mirror of https://github.com/lidarr/Lidarr
703 lines
50 KiB
JSON
703 lines
50 KiB
JSON
{
|
||
"Language": "言語",
|
||
"UiLanguage": "UI言語",
|
||
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "クリックしてムービーを変更",
|
||
"Authentication": "認証",
|
||
"AuthenticationMethodHelpText": "Radarrにアクセスするにはユーザー名とパスワードが必要です",
|
||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "別のリリースを自動的に検索してダウンロードを試みます",
|
||
"BackupFolderHelpText": "相対パスはRadarrのAppDataディレクトリの下にあります",
|
||
"BackupNow": "今すぐバックアップ",
|
||
"BackupRetentionHelpText": "保存期間より古い自動バックアップは自動的にクリーンアップされます",
|
||
"Backups": "バックアップ",
|
||
"BindAddress": "バインドアドレス",
|
||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "週がアクティブビューの場合、各列の上に表示されます",
|
||
"CancelMessageText": "この保留中のタスクをキャンセルしてもよろしいですか?",
|
||
"CertificateValidation": "証明書の検証",
|
||
"CertificateValidationHelpText": "HTTPS認証検証の厳密さを変更する",
|
||
"ChangeFileDate": "ファイルの日付を変更する",
|
||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "変更はまだ保存されていません",
|
||
"ChmodFolder": "chmodフォルダー",
|
||
"ChmodFolderHelpText": "8進数、メディアフォルダおよびファイルへのインポート/名前変更中に適用されます(実行ビットなし)",
|
||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "これは、Radarrを実行しているユーザーがファイルの所有者である場合にのみ機能します。ダウンロードクライアントが権限を適切に設定していることを確認することをお勧めします。",
|
||
"ChownGroupHelpText": "グループ名またはgid。リモートファイルシステムにはgidを使用します。",
|
||
"ChownGroupHelpTextWarning": "これは、Radarrを実行しているユーザーがファイルの所有者である場合にのみ機能します。ダウンロードクライアントがRadarrと同じグループを使用するようにすることをお勧めします。",
|
||
"Clear": "晴れ",
|
||
"ClickToChangeQuality": "クリックして品質を変更",
|
||
"ClientPriority": "クライアントの優先順位",
|
||
"CloneIndexer": "クローンインデクサー",
|
||
"CloneProfile": "クローンプロファイル",
|
||
"Columns": "列",
|
||
"CompletedDownloadHandling": "完了したダウンロード処理",
|
||
"Component": "成分",
|
||
"Connections": "接続",
|
||
"ConnectSettings": "接続設定",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "まだシードされているトレントからファイルをコピーする場合は、ハードリンクを使用します",
|
||
"DelayProfile": "遅延プロファイル",
|
||
"DelayProfiles": "遅延プロファイル",
|
||
"DeleteBackup": "バックアップを削除する",
|
||
"DeleteBackupMessageText": "バックアップ「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteDelayProfile": "遅延プロファイルの削除",
|
||
"DeleteDelayProfileMessageText": "この遅延プロファイルを削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteDownloadClient": "ダウンロードクライアントを削除する",
|
||
"DeleteDownloadClientMessageText": "ダウンロードクライアント「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteEmptyFolders": "空のフォルダを削除する",
|
||
"DownloadClientSettings": "クライアント設定のダウンロード",
|
||
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "ダウンロードに失敗しました:詳細については、ダウンロードクライアントを確認してください",
|
||
"DownloadFailedInterp": "ダウンロードに失敗しました:{0}",
|
||
"Downloading": "ダウンロード",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Propers / Repacksに自動的にアップグレードするかどうか",
|
||
"EnableSslHelpText": " 有効にするには、管理者として実行を再開する必要があります",
|
||
"Ended": "終了しました",
|
||
"ErrorLoadingContents": "コンテンツの読み込み中にエラーが発生しました",
|
||
"ErrorLoadingPreviews": "プレビューの読み込みエラー",
|
||
"Exception": "例外",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "個々のダウンロードクライアントの詳細については、情報ボタンをクリックしてください。",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "個々のインデクサーの詳細については、情報ボタンをクリックしてください。",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "個々のインポートリストの詳細については、情報ボタンをクリックしてください。",
|
||
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "キューに映画がないアイテムを表示します。これには、削除された映画や、ラダーのカテゴリに含まれるその他のものが含まれる可能性があります",
|
||
"IncludeUnmonitored": "監視されていないものを含める",
|
||
"IndexerPriority": "インデクサの優先順位",
|
||
"Indexers": "インデクサー",
|
||
"IndexerSettings": "インデクサ設定",
|
||
"InteractiveSearch": "インタラクティブ検索",
|
||
"Interval": "間隔",
|
||
"IsCutoffCutoff": "を中断する",
|
||
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "この品質が満たされるか超えるまでアップグレードします",
|
||
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "使用中は削除できません",
|
||
"LaunchBrowserHelpText": " Webブラウザーを開き、アプリの起動時にRadarrホームページに移動します。",
|
||
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarrは、Newznab標準を使用するすべてのダウンロードクライアント、および以下にリストされている他のダウンロードクライアントをサポートします。",
|
||
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarrは、Newznab標準を使用するすべてのインデクサー、および以下にリストされている他のインデクサーをサポートします。",
|
||
"Local": "地元",
|
||
"LocalPath": "ローカルパス",
|
||
"LocalPathHelpText": "Radarrがリモートパスにローカルにアクセスするために使用する必要があるパス",
|
||
"LogFiles": "ログファイル",
|
||
"Logging": "ロギング",
|
||
"LogLevel": "ログレベル",
|
||
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "トレースログは一時的にのみ有効にする必要があります",
