Werd automatisch verzonden</string>
<string name="title_legend_attachment">Heeft bijlagen</string>
<string name="title_legend_flagged">Is favoriet</string>
<string name="title_legend_contacts">Contacten beheren</string>
<string name="title_legend_search">Zoek naar afzender</string>
<string name="title_legend_view">Inhoud weergeven</string>
<string name="title_legend_hide">Inhoud verbergen</string>
<string name="title_legend_download">Inhoud downloaden</string>
<string name="title_legend_original">Bekijk het originele bericht</string>
<string name="title_legend_reformatted">Toon opnieuw opgemaakte bericht</string>
<string name="title_legend_external_image">Plaatshouder externe afbeelding</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Plaatshouder ingesloten afbeelding</string>
<string name="title_legend_tracking_pixel">Tracking afbeelding</string>
<string name="title_legend_broken_image">Defecte afbeelding</string>
<string name="title_legend_pick">Kies contact</string>
<string name="title_legend_cc">Toon CC/BCC</string>
<string name="title_legend_link">Koppeling invoegen</string>
<string name="title_legend_file">Bestand bijvoegen</string>
<string name="title_legend_picture">Afbeelding invoegen</string>
<string name="title_legend_photo">Foto nemen</string>
<string name="title_legend_audio">Geluid opnemen</string>
<string name="title_legend_bold">Tekst vet maken</string>
<string name="title_legend_italic">Tekst cursief maken</string>
<string name="title_legend_underline">Tekst onderstrepen</string>
<string name="title_legend_text_style">Stel tekststijl in</string>
<string name="title_legend_metered">Verbinding is gemeten</string>
<string name="title_legend_unmetered">Verbinding is ongemeten</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
<string name="title_legend_expander">Uitvouwen</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Toon citaten</string>
<string name="title_legend_show_junk">Behandel als spam</string>
<string name="title_legend_create_rule">Maak regel</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">Uitschrijven van lijst</string>
<string name="title_legend_show_images">Toon afbeeldingen</string>
<string name="title_legend_hide_images">Verberg afbeeldingen</string>
<string name="title_legend_show_full">Toon het originele bericht</string>
<string name="title_legend_show_reformatted">Toon opnieuw opgemaakte bericht</string>
<string name="title_legend_edit">Bewerk</string>
<string name="title_legend_default_color">Standaard kleur</string>
<string name="title_legend_close_hint">Sluit hint</string>
<string name="title_legend_connection_state">Verbindingsstatus</string>
<string name="title_legend_sync_state">Synchronisatiestatus</string>
<string name="title_legend_download_state">Downloadstatus</string>
<string name="title_legend_save">Bewaren</string>
<string name="title_legend_delete">Verwijderen</string>
<string name="title_legend_count">Aantal</string>
<string name="title_legend_folder_type">Maptype</string>
<string name="title_legend_enter">Openen</string>
<string name="title_legend_a">Archiveren</string>
<string name="title_legend_c">Opstellen</string>
<string name="title_legend_d">Prullenbak (verwijderen)</string>
<string name="title_legend_m">Menu (meerdere selecteren)</string>
<string name="title_legend_n">Volgende</string>
<string name="title_legend_p">Vorige</string>
<string name="title_legend_r">Beantwoorden</string>
<string name="title_legend_s">Selecteer/deselecteer</string>
<string name="title_legend_t">Focus tekst</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Druk lang op de map voor opties, zoals het toevoegen van een map aan het navigatiemenu voor snelle toegang</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Om het gebruik van de batterij en het netwerk te beperken, worden niet alle mappen en niet alle berichten standaard gesynchroniseerd</string>
<string name="title_hint_support">Als u een vraag of een probleem heeft, gebruik dan het menu ondersteuning om hulp te krijgen</string>
