FairEmail/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml

1757 lines
136 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail-sökning</string>
<string name="app_changelog">Ändringslogg</string>
<string name="app_welcome">FairEmail är en e-postapp baserad på öppen källkod som fokuserar på integritet och säkerhet. Av denna anledning kan vissa funktioner fungera annorlunda än vad du är van vid.</string>
<string name="app_limitations">Till exempel omformas meddelanden som standard för att ta bort osäkra element och för att förbättra läsbarheten. Länkar måste även bekräftas innan de öppnas. Båda funktionerna kan inaktiveras om så önskas.</string>
<string name="app_unsupported">Buggar i Android-versionen på denna enhet orsakar krascher</string>
<string name="app_continue">Fortsätt ändå</string>
<string name="app_exit">Tryck \"tillbaka\" igen för att avsluta</string>
<string name="app_cake">Otillräckligt lagringsutrymme kvar</string>
<string name="app_updated">Senast uppdaterad: %1$s</string>
<string name="channel_service">Ta emot</string>
<string name="channel_send">Skicka</string>
<string name="channel_notification">E-post</string>
<string name="channel_progress">Förlopp</string>
<string name="channel_update">Uppdateringar</string>
<string name="channel_warning">Varningar</string>
<string name="channel_error">Fel</string>
<string name="channel_alert">Servermeddelanden</string>
<string name="channel_group_contacts">Kontakter</string>
<string name="channel_service_description">Synkronisering och övervakning av konton</string>
<string name="channel_send_description">Skickar meddelanden</string>
<string name="channel_notification_description">Nya meddelandeaviseringar</string>
<string name="channel_progress_description">Förloppsmeddelanden om längre pågående aktiviteter</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Konversation</item>
<item quantity="other">Konversationer</item>
</plurals>
<plurals name="page_message">
<item quantity="one">Meddelande</item>
<item quantity="other">Meddelanden</item>
</plurals>
<string name="page_folders">Mappar</string>
<string name="page_compose">Skriv</string>
<string name="tile_synchronize">Synkronisera</string>
<string name="tile_unseen">Nya meddelanden</string>
<string name="shortcut_refresh">Uppdatera</string>
<string name="shortcut_compose">Skriv</string>
<string name="shortcut_setup">Inställningar</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Övervakar %1$d konto</item>
<item quantity="other">Övervakar %1$d konton</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">%1$d åtgärd väntar</item>
<item quantity="other">%1$d åtgärder väntar</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">%1$d nytt meddelande</item>
<item quantity="other">%1$d nya meddelanden</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">%1$d meddelande som ska skickas</item>
<item quantity="other">%1$d meddelanden som ska skickas</item>
</plurals>
<plurals name="title_tile_unseen">
<item quantity="one">%1$d nytt</item>
<item quantity="other">%1$d nya</item>
</plurals>
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="one">Flytta %1$d meddelande?</item>
<item quantity="other">Flytta %1$d meddelanden?</item>
</plurals>
<plurals name="title_deleting_messages">
<item quantity="one">Ta bort %1$d meddelande permanent?</item>
<item quantity="other">Ta bort %1$d meddelanden permanent?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Behandla %1$d meddelande som skräppost?</item>
<item quantity="other">Behandla %1$d meddelanden som skräppost?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Behandla meddelande från %1$s som skräppost?</string>
<string name="title_junk_hint">Din e-postleverantör ansvarar för att filtrera skräppost. En e-postapp har inte all data som behövs för att göra detta på ett tillförlitligt sätt.</string>
<string name="title_block">Blockera %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Blockera avsändare</string>
<string name="title_block_sender_domain">Blockera domän \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint"> Att blockera en avsändare är en gratisfunktion.
Att blockera en avsändardomän använder filterregler, vilket är en pro-funktion.
</string>
<string name="title_junk_filter">Använd lokalt skräppostfilter</string>
<string name="title_junk_filter_hint">Detta kan öka batterianvändningen och felaktigt markera meddelanden som skräppost</string>
<string name="title_junk_blocklist">Använd skräppostblockeringslistor</string>
<string name="title_junk_clear">Rensa</string>
<string name="title_junk_clear_hint">Detta kommer att ta bort alla regler för blockering av avsändare</string>
<string name="title_notification_sending">Skickar meddelanden</string>
<string name="title_notification_waiting">Väntar på lämplig anslutning</string>
<string name="title_notification_idle">Inaktiv</string>
<string name="title_notification_failed">\"%1$s\" misslyckades</string>
<string name="title_notification_alert">Servermeddelande: \'%1$s\'</string>
<string name="title_notification_sending_left">Försök kvar: %1$d</string>
<string name="title_notification_sending_retry">Nytt försök att skicka görs när Internetförbindelsen ändras eller när du drar ner utlådan</string>
<string name="title_notification_sending_failed">Det gick inte att skicka till %1$s</string>
<string name="title_notification_redacted">Redigering: biometrisk autentisering eller PIN-kod aktiverad</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d minuter</string>
<string name="menu_answers">Mallar</string>
<string name="menu_operations">Åtgärder</string>
<string name="menu_contacts">Lokala kontakter</string>
<string name="menu_setup">Inställningar</string>
<string name="menu_legend">Förklaring</string>
<string name="menu_test">Programtest</string>
<string name="menu_faq">Support</string>
<string name="menu_translate">Hjälp till med översättning</string>
<string name="menu_issue">Rapportera problem</string>
<string name="menu_attribution">Attribueringar</string>
<string name="menu_privacy">Sekretess</string>
<string name="menu_about">Om</string>
<string name="menu_pro">Pro-funktioner</string>
<string name="menu_rate">Betygsätt denna app</string>
<string name="title_welcome">Välkommen</string>
<string name="title_eula">Licensavtal för slutanvändare</string>
<string name="title_contributors">Bidragsgivare</string>
<string name="title_agree">Jag samtycker</string>
<string name="title_disagree">Jag samtycker inte</string>
<string name="title_version">Version %1$s</string>
<string name="title_privacy_policy">Integritetspolicy</string>
<string name="title_list_accounts">Konton</string>
<string name="title_list_identities">Identiteter</string>
<string name="title_edit_account">Redigera konto</string>
<string name="title_edit_identity">Redigera identitet</string>
<string name="title_edit_folder">Redigera mapp</string>
<string name="title_disable_gmail">Inaktivera Gmail-app</string>
<string name="title_setup">Inställningar</string>
<string name="title_setup_help">Hjälp</string>
<string name="title_setup_quick">Snabbinstallation</string>
<string name="title_setup_intro">Att lägga till ett konto tar bara tre steg och efter det kan du skicka och ta emot e-post</string>
<string name="title_setup_simple">Det finns ingen anledning att ändra några andra inställningar</string>
<string name="title_setup_issue">FairEmail har utvecklats för att hjälpa dig att skydda din integritet och representerar bokstavligen tusentals timmars arbete. Om du har några problem, vängligen kontakta mig först för support innan du lämnar en dålig recension. Jag hjälper gärna till!</string>
<string name="title_setup_analytics">FairEmail visar inte annonser och spårar inte eller analyserar ditt beteende. Bugsnag används för felrapportering och är inaktiverat som standard.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Lägg till eller byt konton</string>
<string name="title_setup_quick_support">Vissa leverantörer gör det svårt att lägga till ett konto. Vänligen skyll inte på FairEmail för det, be om support istället.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Snabbinställningen hämtar konfigurationsinformation från autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Vänligen vänta &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-server för att ta emot meddelanden</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server för att skicka meddelanden</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">Servercertifikat</string>
<string name="title_setup_wizard">Guide</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">Installationsguiden kan användas flera gånger om för att lägga till fler konton</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Jag behöver en ny e-postadress</string>
<string name="title_setup_manual">Manuell installation och kontoalternativ</string>
<string name="title_setup_classic">Manuell konfiguration</string>
<string name="title_setup_documentation">Se din e-postleverantörs dokumentation för rätt e-postserver konfiguration</string>
<string name="title_setup_account_remark">Ta emot e-post</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Skicka epost</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">Du kan konfigurera namn, färg och svepåtgärder i kontoinställningarna, samt konfigurera din signatur i identitetsinställningarna</string>
<string name="title_setup_accounts">Konton</string>
<string name="title_setup_identities">Identiteter</string>
<string name="title_setup_other">Annan leverantör</string>
<string name="title_setup_pop3">POP3-konto</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">E-postleverantören har godkänt OAuth endast för Play Store- och GitHub-versionen</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Auktorisera Google-konton kommer endast att fungera i Play Store- och GitHub-versionen eftersom Android kontrollerar den digitala app-signaturen</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Vänligen bevilja behörigheter för att välja ett konto och läsa ditt namn</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google kommer att be om behörighet att läsa, komponera, skicka och permanent ta bort all din e-post. FairEmail kommer aldrig att ta bort dina meddelanden utan ditt uttryckliga medgivande.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Om mappen för utkast inte är åtkomlig för IMAP kan detta lösas under inställningarna för Gmail-etiketten</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Jag vill auktorisera ett konto med ett lösenord</string>
<string name="title_setup_office_auth">Felet \"AUTHENTICATE failed\" kan orsakas av att IMAP/SMTP inaktiveras av systemadministratören</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Auktorisera åtkomst till ditt %1$s konto</string>
<string name="title_setup_oauth_update">Auktorisera befintligt konto igen</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">Kontoauktorisering har uppdaterats</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Auktorisera</string>
<string name="title_setup_select_account">Välj konto</string>
<string name="title_setup_instructions">Inställningsinstruktioner</string>
<string name="title_setup_no_settings">Inga inställningar hittades för domänen \"%1$s\"</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">Försök att konfigurera ett konto manuellt med de inställningar som tillhandahålls av din e-postleverantör</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">Vänligen dubbelkolla din e-postadress och lösenord och se till att extern åtkomst (IMAP/SMTP) är aktiverad för ditt konto</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">Denna leverantör kräver ett app-lösenord istället för kontots lösenord, vänligen kontrollera instruktionerna hos din leverantör</string>
<string name="title_setup_no_inbox">Inkorgen hittades inte</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">När du är inskriven i det avancerade skyddsprogrammet är det inte möjligt att använda en tredje parts e-postapp. Detta är en begränsning som införts av Google.</string>
<string name="title_setup_quick_success">Ett konto har lagts till</string>
<string name="title_setup_quick_no_sent">Ingen mapp med skickade meddelanden har valts. Skickade meddelanden kanske inte lagras.</string>
<string name="title_setup_quick_configure">Redigera namn, färg, svep-åtgärder, etc</string>
<string name="title_setup_manage">Hantera</string>
<string name="title_setup_grant">Bevilja</string>
<string name="title_setup_grant_again">Bevilja obligatoriska behörigheter</string>
<string name="title_setup_exchange_support">Stöds Microsoft Exchange?</string>
<string name="title_setup_identity_what">Vad är en identitet?</string>
<string name="title_setup_free">Är denna app gratis att använda?</string>
<string name="title_setup_permissions">Bevilja behörigheter</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Få tillgång till kontaktinformation (valfritt)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">Kontaktbehörigheter krävs för att söka kontaktinfo och föreslå kontakter</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hur kan jag importera kontakter?</string>
<string name="title_setup_doze">Inaktivera batterioptimeringar</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Att på ett tillförlitligt sätt skicka och ta emot e-post</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterioptimeringar bör inaktiveras för appen för att säkerställa tillförlitlig sändning och mottagning av meddelanden i bakgrunden</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Även om detta kan låta motsägelsefullt, så resulterar avstängd batterioptimering för denna app i mindre batterianvändning</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">I nästa Android-dialogruta byt ut \"Inte optimerad\" till \"Alla appar\", välj sedan denna app och välj \"Optimera inte\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Hög batterianvändning?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Slutade synkroniseringen?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Detta krävs förmodligen för denna enhet</string>
<string name="title_setup_doze_12">Push-meddelanden är inaktiverade</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Appen fungerar inte</string>
<string name="title_setup_inexact">Larm &amp; påminnelser är inaktiverade</string>
<string name="title_setup_background">Balgrundsrestriktioner är aktiverat</string>
<string name="title_setup_data">Datasparning är aktiverat</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Visa avancerade inställningar</string>
<string name="title_setup_inbox">Gå till inkorg</string>
<string name="title_setup_go">Kör</string>
<string name="title_setup_to_do">Att göra</string>
<string name="title_setup_done">Klar</string>
<string name="title_setup_still">Fortfarande att göra</string>
<string name="title_setup_error">Fel</string>
<string name="title_setup_configuring">Konfigurerar konto &#8230;</string>
<string name="title_setup_app_password">Du kan behöva använda ett applösenord</string>
<string name="title_setup_close">Stäng inställningar</string>
<string name="title_setup_export">Exportera inställningar</string>
<string name="title_setup_import">Importera inställningar</string>
<string name="title_setup_export_remark">Eftersom konfigurationsfilen innehåller alla inställningar och all kontoinformation så krypteras den med ett lösenord. Lösenordet behövs för att importera konfigurationsfilen igen, så glöm inte bort det! </string>
<string name="title_setup_export_do">Exportfilen kommer att innehålla alla inställningar och data, men inga meddelanden och inga bilder från signaturer</string>
<string name="title_setup_import_do">Importerade konton kommer att läggas till utan att skriva över några befintliga</string>
<string name="title_setup_password">Lösenord</string>
<string name="title_setup_password_chars">Lösenordet innehåller CTRL- eller blanksteg</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Upprepa lösenord</string>
<string name="title_setup_password_missing">Lösenord saknas</string>
<string name="title_setup_password_different">Lösenord matchar inte</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Ogiltigt lösenord</string>
<string name="title_setup_import_accounts">Importera konton och identiteter</string>
<string name="title_setup_import_rules">Importera filterregler</string>
<string name="title_setup_import_contacts">Importera lokala kontakter</string>
<string name="title_setup_import_answers">Importera svarsmallar</string>
<string name="title_setup_import_settings">Importalternativ</string>
<string name="title_setup_exported">Inställningar exporterade</string>
<string name="title_setup_imported">Inställningar importerade</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Ogiltig inställningsfil</string>
<string name="title_importing_account">Konto %1$s</string>
<string name="title_importing_identity">Identitet %1$s</string>
<string name="title_importing_exists">Hoppat över: finns redan</string>
<string name="title_importing_wizard">Använd guiden för att autentisera igen</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Ordna konton</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Ordna mappar</string>
<string name="title_reset_order">Återställ ordning</string>
<string name="title_setup_authentication">Autentisering</string>
<string name="title_setup_biometrics">Biometrisk autentisering</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">Aktivera</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">Inaktivera</string>
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Lås upp</string>
<string name="title_setup_theme">Välj tema</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">Blå/orange</string>
<string name="title_setup_theme_yellow_purple">Gul/lila</string>
<string name="title_setup_theme_red_green">Röd/grön</string>
<string name="title_setup_theme_grey">Grå</string>
<string name="title_setup_theme_black">Svart</string>
<string name="title_setup_theme_black_and_white">Svart och vitt</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">Omvända färger</string>
<string name="title_setup_theme_light">Ljus</string>
<string name="title_setup_theme_dark">Mörk</string>
<string name="title_setup_theme_system">Använd systemtema</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">Svart bakgrund</string>
<string name="title_setup_theme_html_light">Ljus bakgrund för den ursprungliga meddelandevyn</string>
<string name="title_setup_theme_composer_light">Ljus bakgrund för meddelanderedigerare</string>
<string name="title_setup_theme_you_hint">Material You färger kan konfigureras i Android Wallpaper &amp; stil inställningar</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">Systemtema kommer automatiskt att växla till ljus/mörk på dagen/natt, om det stöds av Android</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">Jag vill ha fler färger</string>
<string name="title_setup_advanced">Avancerat</string>
<string name="title_setup_options">Alternativ</string>
<string name="title_setup_defaults">Återställ standardvärden</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Återställ frågor</string>
<string name="title_setup_reset_general">Allmänna frågor</string>
<string name="title_setup_reset_full">Visa originalmeddelanden</string>
<string name="title_setup_reset_images">Visa bilder</string>
<string name="title_setup_reset_links">Bekräfta länkar</string>
<string name="title_advanced_hint_title">Mer avancerade alternativ</string>
<string name="title_advanced_hint_message">Du navigerar till de mer avancerade alternativen. Alla alternativ har använt standardvärden som kan ändras om du har en annan inställning. </string>
<string name="title_advanced_hint_remark"> Alternativen kategoriseras efter flik, indelade i sektioner, organiserade efter utseende eller användning och sökbara.
