mirror of
https://github.com/lidarr/Lidarr
synced 2024-12-21 23:32:27 +00:00
Rename unused CancelMessageText
This commit is contained in:
parent
5cead5f7ff
commit
2db04a3452
33 changed files with 32 additions and 33 deletions
|
@ -432,7 +432,7 @@
|
|||
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
|
||||
"Automatic": "تلقائي",
|
||||
"Cancel": "إلغاء",
|
||||
"CancelMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء هذه المهمة المعلقة؟",
|
||||
"CancelPendingTask": "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء هذه المهمة المعلقة؟",
|
||||
"CertificateValidation": "التحقق من صحة الشهادة",
|
||||
"ChangeFileDate": "تغيير تاريخ الملف",
|
||||
"DelayingDownloadUntil": "تأجيل التنزيل حتى {0} الساعة {1}",
|
||||
|
|
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
|||
"Calendar": "Календар",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Показва се над всяка колона, когато седмицата е активният изглед",
|
||||
"Cancel": "Отказ",
|
||||
"CancelMessageText": "Наистина ли искате да отмените тази чакаща задача?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Наистина ли искате да отмените тази чакаща задача?",
|
||||
"CertificateValidation": "Валидиране на сертификат",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Променете колко строго е валидирането на HTTPS сертифициране",
|
||||
"ChangeFileDate": "Промяна на датата на файла",
|
||||
|
|
|
@ -236,7 +236,7 @@
|
|||
"Calendar": "Calendari",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
|
||||
"Cancel": "Cancel·la",
|
||||
"CancelMessageText": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
|
||||
"CertificateValidation": "Validació del certificat",
|
||||
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
|
||||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
"Calendar": "Kalendář",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Zobrazuje se nad každým sloupcem, když je aktivní zobrazení týden",
|
||||
"Cancel": "Zrušit",
|
||||
"CancelMessageText": "Opravdu chcete zrušit tento nevyřízený úkol?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Opravdu chcete zrušit tento nevyřízený úkol?",
|
||||
"CertificateValidation": "Ověření certifikátu",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Změňte přísnost ověřování certifikátů HTTPS. Neměňte, pokud nerozumíte rizikům.",
|
||||
"ChangeFileDate": "Změnit datum souboru",
|
||||
|
|
|
@ -255,7 +255,7 @@
|
|||
"Branch": "Afdeling",
|
||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Bypass-proxy til lokale adresser",
|
||||
"Cancel": "Afbryd",
|
||||
"CancelMessageText": "Er du sikker på, at du vil annullere denne afventende opgave?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Er du sikker på, at du vil annullere denne afventende opgave?",
|
||||
"CertificateValidation": "Validering af certifikat",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Skift, hvor streng HTTPS-certificering er",
|
||||
"ChangeFileDate": "Skift fildato",
|
||||
|
|
|
@ -111,7 +111,7 @@
|
|||
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Klicken um den Film zu bearbeiten",
|
||||
"ArtistNameHelpText": "Der Name des auszuschließenden Autors/Buches (kann etwas Sinnvolles sein)",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wird in der Wochenansicht über jeder Spalte angezeigt",
|
||||
"CancelMessageText": "Diese laufende Aufgabe wirklich abbrechen?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Diese laufende Aufgabe wirklich abbrechen?",
|
||||
"ChownGroupHelpText": "Gruppenname oder gid. Verwenden Sie gid für entfernte Dateisysteme.",
|
||||
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dies funktioniert nur, wenn der Benutzer, der {appName} ausführt, der Eigentümer der Datei ist. Es ist besser, sicherzustellen, dass der Download-Client die gleiche Gruppe wie {appName} verwendet.",
|
||||
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Leere Filmordner für fehlende Filme beim Scan erstellen",