<string name="title_hint_message_actions">Veeg naar links om weg te gooien; Veeg naar rechts om te archiveren (indien beschikbaar); De veegacties kunnen worden geconfigureerd in de accountinstellingen</string>
<string name="title_hint_message_selection">Druk lang op een bericht om meerdere berichten te selecteren; Hou vast en veeg omhoog of omlaag om meer berichten te selecteren</string>
<string name="title_hint_important">Belangrijk</string>
<string name="title_hint_sync">Het downloaden van berichten kan enige tijd duren, afhankelijk van de snelheid van de provider, de internet-verbinding en het apparaat en van het aantal berichten. Tijdens het downloaden van berichten kan de app trager reageren.</string>
<string name="title_hint_sync_note">Standaard worden niet alle berichten gedownload om de opslagruimte en het batterij- en gegevensgebruik te beperken. U kunt dit wijzigen door lang op een map in de mappenlijst te drukken en \'Meer synchroniseren\' te selecteren.</string>
<string name="title_hint_battery">Aangezien FairEmail standaard altijd berichten ontvangt, meldt Android dat FairEmail altijd actief is. Daarom lijkt het erop dat FairEmail altijd batterijvermogen gebruikt, maar in feite is dit niet het geval.</string>
<string name="title_hint_reformat">Standaard maakt FairEmail berichten opnieuw op om privacy- en veiligheidsredenen. Tik op het \'volledig scherm\' pictogram boven de berichttekst om het oorspronkelijke bericht te bekijken.</string>
<string name="title_hint_design">Het ontwerp is opzettelijk niet afleidend, maar zeer functioneel gehouden. Er zijn veel opties om het uiterlijk aan te passen, maar begrijp alsjeblieft dat het onmogelijk is om iedereen tegelijkertijd helemaal gelukkig te maken.</string>
<string name="title_hint_junk">Spamfiltering zou door de e-mailserver gedaan moeten worden en kan niet op een apparaat met beperkte mogelijkheden betrouwbaar gedaan worden.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Door berichten te verplaatsen van en naar de spam-map \"leert\" de e-mailserver wat spam is</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Druk lang voor opties</string>
<string name="title_hint_eml">Dit is een samenvatting van de inhoud van een ruw berichtbestand. Sla het ruwe bericht op met het \'bewaar\' icoon in de actiebalk om alle inhoud te bekijken.</string>
<string name="title_open_link">Koppeling openen</string>
<string name="title_image_link">Afbeeldingskoppeling</string>
<string name="title_different_link">De titel en het link-adres zijn verschillend</string>
<string name="title_tracking_link">Deze website kan je volgen</string>
<string name="title_suspicious_link">Dit is een verdachte koppeling</string>
<string name="title_link_http">Verkeer wordt niet versleuteld</string>
<string name="title_link_https">Verkeer wordt versleuteld</string>
<string name="title_sanitize_link">Verwijder tracking parameters</string>
<string name="title_insecure_link">Deze koppeling is onveilig</string>
<string name="title_check_owner">Controleer eigenaar</string>
<string name="title_remark_owner">Informatie wordt opgehaald van <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a></string>
<string name="title_ip_owner">Eigenaar IP-adres</string>
<string name="title_default_apps">Standaard apps</string>
<string name="title_reset_open">Standaardapps instellen of wissen</string>
<string name="title_select_app">Selecteer app</string>
<string name="title_updated">Update naar versie %1$s beschikbaar</string>
<string name="title_issue">Heeft u een vraag of probleem?</string>
<string name="title_yes">Ja</string>
<string name="title_no">Nee</string>
<string name="title_later">Later</string>
<string name="title_undo">Herstel</string>
<string name="title_redo">Opnieuw</string>
<string name="title_add">Toevoegen</string>
<string name="title_browse">Open met</string>
<string name="title_info">Info</string>
<string name="title_download">Downloaden</string>
<string name="title_report">Rapporteer</string>
<string name="title_fix">Oplossen</string>