</string>
<string name="title_advanced_hint_setup">Du kan konfigurera ett konto genom att trycka på guide-knappen på huvudkonfigurationsskärmen.</string>
<string name="title_advanced_section_main">Start</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Ta emot</string>
<string name="title_advanced_section_send">Skicka</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Anslutning</string>
<string name="title_advanced_section_display">Visning</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Beteende</string>
<string name="title_advanced_section_privacy">Sekretess</string>
<string name="title_advanced_section_encryption">Kryptering</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Aviseringar</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Diverse</string>
<string name="title_advanced_default">Alla alternativ har standardvärden, som inte behöver ändras för att använda appen</string>
<string name="title_advanced_receive">Ta emot meddelanden för alla konton</string>
<string name="title_advanced_when">När</string>
<string name="title_advanced_optimize">Optimera automatiskt</string>
<string name="title_advanced_always">Ta alltid emot meddelanden för dessa konton</string>
<string name="title_advanced_schedule">Schema</string>
<string name="title_advanced_advanced">Avancerat</string>
<string name="title_advanced_quick_sync">Snabbsynkronisering</string>
<string name="title_advanced_no_date">Meddelanden utan datum</string>
<string name="title_advanced_unseen">Alla olästa meddelanden</string>
<string name="title_advanced_flagged">Alla stjärnmärkta meddelanden</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Ta bort gamla olästa meddelanden</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Kontrollera om gamla meddelanden har tagits bort från servern</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread">Använd Gmails stil för gruppering av meddelande på Gmail-konton</string>
<string name="title_advanced_subject_threading">Gruppera meddelanden efter avsändare och ämne</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Synkronisera mapplistan</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_poll">Synkronisera mapplistan aktivt</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Synkronisera delade mapplistor</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Hantera mapprenumerationer</string>
<string name="title_advanced_check_authentication">Kontrollera meddelandeautentisering</string>
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Kontrollera svarsadresser vid synkronisering av meddelanden</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Kontrollera avsändarens e-postadresser vid synkronisering av meddelanden</string>
<string name="title_advanced_check_blocklist">Kontrollera om avsändarens domän återfinns på skräppostblockeringslistor</string>
<string name="title_advanced_use_blocklist">Flytta meddelanden från domäner som finns på skräppostblockeringslistor till skräppost-mappen</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">Justera automatiskt keep-alive intervallet</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Visa tangentbord som standard</string>
<string name="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Förhindra helskärmstangentbord</string>
<string name="title_advanced_suggest_names">Visa namn och e-postadresser</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Föreslå lokalt lagrade kontakter</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Föreslå adresser som finns i skickade meddelanden</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Föreslå adresser som finns i mottagna meddelanden</string>
<string name="title_advanced_suggest_frequently">Sortera föreslagna adresser vid användningsfrekvens</string>
<string name="title_advanced_alt_re_fwd">Alternativt svar-/vidarebefordringsprefix</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Visa påminnelser</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Fördröj sändning av meddelanden</string>
<string name="title_advanced_attach_new">Lägg till delade filer till ett nytt utkast</string>
<string name="title_advanced_reply_all">Långtryck på svarsknappen för att svara till alla</string>
<string name="title_advanced_send_pending">Visa icke-påträngande försenad leveransikon</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Standardtypsnitt</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefix i ämnet endast när du svarar eller vidarebefordrar</string>
<string name="title_advanced_separate_reply">Infoga en horisontell linje innan ett svar/framåt sidhuvud</string>
<string name="title_advanced_extended_reply">Använd förlängd svars-/framåtriktad sidhuvud</string>
<string name="title_advanced_write_above">Skriv ovanför avsändarens text</string>
<string name="title_advanced_write_below">Skriv under avsändarens text</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Citera svarstext</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Begränsa antalet nästlade citat</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Ändra storlek på bilder i svarande text</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Signaturens position</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Använd signatur för nya meddelanden</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Använd signatur vid svar</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Använd signatur vid vidarebefordran</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Ta bort utkastet permanent om du kastar det</string>
<string name="title_advanced_reply_move">När du svarar på ett meddelande i en användarmapp, spara svaret i samma mapp</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Skapa länkar automatiskt</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Skicka bara vanlig text som standard</string>
<string name="title_advanced_flow">\'Formatera flöde\' för oformaterad text</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Signaturkonvention för Usenet</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Ta bort igenkända signaturer</string>
<string name="title_advanced_receipt">När kvitto begärs</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Kontrollera mottagarens e-postadresser innan du skickar</string>
<string name="title_advanced_metered">Använda uppmätta anslutningar</string>
<string name="title_advanced_download">Hämta automatiskt meddelanden och bilagor på en uppmätt anslutning upp till</string>
<string name="title_advanced_roaming">Hämta meddelanden och bilagor vid roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming som hemma</string>
<string name="title_advanced_download_headers">Ladda ner meddelande-huvuden</string>
<string name="title_advanced_download_eml">Ladda ner råa meddelande-filer</string>
<string name="title_advanced_validated">Kräv en validerad (kontrollerad) anslutning</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Anslut endast via VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Timeout för anslutning (sekunder)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Föredra IPv4 över IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Strikta SSL-anslutningar</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Hantera anslutning</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Allmänt</string>
<string name="title_advanced_caption_checks">Kontroller</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Lista</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Konversation</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Meddelande</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Meddelandehuvud</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Meddelande-text</string>
<string name="title_advanced_portrait">Porträttläge</string>
<string name="title_advanced_landscape">Landskapsläge</string>
<string name="title_advanced_two_row">Använd två rader</string>
<string name="title_advanced_two_col">Använd två kolumner</string>
<string name="title_advanced_min_screen_size">Minsta skärmstorlek för uppdelning av skärmen</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Visa alternativ för navigeringsmeny</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Fäst navigeringsmenyn</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Dölj alternativ för navigeringsmenyn?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">Du kan aktivera alternativen igen i visningsinställningarna</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Visa antalet lokalt lagrade meddelanden i navigeringsmenyn</string>
<string name="title_advanced_nav_unseen_drafts">Visa antal olästa utkast i navigeringsmenyn</string>
<string name="title_advanced_startup">Visa på startskärmen</string>
<string name="title_advanced_cards">Använd kortstil istället för tabellstil</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Använd beige bakgrund när du använder kortstil (endast ljusa teman)</string>
<string name="title_advanced_tabular_background">Använd kortfärg som bakgrundsfärg när du använder tabulär stil</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow">Använd skugga för olästa meddelanden när du använder kort-stil</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Använd markeringsfärg istället för accentfärg</string>
<string name="title_advanced_date_header">Gruppera efter datum</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Visa fast datumrubrik högst upp</string>
<string name="title_advanced_date_bold">Visa datum i fetstil</string>
<string name="title_advanced_threading">Konversationstrådar</string>
<string name="title_advanced_threading_unread">Visa antal olästa meddelanden i konversationer</string>
<string name="title_advanced_indentation">Vänster/höger indrag mottaget/skickade meddelanden i konversationer</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Markera olästa meddelanden</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Visa färgrand</string>
<string name="title_advanced_color_stripe_wide">Använd bred färgrand</string>
<string name="title_advanced_avatars">Visa kontaktfoton</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Visa Gravatars</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Overifierad avsändare</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Verifierad avsändare</string>
<string name="title_advanced_favicons">Visa favicons</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Visa genererade ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Visa identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Visa runda ikoner</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Mättnad: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_value">Ljusstyrka: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Tröskelvärde för brevfärg: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_name_email">Visa namn och e-postadresser</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Föredrar ett kontaktnamn över ett skickat namn</string>
<string name="title_advanced_only_name">Visa endast kontaktnamn</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Understryk avsändaren när avsändaren är känd som lokal \"till\" kontakt</string>
<string name="title_advanced_show_recipients">Visa mottagare i meddelandehuvudet</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Teckenstorlek på avsändare</string>
<string name="title_advanced_sender_ellipsize">Om det behövs, förkorta avsändaren</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Visa ämne ovanför avsändaren</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Visa ämnet kursivt</string>
<string name="title_advanced_highlight_subject">Markera ämnet</string>
<string name="title_advanced_font_size_subject">Teckenstorlek på ämnesrad</string>
<string name="title_advanced_subject_ellipsize">Om det behövs, förkorta ämnet</string>
<string name="title_advanced_compact_mode_remark">Endast kompakt läge</string>
<string name="title_advanced_highlight_color">Markera färg</string>
<string name="title_advanced_keywords">Visa nyckelord i sidhuvudet för meddelandet</string>
<string name="title_advanced_labels">Visa Gmail-etiketter i meddelandehuvud</string>
<string name="title_advanced_flags">Visa stjärnor</string>
<string name="title_advanced_flags_background">Visa färgad bakgrund istället för färgade stjärnor</string>
<string name="title_advanced_preview">Förhandsvisning av meddelande</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Visa förhandsgranskning av meddelande i kursiv stil</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Antal förhandsgranskningsrader</string>
<string name="title_advanced_addresses">Visa adressuppgifter som standard</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Visa bilagor efter meddelandetexten</string>
<string name="title_advanced_thumbnails">Visa miniatyrbilder efter meddelandetexten</string>
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Standard meddelandetext zoom: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Zooma originalmeddelanden för att passa skärmen</string>
<string name="title_advanced_override_width">Inaktivera fasta bredder i ursprungliga meddelanden</string>
<string name="title_advanced_contrast">Använd hög kontrast för meddelandetext</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Använd monospaced typsnitt för meddelandetext som standard</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Använd monospaced typsnitt till förformaterad text</string>
<string name="title_advanced_background_color">Använd bakgrundsfärger</string>
<string name="title_advanced_text_color">Använd textfärger</string>
<string name="title_advanced_text_size">Använd textstorlekar</string>
<string name="title_advanced_text_font">Använd typsnitt</string>
<string name="title_advanced_text_align">Använd textjustering</string>
<string name="title_advanced_text_separators">Använd separata linjer</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Kollapsa citerad text</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Visa bildplatshållare</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Visa infogade bilder automatiskt</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Visa extra knappar längst ner i meddelanden</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Visa relativ konversationsposition med en punkt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Visa konversationsåtgärdsfältet</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Använd kontofärg som bakgrundsfärg för konversationsfältet</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Färglägg navigeringsfältet för Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Tolka stilmallar</string>
<string name="title_advanced_authentication">Visa autentiseringsvarningar</string>
<string name="title_advanced_authentication_hint">De underliggande kontrollerna kan konfigureras i mottagningsinställningarna</string>
<string name="title_advanced_authentication_indicator">Visa indikator för autentiseringsstatus</string>
<string name="title_advanced_authentication_none">Ingen autentisering</string>
<string name="title_advanced_authentication_some">Partiell autentisering</string>
<string name="title_advanced_authentication_all">Fullständig autentisering</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synkronisera vid start</string>
<string name="title_advanced_double_back">Dubbel \"tillbaka\" för att avsluta</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Föreslå åtgärder (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Föreslå svarstexter (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Identifiera meddelandetextspråk</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Dra ner för att uppdatera</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Bläddra till toppen vid mottagning av nya meddelanden</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dubbeltryck för att markera meddelande läst/oläst</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Svep vänster/höger för att gå till nästa/föregående konversation</string>
<string name="title_advanced_volumenav">Använd volymknappen upp/ned för att gå till nästa/föregående konversation</string>
<string name="title_advanced_reversed">Omvänd navigeringsriktning</string>
<string name="title_advanced_swipe_close">Svep nedåt för att stänga konversationen</string>
<string name="title_advanced_swipe_move">Svep uppåt för att flytta konversation</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Utöka meddelanden automatiskt</string>
<string name="title_advanced_expand_first">Utöka automatiskt det första meddelandet när du läser en konversation</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Expandera automatiskt alla lästa meddelanden</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Expandera endast ett meddelande åt gången</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">Kollapsa meddelanden i en konversation med flera meddelanden på \'back\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Stäng konversationer automatiskt</string>
<string name="title_advanced_onclose">När du stänger en konversation</string>
<string name="title_advanced_autoclose_unread">Stäng konversationer när meddelanden markeras som olästa</string>
<string name="title_advanced_collapse_marked">Kollapsa meddelanden som manuellt markeras som lästa eller olästa</string>
<string name="title_advanced_undo">Ångra timeout</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Visa icke-påträngande snabbfilter-ikoner</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Visa icke-påträngande snabba scrolla upp/ner ikoner</string>
<string name="title_advanced_autoread">Märk automatiskt meddelanden som lästa vid flyttning av meddelanden</string>
<string name="title_advanced_star_snoozed">Stjärnmarkera automatiskt vid slumring av meddelanden</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Ta automatiskt bort stjärnmarkeringar från meddelanden när meddelanden flyttas</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Gör automatiskt stjärnmärkta meddelanden viktiga</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Återställ betydelsen när du flyttar meddelanden</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Svep expanderade meddelanden till höger för att svara</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standardlängd på slumra</string>