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Παράκαμψη διακομιστή μεσολάβησης για τοπικές διευθύνσεις",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Εμφανίζεται πάνω από κάθε στήλη όταν η εβδομάδα είναι η ενεργή προβολή",
|
||||
"Cancel": "Ακύρωση",
|
||||
"CancelMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτήν την εργασία σε εκκρεμότητα;",
|
||||
"CancelPendingTask": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτήν την εργασία σε εκκρεμότητα;",
|
||||
"CertificateValidation": "Επικύρωση πιστοποιητικού",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Αλλάξτε πόσο αυστηρή είναι η επικύρωση πιστοποίησης HTTPS.",
|
||||
"ChangeFileDate": "Αλλαγή ημερομηνίας αρχείου",
|
||||
|
|
|
@ -187,7 +187,6 @@
|
|||
"Calendar": "Calendar",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Shown above each column when week is the active view",
|
||||
"Cancel": "Cancel",
|
||||
"CancelMessageText": "Are you sure you want to cancel this pending task?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Are you sure you want to cancel this pending task?",
|
||||
"CatalogNumber": "Catalog Number",
|
||||
"CertificateValidation": "Certificate Validation",
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"Branch": "Rama",
|
||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omitir Proxy para Direcciones Locales",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado sobre cada columna cuando la vista activa es semana",
|
||||
"CancelMessageText": "Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
|
||||
"CertificateValidation": "Validacion de certificado",
|
||||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta {appName} es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga establezca los permisos correctamente.",
|
||||
"ChownGroupHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta {appName} es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga use el mismo grupo que {appName}.",
|
||||
|
|
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
"Calendar": "Kalenteri",
|
||||
"CompletedDownloadHandling": "Valmistuneiden latausten käsittely",
|
||||
"CloneIndexer": "Monista tietolähde",
|
||||
"CancelMessageText": "Haluatko varmasti perua tämän odottavan tehtävän?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Haluatko varmasti perua tämän odottavan tehtävän?",
|
||||
"CertificateValidation": "Varmenteen vahvistus",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Määritä HTTPS-varmennevahvistuksen tiukkuus. Älä muta, jos et ymmärrä riskejä.",
|
||||
"ClientPriority": "Lataustyökalun painotus",
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
"BlocklistRelease": "Version sur liste noire",
|
||||
"Calendar": "Calendrier",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Affiché au dessus de chaque colonne quand \"Semaine\" est l'affichage actif",
|
||||
"CancelMessageText": "Êtes-vous sur de vouloir annuler cette tâche en attente ?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Êtes-vous sur de vouloir annuler cette tâche en attente ?",
|
||||
"ChangeFileDate": "Changer la date du fichier",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Les changements n'ont pas encore été sauvegardés",
|
||||
"ChmodFolder": "chmod Dossier",
|
||||
|
|
|
@ -376,7 +376,7 @@
|
|||
"BypassProxyForLocalAddresses": "עקיפת פרוקסי לכתובות מקומיות",
|
||||
"Calendar": "לוּחַ שָׁנָה",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "מוצג מעל כל עמודה כאשר השבוע היא התצוגה הפעילה",
|
||||
"CancelMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך לבטל משימה זו בהמתנה?",
|
||||
"CancelPendingTask": "האם אתה בטוח שברצונך לבטל משימה זו בהמתנה?",
|
||||
"CertificateValidation": "אימות תעודה",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "שנה את מידת אימות ההסמכה של HTTPS",
|
||||
"ChangeFileDate": "שנה את תאריך הקובץ",
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
"Calendar": "पंचांग",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "प्रत्येक स्तंभ के ऊपर दिखाया गया जब सप्ताह सक्रिय दृश्य होता है",