<string name="title_show">Toon</string>
<string name="title_enable">Inschakelen</string>
<string name="title_enabled">Ingeschakeld</string>
<string name="title_disable">Uitschakelen</string>
<string name="title_keep_current">Huidige behouden</string>
<string name="title_executing">Aan het uitvoeren</string>
<string name="title_completed">Voltooid</string>
<string name="title_default_changed">Standaard gewijzigd</string>
<string name="title_clipboard_copy">Naar het klembord kopiëren</string>
<string name="title_clipboard_copied">Gekopieerd naar het klembord</string>
<string name="title_ask_what">Vraag wat te doen</string>
<string name="title_no_ask_again">Dit niet meer vragen</string>
<string name="title_no_ask_for_again">Vraag dit niet opnieuw voor %1$s</string>
<string name="title_no_body">Geen berichttekst gevonden</string>
<string name="title_no_charset">Codering niet ondersteund: %1$s</string>
<string name="title_via">Via: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 uur</string>
<string name="title_1day">1 dag</string>
<string name="title_1week">1 week</string>
<string name="title_now">Nu</string>
<string name="title_after">Over %1$s</string>
<string name="title_reset">Herstellen</string>
<string name="title_hours">Uren</string>
<string name="title_minutes">Minuten</string>
<string name="title_dismiss">Negeren</string>
<string name="title_snooze_now">Sluimeren</string>
<string name="title_loading">Laden &#8230;</string>
<string name="title_fetching_again">Bericht opnieuw van de server ophalen</string>
<string name="title_go_back">Ga terug</string>
<string name="title_conversation_actions">Acties</string>
<string name="title_conversation_action_reply">Antwoord met: \'%1$s\'</string>
<string name="title_conversation_action_copy">Kopieer: \'%1$s\'</string>
<string name="title_icalendar_accept">Accepteer</string>
<string name="title_icalendar_decline">Weiger</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Misschien</string>
<string name="title_icalendar_calendar">Agenda</string>
<string name="title_pro_feature">Dit is een pro-functie</string>
<string name="title_pro_list">Lijst van pro-functies</string>
<string name="title_pro_purchase">Koop</string>
<string name="title_pro_one_time">%1$s (eenmalige aankoop)</string>
<string name="title_pro_no_play">Play Store is niet gevonden</string>
<string name="title_pro_info"> Het ontwikkelen van FairEmail kostte letterlijk duizenden uren en ondanks dat zijn de meeste functies gratis te gebruiken. FairEmail neemt uw privacy serieus en toont geen advertenties en gebruikt geen tracking of analyse om geld te verdienen.
Om FairEmail op de lange termijn te onderhouden en te ondersteunen, zijn sommige gemaks- en geavanceerde functies niet gratis te gebruiken.
FairEmail toont een klein bericht om u hieraan te herinneren, dat wordt verwijderd als u de pro-functies koopt.</string>
<string name="title_pro_whichever">Welke functies ook gekozen worden als pro functies, er is altijd wel iemand die klaagt dat een functie gratis zou moeten zijn. Wees alsjeblieft niet die persoon.</string>
<string name="title_pro_hide">Verberg het kleine bericht voor %1$d weken</string>
<string name="title_pro_hint">Het kopen van pro functies geeft toegang tot alle huidige en toekomstige pro functies en zorgt voor onderhoud en ondersteuning van deze app.</string>
<string name="title_pro_price">Waarom zijn de pro functies zo duur?</string>
<string name="title_pro_family">Kan ik de Google Play Familie-bibliotheek gebruiken?</string>
<string name="title_pro_restore">Hoe kan ik een aankoop herstellen (op een ander apparaat) ?</string>
<string name="title_pro_pending">Aankoop in behandeling</string>
<string name="title_pro_activated">Alle pro-functies zijn geactiveerd</string>
<string name="title_pro_valid">Alle pro-functies geactiveerd</string>
<string name="title_pro_invalid">Ongeldige reactie</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail heeft uw hulp nodig. Tik om pro functies te kopen om het project draaiend te houden of om dit bericht uit te schakelen.</string>
<string name="title_boundary_error">Fout bij het downloaden van berichten van de e-mailserver</string>
<string name="title_boundary_retry">Probeer opnieuw</string>
<string name="title_unexpected_error">Onverwachte fout</string>
<string name="title_log">Logboek</string>
<string name="title_auto_scroll">Automatisch scrollen</string>
<string name="title_log_clear">Wissen</string>
<string name="title_rules_search_hint">Zoek naam of voorwaarde</string>
<string name="title_rules_export">Exporteer regels</string>
<string name="title_rules_import">Importeer regels</string>
<string name="title_rules_delete_all">Verwijder alle regels</string>
<string name="title_rules_delete_all_confirm">Alle regels verwijderen?</string>
<string name="title_debug_info">Foutopsporing</string>
<string name="title_debug_info_remark">Beschrijf alstublieft het probleem en de tijd van het probleem:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Beschrijf alstublieft wat u aan het doen was toen de app crashte:</string>
<string name="title_unexpected_info_remark">Beschrijf alstublieft wat u aan het doen was toen de foutmelding kwam:</string>
<string name="title_widget_title_count">Aantal nieuwe berichten</string>
<string name="title_widget_title_list">Berichtenlijst</string>
<string name="title_widget_title_sync">Sync aan/uit</string>
<string name="title_power_menu_sync">Synchronisatie</string>
<string name="title_power_menu_on">Aan</string>
<string name="title_power_menu_off">Uit</string>
<string name="title_power_menu_on_off">Aan/Uit</string>
<string name="title_widget_account">Account</string>
<string name="title_widget_account_all">Alle</string>
<string name="title_widget_folder">Map</string>
<string name="title_widget_folder_unified">Gecombineerde postvak in mappen</string>
<string name="title_widget_unseen">Alleen ongelezen berichten</string>
<string name="title_widget_flagged">Alleen berichten met een ster</string>
<string name="title_widget_font_size">Tekstgrootte</string>
<string name="title_widget_padding">Opvul grootte</string>
<string name="title_widget_semi_transparent">Semi transparante achtergrond</string>
<string name="title_widget_refresh">Toon knop voor het verversen van berichten</string>
<string name="title_widget_compose">Toon knop voor het opstellen van een nieuw bericht</string>
<string name="title_widget_background">Achtergrondkleur</string>
<string name="title_accessibility_collapsed">Ingevouwen</string>
<string name="title_accessibility_expanded">Uitgevouwen</string>
<string name="title_accessibility_seen">Gelezen</string>
<string name="title_accessibility_unseen">Ongelezen</string>
<plurals name="title_accessibility_messages">
<item quantity="one">%1$d bericht</item>
<item quantity="other">%1$d berichten</item>
</plurals>
<!-- Thunderbird -->
<string name="title_keyword_label1">Belangrijk</string>
<string name="title_keyword_label2">Werk</string>
<string name="title_keyword_label3">Persoonlijk</string>
<string name="title_keyword_label4">Te doen</string>
<string name="title_keyword_label5">Later</string>
<string name="title_accessibility_flagged">Met ster</string>
<string name="title_accessibility_unflagged">Zonder ster</string>
<string name="title_accessibility_collapse">Samenvouwen</string>
<string name="title_accessibility_expand">Uitvouwen</string>
<string name="title_accessibility_view_contact">Contact weergeven</string>
<string name="title_accessibility_show_authentication_result">Toon authenticatie resultaat</string>
<string name="title_accessibility_show_snooze_time">Toon sluimertijd</string>
<string name="title_accessibility_view_help">Help bekijken</string>
<string name="title_accessibility_selected">Geselecteerd</string>
<string name="title_accessibility_answered">Beantwoord</string>
<string name="title_accessibility_scroll_down">Scroll omlaag</string>