<string name="title_advanced_notifications">Hantera aviseringar</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">Standard kanal</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Mottagningskanal</string>
<string name="title_advanced_notifications_newest_first">Visa nyaste aviseringar först</string>
<string name="title_advanced_notifications_background">Använd en bakgrundstjänst för att synkronisera meddelanden</string>
<string name="title_advanced_notifications_background_hint">En bakgrundstjänst kan stoppas av Android när som helst, men kräver inte ett meddelande i statusfältet</string>
<string name="title_advanced_badge">Visa programstartarikon med antal nya meddelanden</string>
<string name="title_advanced_unseen_ignored">Låt antalet nya meddelanden matcha antalet aviseringar</string>
<string name="title_advanced_notify_background">Visa aviseringar endast i bakgrunden</string>
<string name="title_advanced_notify_known">Visa endast aviseringar för kontakter</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">Visa enbart en sammanställning av aviseringar</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Visa meddelandeförhandsvisning i aviseringar</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all">Förhandsgranska all text</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only">Visa endast aviseringar med förhandsvisningar</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Aviseringsåtgärd</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Papperskorg</string>
<string name="title_advanced_notify_action_delete">Ta bort</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">Skräppost</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Arkiv</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Flytta</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Svara</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direkt svar</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjärna</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Läst</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Dölj</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Slumra</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Ta bort aviseringar för nya meddelanden när du trycker på meddelandet</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Ta bort nya meddelandeaviseringar vid visning av meddelandelistan</string>
<string name="title_advanced_notify_subtext">Visa konto- eller mappnamn som undertext</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Skicka endast aviseringar med en förhandsgranskning av meddelanden till bärbara enheter</string>
<string name="title_advanced_notify_messaging">Använd Android \'meddelandestil\' aviseringsformat</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Visa aviseringsinnehåll när du använder biometrisk autentisering</string>
<string name="title_advanced_light">Använda aviseringslampan</string>
<string name="title_advanced_sound">Välj aviseringsljud</string>
<string name="title_advanced_notify_screen_on">Slå på skärmen en kort stund när det kommer nya meddelanden</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Bekräfta att länkar öppnas</string>
<string name="title_advanced_check_links_dbl">Kontrollera domänblockeringslistor för misstänkta länkar</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Låt Android öppna länkar</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Visa inga bilder som standard</string>
<string name="title_advanced_ask_images">Bekräfta visning av bilder</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Visa omformaterade meddelanden som standard</string>
<string name="title_advanced_ask_html">Bekräfta att originalmeddelanden visas</string>
<string name="title_advanced_tracking">Försök att känna igen och inaktivera spårningsbilder</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Skicka meddelanden utan tidszon</string>
<string name="title_advanced_client_id">Skicka appnamn och version till e-postserver</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Visa dolda meddelandetexter</string>
<string name="title_advanced_incognito_keyboard">Använd inkognitotangentbord (Android 8+)</string>
<string name="title_advanced_secure">Dölj dig från senaste appar-skärmen och förhindra tagning av skärmdumpar</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-kod</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Tidsgräns för biometrisk autentisering</string>
<string name="title_advanced_autolock">Lås när skärmen stängs av</string>
<string name="title_advanced_autolock_nav">Lås när appen lämnas</string>
<string name="title_advanced_generic_user_agent">Använd generisk webbläsare användaragent</string>
<string name="title_advanced_load_emoji">Ladda uppdaterade emoji från Google Play Services</string>
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Uppdatera listor automatiskt varje vecka</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Använd listor för att varna för spårningslänkar</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Använd listor för att känna igen spårningsbilder</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Signera som standard</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Kryptera som standard</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Dekryptera meddelanden automatiskt</string>
<string name="title_advanced_auto_undo_decrypt">Ångra dekryptering vid stängning av konversation</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP-leverantör</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Använd Autocrypt</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Autokryptera ömsesidigt läge</string>
<string name="title_advanced_encrypt_subject">Kryptera ämne</string>
<string name="title_advanced_sign_algo">Signaturalgoritm</string>
<string name="title_advanced_encrypt_algo">Krypteringsalgoritm</string>
<string name="title_advanced_remark_algo"> Tänk på att inte alla e-postklienter stöder alla algoritmer.
Standardalgoritmerna SHA256 och AES128 stöds ofta.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Kontrollera offentlig nyckel när du skickar</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Hantera publika nycklar</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importera privat nyckel</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Hantera privata nycklar</string>
<string name="title_advanced_ca">Installerade CA-certifikat</string>
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Detta kommer att navigera till Androids säkerhetsinställningar. Nycklar och certifikat kan i allmänhet hittas under Avancerat - Kryptering och inloggningsuppgifter.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Lägg till åtgärder i Androidmenyn för avstängning</string>
<string name="title_advanced_external_search">Tillåt andra appar att söka i meddelanden</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Visa ofta använda kontakter i Android dela-menyn</string>
<string name="title_advanced_fts">Bygg sökindex</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d meddelanden indexerade (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Klassificera meddelanden</string>
<string name="title_advanced_class_min_chance">Minsta sannolikhet för klass: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_class_min_difference">Minsta klasskillnad: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_language">Språk</string>
<string name="title_advanced_language_system">System</string>
<string name="title_advanced_deepl">DeepL integration</string>
<string name="title_advanced_sdcard">Jag vill använda ett SD-kort</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontrollera regelbundet om FairEmail fortfarande är aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Sök efter GitHub-uppdateringar</string>
<string name="title_advanced_check_weekly">Kolla veckovis istället för dagligen</string>
<string name="title_advanced_changelog">Visa ändringslogg efter uppdatering</string>
<string name="title_advanced_experiments">Prova experimentella funktioner</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Skicka felrapporter</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments">Ta bort bilagor på gamla meddelanden</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Rensa</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Senaste rensning: %1$s</string>
<string name="title_advanced_app">App-inställningar</string>
<string name="title_advanced_more">Fler alternativ</string>
<string name="title_advanced_protocol">Loggar för protokoll</string>
<string name="title_advanced_log_info">Debug Logging</string>
<string name="title_advanced_debug">Felsökningsläge</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Om mottagande av meddelanden är inaktiverat är det fortfarande möjligt att manuellt ta emot meddelanden genom att dra ner meddelandelistan</string>
<string name="title_advanced_poll_battery">Detta kan orsaka hög batterianvändning!</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Genom att regelbundet kontrollera efter nya meddelanden kommer att jämföra lokala- och fjärrmeddelanden varje gång, detta är en drastisk åtgärd som kan leda till extra batterianvändning, särskilt om det finns många meddelanden. Genom att alltid ta emot kommer att förhindra detta genom att kontinuerligt följa förändringar.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Detta kan ändra synkroniseringsfrekvensen för att spara på batteriet, beroende på e-postservrarnas funktioner och beteende</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tryck på en tid för att ställa in en tid</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Detta minskar dataanvändningen, men nya meddelanden kan missas om e-postservern inte följer standarderna</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Vissa leverantörer lagrar meddelanden med ett okänt, ogiltigt eller framtida datum som meddelanden utan datum</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Vissa leverantörer stödjer inte detta korrekt, vilket kan orsaka synkronisering av inga eller alla meddelanden</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">När inaktiverad, behålls olästa meddelanden på enheten för alltid</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Detta kommer att överföra extra data och förbruka extra batterikraft, speciellt om många meddelanden lagras på enheten</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Detta gäller endast för nyligen mottagna meddelanden och kan bryta befintliga grupper</string>
<string name="title_advanced_subject_threading_hint">Endast meddelanden mottagna under de senaste %1$d timmarna</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Inaktivering av detta kommer att minska data och batterianvändning något, men kommer att inaktivera uppdatering av listan över mappar också</string>
<string name="title_advanced_poll_folders_hint">Synkronisera mapplistan periodiskt utöver när du har anslutit till ett konto</string>
<string name="title_advanced_check_authentication_hint">Detta kommer att kontrollera resultaten av DKIM, SPF och DMARC-autentisering som utförs av e-postservern</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Detta kommer att kontrollera om domännamnet för avsändaren och svarsadressen är samma</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Detta kommer att kontrollera om DNS MX-poster finns</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Detta kommer att sakta ner synkronisering av meddelanden</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Om inaktiverad, kommer endast e-postadresser att användas vid val av kontakter</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Förutom kontakter som tillhandahålls av Android. Kontaktdata lagras endast för nyligen skickade eller mottagna meddelanden när det aktiverat.</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Visa en varning när meddelandetexten eller ämnet är tomt eller när en bilaga kanske saknas</string>
<string name="title_advanced_reply_all_hint">Om inaktiverad, långtryck på svarsknappen kommer att svara avsändaren</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">E-postservern kan fortfarande lägga till meddelanden till skickade mail mappen</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Infoga \'-- \' mellan texten och signaturen</string>
<string name="title_advanced_remove_signature_hint">Detta kan leda till att för lite eller för mycket text tas bort</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Uppmätta anslutningar är generellt mobila anslutningar eller betalda Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Inaktivering av det här alternativet inaktiverar mottagning och sändning av meddelanden på mobila internetanslutningar</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Förutsatt ingen roaming inom EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Det här kommer att öka användningen av batteri, data och lagringsutrymme</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering av detta kan orsaka anslutningsproblem på vissa enheter</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Detta kan resultera i att meddelanden inte synkroniseras, till exempel vid användning av VPN, men även i andra situationer</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Tidsgräns för läs/skriva kommer att ställas in på den dubbla av anslutningens tidsgräns. Högre värden kommer att resultera i mer batterianvändning.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Aktivering av detta kommer att inaktivera svaga SSL-protokoll och chiffer, vilket kan leda till anslutningsproblem</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Meddelanderubriker kommer alltid att hämtas vid roaming. Du kan använda enhetens roaminginställning för att inaktivera internet vid roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hämta fler meddelanden när du rullar ner</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Växla till en mer kompakt layout och ändra meddelandetextstorleken kan göras i menyn högst upp i meddelandevyn</string>
<string name="title_advanced_startup_hint">Långtryck på valfri mapp i mapplistan för att lägga till eller ta bort den från listan över enhetliga mappar</string>
<string name="title_advanced_date_hint">Meddelanden grupperas endast efter datum om de sorteras efter tid</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">Om detta fungerar beror på Android-versionen och varianten</string>
<string name="title_advanced_split_hint">Detta kommer att dela upp skärmen i delar</string>
<string name="title_advanced_split_min_hint">Detta är ett villkor för ihopfällbara enheter</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppera meddelanden relaterade till varandra</string>
<string name="title_advanced_highlight_hint">Accentfärgen på temat kommer att användas för markering</string>
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Det kan finnas en integritetsrisk</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Namnen visas endast när de är tillgängliga</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades</string>
<string name="title_advanced_preview_lines_hint">Max %s tecken totalt</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Scrollningen kan vara långsam på grund av en bugg i vissa Android-versioner när antalet rader är mer än en</string>
<string name="title_advanced_overview_mode_hint">Detta kan resultera i mycket små typsnitt</string>
<string name="title_advanced_override_width_hint">Detta kan göra meddelanden smalare, men också att de visas konstigt</string>
<string name="title_advanced_placeholders_hint">Detta gäller endast omformaterade meddelanden</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Infogade bilder är bilder som ingår i meddelandet</string>
<string name="title_advanced_parse_classes_hint">Detta kommer att visa meddelanden mer korrekt, men möjligen med en fördröjning</string>
<string name="title_advanced_language_detection_hint">Stöd för språkdetektering beror på enhetstillverkaren</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Öppna automatiskt meddelandet när det bara finns ett meddelande eller bara ett oläst meddelande i en konversation</string>
<string name="title_advanced_expandall_hint">Svarsknappen kommer inte att visas när flera meddelanden visas i utökat läge eftersom det är oklart vilket meddelande knappen gäller</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Automatiskt markering av meddelanden som lästa när du expanderar dem kan inaktiveras i avancerade kontoinställningar för varje konto</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Stäng automatiskt konversationstrådar när alla meddelanden arkiveras, skickas eller kastas</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">De flesta leverantörer tillåter inte ändrade avsändaradresser</string>
<string name="title_advanced_bcc_hint">Adressen kommer inte att visas, men kommer att läggas till vid sändning</string>
<string name="title_advanced_internal_hint">En varning kommer att visas när du skickar till en annan domän</string>
<string name="title_advanced_e2e_encryption">Alternativ för ändpunktskryptering</string>
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">Inaktivera detta alternativ kan vara skadligt för din integritet</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Detta kan resultera i udda utseende och dubbla texter</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">En PIN-kod har företräde framför biometrisk autentisering</string>
<string name="title_advanced_display_autolock_nav_hint">Det kommer att finnas en nådetid på %1$d sekunder</string>
<string name="title_advanced_safe_browsing_hint">Googles server vet vilka adresser som det görs uppslag för</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Endast tillgänglig på programstartare som stöds</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Högst tre åtgärder kommer att visas</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Nya meddelandeaviseringar kommer alltid att tas bort när de sveps bort och när meddelanden markeras som lästa</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Tryck på kanalens namn för att ange kanalens egenskaper</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">För att ställa in standardljudet, etc</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">För att inaktivera meddelandet \"övervakning\"</string>
<string name="title_advanced_notify_separate_hint">Hur konfigurerar jag aviseringar för konton, mappar och avsändare?</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">För handburna enheter som kan visa fulltext (upp till 5000 tecken)</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only_hint">Denna försening visar aviseringar tills meddelandet har laddats ner</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Aviseringar skickas endast till en bärbar enhet efter att meddelandet har laddats ner</string>
<string name="title_advanced_messaging_hint">Detta krävs för Android Auto-stöd</string>
<string name="title_advanced_move_hint">Målmappen kan konfigureras i kontoinställningarna</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Den här Android-versionen stödjer inte notifikationsgruppering</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Den här Android-versionen stödjer inte notifikationsgruppering</string>
<string name="title_advanced_fts_hint">Att aktivera detta förbättrar sökprestandan, men ökar både batteri- och utrymmesanvändingen</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Detta startar om appen</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Lista över aktuella experimentella funktioner</string>
<string name="title_advanced_protocol_hint">Detta kommer att avsevärt öka batteri- och lagringsutrymmets användning!</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Detta kommer att visa ful felsökningsinformation på några ställen</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">När du städar manuellt kommer detta att ta bort bilagor från meddelanden som inte längre är synkroniserade</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Detta tar bort alla temporära filer</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Aldrig favorit</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Redigera namn</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Ställ in svepåtgärder</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Detta kommer att ställa in svep åt vänster och höger för alla IMAP-konton</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Känslighet för vänster/höger svep</string>
<string name="title_select">Välj &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Ditt namn</string>
<string name="title_identity_email">Din e-postadress</string>
<string name="title_identity_tenant_hint">Detta fält skall lämnas tomt i de flesta fall</string>
<string name="title_identity_color_hint">Identitetsfärger har företräde framför mapp- och kontofärger</string>
<string name="title_advanced_sender">Tillåt avsändaradress redigering</string>
<string name="title_advanced_sender_name">Använd namn när avsändaradressen har redigerats</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Regex för att matcha användarnamn för inkommande e-postadresser</string>
<string name="title_identity_reply_to">Svara till adress</string>
<string name="title_identity_internal">Interna domännamn (kommaseparerade)</string>
<string name="title_identity_unicode">Använd Unicode transport</string>
<string name="title_identity_unicode_remark">De flesta servrar stöder inte detta</string>
<string name="title_identity_max_size">Maximal meddelandestorlek (MB)</string>
<string name="title_identity_receipt">Begär leverans/läs kvitto som standard</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">Vid \"invalid greeting\", \"requires valid address\" eller ett liknande fel, försök ändra den här inställningen</string>
<string name="title_identity_self_hint">Hindrar dig också från att svara på dig själv</string>
<string name="title_optional">Valfritt</string>
<string name="title_recommended">Rekommenderat</string>
<string name="title_account_linked">Länkade kontot</string>
<string name="title_account_name">Kontonamn</string>
<string name="title_account_category">Kategori</string>
<string name="title_account_name_hint">Används för att differentiera mappar</string>
<string name="title_account_interval_hint">Frekvens för att uppdatera anslutningen för pushmeddelanden eller frekvens för att söka efter nya meddelanden</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Inaktivera detta endast vid tomma meddelanden eller korrupta bilagor</string>
<string name="title_color">Färg</string>
<string name="title_background">Bakgrund</string>
<string name="title_transparent">Transparent</string>
<string name="title_account_ondemand">Synkronisera manuellt</string>
<string name="title_account_notify">Separera aviseringar</string>
<string name="title_account_left">Svep åt vänster</string>
<string name="title_account_right">Svep åt höger</string>
<string name="title_account_move">Förvald flyttning till</string>
<string name="title_account_gmail">För tillförlitlig synkronisering av ett Gmail-konto bör Gmails snabbinstallationsguide användas när det är möjligt</string>
<string name="title_domain">Domännamn</string>
<string name="title_autoconfig">Hämta inställningar</string>
<string name="title_aliases">Alias</string>
<string name="title_provider">Leverantör</string>
<string name="title_custom">Anpassad</string>
<string name="title_host">Värdnamn</string>
<string name="title_encryption">Kryptering</string>
<string name="title_encryption_none">Ingen</string>
<string name="title_allow_insecure">Tillåt osäkra anslutningar</string>
<string name="title_insecure_remark">Osäkra anslutningar bör endast tillåtas på betrodda nätverk och aldrig på offentliga nätverk</string>
<string name="title_port">Portnummer</string>
<string name="title_user">Användarnamn</string>
<string name="title_password">Lösenord</string>
<string name="title_password_storage">Hur lagras lösenord?</string>
<string name="title_case_sensitive">Användarnamn och lösenord är oftast skiftlägeskänsliga</string>
<string name="title_client_certificate">Klientcertifikat</string>
<string name="title_realm">Domän</string>
<string name="title_use_ip">Använd lokal IP-adress istället för värdnamn</string>
<string name="title_ehlo">Anpassad HELO/EHLO identifiering</string>
<string name="title_primary">Primär</string>
<string name="title_primary_account">Primär (standardkonto)</string>
<string name="title_primary_identity">Primär (standardidentitet)</string>
<string name="title_self_identity">Ta bort e-postadresser vid svar</string>
<string name="title_leave_on_server">Spara alla meddelanden på servern</string>
<string name="title_leave_deleted">Lämna raderade meddelanden på servern</string>
<string name="title_leave_on_device">Spara meddelanden på enheten</string>
<string name="title_max_messages">Maximalt antal meddelanden att ladda ner (lämna tomt för alla)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">Avsökningsintervall (minuter)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Håll-levande-intervall (minuter)</string>
<string name="title_server_time">Använd mottagen tid (server)</string>
<string name="title_received_header">Använd \'Mottagen\' i header</string>
<string name="title_date_header">Använd \'Datum\' i header (skickad tid)</string>
<string name="title_date_remark">Ändringar kommer endast att tillämpas på nya meddelanden</string>
<string name="title_related_identity">Lägg till relaterad identitet (SMTP-server)</string>
<string name="title_check">Kontrollera</string>
<string name="title_trust">Lita på servercertifikat med fingeravtryck %1$s</string>
<string name="title_no_name">Namn saknas</string>
<string name="title_no_email">E-postadressen saknas</string>
<string name="title_email_invalid">E-post-adress ogiltig: \'%1$s\'</string>
<string name="title_address_duplicate">Adress \'%1$s\' dubblett</string>
<string name="title_address_parse_error">Adress \"%1$s\" ogiltig: %2$s</string>
<string name="title_no_account">Konto saknas</string>
<string name="title_no_host">Värdnamn saknas</string>
<string name="title_no_user">Användarnamn saknas</string>
<string name="title_no_password">Lösenord saknas</string>
<string name="title_no_inbox">Inkorgen hittades inte</string>
<string name="title_no_drafts">Ingen utkastmapp</string>
<string name="title_no_junk_folder">Det finns ingen skräppostmapp vald för detta konto</string>
<string name="title_default_composable">Standard e-postadressen bestäms av den primära identiteten för det primära kontot</string>
<string name="title_no_composable">Att skicka e-post kräver att en identitet konfigureras och att en utkastmapp väljs i kontoinställningarna</string>
<string name="title_no_standard">Denna leverantör använder ett egenutvecklat e-postprotokoll och därför är det inte möjligt att använda tredje parts e-postklienter</string>
<string name="title_no_idle">Leverantören stödjer inte push-meddelanden. Detta kommer att fördröja mottagning av nya meddelanden och öka batterianvändningen.</string>
<string name="title_no_utf8">Denna leverantör stödjer inte UTF-8</string>
<string name="title_no_sync">Synkroniseringsfel sedan %1$s</string>
<string name="title_reply_domain">Avsändaren (%1$s) och svarsdomän (%2$s) skiljer sig åt</string>
<string name="title_identity_required">En identitet krävs för att skicka e-post</string>
<string name="title_drafts_required">En utkastmapp krävs för att skicka e-post</string>
<string name="title_drafts_select">Att skicka e-post kräver att en utkastmapp väljs i kontoinställningarna</string>
<string name="title_account_delete">Ta bort detta konto permanent?</string>
<string name="title_identity_delete">Ta bort denna identitet permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Redigera som HTML</string>
<string name="title_sign_key">Signeringsnyckel: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Senast ansluten: %1$s</string>
<string name="title_backoff_until">Väntar efter misslyckande till: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Server lagringsanvändning: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3-protokollet stödjer hämtning och borttagning av meddelanden från inkorgen. POP3 kan inte markera meddelanden som lästa, flytta meddelanden etc. POP3 kommer att använda mer batterikraft och data jämfört med IMAP. Så överväg att använda IMAP-protokollet när det är möjligt.</string>
<string name="title_pop_sent">Om din enhet kommer bort eller blir stulen kan skickade meddelanden gå förlorade.</string>
<string name="title_pop_warning">Om en POP3-server inte har stöd för UIDL-kommandot kan dataanvändningen bli hög. Så justera undersökningsfrekvensen därefter nedan.</string>
<string name="title_pop_folders">POP3-protokollet stöder inte skapande av mappar</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth stöds inte</string>
<string name="title_review">Granska</string>
<string name="title_hint_alias">Långtryck för alternativ, som att kopiera för att skapa alias för olika identiteter</string>
<string name="title_service_auth">E-postservern sa: \'%1$s\'</string>
<string name="title_service_vpn">Detta kan orsakas av den VPN som används</string>
<string name="title_service_token">Androids kontohanterare kan blockeras av VPN, brandvägg, annonsblockerare, etc, vilket hindrar systemet från att få en åtkomstkod</string>
<string name="title_service_port">Vänligen dubbelkolla portnumret</string>
<string name="title_service_protocol">Vänligen dubbelkolla protokollet (SSL/TLS eller STARTTLS)</string>
<string name="title_advanced_browse">Bläddra bland meddelanden på servern</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Markera meddelanden som lästa vid expanderande</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronisera nu</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">Undermappar</string>
<string name="title_synchronize_more">Hämta fler meddelanden</string>
<string name="title_synchronize_more_hint">Detta kommer att resultera i en enda nedladdning av äldre meddelanden, så det kommer inte att resultera i mer batterianvändning för dagligt bruk</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkronisera</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Aktivera synkronisering</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Inaktivera synkronisering</string>
<string name="title_notify_batch_enable">Aktivera aviseringar för nya meddelanden</string>
<string name="title_notify_batch_disable">Inaktivera aviseringar för nya meddelanden</string>
<string name="title_delete_local">Ta bort lokala meddelanden</string>
<string name="title_delete_browsed">Ta bort bläddrade/sökta meddelanden</string>
<string name="title_expunge">Radera permanent</string>
<string name="title_expunge_remark">Detta raderar (permanent) alla meddelanden märkta för radering</string>
<string name="title_empty_trash">Töm papperskorg</string>
<string name="title_empty_spam">Töm skräppost</string>
<string name="title_edit_properties">Redigera egenskaper</string>
<string name="title_edit_rules">Redigera regler</string>
<string name="title_execute_rules">Kör regler</string>
<string name="title_export_messages">Exportera meddelanden</string>
<string name="title_create_channel">Skapa aviseringskanal</string>
<string name="title_edit_channel">Redigera aviseringskanal</string>
<string name="title_delete_channel">Ta bort aviseringskanal</string>
<string name="title_insert_contact">Lägg till kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Redigera kontakt</string>
<string name="title_import_contacts">Importera vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exportera vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Skapa undermapp</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Ta bort alla meddelanden i papperskorgen permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Ta bort all skräppost permanent?</string>
<string name="title_empty_trash_all_ask">Ta bort alla borttagna meddelanden från alla konton permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">Ta bort all skräppost från alla konton permanent?</string>
<string name="title_empty_all">Detta kommer att ta bort alla meddelanden både från enheten och servern</string>
<string name="title_delete_operation_title">Ta bort åtgärder</string>
<string name="title_delete_operation_error">Med ett felmeddelande</string>
<string name="title_delete_operation_fetch">Hämta åtgärder</string>
<string name="title_delete_operation_move">Flytta åtgärder</string>
<string name="title_delete_operation_flag">Flagga åtgärder</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Ta bort åtgärder</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d åtgärder raderade</string>
<string name="title_delete_contacts">Ta bort alla lokala kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Inga pågående åtgärder</string>
<string name="title_hint_operations">Att ta bort pågående åtgärder kan resultera i försvinnande meddelanden och synkroniseringsproblem</string>
<string name="title_op_title_headers">Laddar ner rubriker</string>
<string name="title_op_title_raw">Hämtar rådata för meddelande</string>
<string name="title_folder_name">Mappnamn</string>
<string name="title_display_name">Visningsnamn</string>
<string name="title_show_folders">Visa dolda mappar</string>
<string name="title_show_flagged">Visa antal stjärnmärkta meddelanden</string>
<string name="title_subscribed_only">Endast prenumerationer</string>
<string name="title_sort_unread_atop">Sortera olästa högst upp</string>
<string name="title_search_folder">Sök efter mapp</string>
<string name="title_apply_to_all">Tillämpa för alla</string>
<string name="title_edit_account_name">Redigera kontonamn</string>
<string name="title_hide_folder">Dölj mapp</string>
<string name="title_unified_folder">Visa i en samlad inkorg</string>
<string name="title_navigation_folder">Visa i navigeringsmenyn</string>
<string name="title_synchronize_folder">Synkronisera (hämta meddelanden)</string>
<string name="title_poll_folder">Kontrollera regelbundet istället för kontinuerlig synkronisering</string>
<string name="title_poll_folder_remark">De flesta e-postservrar tillåter endast push-meddelanden för en handfull mappar!</string>
<string name="title_download_folder">Hämta automatiskt meddelandetexter och bilagor</string>
<string name="title_notify_folder">Notifiera för nya meddelanden</string>
<string name="title_auto_classify_source">Klassificera nya meddelanden i denna mapp</string>
<string name="title_auto_classify_target">Flytta automatiskt klassificerade meddelanden till denna mapp</string>
<string name="title_sync_days">Synkronisera meddelanden (dagar)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Ökning av detta värde kommer att öka batteri- och dataanvändningen</string>
<string name="title_keep_days">Behåll meddelanden (dagar)</string>
<string name="title_keep_days_remark">Gamla meddelanden kommer att tas bort från enheten, men kommer att finnas kvar på servern</string>
<string name="title_keep_all">Behåll alla meddelanden</string>
<string name="title_poll_system">Ställ in systemmappar för att regelbundet söka efter nya meddelanden</string>
<string name="title_poll_user">Ställ in användarmappar för att regelbundet söka efter nya meddelanden</string>
<string name="title_auto_trash">Flytta automatiskt gamla meddelanden till papperskorgen</string>
<string name="title_auto_delete">Ta automatiskt bort gamla meddelanden permanent</string>
<string name="title_auto_delete_hint">Gamla meddelanden är meddelanden som inte längre finns på enheten</string>
<string name="title_auto_delete_archive_hint">Att ta bort meddelanden från arkivmappen tillåts inte elltid av e-postservrar</string>
<string name="title_inbox_root_hint"> Vissa leverantörer kräver att nya mappar skapas under inkorgen. I detta fall, du kan långtrycka på inkorgen i mapplistan och välja \"Skapa undermapp\".