|
||||
"Cancel": "रद्द करना",
|
||||
"CancelMessageText": "क्या आप वाकई इस लंबित कार्य को रद्द करना चाहते हैं?",
|
||||
"CancelPendingTask": "क्या आप वाकई इस लंबित कार्य को रद्द करना चाहते हैं?",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "बदलें कि HTTPS प्रमाणन सत्यापन कितना सख्त है",
|
||||
"ChangeFileDate": "फ़ाइल दिनांक बदलें",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "परिवर्तन अभी तक सहेजा नहीं गया है",
|
||||
|
|
|
@ -217,7 +217,7 @@
|
|||
"FormatAgeMinute": "minute",
|
||||
"FormatAgeMinutes": "minute",
|
||||
"BypassIfHighestQualityHelpText": "Zaobiđi odgodu ako verzija ima omogućen najviši kvalitet u profilu kvalitete za vanjske protokole",
|
||||
"CancelMessageText": "Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj zadatak na čekanju?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj zadatak na čekanju?",
|
||||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj profil odgode?",
|
||||
"Yesterday": "Jučer",
|
||||
"ExportCustomFormat": "Dodaj Prilagođeni Format",
|
||||
|
|
|
@ -216,7 +216,7 @@
|
|||
"BlocklistRelease": "Blokklista Release",
|
||||
"Calendar": "Naptár",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Minden oszlop felett jelenjen meg, hogy melyik hét az aktuális",
|
||||
"CancelMessageText": "Biztosan törlöd ezt a függőben lévő feladatot?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Biztosan törlöd ezt a függőben lévő feladatot?",
|
||||
"CatalogNumber": "Katalógus szám",
|
||||
"ChangeFileDate": "Fájl Dátumának Módosítása",
|
||||
"ChmodFolder": "chmod Mappa",
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
"Calendar": "Dagatal",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Sýnt fyrir ofan hvern dálk þegar vikan er virka skjámyndin",
|
||||
"Cancel": "Hætta við",
|
||||
"CancelMessageText": "Ertu viss um að þú viljir hætta við þetta verkefni í bið?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Ertu viss um að þú viljir hætta við þetta verkefni í bið?",
|
||||
"CertificateValidation": "Staðfesting skírteina",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Breyttu hversu ströng HTTPS vottun er",
|
||||
"ChangeFileDate": "Breyttu dagsetningu skráar",
|
||||
|
|
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
"BlocklistRelease": "Release in blacklist",
|
||||
"Branch": "Ramo",
|
||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli indirizzi locali",
|
||||
"CancelMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare questa operazione in sospeso?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Sei sicuro di voler cancellare questa operazione in sospeso?",
|
||||
"CertificateValidation": "Convalida del Certificato",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Cambia quanto rigorosamente vengono validati i certificati HTTPS. Non cambiare senza conoscerne i rischi.",
|
||||
"ChangeFileDate": "Cambiare la Data del File",
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
"Backups": "バックアップ",
|
||||
"BindAddress": "バインドアドレス",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "週がアクティブビューの場合、各列の上に表示されます",
|
||||
"CancelMessageText": "この保留中のタスクをキャンセルしてもよろしいですか?",
|
||||
"CancelPendingTask": "この保留中のタスクをキャンセルしてもよろしいですか?",
|
||||
"CertificateValidation": "証明書の検証",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "HTTPS認証検証の厳密さを変更する",
|
||||
"ChangeFileDate": "ファイルの日付を変更する",
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
"Calendar": "달력",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "주가 활성보기 일 때 각 열 위에 표시됩니다.",
|
||||
"Cancel": "취소",
|
||||
"CancelMessageText": "이 보류중인 작업을 취소 하시겠습니까?",
|
||||
"CancelPendingTask": "이 보류중인 작업을 취소 하시겠습니까?",
|
||||
"CertificateValidation": "인증서 검증",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "변경 사항이 아직 저장되지 않았습니다.",
|
||||
"ChmodFolder": "chmod 폴더",
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omgå proxy for lokale adresser",
|
||||
"Calendar": "Kalender",
|
||||
"Cancel": "Avbryt",
|
||||