|
||
"Logs": "ログ",
|
||
"LongDateFormat": "長い日付形式",
|
||
"ManualImport": "手動インポート",
|
||
"Indexer": "インデクサー",
|
||
"MarkAsFailed": "失敗としてマーク",
|
||
"MarkAsFailedMessageText": "'{0}'を失敗としてマークしてもよろしいですか?",
|
||
"MaximumLimits": "最大制限",
|
||
"MaximumSize": "最大サイズ",
|
||
"MaximumSizeHelpText": "取得するリリースの最大サイズ(MB単位)。ゼロに設定して無制限に設定",
|
||
"Mechanism": "機構",
|
||
"MediaInfo": "メディア情報",
|
||
"MediaManagementSettings": "メディア管理設定",
|
||
"Medium": "中",
|
||
"Message": "メッセージ",
|
||
"MetadataSettings": "メタデータ設定",
|
||
"MIA": "MIA",
|
||
"MinimumAge": "最低年齢",
|
||
"MinimumAgeHelpText": "Usenetのみ:NZBが取得されるまでの最小年齢(分単位)。これを使用して、新しいリリースがusenetプロバイダーに伝播する時間を与えます。",
|
||
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "使用可能なディスク容量がこの量より少ない場合は、インポートを防止してください",
|
||
"Missing": "行方不明",
|
||
"Mode": "モード",
|
||
"Monitored": "監視",
|
||
"MoreInfo": "より詳しい情報",
|
||
"MustContain": "含まれている必要があります",
|
||
"MustNotContain": "含まれてはならない",
|
||
"Name": "名前",
|
||
"NamingSettings": "ネーミング設定",
|
||
"New": "新着",
|
||
"NoBackupsAreAvailable": "バックアップは利用できません",
|
||
"NoHistory": "履歴はありません",
|
||
"NoLeaveIt": "いいえ、そのままにしておきます",
|
||
"NoLogFiles": "ログファイルがありません",
|
||
"NotificationTriggers": "通知トリガー",
|
||
"NoUpdatesAreAvailable": "利用可能なアップデートはありません",
|
||
"OpenBrowserOnStart": "起動時にブラウザを開く",
|
||
"Options": "オプション",
|
||
"Original": "元の",
|
||
"PackageVersion": "パッケージバージョン",
|
||
"PageSize": "ページサイズ",
|
||
"PageSizeHelpText": "各ページに表示するアイテムの数",
|
||
"Password": "パスワード",
|
||
"Path": "道",
|
||
"Port": "港",
|
||
"PortNumber": "ポート番号",
|
||
"PosterSize": "ポスターサイズ",
|
||
"PreviewRename": "プレビューの名前変更",
|
||
"Profiles": "プロファイル",
|
||
"Proper": "適切な",
|
||
"PropersAndRepacks": "適切なものと再梱包",
|
||
"Protocol": "プロトコル",
|
||
"ProtocolHelpText": "使用するプロトコルと、それ以外は同等のリリースから選択する場合に優先するプロトコルを選択します",
|
||
"Proxy": "プロキシ",
|
||
"ProxyBypassFilterHelpText": "'、'を区切り文字として使用し、 '*。'を使用します。サブドメインのワイルドカードとして",
|
||
"ProxyPasswordHelpText": "ユーザー名とパスワードが必要な場合にのみ入力する必要があります。それ以外の場合は空白のままにします。",
|
||
"ProxyUsernameHelpText": "ユーザー名とパスワードが必要な場合にのみ入力する必要があります。それ以外の場合は空白のままにします。",
|
||
"Quality": "品質",
|
||
"QualityDefinitions": "品質の定義",
|
||
"QualityProfile": "品質プロファイル",
|
||
"QualityProfiles": "品質プロファイル",
|
||
"QualitySettings": "品質設定",
|
||
"Queue": "キュー",
|
||
"ReadTheWikiForMoreInformation": "詳細については、Wikiをお読みください",
|
||
"Real": "リアル",
|
||
"Reason": "理由",
|
||
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "自動クリーンアップを無効にするには、0に設定します",
|
||
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "選択した日数より古いごみ箱内のファイルは自動的にクリーンアップされます",
|
||
"RecycleBinHelpText": "ムービーファイルは、完全に削除されるのではなく、削除されるとここに移動します",
|
||
"Redownload": "再ダウンロード",
|
||
"ResetAPIKey": "APIキーをリセット",
|
||
"ResetAPIKeyMessageText": "APIキーをリセットしてもよろしいですか?",
|
||
"SSLCertPassword": "SSL証明書のパスワード",
|
||
"SslCertPasswordHelpText": "pfxファイルのパスワード",
|
||
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"SSLCertPath": "SSL証明書パス",
|
||
"SslCertPathHelpText": "pfxファイルへのパス",
|
||
"SslCertPathHelpTextWarning": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"SSLPort": "SSLポート",
|
||
"SslPortHelpTextWarning": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"StandardTrackFormat": "標準のムービーフォーマット",
|
||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "入力を開始するか、以下のパスを選択してください",
|
||
"StartupDirectory": "スタートアップディレクトリ",
|
||
"Status": "状態",
|
||
"Style": "スタイル",
|
||
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "成功!私の仕事は終わりました。名前を変更するファイルはありません。",
|
||
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "成功!私の仕事は終わりました。名前を変更するファイルはありません。",
|
||
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSSはこのインデクサーではサポートされていません",
|
||
"UnableToLoadImportListExclusions": "リストの除外を読み込めません",
|
||
"UnableToLoadIndexerOptions": "インデクサオプションを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadLists": "リストを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "メディア管理設定を読み込めません",
|
||
"UnableToLoadMetadata": "メタデータを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadMetadataProfiles": "遅延プロファイルを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadNamingSettings": "ネーミング設定を読み込めません",
|
||
"UnableToLoadNotifications": "通知を読み込めません",
|
||
"UnableToLoadQualities": "品質をロードできません",
|
||
"UnableToLoadQualityDefinitions": "品質定義を読み込めません",
|
||