<string name="title_accessibility_scroll_up">Scroll omhoog</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_seen">Filter voor gelezen berichten in-/uitschakelen</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_unflagged">Filter voor favoriete berichten in-/uitschakelen</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_snoozed">Filter voor gesluimerde berichten in-/uitschakelen</string>
<string name="title_accessibility_edit">Wijzigen</string>
<string name="title_accessibility_show_addresses">Toon adressen</string>
<string name="title_accessibility_hide_addresses">Verberg adressen</string>
<string name="title_accessibility_attachment">Bijlage</string>
<string name="title_accessibility_from">Afzender</string>
<string name="title_accessibility_to">Ontvanger</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Altijd</item>
<item>Elke 5 minuten</item>
<item>Elke 15 minuten</item>
<item>Elke 30 minuten</item>
<item>Elk uur</item>
<item>Elke 2 uur</item>
<item>Elke 4 uur</item>
<item>Elke 8 uur</item>
<item>Elke dag</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Geen</item>
<item>15 seconden</item>
<item>30 seconden</item>
<item>1 minuut</item>
<item>2 minuten</item>
<item>5 minuten</item>
<item>10 minuten</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Gecombineerd postvak in</item>
<item>Gecombineerde postvak in mappen</item>
<item>Primaire account mappen</item>
<item>Accounts</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
<item>64 KB</item>
<item>128 KB</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>4 MB</item>
<item>8 MB</item>
<item>16 MB</item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Doe niets</item>
<item>Ga naar vorige gesprek</item>
<item>Ga naar volgende gesprek</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Klein</item>
<item>Gemiddeld</item>
<item>Groot</item>
<item>Extra groot</item>
</string-array>
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="targetNames">
<item>Aan</item>
<item>Cc</item>
<item>Bcc</item>
</string-array>
<string-array name="biometricsTimeoutNames">
<item>Eén minuut</item>
<item>2 minuten</item>
<item>5 minuten</item>
<item>10 minuten</item>
<item>20 minuten</item>
</string-array>
<string-array name="ellipsizeNames">
<item>Aan het begin</item>
<item>In het midden</item>
<item>Aan het einde</item>
<item>Toon ongekort</item>
</string-array>
<string-array name="priorityNames">
<item>Laag</item>
<item>Normaal</item>
<item>Hoog</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>
<item>3</item>
<item>4</item>
<item>5</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>Standaard</item>
<item>Klein</item>
<item>Gemiddeld</item>
<item>Groot</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Heel klein</string>
<string-array name="receiptNames">
<item>Leesbevestiging</item>
<item>Ontvangstbevestiging</item>
<item>Lees+ontvangstbevestiging</item>
</string-array>
<string-array name="signatureNames">
<item>Boven de tekst</item>
<item>Onder de tekst</item>
<item>Onderaan</item>
</string-array>
<string-array name="encryptNames">
<item>Geen</item>
<item>PGP teken-alleen</item>
<item>PGP teken+versleutel</item>
<item>S/MIME teken-alleen</item>
<item>S/MIME teken+versleutel</item>
</string-array>
<string-array name="sizeNames">
<item>0 B</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>5 MB</item>
<item>10 MB</item>
<item>20 MB</item>
<item>50 MB</item>
</string-array>
<string-array name="undoNames">
<item>Uit</item>
<item>2,5 s</item>
<item>5 s</item>
<item>7,5 s</item>
<item>10 s</item>
</string-array>
<string-array name="fontNameNames">
<item>Schrijfletter</item>
<item>Met schreef</item>
<item>Schreefloos</item>
<item>Vaste breedte</item>
<item>Fantasie</item>
<item>OpenDyslexic</item>
</string-array>
<!-- https://www.w3.org/TR/css-fonts-4/#generic-font-families -->
<string-array name="addressFormatNames">
<item>Alleen naam</item>
<item>Alleen e-mail</item>
<item>Naam en e-mail</item>
</string-array>
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="minScreenSizes">
<item>Klein</item>
<item>Gemiddeld</item>
<item>Groot</item>
<item>Extra groot</item>
</string-array>
</resources>