"CancelMessageText": "Er du sikker på at du vil avbryte denne ventende oppgaven?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Er du sikker på at du vil avbryte denne ventende oppgaven?",
|
||||
"CertificateValidation": "Sertifikatvalidering",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Endre hvor streng HTTPS -sertifisering validering er",
|
||||
"ChangeFileDate": "Endre fildato",
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
"Calendar": "Kalender",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wordt getoond boven elke kolom wanneer de actieve weergave Week is",
|
||||
"Cancel": "Annuleer",
|
||||
"CancelMessageText": "Bent u zeker dat u deze taak in afwachting wilt annuleren?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Bent u zeker dat u deze taak in afwachting wilt annuleren?",
|
||||
"CertificateValidation": "Certificaat Validatie",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Wijzig hoe strict HTTPS certificaat validatie is. Wijzig dit niet behalve als je de risico's begrijpt.",
|
||||
"ChangeFileDate": "Wijzig Bestandsdatum",
|
||||
|
|
|
@ -271,7 +271,7 @@
|
|||
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Kliknij, aby zmienić film",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem",
|
||||
"Cancel": "Anuluj",
|
||||
"CancelMessageText": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?",
|
||||
"CertificateValidation": "Walidacja certyfikatu",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłą walidację certyfikatu HTTPS",
|
||||
"ChangeFileDate": "Zmień datę pliku",
|
||||
|
|
|
@ -226,7 +226,7 @@
|
|||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
|
||||
"Calendar": "Calendário",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a vista ativa",
|
||||
"CancelMessageText": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
|
||||
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "A mudança ainda não foi guardada",
|
||||
"ChmodFolder": "Pasta chmod",
|
||||
|
|
|
@ -73,7 +73,7 @@
|
|||
"Calendar": "Calendário",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana está na exibição ativa",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"CancelMessageText": "Tem certeza que deseja cancelar esta tarefa pendente?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Tem certeza que deseja cancelar esta tarefa pendente?",
|
||||
"CatalogNumber": "Número do Catálogo",
|
||||
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
|
||||
"ChangeFileDate": "Alterar data do arquivo",
|
||||
|
|
|
@ -188,7 +188,7 @@
|
|||
"Calendar": "Calendar",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Afișat deasupra fiecărei coloane când săptămâna este vizualizarea activă",
|
||||
"Cancel": "Anulează",
|
||||
"CancelMessageText": "Sigur doriți să anulați această sarcină în așteptare?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Sigur doriți să anulați această sarcină în așteptare?",
|
||||
"CertificateValidation": "Validarea certificatului",
|
||||
"ChangeFileDate": "Schimbați data fișierului",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Modificarea nu a fost încă salvată",
|
||||
|
|
|
@ -234,7 +234,7 @@
|
|||
"Calendar": "Календарь",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Отображается над каждым столбцом, когда неделя активна",
|
||||
"Cancel": "Отмена",
|
||||
"CancelMessageText": "Вы уверены, что хотите убрать данную задачу из очереди?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Вы уверены, что хотите убрать данную задачу из очереди?",
|
||||
"CertificateValidation": "Проверка сертификата",
|
||||
"ChangeFileDate": "Изменить дату файла",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Изменения ещё не вступили в силу",
|
||||
|
|
|
@ -81,7 +81,7 @@
|
|||
"BeforeUpdate": "Pred aktualizáciou",
|
||||
"Blocklist": "Blocklist",
|
||||
"BlocklistRelease": "Blocklistnúť vydanie",
|
||||
"CancelMessageText": "Naozaj chcete zrušiť túto prebiehajúcu úlohu?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Naozaj chcete zrušiť túto prebiehajúcu úlohu?",