"UnableToLoadQualityProfiles": "品質プロファイルを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadReleaseProfiles": "遅延プロファイルを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadRemotePathMappings": "リモートパスマッピングを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadRootFolders": "ルートフォルダを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadTags": "タグを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadTheCalendar": "カレンダーを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadUISettings": "UI設定を読み込めません",
|
||
"Ungroup": "グループ化を解除",
|
||
"Unmonitored": "監視されていない",
|
||
"UnmonitoredHelpText": "監視されていない映画をiCalフィードに含める",
|
||
"UpdateAll": "すべて更新",
|
||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "アップデートを自動的にダウンロードしてインストールします。 System:Updatesから引き続きインストールできます。",
|
||
"UpdateMechanismHelpText": "Radarrの組み込みアップデーターまたはスクリプトを使用する",
|
||
"Updates": "更新",
|
||
"UpdateScriptPathHelpText": "抽出された更新パッケージを取得し、更新プロセスの残りを処理するカスタムスクリプトへのパス",
|
||
"UpgradeAllowedHelpText": "無効にされた品質がアップグレードされない場合",
|
||
"URLBase": "URLベース",
|
||
"UrlBaseHelpText": "リバースプロキシサポートの場合、デフォルトは空です",
|
||
"UrlBaseHelpTextWarning": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "コピーの代わりにハードリンクを使用する",
|
||
"Usenet": "Usenet",
|
||
"UsenetDelay": "Usenet遅延",
|
||
"UsenetDelayHelpText": "Usenetからリリースを取得する前に待機するために数分遅れます",
|
||
"UseProxy": "プロキシを使う",
|
||
"20MinutesTwenty": "60分:{0}",
|
||
"45MinutesFourtyFive": "60分:{0}",
|
||
"60MinutesSixty": "60分:{0}",
|
||
"APIKey": "APIキー",
|
||
"About": "約",
|
||
"AddListExclusion": "リストの除外を追加",
|
||
"AddingTag": "タグの追加",
|
||
"AgeWhenGrabbed": "年齢(つかんだとき)",
|
||
"AlbumIsDownloadingInterp": "映画をダウンロードしています-{0}%{1}",
|
||
"AlternateTitles": "代替タイトル",
|
||
"AlternateTitleslength1Title": "題名",
|
||
"AlternateTitleslength1Titles": "タイトル",
|
||
"Analytics": "分析",
|
||
"AnalyticsEnabledHelpText": "匿名の使用状況とエラー情報をRadarrのサーバーに送信します。これには、使用するRadarr WebUIページ、エラーレポート、OSおよびランタイムバージョンなどのブラウザに関する情報が含まれます。この情報を使用して、機能とバグ修正に優先順位を付けます。",
|
||
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"Automatic": "自動",
|
||
"DelayingDownloadUntil": "{1}で{0}までダウンロードを遅らせる",
|
||
"Edit": "編集",
|
||
"Scheduled": "予定",
|
||
"ScriptPath": "スクリプトパス",
|
||
"Search": "探す",
|
||
"SearchAll": "すべて検索",
|
||
"SearchForMissing": "行方不明者を検索",
|
||
"SearchSelected": "選択した検索",
|
||
"Security": "セキュリティ",
|
||
"SendAnonymousUsageData": "匿名の使用状況データを送信する",
|
||
"SetPermissions": "権限を設定する",
|
||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "ファイルのインポート/名前変更時にchmodを実行する必要がありますか?",
|
||
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "これらの設定が何をするのかわからない場合は、変更しないでください。",
|
||
"Settings": "設定",
|
||
"ShortDateFormat": "短い日付形式",
|
||
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "カットオフに達していないときにファイルのアイコンを表示する",
|
||
"ShowDateAdded": "追加された日付を表示",
|
||
"ShowMonitored": "監視対象を表示",
|
||
"ShowMonitoredHelpText": "ポスターの下に監視ステータスを表示する",
|
||
"Size": " サイズ",
|
||
"SkipFreeSpaceCheck": "フリースペースチェックをスキップする",
|
||
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Radarrがムービールートフォルダから空き領域を検出できない場合に使用します",
|
||
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "申し訳ありませんが、その映画は見つかりません。",
|
||
"SorryThatArtistCannotBeFound": "申し訳ありませんが、その映画は見つかりません。",
|
||
"Source": "ソース",
|
||
"SourcePath": "ソースパス",
|
||
"Actions": "行動",
|
||
"ApiKeyHelpTextWarning": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"AppDataDirectory": "AppDataディレクトリ",
|
||
"ApplyTags": "タグを適用する",
|
||
"BindAddressHelpText": "すべてのインターフェースに有効なIP4アドレスまたは「*」",
|
||
"BindAddressHelpTextWarning": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"Blocklist": "ブラックリスト",
|
||
"BlocklistRelease": "ブラックリストリリース",
|
||
"Branch": "ブランチ",
|
||
"BypassProxyForLocalAddresses": "ローカルアドレスのプロキシをバイパスする",
|
||
"Calendar": "カレンダー",
|
||
"Cancel": "キャンセル",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "場合によっては、ファイルロックにより、シードされているファイルの名前を変更できないことがあります。一時的にシードを無効にし、回避策としてRadarrの名前変更機能を使用できます。",
|
||
"CreateEmptyArtistFolders": "空のムービーフォルダを作成する",
|
||
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "ディスクスキャン中に不足しているムービーフォルダを作成する",
|
||
"CreateGroup": "グループを作成",
|
||
"CutoffHelpText": "この品質に達すると、Radarrは映画をダウンロードしなくなります",
|
||
"CutoffUnmet": "カットオフアンメット",
|
||
"Dates": "日付",
|
||
"DatabaseMigration": "DB移行",
|
||
"Delete": "削除",
|
||
"DeleteImportListExclusion": "インポートリストの除外を削除する",
|
||
"DeleteImportListExclusionMessageText": "このインポートリストの除外を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteImportListMessageText": "リスト「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteIndexer": "インデクサーを削除する",
|
||
"DeleteIndexerMessageText": "インデクサー「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteMetadataProfileMessageText": "品質プロファイル{0}を削除してもよろしいですか",
|
||
"DeleteNotification": "通知を削除",
|
||
"DeleteNotificationMessageText": "通知「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteQualityProfile": "品質プロファイルを削除する",
|
||
"DeleteQualityProfileMessageText": "品質プロファイル{0}を削除してもよろしいですか",
|
||
"DeleteReleaseProfile": "遅延プロファイルの削除",
|
||
"DeleteReleaseProfileMessageText": "この遅延プロファイルを削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteRootFolderMessageText": "インデクサー「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteSelectedTrackFiles": "選択したムービーファイルを削除する",
|
||
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "選択したムービーファイルを削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteTag": "タグを削除",
|
||
"DeleteTagMessageText": "タグ「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DestinationPath": "宛先パス",
|
||
"DetailedProgressBar": "詳細なプログレスバー",
|
||
"DetailedProgressBarHelpText": "プログレスバーにテキストを表示する",
|
||
"DiskSpace": "ディスクスペース",
|
||
"Docker": "Docker",
|
||
"DownloadClient": "クライアントのダウンロード",
|
||
"DownloadClients": "クライアントのダウンロード",
|
||
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "ダウンロードの警告:詳細については、ダウンロードクライアントを確認してください",
|
||
"Enable": "有効にする",
|
||
"EnableAutomaticAdd": "自動追加を有効にする",
|
||
"EnableAutomaticSearch": "自動検索を有効にする",
|
||
"EnableColorImpairedMode": "色障害モードを有効にする",
|
||
"EnableColorImpairedModeHelpText": "色が損なわれたユーザーが色分けされた情報をよりよく区別できるようにスタイルを変更",
|
||
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "完了したダウンロードをダウンロードクライアントから自動的にインポートします",
|
||
"EnableHelpText": "このメタデータタイプのメタデータファイルの作成を有効にする",
|
||
"EnableInteractiveSearch": "インタラクティブ検索を有効にする",
|
||
"EnableRSS": "RSSを有効にする",
|
||
"EnableSSL": "SSLを有効にする",
|
||
"FileDateHelpText": "インポート/再スキャン時にファイルの日付を変更する",
|
||
"FileManagement": "ファイル管理",
|
||
"Filename": "ファイル名",
|
||
"FileNames": "ファイル名",
|
||
"Files": "ファイル",
|
||
"FirstDayOfWeek": "週の最初の日",
|
||
"Fixed": "修繕",
|
||
"Folder": "フォルダ",
|
||
"Folders": "フォルダー",
|
||
"GeneralSettings": "一般設定",
|
||
"Global": "グローバル",
|
||
"GoToInterp": "{0}に移動",
|
||
"Grab": "つかむ",
|
||
"GrabRelease": "グラブリリース",
|
||
"GrabReleaseMessageText": "Radarrは、このリリースの対象となる映画を特定できませんでした。 Radarrは、このリリースを自動的にインポートできない場合があります。 '{0}'を取得しますか?",
|
||
"GrabSelected": "選択したグラブ",
|
||
"Group": "グループ",
|
||
"HasPendingChangesNoChanges": "変更なし",
|
||
"HasPendingChangesSaveChanges": "変更内容を保存",
|
||
"History": "歴史",
|
||
"Host": "ホスト",
|
||
"HostHelpText": "リモートダウンロードクライアントに指定したのと同じホスト",
|
||
"Hostname": "ホスト名",
|
||
"ICalFeed": "iCalフィード",
|
||
"ICalHttpUrlHelpText": "このURLをクライアントにコピーするか、ブラウザがwebcalをサポートしている場合はクリックしてサブスクライブします",
|
||
"ICalLink": "iCalリンク",
|
||
"IconForCutoffUnmet": "カットオフアンメットのアイコン",
|
||
"IgnoredAddresses": "無視されたアドレス",
|
||
"IgnoredHelpText": "1つ以上の用語が含まれている場合、リリースは拒否されます(大文字と小文字は区別されません)",
|
||
"IgnoredPlaceHolder": "新しい制限を追加",
|
||
"IllRestartLater": "後で再起動します",
|
||
"ImportedTo": "インポート先",
|
||
"ImportExtraFiles": "追加ファイルのインポート",
|
||
"ImportExtraFilesHelpText": "ムービーファイルをインポートした後、一致する追加ファイル(字幕、nfoなど)をインポートします",
|
||
"ImportFailedInterp": "インポートに失敗しました:{0}",
|
||
"Importing": "インポート",
|
||
"Level": "レベル",
|
||
"LidarrTags": "Radarrタグ",
|
||
"MinimumFreeSpace": "最小空き容量",
|
||
"MinimumLimits": "最小制限",
|
||
"None": "なし",
|
||
"Permissions": "権限",
|
||
"ProxyType": "プロキシタイプ",
|
||
"PublishedDate": "公開日",
|
||
"RecyclingBin": "リサイクルビン",
|
||
"RecyclingBinCleanup": "ごみ箱のクリーンアップ",
|
||
"Refresh": "更新",
|
||
"RefreshInformationAndScanDisk": "情報を更新してディスクをスキャンする",
|
||
"RefreshScan": "更新とスキャン",
|
||
"ReleaseDate": "リリース日",
|
||
"ReleaseGroup": "リリースグループ",
|
||
"ReleaseRejected": "リリースが拒否されました",
|
||
"ReleaseStatuses": "リリースステータス",
|
||
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "リリースは処理されます{0}",
|
||
"Reload": "リロード",
|
||
"RemotePath": "リモートパス",
|
||
"RemotePathHelpText": "ダウンロードクライアントがアクセスするディレクトリへのルートパス",
|
||
"RemotePathMappings": "リモートパスマッピング",
|
||
"Remove": "削除する",
|
||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "ダウンロードクライアント履歴からインポートされたダウンロードを削除します",
|
||
"RemovedFromTaskQueue": "タスクキューから削除されました",
|
||
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "ダウンロードクライアント履歴から失敗したダウンロードを削除する",
|
||
"RemoveFilter": "フィルタを取り外します",
|
||
"RemoveFromBlocklist": "ブラックリストから削除する",
|
||
"RemoveFromDownloadClient": "ダウンロードクライアントから削除",
|
||
"RemoveFromQueue": "キューから削除",
|
||
"RemoveSelected": "削除選択",
|
||
"RemoveTagExistingTag": "既存のタグ",
|
||
"RemoveTagRemovingTag": "タグの削除",
|
||
"RenameTracksHelpText": "名前の変更が無効になっている場合、Radarrは既存のファイル名を使用します",
|
||
"Reorder": "再注文",
|
||
"ReplaceIllegalCharacters": "不正な文字を置き換える",
|
||
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "不正な文字を置き換えます。チェックされていない場合、Radarrは代わりにそれらを削除します",
|
||
"RequiredHelpText": "リリースには、これらの用語の少なくとも1つが含まれている必要があります(大文字と小文字は区別されません)",
|
||
"RequiredPlaceHolder": "新しい制限を追加",
|
||
"RequiresRestartToTakeEffect": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"RescanAfterRefreshHelpText": "ムービーを更新した後、ムービーフォルダを再スキャンします",
|
||
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "「常に」に設定されていない場合、Radarrはファイルへの変更を自動的に検出しません",
|
||
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "更新後にムービーフォルダを再スキャンする",
|
||
"Reset": "リセット",
|
||
"Restart": "再起動",
|
||
"RestartLidarr": "Radarrを再起動します",
|
||
"RestartNow": "今すぐ再起動",
|
||
"Restore": "戻す",
|
||
"RestoreBackup": "バックアップを復元",
|
||
"Result": "結果",
|
||
"Retention": "保持",
|
||
"RetentionHelpText": "Usenetのみ:無制限の保持を設定するには、ゼロに設定します",
|
||
"RetryingDownloadOn": "{1}でダウンロード{0}を再試行しています",
|
||
"RootFolder": "ルートフォルダ",
|
||
"RootFolders": "ルートフォルダ",
|
||
"RSSSync": "RSS同期",
|
||
"RSSSyncInterval": "RSS同期間隔",
|
||
"RssSyncIntervalHelpText": "分単位の間隔。無効にするにはゼロに設定します(これにより、すべての自動リリースグラブが停止します)",
|
||
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "週がアクティブビューの場合、各列の上に表示されます",
|
||
"ShowPath": "パスを表示",
|
||
"ShowQualityProfile": "品質プロファイルを表示",
|
||
"ShowQualityProfileHelpText": "ポスターの下に品質プロファイルを表示する",
|
||
"ShowRelativeDates": "相対的な日付を表示する",
|
||
"ShowRelativeDatesHelpText": "相対(今日/昨日など)または絶対日付を表示する",
|
||
"ShowSearch": "検索を表示",
|
||
"ShowSearchActionHelpText": "ホバー時に検索ボタンを表示する",
|
||
"ShowSizeOnDisk": "ディスク上のサイズを表示",
|
||
"ShowUnknownArtistItems": "不明な映画アイテムを表示する",
|
||
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "このインデクサーでは検索はサポートされていません",
|
||
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "UIまたはRadarによって自動検索が実行されるときに使用されます",
|
||
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "インタラクティブ検索を使用する場合に使用されます",
|
||
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "タグは使用されておらず、削除できます",
|
||
"Tags": "タグ",
|
||
"Tasks": "タスク",
|
||
"TestAll": "すべてテスト",
|
||
"TestAllClients": "すべてのクライアントをテストする",
|
||
"TestAllIndexers": "すべてのインデクサーをテストする",
|
||
"TestAllLists": "すべてのリストをテストする",
|
||
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "これはすべてのインデクサーに適用されます。彼らが定めた規則に従ってください。",
|
||
"Time": "時間",
|
||
"TimeFormat": "時間形式",
|
||
"TorrentDelay": "トレント遅延",
|
||
"TorrentDelayHelpText": "トレントをつかむ前に待つために数分遅れる",
|
||
"Torrents": "トレント",
|
||
"TotalFileSize": "合計ファイルサイズ",
|
||
"Track": "痕跡",
|
||
"Type": "タイプ",
|
||
"UiSettings": "UI設定",
|
||
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "新しいダウンロードクライアントを追加できません。もう一度やり直してください。",
|
||
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "新しいリストの除外を追加できません。再試行してください。",
|
||
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "新しいインデクサーを追加できません。もう一度やり直してください。",
|
||
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "新しいリストを追加できません。もう一度やり直してください。",
|
||
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "新しい品質プロファイルを追加できません。再試行してください。",
|
||
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "新しい通知を追加できません。もう一度やり直してください。",
|
||
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "新しい品質プロファイルを追加できません。再試行してください。",
|
||
"Uptime": "稼働時間",
|
||
"UiLanguageHelpText": "RadarrがUIに使用する言語",
|
||
"UiLanguageHelpTextWarning": "ブラウザのリロードが必要",
|
||
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "新しいリモートパスマッピングを追加できません。再試行してください。",
|
||
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "新しいインデクサーを追加できません。もう一度やり直してください。",
|
||
"UnableToLoadBackups": "バックアップを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadBlocklist": "ブラックリストを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadDelayProfiles": "遅延プロファイルを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "ダウンロードクライアントオプションを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadDownloadClients": "ダウンロードクライアントを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadGeneralSettings": "一般設定を読み込めません",
|
||
"UnableToLoadHistory": "履歴を読み込めません",
|
||
"UnableToLoadIndexers": "インデクサーを読み込めません",
|
||
"Username": "ユーザー名",
|
||
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Radarrの更新に使用するブランチ",
|
||
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "外部更新メカニズムで使用されるブランチ",
|
||
"Version": "バージョン",
|
||
"WeekColumnHeader": "週の列ヘッダー",
|
||
"Year": "年",
|
||
"YesCancel": "はい、キャンセル",
|
||
"AlreadyInYourLibrary": "すでにライブラリにあります",
|
||
"OnGrab": "グラブで",
|
||
"OnHealthIssue": "健康問題について",
|
||
"OnRename": "名前の変更について",
|
||
"OnUpgrade": "アップグレード時",
|
||
"Tracks": "痕跡",
|
||
"NETCore": ".NET Core",
|
||
"Activity": "アクティビティ",
|
||
"Add": "追加",
|
||
"AddDelayProfile": "遅延プロファイルの追加",
|
||
"AddIndexer": "インデクサーを追加",
|
||
"AddNew": "新しく追加する",
|
||
"AddQualityProfile": "品質プロファイルを追加する",
|
||
"AddRemotePathMapping": "リモートパスマッピングを追加する",
|
||
"AddRootFolder": "ルートフォルダを追加する",
|
||
"AfterManualRefresh": "手動更新後",
|
||
"Age": "年齢",
|
||
"All": "すべて",
|
||
"AllFiles": "すべてのファイル",
|
||
"Always": "常に",
|
||
"Apply": "適用する",
|
||
"AudioInfo": "オーディオ情報",
|
||
"Backup": "バックアップ",
|
||
"BeforeUpdate": "更新前",
|
||
"Close": "閉じる",
|
||
"Connect": "接続する",
|
||
"Custom": "カスタム",
|
||
"CustomFilters": "カスタムフィルター",
|
||
"Date": "日付",
|
||
"DefaultDelayProfileHelpText": "これはデフォルトのプロファイルです。これは、明示的なプロファイルを持たないすべての映画に適用されます。",
|
||
"Deleted": "削除",
|
||
"Details": "詳細",
|
||
"Donations": "寄付",
|
||
"DoNotPrefer": "好まない",
|
||
"DoNotUpgradeAutomatically": "自動的にアップグレードしない",
|
||
"DownloadFailed": "ダウンロードに失敗しました",
|
||
"EditDelayProfile": "遅延プロファイルの編集",
|
||
"EditImportListExclusion": "インポートリストの除外を削除する",
|
||
"EditQualityProfile": "品質プロファイルの編集",
|
||
"EditRemotePathMapping": "リモートパスマッピングの編集",
|
||
"EditRootFolder": "ルートフォルダを追加する",
|
||
"Error": "エラー",
|
||
"ErrorRestoringBackup": "バックアップの復元中にエラーが発生しました",
|
||
"Events": "イベント",
|
||
"EventType": "イベントタイプ",
|
||
"Filters": "フィルタ",
|
||
"FreeSpace": "フリースペース",
|
||
"General": "一般",
|
||
"Genres": "ジャンル",
|
||
"Grabbed": "掴んだ",
|
||
"HardlinkCopyFiles": "ファイルのハードリンク/コピー",
|
||
"HideAdvanced": "高度な非表示",
|
||
"Ignored": "無視されます",
|
||
"Import": "インポート",
|
||
"InteractiveImport": "インタラクティブインポート",
|
||
"LastDuration": "lastDuration",
|
||
"LastExecution": "最後の実行",
|
||
"LastUsed": "最後に使用した",
|
||
"LastWriteTime": "最終書き込み時間",
|
||
"Location": "ロケーション",
|
||
"Manual": "マニュアル",
|
||
"MediaManagement": "メディア管理",
|
||
"Metadata": "メタデータ",
|
||
"MonitoredOnly": "監視のみ",
|
||
"MoveAutomatically": "クイックインポート",
|
||
"MoveFiles": "ファイルの移動",
|
||
"NextExecution": "次の実行",
|
||
"OnlyTorrent": "トレントのみ",
|
||
"OnlyUsenet": "Usenetのみ",
|
||
"Organize": "整理する",
|
||
"OutputPath": "出力パス",
|
||
"Peers": "ピア",
|
||
"PreferAndUpgrade": "優先してアップグレードする",
|
||
"Presets": "プリセット",
|
||
"Progress": "進捗",
|
||
"QualityLimitsHelpText": "制限は、ムービーの実行時間に合わせて自動的に調整されます。",
|
||
"Rating": "評価",
|
||
"RejectionCount": "拒否数",
|
||
"ReleaseTitle": "リリースタイトル",
|
||
"Renamed": "名前が変更されました",
|
||
"Replace": "交換",
|
||
"RestartRequiredHelpTextWarning": "有効にするには再起動が必要です",
|
||
"RestoreBackupAdditionalInfo": "注:Radarrは、復元プロセス中にUIを自動的に再起動して再読み込みします。",
|
||
"Save": "保存する",
|
||
"Seeders": "シーダー",
|
||
"Select...": "'選択する...",
|
||
"SelectFolder": "フォルダーを選択",
|
||
"SelectQuality": "品質を選択",
|
||
"ShowAdvanced": "高度な表示",
|
||
"SizeOnDisk": "ディスク上のサイズ",
|
||
"SourceTitle": "ソースタイトル",
|
||
"Test": "テスト",
|
||
"TimeLeft": "残り時間",
|
||
"Title": "題名",
|
||
"Ui": "UI",
|
||
"UnmappedFilesOnly": "マップされていないファイルのみ",
|
||
"UnmonitoredOnly": "監視のみ",
|
||
"UpgradesAllowed": "許可されるアップグレード",
|
||
"Wanted": "ウォンテッド",
|
||
"Warn": "警告",
|
||
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "バックアップ{0}を復元しますか?",
|
||
"Queued": "キューに入れられました",
|
||
"TotalSpace": "総スペース",
|
||
"Added": "追加",
|
||
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "タグはまだ追加されていません",
|
||
"Ok": "OK",
|
||
"System": "システム",
|
||
"Info": "情報",
|
||
"AddImportListExclusion": "インポートリストの除外を削除する",
|
||
"ImportListExclusions": "インポートリストの除外を削除する",
|
||
"QualitiesHelpText": "リストの上位の品質がより優先されます。同じグループ内の品質は同じです。チェックされた品質のみが必要です",
|
||
"DoneEditingGroups": "グループの編集を完了",
|
||
"EditGroups": "グループの編集",
|
||
"CustomFormatScore": "カスタムフォーマットスコア",
|
||
"MinimumCustomFormatScore": "最小カスタムフォーマットスコア",
|
||
"CloneCustomFormat": "カスタムフォーマットのクローン",
|
||
"Conditions": "条件",
|
||
"CopyToClipboard": "クリップボードにコピー",
|
||
"CouldntFindAnyResultsForTerm": "'{0}'の結果が見つかりませんでした",
|
||
"CustomFormat": "カスタムフォーマット",
|
||
"CustomFormatRequiredHelpText": "カスタム形式を適用するには、この{0}条件が一致する必要があります。それ以外の場合は、単一の{1}一致で十分です。",
|
||
"CustomFormatSettings": "カスタムフォーマット設定",
|
||
"CustomFormats": "カスタムフォーマット",
|
||
"Customformat": "カスタムフォーマット",
|
||
"CutoffFormatScoreHelpText": "このカスタムフォーマットのスコアに達すると、Radarrは映画をダウンロードしなくなります",
|
||
"DeleteCustomFormat": "カスタムフォーマットを削除する",
|
||
"DeleteCustomFormatMessageText": "インデクサー「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteFormatMessageText": "フォーマットタグ{0}を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Propers / Repacksへの自動アップグレードにカスタムフォーマットを使用する",
|
||
"DownloadedUnableToImportCheckLogsForDetails": "ダウンロード済み-インポートできません:詳細についてはログを確認してください",
|
||
"ExportCustomFormat": "カスタムフォーマットのエクスポート",
|
||
"FailedDownloadHandling": "ダウンロード処理の失敗",
|
||
"FailedLoadingSearchResults": "検索結果の読み込みに失敗しました。もう一度お試しください。",
|
||
"Formats": "フォーマット",
|
||
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "{カスタムフォーマット}の名前変更フォーマットに含める",
|
||
"ItsEasyToAddANewArtistJustStartTypingTheNameOfTheArtistYouWantToAdd": "新しい映画を追加するのは簡単です。追加したい映画の名前を入力し始めるだけです。",
|
||
"MinFormatScoreHelpText": "ダウンロードできる最小カスタムフォーマットスコア",
|
||
"Monitor": "モニター",
|
||
"NegateHelpText": "オンにすると、この{0}条件が一致する場合、カスタム形式は適用されません。",
|
||
"PreferTorrent": "トレントを好む",
|
||
"PreferUsenet": "Usenetを優先する",
|
||
"UnableToLoadCustomFormats": "カスタムフォーマットを読み込めません",
|
||
"UnableToLoadInteractiveSearch": "この映画検索の結果を読み込めません。あとでもう一度試してみてください",
|
||
"MaintenanceRelease": "メンテナンスリリース:バグ修正およびその他の改善。詳細については、Githubのコミット履歴を参照してください",
|
||
"TheArtistFolderStrongpathstrongAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "ムービーフォルダ「{0}」とそのすべてのコンテンツが削除されます。",
|
||
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "更新時にAppDataが削除されないように更新することはできません",
|
||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "ダウンロードクライアント{0}は、ダウンロードをルートフォルダ{1}に配置します。ルートフォルダにダウンロードしないでください。",
|
||
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "ダウンロードクライアントは利用できません",
|
||
"HiddenClickToShow": "非表示、クリックして表示",
|
||
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "障害のため、すべてのリストを利用できません",
|
||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "失敗のため利用できないリスト:{0}",
|
||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "インタラクティブ検索が有効になっているインデクサーはありません。Radarrはインタラクティブ検索結果を提供しません",
|
||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "最近のインデクサーエラーのため、すべてのrss対応インデクサーは一時的に利用できません",
|
||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "障害のため、すべてのインデクサーを使用できません",
|
||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "失敗のためインデクサーを利用できません:{0}",
|
||
"MountCheckMessage": "ムービーパスを含むマウントは読み取り専用でマウントされます。 ",
|
||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "複数のルートフォルダがありません:{0}",
|
||
"RootFolderCheckSingleMessage": "ルートフォルダがありません:{0}",
|
||
"ShownClickToHide": "表示、クリックして非表示",
|
||
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "完了したダウンロード処理を有効にする",
|
||
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "6時間以上の障害のため、すべてのインデクサーが使用できなくなります",
|
||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "6時間以上の障害のため、インデクサーを使用できません:{0}",
|
||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "スタートアップフォルダー '{0}'がAppTranslocationフォルダーにあるため、更新をインストールできません。",
|
||
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "UIフォルダー「{0}」はユーザー「{1}」によって書き込み可能ではないため、更新をインストールできません。",
|
||
"ColonReplacement": "結腸の置換",
|
||
"Disabled": "無効",
|
||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "失敗のためにダウンロードできないクライアント:{0}",
|
||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "{0}と通信できません。",
|
||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "障害のため、すべてのダウンロードクライアントを利用できません",
|
||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "RSS同期が有効になっているインデクサーは利用できません。Radarrは新しいリリースを自動的に取得しません",
|
||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "自動検索が有効になっているインデクサーはありません。Radarrは自動検索結果を提供しません",
|
||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "最近のインデクサーエラーのため、すべての検索可能なインデクサーは一時的に利用できません",
|
||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "プロキシのテストに失敗しました。 StatusCode:{0}",
|
||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "プロキシのテストに失敗しました:{0}",
|
||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "構成済みプロキシホスト{0}のIPアドレスの解決に失敗しました",
|
||
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "スペースダッシュスペースに置き換えます",
|
||
"ReplaceWithDash": "ダッシュに置き換えます",
|
||
"ReplaceWithSpaceDash": "スペースダッシュに置き換えます",
|
||
"SystemTimeCheckMessage": "システム時刻が1日以上ずれています。スケジュールされたタスクは、時間が修正されるまで正しく実行されない場合があります",
|
||
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "スタートアップフォルダ「{0}」はユーザー「{1}」によって書き込み可能ではないため、更新をインストールできません。",
|
||
"DeleteRemotePathMapping": "リモートパスマッピングの編集",
|
||
"FailedToLoadQueue": "キューのロードに失敗しました",
|
||
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "選択したアイテムをブラックリストから削除してもよろしいですか?",
|
||
"Required": "必須",
|
||
"BlocklistReleases": "ブラックリストリリース",
|
||
"DeleteConditionMessageText": "リスト「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"DeleteSelectedDownloadClients": "ダウンロードクライアントを削除する",
|
||
"DeleteSelectedIndexers": "インデクサーを削除する",
|
||
"ExistingTag": "既存のタグ",
|
||
"No": "番号",
|
||
"NoChange": "変化なし",
|
||
"RemovingTag": "タグの削除",
|
||
"Yes": "はい",
|
||
"Negated": "否定",
|
||
"QueueIsEmpty": "キューが空です",
|
||
"NoEventsFound": "イベントが見つかりません",
|
||
"ApplyTagsHelpTextAdd": "追加:既存のタグリストにタグを追加します",
|
||
"ApplyTagsHelpTextRemove": "削除:入力したタグを削除します",
|
||
"ApplyTagsHelpTextReplace": "置換:タグを入力したタグに置き換えます(すべてのタグをクリアするには、タグを入力しないでください)",
|
||
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "キューから{0}アイテム{1}を削除してもよろしいですか?",
|
||
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "キューから{0}アイテム{1}を削除してもよろしいですか?",
|
||
"SetTags": "タグを設定する",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "選択した映画にタグを適用する方法",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "選択した映画にタグを適用する方法",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "選択した映画にタグを適用する方法",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "選択した映画にタグを適用する方法",
|
||
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "一部の結果は、適用されたフィルターによって非表示になります",
|
||
"SuggestTranslationChange": "翻訳の変更を提案する",
|
||
"UpdateSelected": "選択した更新",
|
||
"AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "すべての結果は、適用されたフィルターによって非表示になります",
|
||
"NoResultsFound": "結果が見つかりません",
|
||
"ConnectionLost": "接続切断",
|
||
"ConnectionLostReconnect": "Radarrは自動的に接続を試みます。または、下の[再読み込み]をクリックしてください。",
|
||
"WhatsNew": "新着情報?",
|
||
"Enabled": "有効",
|
||
"Priority": "優先",
|
||
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "'{0}'サブフォルダは自動的に作成されます",
|
||
"Release": " リリース済み",
|
||
"RecentChanges": "最近の変化",
|
||
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "障害のため、すべてのリストを利用できません",
|
||
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "失敗のため利用できないリスト:{0}",
|
||
"AddImportListExclusionArtistHelpText": "リストによって映画が{appName}に追加されないようにする",
|
||
"GrabId": "IDを取得",
|
||
"AddListExclusionHelpText": "リストによって映画が{appName}に追加されないようにする",
|
||
"AlbumsLoadError": "バックアップを読み込めません",
|
||
"DisabledForLocalAddresses": "ローカルアドレスでは無効",
|
||
"Large": "大",
|
||
"RenameFiles": "ファイルの名前を変更する",
|
||
"AuthBasic": "基本(ブラウザポップアップ)",
|
||
"AuthForm": "フォーム(ログインページ)",
|
||
"Overview": "概要概要",
|
||
"OverviewOptions": "概要オプション",
|
||
"AddAutoTagError": "新しいリストを追加できません。もう一度やり直してください。",
|
||
"AddConditionError": "新しい条件を追加できません。再試行してください。",
|
||
"AddNewArtistSearchForMissingAlbums": "不足している映画の検索を開始します",
|
||
"Connection": "接続",
|
||
"DeleteSpecification": "通知を削除",
|
||
"DeleteSpecificationHelpText": "タグ「{0}」を削除してもよろしいですか?",
|
||
"OrganizeSelectedArtists": "選択した映画を整理する",
|
||
"PosterOptions": "ポスターオプション",
|
||
"Posters": "ポスター",
|
||
"Small": "小さい",
|
||
"AutoTaggingNegateHelpText": "オンにすると、この{0}条件が一致する場合、カスタム形式は適用されません。",
|
||
"ConditionUsingRegularExpressions": "この条件は、正規表現を使用して一致します。文字{0}には特別な意味があり、{1}でエスケープする必要があることに注意してください",
|
||
"DeleteArtistFolderHelpText": "ムービーフォルダとその内容を削除します",
|
||
"DeleteArtistFoldersHelpText": "ムービーフォルダとその内容を削除します",
|
||
"DeleteAutoTagHelpText": "品質プロファイル{0}を削除してもよろしいですか",
|
||
"Negate": "ネゲート",
|
||
"Table": "テーブル",
|
||
"AddImportListExclusionAlbumHelpText": "リストによって映画が{appName}に追加されないようにする",
|
||
"NoLimitForAnyDuration": "ランタイムに制限はありません",
|
||
"NoMinimumForAnyDuration": "ランタイムの最小値はありません",
|
||
"PreferredSize": "推奨サイズ",
|
||
"Unlimited": "無制限",
|
||
"ExtraFileExtensionsHelpText": "インポートする追加ファイルのコンマ区切りリスト(.nfoは.nfo-origとしてインポートされます)",
|
||
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "例: '。sub、.nfo'または 'sub、nfo'"
|
||
}
|