</string>
<string name="title_folder_name_missing">Mappnamn saknas</string>
<string name="title_folder_exists">Mappen %1$s finns</string>
<string name="title_folder_delete">Ta bort denna mapp och alla meddelanden permanent?</string>
<string name="title_months">Månader</string>
<string name="title_months_all">Alla</string>
<string name="title_folder_unified">Samlad inkorg</string>
<string name="title_folder_inbox">Inkorg</string>
<string name="title_folder_outbox">Utkorg</string>
<string name="title_folder_all">Arkiv</string>
<string name="title_folder_drafts">Utkast</string>
<string name="title_folder_trash">Papperskorg</string>
<string name="title_folder_junk">Skräppost</string>
<string name="title_folder_sent">Skickat</string>
<string name="title_folder_system">System</string>
<string name="title_folder_user">Användare</string>
<string name="title_folder_user_only">Endast användarmappar</string>
<string name="title_folder_primary">Mappar primärt konto</string>
<string name="title_folders_unified">Samlad inkorg mappar</string>
<string name="title_folder_local_drafts">Lokala utkast</string>
<string name="title_no_folders">Inga mappar</string>
<string name="title_no_messages">Inga meddelanden</string>
<string name="title_filters_active">Ett eller flera filter är aktiva</string>
<string name="title_duplicate_in">Duplicerade meddelande i %1$s</string>
<string name="title_trashed_from">Kastat meddelande från %1$s</string>
<string name="title_subject_reply">Sv: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Vb: %1$s</string>
<string name="title_subject_reply_alt">Sv: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward_alt">Vb: %1$s</string>
<string name="title_seen">Märk som läst</string>
<string name="title_unseen">Märk som oläst</string>
<string name="title_toggle_seen">Växla lästa</string>
<string name="title_hide">Dölj</string>
<string name="title_unhide">Visa</string>
<string name="title_toggle_hide">Skifta till dölj</string>
<string name="title_flag">Lägg till stjärna</string>
<string name="title_flag_color">Färgad stjärna &#8230;</string>
<string name="title_unflag">Ta bort stjärna</string>
<string name="title_set_importance">Sätt prioritet</string>
<string name="title_importance_low">Låg</string>
<string name="title_importance_normal">Normal</string>
<string name="title_importance_high">Hög</string>
<string name="title_search_in_text">Sök i text &#8230;</string>
<string name="title_forward">Vidarebefordra</string>
<string name="title_resend">Skicka igen</string>
<string name="title_fetching_headers">Laddar ner meddelanderubriker &#8230;</string>
<string name="title_new_message">Nytt meddelande</string>
<string name="title_editasnew">Redigera som ny</string>
<string name="title_edit_notes">Redigera lokala anteckningar</string>
<string name="title_create_rule">Skapa regel &#8230;</string>
<string name="title_force_light">Tvinga ljust tema</string>
<string name="title_share">Dela</string>
<string name="title_event">Lägg till i kalender</string>
<string name="title_pin">Lägg till genväg</string>
<string name="title_print">Skriv ut</string>
<string name="title_print_header">Visa header</string>
<string name="title_print_images">Skriv ut bilder</string>
<string name="title_print_images_remark">Nedladdning av bilder kan ta lite tid</string>
<string name="title_show_headers">Visa sidhuvuden</string>
<string name="title_share_as_html">Dela som HTML</string>
<string name="title_raw_save">Spara rent meddelande</string>
<string name="title_raw_send">Skicka som bilaga</string>
<string name="title_raw_send_message">Meddelande</string>
<string name="title_raw_send_thread">Konversation</string>
<string name="title_manage_keywords">Hantera nyckelord</string>
<string name="title_manage_labels">Hantera Gmail-etiketter</string>
<string name="title_add_keyword">Lägg till nyckelord</string>
<string name="title_show_inline">Visa infogade bilagor</string>
<string name="title_download_all">Hämta alla</string>
<string name="title_save_all">Spara alla</string>
<string name="title_save_eml">Spara raw-meddelandefil</string>
<string name="title_eml_remark">För att vidarebefordra meddelanden, måste de råa (ursprungliga) meddelandena laddas ner från e-postservern. Detta kräver en internetanslutning och meddelandena måste fortfarande lagras på e-postservern.</string>
<string name="title_eml_option">Detta kan förhindras genom att alltid välja att ladda ner råa meddelandefiler i anslutningsinställningarna</string>
<string name="title_eml_downloaded">Råa meddelanden nedladdade: %1$s</string>
<string name="title_buttons">Välj knappar</string>
<string name="title_buttons_hint">De faktiska åtgärder som är tillgängliga beror på kontotyp och konfiguration</string>
<string name="title_button_search">Sök i meddelanden</string>
<string name="title_button_search_text">Sök i meddelandetext</string>
<string name="title_configure_buttons">Konfigurera knappar &#8230;</string>
<string name="title_trash">Papperskorg</string>
<string name="title_copy">Kopiera &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiera till &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Prenumerera</string>
<string name="title_delete">Ta bort</string>
<string name="title_more">Mer</string>
<string name="title_less">Mindre</string>
<string name="title_spam">Skräppost</string>
<string name="title_move">Flytta</string>
<string name="title_copy_btn">Kopiera</string>
<string name="title_keywords_btn">Nyckelord</string>
<string name="title_unsubscribe">Avbryt prenumeration</string>
<string name="title_message_rule">Skapa regel</string>
<string name="title_no_junk">Inte skräppost</string>
<string name="title_move_to">Flytta till &#8230;</string>
<string name="title_move_to_folder">Flytta till &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Flytta till %1$s &#8230;</string>
<string name="title_report_spam">Behandla som skräppost</string>
<string name="title_delete_permanently">Ta bort permanent</string>
<string name="title_no_undo">Jag förstår att detta inte kan ångras</string>
<string name="title_snooze">Slumra &#8230;</string>
<string name="title_archive">Arkivera</string>
<string name="title_reply">Svara</string>
<string name="title_reply_to_sender">Svara till avsändare</string>
<string name="title_reply_to_all">Svara till alla</string>
<string name="title_reply_list">Svara på listan</string>
<string name="title_reply_receipt">Skicka läskvitto</string>
<string name="title_reply_hard_bounce">Skicka hard bounce</string>
<string name="title_reply_template">Svara med mall</string>
<string name="title_move_undo">Flyttar till %1$s (%2$d)</string>
<string name="title_open_with">Öppna med</string>
<string name="title_authentication_failed">%1$s autentisering misslyckades</string>
<string name="title_on_blocklist">På listan för skräppostblockering</string>
<string name="title_receipt_subject">Läs kvitto: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Detta läskvitto bekräftar bara att meddelandet visades. Det finns ingen garanti för att mottagaren har läst meddelandets innehåll.</string>
<string name="title_no_answers">Inga svarsmallar definierade</string>
<string name="title_no_viewer_caption">Ingen läsapp tillgänglig</string>
<string name="title_no_viewer_name">Innehållets namn</string>
<string name="title_no_viewer_type">Typ av innehåll</string>
<string name="title_no_viewer_search">Sök app</string>
<string name="title_no_recorder">Ingen lämplig ljudinspelningsapp tillgänglig</string>
<string name="title_no_camera">Ingen lämplig kameraapp tillgänglig</string>
<string name="title_no_saf">Ramverk för lagringstillträde är inte tillgängligt</string>
<string name="title_no_stream">En föråldrad app skickade en sökväg istället för en filström</string>
<string name="title_no_internet">Ingen eller ingen lämplig internetuppkoppling</string>
<string name="title_no_connection">Ansluter till ett eller flera konton &#8230;</string>
<string name="title_no_folder">Mappen finns inte</string>
<string name="title_no_format">Det ursprungligen mottagna meddelandet kommer att inkluderas</string>
<string name="title_no_search">Sök på servern är inte tillgänglig för detta konto</string>
<string name="title_too_large">Meddelandet är för stort för att omformatera</string>
<string name="title_truncated">Meddelandet är för stort för att visas helt</string>
<string name="title_insufficient_memory">Meddelande för stort för tillgängligt minne (%1$d)</string>
<string name="title_show_full">Visa hela meddelandet</string>
<string name="title_fullscreen">Visa i helskärmsläge</string>
<string name="title_fit_width">Anpassa till bredd</string>
<string name="title_disable_widths">Inaktivera bredder</string>
<string name="title_unused_inline">Infogade bilder som är oanvända kommer att tas bort vid sändning</string>
<string name="title_accross_remark">Meddelanden flyttade över konton kommer att hämtas igen och orsakar extra dataanvändning</string>
<string name="title_raw_saved">Rent meddelande sparat</string>
<string name="title_attachment_eml">Bifogat meddelande</string>
<string name="title_attachment_saved">Bilaga sparad</string>
<string name="title_attachments_saved">Bilagor sparade</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Vissa bilagor eller bilder hämtades inte och kunde inte läggas till</string>
<string name="title_ask_save">Spara ändringar?</string>
<string name="title_ask_delete">Ta bort meddelandet permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Jag förstår att permanent ta bort meddelanden är oåterkalleligt</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Ta bort svarsmall permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Ta bort regel permanent?</string>
<string name="title_ask_discard">Släng utkastet?</string>
<string name="title_ask_show_html">Att visa det ursprungliga meddelandet kan läcka sekretesskänslig information</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">Att visa originalmeddelandet med en mörk bakgrund är inte möjligt eftersom det kan orsaka osynliga mörka texter och bilder</string>
<string name="title_ask_show_html_images">Visa alltid bilder när originalmeddelanden visas</string>
<string name="title_ask_show_image">Att visa bilder kan läcka sekretesskänslig information</string>
<string name="title_ask_show_image_hint">Bilder som känns igen som spårningsbilder kommer inte att visas</string>
<string name="title_ask_delete_local">Ta bort lokala meddelanden? Meddelanden kommer att finnas kvar på fjärrservern.</string>
<string name="title_ask_help">Hjälp till att förbättra FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Skicka felrapporter?</string>
<string name="title_reporting_why">Felrapportering kommer att bidra till att förbättra FairEmail</string>
<string name="title_ask_review">Vänligen recensera FairEmail</string>
<string name="title_ask_review_rationale"> Du har använt FairEmail ett tag. Det skulle vara uppskattat om du kunde betygsätta FairEmail i Play Store.
</string>
<string name="title_need_help">Jag behöver hjälp</string>
<string name="title_ask_once">Detta meddelande kommer bara att visas en gång, om du inte väljer \'Senare\'</string>
<string name="title_third_party">Du använder en version av en tredje part</string>
<string name="title_expand_warning">Utvidgningen av detta meddelande kommer att ladda ned %1$s</string>
<string name="title_download_message">Hämtar &#8230;</string>
<string name="title_reformatted"> Detta är den omformaterade meddelandevyn. Du kan trycka på &#x26F6; ikonen för att visa det ursprungliga meddelandet och för att dölja detta meddelande.
Omformatering av meddelanden tar lite tid, beroende på storleken på meddelandet och hastigheten på din enhet.
</string>
<string name="title_compose">Skriv</string>
<string name="title_submitter">Skickad av:</string>
<string name="title_delivered_to">Levererad till:</string>
<string name="title_from">Från:</string>
<string name="title_to">Till:</string>
<string name="title_reply_to">Svara till:</string>
<string name="title_cc">Kopia:</string>
<string name="title_bcc">Dold kopia:</string>
<string name="title_recipients">%1$d mottagare</string>
<string name="title_via_identity">Via:</string>
<string name="title_sent">Skickat:</string>
<string name="title_received">Mottaget:</string>
<string name="title_date">Datum:</string>
<string name="title_stored">Lagrad:</string>
<string name="title_size">Storlek:</string>
<string name="title_language">Språk:</string>
<string name="title_subject">Ämne:</string>
<string name="title_attachment">Bilaga:</string>
<string name="title_body_hint">Ditt meddelande</string>
<string name="title_body_hint_style">Du kan välja text för att formatera den</string>
<string name="title_discard">Släng</string>
<string name="title_save">Spara</string>
<string name="title_send">Skicka</string>
<string name="title_sending">Skickar &#8230;</string>
<string name="title_send_now">Skicka nu</string>
<string name="title_send_via">Skicka via</string>
<string name="title_send_at">Skickad &#8230;</string>
<string name="title_send_auto_archive">Arkivera besvarat meddelande</string>
<string name="title_send_encryption">Kryptering</string>
<string name="title_send_priority">Prioritet</string>
<string name="title_no_server">Ingen server hittades vid \"%1$s\"</string>
<string name="title_style">Stil</string>
<string name="title_style_bold">Fetstil</string>
<string name="title_style_italic">Kursiv</string>
<string name="title_style_underline">Understryk</string>
<string name="title_style_size">Storlek</string>
<string name="title_style_size_small">Liten</string>
<string name="title_style_size_medium">Medel</string>
<string name="title_style_size_large">Stor</string>
<string name="title_style_align">Justera</string>
<string name="title_style_align_start">Start</string>
<string name="title_style_align_center">Centrera</string>
<string name="title_style_align_end">Slut</string>
<string name="title_style_list">Lista</string>
<string name="title_style_list_bullets">Punkter</string>
<string name="title_style_list_numbered">Numrerad</string>
<string name="title_style_list_level_increase">Öka indrag</string>
<string name="title_style_list_level_decrease">Minska indrag</string>
<string name="title_style_font">Typsnitt</string>
<string name="title_style_font_default">Standard</string>
<string name="title_style_blockquote">Block</string>
<string name="title_style_indentation">Indrag</string>
<string name="title_style_strikethrough">Genomstruken</string>
<string name="title_style_clear">Rensa formatering</string>
<string name="title_style_link">Infoga länk</string>
<string name="title_add_image">Lägg till bild</string>
<string name="title_add_image_inline">Infoga</string>
<string name="title_add_image_attach">Bifoga</string>
<string name="title_add_image_resize">Ändra storlek</string>
<string name="title_add_image_privacy">Ta bort sekretesskänslig data</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geografisk plats, serienummer, filnamn etc</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixlar</string>
<string name="title_add_image_select">Välj fil</string>
<string name="title_add_attachment">Lägg till bilaga</string>
<string name="title_attachment_file">Bifoga fil</string>
<string name="title_attachment_photo">Ta foto</string>
<string name="title_attachment_audio">Spela in ljud</string>
<string name="title_show_addresses">Visa kopia/dold kopia</string>
<string name="title_save_drafts">Spara utkast på servern</string>
<string name="title_send_dialog">Visa alternativ för skicka</string>
<string name="title_image_dialog">Visa bildalternativ</string>
<string name="title_media_toolbar">Verktygsfält för media</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Hantera lokala kontakter</string>
<string name="title_insert_contact_group">Infoga kontaktgrupp</string>
<string name="title_insert_template">Infoga mall</string>
<string name="title_create_template">Skapa mall</string>
<string name="title_translate">Översätt</string>
<string name="title_translate_configure">Konfigurera &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Ange nyckel</string>
<string name="title_translating">Översätter &#8230;</string>
<string name="title_translate_small">Använd ett litet typsnitt för källtexten</string>
<string name="title_translate_usage">Användning: %1$s / %2$s (%3$d %%)</string>
<string name="title_translate_tap">Tryck på texten som ska översättas</string>
<string name="title_edit_plain_text">Redigera som oformaterad text</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Redigera som formaterad text</string>
<string name="title_select_certificate">Välj publik nyckel</string>
<string name="title_certificate_missing">Ingen publik nyckel för %1$s</string>
<string name="title_certificate_invalid">Publik nyckel av %1$s är ogiltig</string>
<string name="title_no_key">Ingen privat nyckel</string>
<string name="title_invalid_key">Ogiltig privat nyckel</string>
<string name="title_unknown_key">Privat nyckel matchar inte några krypteringsnycklar</string>
<string name="title_key_missing">Ingen nyckel för %1$s</string>
<string name="title_send_reminder_remark">Påminnelser kan aktiveras igen i sändningsinställningarna</string>
<string name="title_send_plain_text">Endast oformaterad text</string>
<string name="title_send_dsn">Statusrapport</string>
<string name="title_send_receipt">Begär läskvitto</string>
<string name="title_send_receipt_remark">De flesta leverantörer och e-postklienter ignorerar kvittonförfrågningar</string>
<string name="title_from_missing">Avsändaren saknas</string>
<string name="title_pgp_reminder">PGP-nycklar tillgängliga</string>
<string name="title_smime_reminder">S/MIME-nycklar tillgängliga</string>
<string name="title_to_missing">Mottagare saknas</string>
<string name="title_extra_missing">Användarnamn saknas</string>
<string name="title_noreply_reminder">Skickar till en \"no-reply\" adress</string>
<string name="title_external_reminder">Skickar till en extern adress</string>
<string name="title_subject_reminder">Ämnet är tomt</string>
<string name="title_text_reminder">Meddelandet är tomt</string>
<string name="title_attachment_keywords">bifogad,bilaga,bilaga,inkluderat</string>
<string name="title_attachment_reminder">Hade du för avsikt att lägga till en bifogad fil?</string>
<string name="title_plain_reminder">All formatering kommer att förloras</string>
<string name="title_dsn_reminder">Hard bounce skadar den ursprungliga sändaren e-postomdömme!</string>
<string name="title_size_reminder">Meddelande (%1$s) större än gränsen på servern (%2$s)</string>
<string name="title_attachments_missing">Inte alla bilagor har hämtats</string>
<string name="title_dialog_hint">Denna dialogruta kan aktiveras igen via tre-pricks-menyn i åtgärdsfältet</string>
<string name="title_draft_deleted">Utkastet slängdes</string>
<string name="title_draft_saved">Utkast sparat</string>
<string name="title_ask_send_via">Skicka meddelande till %1$s via %2$s?</string>
<string name="title_queued">Skickar meddelande</string>
<string name="title_queued_at">Meddelandet kommer att skickas runt %1$s</string>
<string name="title_sign">Signera</string>
<string name="title_verify">Verifiera</string>
<string name="title_encrypt">Kryptera</string>
<string name="title_decrypt">Dekryptera</string>
<string name="title_resync">Synkronisera om</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain hittades inte</string>
<string name="title_user_interaction">Överför till OpenKeychain</string>
<string name="title_signed_data">Verifiera signaturen för att visa meddelandetexten</string>
<string name="title_not_encrypted">Meddelandet är inte signerat eller krypterat</string>
<string name="title_no_sign_key">Ingen signeringsnyckel vald</string>
<string name="title_reset_sign_key">Återställ signerings nyckel</string>
<string name="title_signature_none">Meddelande är inte signerat</string>
<string name="title_signature_valid">Meddelandesignaturen är giltig</string>
<string name="title_signature_valid_from">Meddelandesignaturen är giltig: %1$s</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Meddelandets signatur är giltig men ej bekräftad</string>
<string name="title_signature_unconfirmed_from">Meddelandets signatur är giltig men ej bekräftad: %1$s</string>
<string name="title_signature_invalid">Meddelandesignaturen är ogiltig</string>
<string name="title_signature_invalid_reason">Meddelandesignaturen är ogiltig: %1$s</string>
<string name="title_signature_key_missing">Nyckel för signaturverifiering saknas</string>
<string name="title_signature_certificate_invalid">Certifikatkedjan är ogiltig</string>
<string name="title_signature_sender">Avsändarens adress</string>
<string name="title_signature_email">Signaturens adress</string>
<string name="title_signature_mismatch">Avsändarens och signaturens e-postadress matchar inte</string>
<string name="title_signature_algorithm">Algoritm</string>
<string name="title_signature_subject">Ämne</string>
<string name="title_signature_validity">Giltighet</string>
<string name="title_signature_outdated">Denna publika nyckel är för närvarande inte giltig</string>
<string name="title_signature_store">Spara</string>
<string name="title_search">Sök</string>
<string name="title_search_for_hint">Ange text</string>
<string name="title_search_hint"> Till en början görs sökningen på enheten.
Tryck på knappen \"Sök igen\" för att söka på servern.
</string>
<string name="title_search_index_hint">Sökning via index är snabbt, men kommer bara att hitta hela ord.</string>
<string name="title_search_text_hint">Sökning efter text i meddelanden, när det finns ett stort antal meddelanden, kanske inte fungerar på vissa servrar</string>
<string name="title_search_text_unsupported">\'%s\' betyder att e-postservern inte stöder sökning i meddelandetexter</string>
<string name="title_search_size_hint">Sökning efter meddelanden efter storlek, när det finns ett stort antal meddelanden, kanske inte fungerar på vissa servrar</string>
<string name="title_search_more">Fler alternativ</string>
<string name="title_search_use_index">Använd sökindex</string>
<string name="title_search_in_senders">I avsändare (från)</string>
<string name="title_search_in_recipients">I mottagare (till, cc)</string>
<string name="title_search_in_subject">I ämne</string>
<string name="title_search_in_keywords">I nyckelord (om det stöds)</string>
<string name="title_search_in_message">I meddelandetext</string>
<string name="title_search_in_notes">I lokala anteckningar</string>
<string name="title_search_with">Begränsa sökningen till</string>
<string name="title_search_with_unseen">Olästa</string>
<string name="title_search_with_flagged">Stjärnmärkta</string>
<string name="title_search_with_hidden">Dold (endast på enheten)</string>
<string name="title_search_with_encrypted">Krypterad (enbart på enheten)</string>
<string name="title_search_with_attachments">Med bilagor (endast på enheten)</string>
<string name="title_search_with_size">Meddelandets storlek större än</string>
<string name="title_search_in_trash">I papperskorgen</string>
<string name="title_search_in_junk">I skräpposten</string>
<string name="title_search_with_before">Före</string>
<string name="title_search_with_after">Efter</string>
<string name="title_search_flag_unseen">oläst</string>
<string name="title_search_flag_flagged">stjärnmärkt</string>
<string name="title_search_flag_hidden">dold</string>
<string name="title_search_flag_encrypted">krypterad</string>
<string name="title_search_flag_attachments">bilagor</string>
<string name="title_search_flag_notes">anteckningar</string>
<string name="title_search_flag_invite">inbjudan</string>
<string name="title_search_flag_size">storlek &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Sök på enheten</string>
<string name="title_search_server">Sök på servern</string>
<string name="title_search_in">Sök i</string>
<string name="title_sort_on">Sortera på</string>
<string name="title_sort_on_time">Tid</string>
<string name="title_sort_on_unread">Olästa</string>
<string name="title_sort_on_starred">Stjärnmärkta</string>
<string name="title_sort_on_priority">Prioritet</string>
<string name="title_sort_on_sender">Avsändaren</string>
<string name="title_sort_on_subject">Ämne</string>
<string name="title_sort_on_size">Storlek</string>
<string name="title_sort_on_attachments">Bilagor</string>
<string name="title_sort_on_hidden">Dold</string>
<string name="title_sort_ascending">Äldst först</string>
<string name="title_filter">Filtrera bort</string>
<string name="title_filter_seen">Läst</string>
<string name="title_filter_unflagged">Utan stjärnmärkning</string>
<string name="title_filter_unknown">Okända avsändare</string>
<string name="title_filter_hidden">Dold</string>
<string name="title_filter_duplicates">Dubbletter</string>
<string name="title_filter_trash">Kastade</string>
<string name="title_compact">Kompakt vy</string>
<string name="title_zoom">Textstorlek</string>
<string name="title_padding">Utfyllnadsstorlek</string>
<string name="title_select_language">Välj språk</string>
<string name="title_select_all">Markera alla</string>
<string name="title_select_found">Välj hittade</string>
<string name="title_mark_all_read">Markera alla lästa</string>
<string name="title_view_thread">Visa konversation</string>
<string name="title_force_sync">Tvinga synkronisering</string>
<string name="title_force_send">Tvinga skickning</string>
<string name="title_language_all">Alla</string>
<string name="title_previous">Föregående</string>
<string name="title_next">Nästa</string>
<string name="title_edit_signature">Redigera signatur</string>
<string name="title_edit_signature_remark">Även om Android inte kan visa all HTML, kommer det att skickas som det är</string>
<string name="title_edit_signature_text">Signatur</string>
<string name="title_edit_signature_image">Infoga bild</string>
<string name="title_answer_caption">Redigera mall</string>
<string name="title_answer_reply">Svarsmall</string>
<string name="title_answer_name">Mallnamn</string>
<string name="title_answer_group">Mallgrupp (valfritt)</string>
<string name="title_answer_standard">Standard</string>
<string name="title_answer_favorite">Favorit</string>
<string name="title_answer_receipt">Använd som ett läskvitto</string>
<string name="title_answer_hide">Dölj från menyer</string>
<string name="title_answer_text">Malltext</string>
<string name="title_answer_placeholder">Platshållare</string>
<string name="title_answer_placeholder_name">Avsändarens fullständiga namn</string>
<string name="title_answer_placeholder_email">Avsändarens e-postadress</string>
<string name="title_answer_placeholder_firstname">Avsändarens förnamn</string>
<string name="title_answer_placeholder_lastname">Avsändarens efternamn</string>
<string name="title_rule_noop">Ingen åtgärd</string>
<string name="title_rule_seen">Markera som läst</string>
<string name="title_rule_unseen">Markera som oläst</string>
<string name="title_rule_hide">Dölj</string>
<string name="title_rule_ignore">Dämpa avisering</string>
<string name="title_rule_snooze">Slumra</string>
<string name="title_rule_flag">Lägg till stjärna</string>
<string name="title_rule_importance">Sätt betydelsen</string>
<string name="title_rule_keyword">Lägg till nyckelord</string>
<string name="title_rule_move">Flytta</string>
<string name="title_rule_copy">Kopiera (etikett)</string>
<string name="title_rule_answer">Svar/vidarebefordra</string>
<string name="title_rule_tts">Text till tal</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_rule_caption">Redigera regel</string>
<string name="title_rule_title">Regeln gäller</string>
<string name="title_rule_name">Namn</string>
<string name="title_rule_order">Ordning</string>
<string name="title_rule_enabled">Aktiverad</string>
<string name="title_rule_stop">Stoppa bearbetningsregler efter att ha utfört denna regel</string>
<string name="title_rule_sender">Avsändaren innehåller</string>
<string name="title_rule_sender_known">Avsändaren är en kontakt</string>
<string name="title_rule_recipient">Mottagare innehåller</string>
<string name="title_rule_subject">Ämnet innehåller</string>
<string name="title_rule_attachments">Har bilagor</string>
<string name="title_rule_header">Sidhuvud innehåller</string>
<string name="title_rule_body">Texten innehåller</string>
<string name="title_rule_body_remark">Användning av detta villkor kommer alltid att ladda ner meddelandetexten, vilket kan sakta ner synkroniseringen av meddelandelistan</string>
<string name="title_rule_time_abs">Absolut tid (mottagen) mellan</string>
<string name="title_rule_time_after">Mottagen efter</string>
<string name="title_rule_time_before">Mottagits före</string>
<string name="title_rule_time_rel">Relativ tid (mottagen) mellan</string>
<string name="title_rule_regex">Regex</string>
<string name="title_rule_and">OCH</string>
<string name="title_rule_action">Åtgärd</string>
<string name="title_rule_action_remark">Denna åtgärd kommer att tillämpas på nya meddelanden som kommer i mappen %1$s</string>
<string name="title_rule_hours">Timmar</string>
<string name="title_rule_schedule_end">Från slutet av tidsvillkoret</string>
<string name="title_rule_folder">Mapp</string>
<string name="title_rule_thread">Alla meddelanden i samma konversation och mapp</string>
<string name="title_rule_identity">Identitet</string>
<string name="title_rule_template">Svarsmall</string>
<string name="title_rule_forward_to">Vidarebefordra till</string>
<string name="title_rule_cc">Svar till CC-adresser</string>
<string name="title_rule_with_attachments">Med bilagor</string>
<string name="title_rule_answer_remark">Endast ett svar kommer att skickas för någon konversation, för att undvika svarsloopar</string>
<string name="title_rule_name_missing">Regelnamn saknas</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Tillstånd saknas</string>
<string name="title_rule_folder_missing">Mapp saknas</string>
<string name="title_rule_identity_missing">Identitet saknas</string>
<string name="title_rule_answer_missing">Mall saknas</string>
<string name="title_rule_keyword_missing">Nyckelord saknas</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Detta kommer att skicka avsikten \'%1$s\' med extramaterial \'%2$s\'</string>
<string name="title_rule_execute">Verkställ nu</string>
<string name="title_rule_applied">Berörda meddelanden: %1$d</string>
<string name="title_rule_check">Kontrollera</string>
<string name="title_rule_no_headers">Sidhuvudvillkor kan inte kontrolleras</string>
<string name="title_rule_no_body">Meddelandetexten är inte tillgänglig</string>
<string name="title_rule_matched">Matchande meddelanden</string>
<string name="title_rule_no_matches">Inga matchande meddelanden</string>
<string name="title_rule_tts_ok">Installation okej</string>
<string name="title_rule_tts_setup">Kontrollera konfigurationen</string>
<string name="title_rule_tts_data">Installera röstdata</string>
<string name="title_rule_tts_prefix">Nytt meddelande</string>
<string name="title_rule_tts_from">Från</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Ämne</string>
<string name="title_rule_tts_content">Text</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synkronisera</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mappar</string>
<string name="title_legend_section_messages">Meddelanden</string>
<string name="title_legend_section_compose">Skriv</string>
<string name="title_legend_section_keyboard">Tangentbord</string>
<string name="title_legend_oauth">OAuth auktorisering</string>
<string name="title_legend_folder_connected">Mapp ansluten</string>
<string name="title_legend_folder_disconnected">Mappen frånkopplad</string>
<string name="title_legend_download_on">Hämta meddelandeinnehåll automatiskt</string>
<string name="title_legend_download_off">Hämta meddelandeinnehåll på begäran </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkronisera nu</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronisera av</string>
<string name="title_legend_synchronize_poll">Synkronisera periodiskt</string>
<string name="title_legend_disconnected">Frånkopplad</string>
<string name="title_legend_connecting">Ansluter</string>
<string name="title_legend_connected">Ansluten</string>
<string name="title_legend_backoff">Väntar efter misslyckande</string>
<string name="title_legend_quota">Brevlåda nästan full</string>
<string name="title_legend_executing">Utför åtgärder</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkroniserar</string>
<string name="title_legend_downloading">Hämtar</string>
<string name="title_legend_closing">Stänger</string>
<string name="title_legend_unified">Samlad inkorg / primärt konto</string>
<string name="title_legend_inbox">Inkorg</string>
<string name="title_legend_drafts">Utkast</string>
<string name="title_legend_sent">Skickat</string>
<string name="title_legend_archive">Arkivera</string>
<string name="title_legend_trash">Papperskorg</string>
<string name="title_legend_junk">Skräppost</string>
<string name="title_legend_primary">Primär</string>
<string name="title_legend_subscribed">Prenumererar på</string>
<string name="title_legend_rule">Har regler</string>
<string name="title_legend_similar">Sök liknande meddelanden</string>
<string name="title_legend_notify">Notifiera för nya meddelanden</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Antal dagar att synkronisera / för att behålla meddelanden</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Antal hämtade meddelanden / hämtade rubriker</string>
<string name="title_legend_stop">Sluta bearbeta regler</string>
<string name="title_legend_thread">Konversation</string>
<string name="title_legend_bookmark">Senast öppnade konversation</string>
<string name="title_legend_zoom">Ändra textstorlek</string>
<string name="title_legend_draft">Har utkast</string>
<string name="title_legend_priority">Har hög prioritet</string>
<string name="title_legend_priority_low">Har låg prioritet</string>
<string name="title_legend_importance">Är viktigt</string>
<string name="title_legend_importance_low">Är inte viktigt</string>
<string name="title_legend_signed">Är signerad</string>
<string name="title_legend_encrypted">Är krypterad</string>
<string name="title_legend_auth">Autentisering misslyckades</string>
<string name="title_legend_found">Hittades</string>
<string name="title_legend_classified">Kategoriserades automatiskt</string>
<string name="title_legend_snoozed">Slumrar</string>
<string name="title_legend_browsed">Bläddrat eller sökt</string>
<string name="title_legend_answered">Har besvarats</string>
<string name="title_legend_forwarded">Vidarebefordrades</string>
<string name="title_legend_plain_only">Är endast oformaterad text</string>
<string name="title_legend_receipt">Kvitto begärdes</string>
<string name="title_legend_auto_submitted">Skickades automatiskt</string>
<string name="title_legend_attachment">Har bilaga</string>
<string name="title_legend_flagged">Är favorit</string>
<string name="title_legend_contacts">Hantera kontakter</string>
<string name="title_legend_search">Sök efter avsändare</string>
<string name="title_legend_view">Visa innehåll</string>
<string name="title_legend_hide">Dölj innehåll</string>
<string name="title_legend_download">Hämta innehåll</string>
<string name="title_legend_original">Visa originalmeddelande</string>
<string name="title_legend_reformatted">Visa formaterat meddelande</string>
<string name="title_legend_external_image">Extern bildplatshållare</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Inbäddad bildplatshållare</string>
<string name="title_legend_tracking_pixel">Spårningsbild</string>
<string name="title_legend_broken_image">Trasig bild</string>
<string name="title_legend_pick">Välj kontakt</string>
<string name="title_legend_cc">Visa kopia/dold kopia</string>
<string name="title_legend_link">Infoga länk</string>
<string name="title_legend_file">Bifoga fil</string>
<string name="title_legend_picture">Infoga bild</string>
<string name="title_legend_photo">Ta foto</string>
<string name="title_legend_audio">Spela in ljud</string>
<string name="title_legend_bold">Gör texten fet</string>
<string name="title_legend_italic">Gör texten kursiv</string>
<string name="title_legend_underline">Understryk text</string>
<string name="title_legend_text_style">Ange textstil</string>
<string name="title_legend_metered">Uppmätt anslutning</string>
<string name="title_legend_unmetered">Icke-uppmätt anslutning</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
<string name="title_legend_expander">Expandera</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Visa citat</string>
<string name="title_legend_show_junk">Behandla som skräppost</string>
<string name="title_legend_create_rule">Skapa regel</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">Avregistrera dig från listan</string>
<string name="title_legend_show_images">Visa bilder</string>
<string name="title_legend_hide_images">Dölj bilder</string>
<string name="title_legend_show_full">Visa originalmeddelande</string>
<string name="title_legend_show_reformatted">Visa omformaterat meddelande</string>
<string name="title_legend_edit">Redigera</string>
<string name="title_legend_default_color">Standardfärg</string>
<string name="title_legend_close_hint">Stäng tips</string>
<string name="title_legend_connection_state">Anslutningstillstånd</string>
<string name="title_legend_sync_state">Synkroniseringstillstånd</string>
<string name="title_legend_download_state">Hämtningstillstånd</string>
<string name="title_legend_save">Spara</string>
<string name="title_legend_delete">Ta bort</string>
<string name="title_legend_count">Antal</string>
<string name="title_legend_folder_type">Mapptyp</string>
<string name="title_legend_enter">Öppna</string>
<string name="title_legend_a">Arkivera</string>
<string name="title_legend_c">Nytt meddelande</string>
<string name="title_legend_d">Papperskorg (ta bort)</string>
<string name="title_legend_m">Meny (multipla val)</string>
<string name="title_legend_n">Nästa</string>
<string name="title_legend_p">Föregående</string>
<string name="title_legend_r">Svara</string>
<string name="title_legend_s">Markera/avmarkera</string>
<string name="title_legend_t">Fokus på text</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Tryck länge på en mapp för alternativ, som att lägga till en mapp till navigationsmenyn för snabb åtkomst</string>
<string name="title_hint_folder_sync">För att begränsa batteri- och nätverksanvändning synkroniseras inte alla mappar och inte alla meddelanden som standard</string>
<string name="title_hint_support">Om du har en fråga eller ett problem, vänligen använd supportmenyn för att få hjälp</string>
<string name="title_hint_message_actions">Dra åt vänster för att kasta; Svep åt höger för att arkivera (om tillgängligt); Svepåtgärderna kan konfigureras i kontoinställningarna</string>
<string name="title_hint_message_selection">Långt tryck på ett meddelande för att börja välja flera meddelanden; håll och svep uppåt eller nedåt för att välja fler meddelanden</string>
<string name="title_hint_important">Viktigt</string>
<string name="title_hint_sync">Hämtning av meddelanden kan ta lite tid, beroende på leverantörens hastighet, internetanslutning och enhet och på antalet meddelanden. När du hämtar meddelanden kan appen svara långsammare.</string>
<string name="title_hint_sync_note">Som standard laddas inte alla meddelanden ner för att begränsa lagringsutrymme och batteri- och dataanvändning. Du kan ändra detta genom att länge trycka på en mapp i mapplistan och välja \"Synkronisera mer\".</string>
<string name="title_hint_battery">Eftersom FairEmail som standard alltid tar emot meddelanden, kommer Android att rapportera FairEmail som alltid aktiv. Därför kan det se ut som om FairEmail alltid förbrukar batterikraft även om detta i själva verket inte är fallet.</string>
<string name="title_hint_reformat">Som standard formaterar FairEmail meddelanden av sekretess- och säkerhetsskäl. För att visa det ursprungliga meddelandet trycker du på ikonen \"helskärm\" ovanför meddelandetexten.</string>
<string name="title_hint_design">Designen är avsiktligt inte distraherande, men hålls mycket funktionell. Det finns många alternativ för att anpassa utseendet, men vänligen förstå att det är omöjligt att göra alla helt glada på samma gång.</string>
<string name="title_hint_junk">Spamfiltrering bör göras via e-postservern och kan inte göras tillförlitligt på en batteridriven enhet med begränsad kapacitet.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Genom att flytta meddelanden till och från skräppostmappen \"lär\" sig e-postservern vad skräppost är</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Långt tryck för alternativ</string>
<string name="title_hint_eml">Detta är en sammanfattning av innehållet i en raw-meddelandefil. Spara raw-meddelandet med ikonen spara i åtgärdsfältet för att visa allt innehåll.</string>
<string name="title_open_link">Öppna länken</string>
<string name="title_image_link">Bildlänk</string>
<string name="title_different_link">Titeln och länkadressen är olika</string>
<string name="title_tracking_link">Denna webbplats kan spåra dig</string>
<string name="title_suspicious_link">Detta är en misstänkt länk</string>
<string name="title_link_http">Trafiken kommer inte att krypteras</string>
<string name="title_link_https">Trafiken kommer att krypteras</string>
<string name="title_sanitize_link">Ta bort spårningsparametrar</string>
<string name="title_insecure_link">Denna länk är osäker</string>
<string name="title_check_owner">Kontrollera ägare</string>
<string name="title_remark_owner">Information hämtas från <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a></string>
<string name="title_ip_owner">Ägarens IP-adress</string>
<string name="title_default_apps">Standardappar</string>
<string name="title_reset_open">Ange eller rensa standardappar</string>
<string name="title_select_app">Välj app</string>
<string name="title_updated">Uppdatering till version %1$s tillgänglig</string>
<string name="title_issue">Har du en fråga eller problem?</string>
<string name="title_yes">Ja</string>
<string name="title_no">Nej</string>
<string name="title_later">Senare</string>
<string name="title_undo">Ångra</string>
<string name="title_redo">Gör om</string>
<string name="title_add">Lägg till</string>
<string name="title_browse">Öppna med</string>
<string name="title_info">Info</string>
<string name="title_download">Ladda ned</string>
<string name="title_report">Rapportera</string>
<string name="title_fix">Åtgärda</string>
<string name="title_show">Visa</string>
<string name="title_enable">Aktivera</string>
<string name="title_enabled">Aktiverad</string>
<string name="title_disable">Inaktivera</string>
<string name="title_keep_current">Behåll nuvarande</string>
<string name="title_executing">Kör</string>
<string name="title_completed">Slutförd</string>
<string name="title_default_changed">Standard ändrad</string>
<string name="title_clipboard_copy">Kopiera till urklipp</string>
<string name="title_clipboard_copied">Kopierad till urklipp</string>
<string name="title_ask_what">Fråga vad du ska göra</string>
<string name="title_no_ask_again">Fråga inte detta igen</string>
<string name="title_no_ask_for_again">Fråga inte om %1$s igen</string>
<string name="title_no_body">Ingen meddelandetext hittades</string>
<string name="title_no_charset">Kodningen stöds inte: %1$s</string>
<string name="title_via">Via: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 timme</string>
<string name="title_1day">1 dag</string>
<string name="title_1week">1 vecka</string>
<string name="title_now">Nu</string>
<string name="title_after">Efter %1$s</string>
<string name="title_reset">Återställ</string>
<string name="title_hours">Timmar</string>
<string name="title_minutes">Minuter</string>
<string name="title_dismiss">Avfärda</string>
<string name="title_snooze_now">Slumra</string>
<string name="title_loading">Läser in &#8230;</string>
<string name="title_fetching_again">Hämtar meddelande igen från servern</string>
<string name="title_go_back">Gå tillbaka</string>
<string name="title_conversation_actions">Åtgärder</string>
<string name="title_conversation_action_reply">Svara med: \'%1$s\'</string>
<string name="title_conversation_action_copy">Kopiera: \'%1$s\'</string>
<string name="title_icalendar_accept">Godkänn</string>
<string name="title_icalendar_decline">Avfärda</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Kanske</string>
<string name="title_icalendar_calendar">Kalender</string>
<string name="title_pro_feature">Detta är en pro-funktion</string>
<string name="title_pro_list">Lista över pro-funktioner</string>
<string name="title_pro_purchase">Köp</string>
<string name="title_pro_one_time">%1$s (engångköp)</string>
<string name="title_pro_no_play">Play Store hittades inte</string>
<string name="title_pro_info"> Att utveckla FairEmail tog bokstavligen tusentals timmar, trots att de flesta funktioner är fria att använda. FairEmail tar din integritet på allvar och visar inte annonser och använder inte spårning eller analys för att tjäna pengar.
Att underhålla och stödja FairEmail i det långa loppet, vissa bekvämlighets- och avancerade funktioner är inte gratis att använda.
FairEmail visar ett litet meddelande för att påminna dig om detta, som kommer att tas bort om du köper pro funktionerna.
</string>
<string name="title_pro_whichever">Oavsett vilka funktioner som väljs som pro funktioner, finns det alltid någon som klagar över att en funktion ska vara gratis. Var inte den personen.</string>
<string name="title_pro_hide">Dölj små meddelanden i %1$d veckor</string>
<string name="title_pro_hint">Att köpa pro-funktioner gör att du kan använda alla aktuella och framtida pro-funktioner, kommer att göra att denna app underhålls och stöds</string>
<string name="title_pro_price">Varför är pro-funktionerna så dyra?</string>
<string name="title_pro_family">Kan jag använda Google Play Family Library?</string>
<string name="title_pro_restore">Hur kan jag återställa ett köp (på en annan enhet) ?</string>
<string name="title_pro_pending">Väntande köp</string>
<string name="title_pro_activated">Alla pro-funktioner aktiverades</string>
<string name="title_pro_valid">Alla pro-funktioner aktiverade</string>
<string name="title_pro_invalid">Ogiltigt svar</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail behöver din hjälp. Tryck för att köpa pro-funktioner för att hålla projektet igång eller stänga av detta meddelande.</string>
<string name="title_boundary_error">Fel vid nedladdning av meddelanden från e-postservern</string>
<string name="title_boundary_retry">Försök igen</string>
<string name="title_unexpected_error">Oväntat fel</string>
<string name="title_log">Logg</string>
<string name="title_auto_scroll">Automatisk rullning</string>
<string name="title_log_clear">Rensa</string>
<string name="title_rules_search_hint">Sök namn eller villkor</string>
<string name="title_rules_export">Exportera regler</string>
<string name="title_rules_import">Importera regler</string>
<string name="title_rules_delete_all">Ta bort alla regler</string>
<string name="title_rules_delete_all_confirm">Ta bort alla regler?</string>
<string name="title_debug_info">Felsökningsinformation</string>
<string name="title_debug_info_remark">Beskriv problemet och ange tidpunkten för problemet:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Beskriv vad du gjorde när appen kraschade:</string>
<string name="title_unexpected_info_remark">Vänligen beskriv vad du gjorde när du fick felet:</string>
<string name="title_widget_title_count">Antal nya meddelanden</string>
<string name="title_widget_title_list">Meddelandelista</string>
<string name="title_widget_title_sync">Synk på/av</string>
<string name="title_power_menu_sync">Synkronisering</string>
<string name="title_power_menu_on"></string>
<string name="title_power_menu_off">Av</string>
<string name="title_power_menu_on_off">På/Av</string>
<string name="title_widget_account">Konto</string>
<string name="title_widget_account_all">Alla</string>
<string name="title_widget_folder">Mapp</string>
<string name="title_widget_folder_unified">Samlade inkorgsmappar</string>
<string name="title_widget_unseen">Endast olästa meddelanden</string>
<string name="title_widget_flagged">Endast stjärnmärkta meddelanden</string>
<string name="title_widget_font_size">Textstorlek</string>
<string name="title_widget_padding">Utfyllnadsstorlek</string>
<string name="title_widget_semi_transparent">Semi transparent bakgrund</string>
<string name="title_widget_refresh">Visa knappen för att uppdatera meddelanden</string>
<string name="title_widget_compose">Visa knapp för nytt meddelande</string>
<string name="title_widget_background">Bakgrundsfärg</string>
<string name="title_accessibility_collapsed">Ihopfälld</string>
<string name="title_accessibility_expanded">Expanderad</string>
<string name="title_accessibility_seen">Läst</string>
<string name="title_accessibility_unseen">Oläst</string>
<plurals name="title_accessibility_messages">
<item quantity="one">%1$d meddelande</item>
<item quantity="other">%1$d meddelanden</item>
</plurals>
<!-- Thunderbird -->
<string name="title_keyword_label1">Viktigt</string>
<string name="title_keyword_label2">Arbete</string>
<string name="title_keyword_label3">Personligt</string>
<string name="title_keyword_label4">Att göra</string>
<string name="title_keyword_label5">Senare</string>
<string name="title_accessibility_flagged">Stjärnmärkta</string>
<string name="title_accessibility_unflagged">Ostjärnmärkt</string>
<string name="title_accessibility_collapse">Fäll ihop</string>
<string name="title_accessibility_expand">Expandera</string>
<string name="title_accessibility_view_contact">Visa kontakt</string>
<string name="title_accessibility_show_authentication_result">Visa autentiseringsresultat</string>
<string name="title_accessibility_show_snooze_time">Visa slumra-tid</string>
<string name="title_accessibility_view_help">Se hjälp</string>
<string name="title_accessibility_selected">Vald</string>
<string name="title_accessibility_answered">Svarade</string>
<string name="title_accessibility_scroll_down">Skrolla ner</string>
<string name="title_accessibility_scroll_up">Skrolla upp</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_seen">Växla filter för lästa meddelanden</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_unflagged">Växla filter för stjärnmärkta meddelanden</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_snoozed">Växla filter för slumrade meddelanden</string>
<string name="title_accessibility_edit">Redigera</string>
<string name="title_accessibility_show_addresses">Visa adresser</string>
<string name="title_accessibility_hide_addresses">Dölj adresser</string>
<string name="title_accessibility_attachment">Bilaga</string>
<string name="title_accessibility_from">Avsändare</string>
<string name="title_accessibility_to">Mottagare</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Kontinuerligt</item>
<item>Var 5:e minut</item>
<item>Var 15:e minut</item>
<item>Var 30:e minut</item>
<item>Varje timme</item>
<item>Varannan timme</item>
<item>Var 4:e timme</item>
<item>Var 8:e timme</item>
<item>Varje dag</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Nej</item>
<item>15 sekunder</item>
<item>30 sekunder</item>
<item>1 minut</item>
<item>2 minuter</item>
<item>5 minuter</item>
<item>10 minuter</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Samlad inkorg</item>
<item>Samlade mappar</item>
<item>Primära kontomappar</item>
<item>Konton</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
<item>64 KB</item>
<item>128 KB</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>4 MB</item>
<item>8 MB</item>
<item>16 MB</item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Gör ingenting</item>
<item>Gå till föregående konversation</item>
<item>Gå till nästa konversation</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Liten</item>
<item>Mellan</item>
<item>Stor</item>
<item>Extra stor</item>
</string-array>
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="targetNames">
<item>Till</item>
<item>Kopia</item>
<item>Dold kopia</item>
</string-array>
<string-array name="biometricsTimeoutNames">
<item>En minut</item>
<item>2 minuter</item>
<item>5 minuter</item>
<item>10 minuter</item>
<item>20 minuter</item>
</string-array>
<string-array name="ellipsizeNames">
<item>I början</item>
<item>I mitten</item>
<item>I slutet</item>
<item>Visa oavkortat</item>
</string-array>
<string-array name="priorityNames">
<item>Låg</item>
<item>Normal</item>
<item>Hög</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>
<item>3</item>
<item>4</item>
<item>5</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>Standard</item>
<item>Liten</item>
<item>Mellan</item>
<item>Stor</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Mycket liten</string>
<string-array name="receiptNames">
<item>Endast läskvitto</item>
<item>Endast leveranskvitto</item>
<item>Läs + leverans-kvitto</item>
</string-array>
<string-array name="signatureNames">
<item>Ovanför texten</item>
<item>Under texten</item>
<item>Längst ner</item>
</string-array>
<string-array name="encryptNames">
<item>Inga</item>
<item>PGP signering</item>
<item>PGP signering + kryptera</item>
<item>S/MIME signering</item>
<item>S/MIME signera+kryptera</item>
</string-array>
<string-array name="sizeNames">
<item>0 B</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>5 MB</item>
<item>10 MB</item>
<item>20 MB</item>
<item>50 MB</item>
</string-array>
<string-array name="undoNames">
<item>Av</item>
<item>2,5 s</item>
<item>5 s</item>
<item>7,5 s</item>
<item>10 s</item>
</string-array>
<string-array name="fontNameNames">
<item>Kursivt</item>
<item>Serif</item>
<item>Sans-serif</item>
<item>Monospace</item>
<item>Fantasy</item>
<item>OpenDyslexic</item>
</string-array>
<!-- https://www.w3.org/TR/css-fonts-4/#generic-font-families -->
<string-array name="addressFormatNames">
<item>Endast namn</item>
<item>Endast e-post</item>
<item>Namn och e-post</item>
</string-array>
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="minScreenSizes">
<item>Liten</item>
<item>Mellan</item>
<item>Stor</item>
<item>Extra stor</item>
</string-array>
</resources>