|
||||
"CertificateValidation": "Overenie certifikátu",
|
||||
"ChangeFileDate": "Zmeniť dátum súboru",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmena ešte nebola uložená",
|
||||
|
|
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Bypass Proxy för lokala adresser",
|
||||
"Calendar": "Kalender",
|
||||
"Cancel": "Avbryt",
|
||||
"CancelMessageText": "Är du säker på att du vill avbryta den väntande uppgiften?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Är du säker på att du vill avbryta den väntande uppgiften?",
|
||||
"CatalogNumber": "Katalog Nummer",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Ändra hur strikt valideringen av HTTPS certifikat är",
|
||||
"ChangeFileDate": "Ändra fildatum",
|
||||
|
|
|
@ -238,7 +238,7 @@
|
|||
"Calendar": "ปฏิทิน",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "แสดงอยู่เหนือแต่ละคอลัมน์เมื่อสัปดาห์เป็นมุมมองที่ใช้งานอยู่",
|
||||
"Cancel": "ยกเลิก",
|
||||
"CancelMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการยกเลิกงานที่รอดำเนินการนี้",
|
||||
"CancelPendingTask": "แน่ใจไหมว่าต้องการยกเลิกงานที่รอดำเนินการนี้",
|
||||
"CertificateValidation": "การตรวจสอบใบรับรอง",
|
||||
"ChangeFileDate": "เปลี่ยนวันที่ของไฟล์",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "ยังไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง",
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
"Calendar": "Takvim",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Aktif görünüm hafta olduğunda her bir sütunun üzerinde gösterilir",
|
||||
"Cancel": "Vazgeç",
|
||||
"CancelMessageText": "Bu bekleyen görevi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Bu bekleyen görevi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||||
"CertificateValidation": "Sertifika Doğrulama",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "HTTPS sertifika doğrulamasının sıkılığını değiştirin. Riskleri anlamadığınız sürece değişmeyin.",
|
||||
"ChangeFileDate": "Dosya Tarihini Değiştir",
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Натисніть, щоб змінити фільм",
|
||||
"AuthenticationMethodHelpText": "Вимагати ім’я користувача та пароль для доступу до {appName}",
|
||||
"BackupFolderHelpText": "Відносні шляхи будуть у каталозі AppData {appName}",
|
||||
"CancelMessageText": "Ви впевнені, що хочете скасувати це незавершене завдання?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Ви впевнені, що хочете скасувати це незавершене завдання?",
|
||||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює {appName}. Краще переконатися, що клієнт завантаження правильно встановлює дозволи.",
|
||||
"ChownGroupHelpText": "Назва групи або gid. Використовуйте gid для віддалених файлових систем.",
|
||||
"ChownGroupHelpTextWarning": "Це працює, лише якщо користувач, який запускає {appName}, є власником файлу. Краще переконатися, що клієнт завантаження використовує ту саму групу, що й {appName}.",
|
||||
|
|
|
@ -261,7 +261,7 @@
|
|||
"Calendar": "Lịch",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Được hiển thị phía trên mỗi cột khi tuần là chế độ xem đang hoạt động",
|
||||
"Cancel": "Huỷ bỏ",
|
||||
"CancelMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn hủy nhiệm vụ đang chờ xử lý này không?",
|
||||
"CancelPendingTask": "Bạn có chắc chắn muốn hủy nhiệm vụ đang chờ xử lý này không?",
|
||||
"CertificateValidation": "Xác thực chứng chỉ",
|
||||
"ChangeFileDate": "Thay đổi ngày tệp",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Thay đổi vẫn chưa được lưu",
|
||||
|
|
|
@ -225,7 +225,7 @@
|
|||
"BlocklistRelease": "发布资源黑名单",
|
||||
"Calendar": "日历",
|
||||
"ClickToChangeQuality": "点击更改质量",
|
||||
"CancelMessageText": "您确定要取消这个挂起的任务吗?",
|
||||
"CancelPendingTask": "您确定要取消这个挂起的任务吗?",
|
||||
"ChangeFileDate": "修改文件日期",
|
||||
"ChmodFolder": "修改文件夹权限",
|
||||
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "若需要查看有关下载客户端的详细信息,请点击“更多信息”按钮。",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue