NetGuard/app/src/main/res/values-ro/strings.xml

53 lines
4.0 KiB
XML
Raw Normal View History

2015-10-30 11:00:36 +00:00
<resources>
<string name="app_copyright">Copyright \u00A9 2015 by M. Bokhorst (M66B)</string>
2015-11-01 10:03:01 +00:00
<string name="app_license">Folosind NetGuard, sunteti de acord cu <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">GNU General Public License version 3</a></string>
2015-11-02 15:09:03 +00:00
<string name="app_first">NetGuard este dezvoltat si testat cu mare atentie si grija,
cu toate acestea este imposibil sa se garanteze ca va functiona corect pe toate dispozitivele.
2015-11-02 15:09:03 +00:00
NetGuard se poate opri brusc sau poate bloca tot traficul internet atunci cand este activat pe unele dispozitive.
Acest lucru este cauzat de bug-uri in Android sau in software-ul pus la dispozitie de catre producatorul dispozitivului, va rugam sa nu dati vina pe NetGuard pentru asta.
2015-11-02 15:09:03 +00:00
\n\nFolosind NetGuard, sunteti de acord cu <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">GNU General Public License version 3</a></string>
2015-10-30 11:00:36 +00:00
<string name="menu_search">Cauta aplicatii</string>
2015-11-04 22:44:17 +00:00
<string name="menu_settings">Setari</string>
<string name="menu_invite">Invita</string>
2015-10-30 11:00:36 +00:00
<string name="menu_support">Asistenta</string>
<string name="menu_about">Despre</string>
2015-11-05 08:42:34 +00:00
<string name="setting_whitelist_wifi">Blocheaza implicit Wi-Fi</string>
<string name="setting_whitelist_other">Blocheaza implicit date mobile</string>
2015-11-13 21:54:45 +00:00
<string name="setting_unused">Permite implicit cand ecranul este pornit</string>
2015-11-05 08:42:34 +00:00
<string name="setting_whitelist_roaming">Blocheaza implicit in roaming</string>
2015-11-15 18:55:56 +00:00
<string name="setting_metered">Gestionati conexiunile Wi-Fi contorizate</string>
2015-11-05 08:42:34 +00:00
<string name="setting_system">Gestionati aplicatiile de sistem</string>
<string name="setting_dark">Foloseste tema intunecata</string>
<string name="setting_export">Exporta setari</string>
<string name="setting_import">Importa setari</string>
2015-11-15 18:55:56 +00:00
<string name="setting_technical">Informatii tehnice</string>
2015-11-05 08:42:34 +00:00
2015-11-09 12:05:07 +00:00
<string name="summary_system">Defineste reguli pentru aplicatiile de sistem (setare expert)</string>
2015-11-15 18:55:56 +00:00
<string name="summary_metered">Trateaza conexiunile Wi-Fi contorizate (cu plata, hot-spot) precum date mobile</string>
2015-11-05 20:46:15 +00:00
2015-10-30 11:00:36 +00:00
<string name="msg_sure">Esti sigur?</string>
<string name="msg_started">Limitari activate</string>
<string name="msg_packages">%1$d permise, %2$d blocate</string>
2015-10-30 21:27:14 +00:00
<string name="msg_disabled">NetGuard este momentan dezactivat, foloseste comutatorul de mai sus pentru a il activa</string>
2015-11-15 10:07:41 +00:00
<string name="msg_revoked">NetGuard a fost dezactivat, probabil de o alta aplicatie ce foloseste o conexiune VPN</string>
2015-11-02 15:09:03 +00:00
<string name="msg_completed">Setari aplicate</string>
2015-11-12 16:57:20 +00:00
<string name="msg_vpn">NetGuard foloseste o conexiune locala VPN ca o \"gaura neagra\" pentru traficul de internet blocat.
Din acest motiv la urmatoarea fereastra de dialog trebuie sa acceptati crearea conexiunii VPN.
Cum NetGuard efectiv nu are permisiunea de a accesa internetul, esti sigur ca traficul tau de internet nu este redirectionat nicaieri.</string>
<string name="msg_try">Incearca NetGuard</string>
2015-11-13 21:54:45 +00:00
<string name="msg_voluntary">Donatiile sunt voluntare si nu deblocheaza vreo functie ascunsa. Donatiile sunt doar un mod de a iti arata aprecierea pentru munca depusa la aceasta aplicatie.</string>
2015-11-13 08:39:46 +00:00
<string name="msg_dimming">Daca in urmatoarea fereastra de dialog nu poti apasa OK inseamna ca o aplicatie ce manipuleaza ecranul (luminozitatea sau nuanta) blocheaza interactiunea.</string>
<string name="msg_bug">A aparut o problema, pentru a ajuta la imbunatatirea NetGuard te rog ca in urmatoarea fereastra de dialog sa descrii ce operatii realizai.</string>
2015-11-12 16:57:20 +00:00
2015-11-09 11:37:35 +00:00
<string name="title_using">Permite doar cand ecranul este pornit</string>
2015-11-01 14:08:23 +00:00
<string name="title_roaming">Blocheaza in roaming</string>
2015-11-13 21:54:45 +00:00
<string name="title_disabled">Este dezactivata</string>
<string name="title_internet">Nu are permisiunea de a accesa internetul</string>
2015-10-30 11:58:55 +00:00
<string name="title_launch">Porneste aplicatia</string>
2015-10-30 21:27:14 +00:00
<string name="title_donate">Doneaza</string>
2015-11-09 11:37:35 +00:00
<string name="title_rate">Evalueaza aplicatia</string>
2015-10-30 21:27:14 +00:00
<string name="title_thanks">Iti multumesc pentru donatie!</string>
2015-10-30 11:00:36 +00:00
</resources>