2015-11-21 02:07:18 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Generated by crowdin.com -->
2015-10-30 08:37:28 +00:00
<resources >
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "app_copyright" > Autorské práva \u00A9 2015 od M. Bokhorst (M66B)</string>
2015-11-29 08:01:24 +00:00
<string name= "app_android" > NetGuard requires Android 5.0 or later</string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "app_license" > Používaním aplikácie NetGuard súhlasíte so <a href= "http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt" > Všeobecnou verejnou licenciou GNU, verzia 3</a> </string>
<string name= "app_first" > Značné úsilie bolo venované vývoju a testovaniu NetGuard,
2015-11-03 21:54:46 +00:00
avšak nie je možné zaručiť správne fungovanie na každom zariadení.
Pri aktivácii NetGuard dochádza k pádu aplikácie alebo sa blokuje všetka sieťová prevádzka na niektorých zariadeniach.
Je to spôsobené chybami v Androide alebo v softvéri poskytovanom výrobcom, preto sa nesťažujte kvôli tomu na NetGuard.
\n\nPoužívaním aplikácie NetGuard súhlasíte so <a href= "http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt" > Všeobecnou verejnou licenciou GNU, verzia 3</a> </string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "menu_search" > Hľadať aplikáciu</string>
<string name= "menu_settings" > Nastavenia</string>
<string name= "menu_invite" > Pozvať</string>
<string name= "menu_support" > Podpora</string>
<string name= "menu_about" > O aplikácii</string>
<string name= "setting_whitelist_wifi" > Predvolene blokovať Wi-Fi</string>
<string name= "setting_whitelist_other" > Predvolene blokovať mobilné dáta</string>
2015-12-01 07:38:46 +00:00
<string name= "setting_screen_wifi" > Allow Wi-Fi when screen on</string>
<string name= "setting_screen_other" > Allow mobile when screen on</string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "setting_whitelist_roaming" > Predvolene blokovať roaming</string>
<string name= "setting_metered" > Handle metered Wi-Fi networks</string>
2015-12-02 16:53:03 +00:00
<string name= "setting_metered_2g" > Consider 2G metered</string>
<string name= "setting_metered_3g" > Consider 3G metered</string>
<string name= "setting_metered_4g" > Consider LTE metered</string>
2015-11-30 11:57:50 +00:00
<string name= "setting_national_roaming" > Ignore national roaming</string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "setting_system" > Spravovať systémové aplikácie</string>
<string name= "setting_dark" > Použiť tmavú tému</string>
<string name= "setting_export" > Exportovať nastavenia</string>
<string name= "setting_import" > Importovať nastavenia</string>
2015-12-01 07:35:13 +00:00
<string name= "setting_defaults" > Defaults</string>
<string name= "setting_options" > Options</string>
<string name= "setting_backup" > Backup</string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "setting_technical" > Technical information</string>
<string name= "summary_system" > Určiť pravidlá pre systémové pravidlá (pre expertov)</string>
<string name= "summary_metered" > Apply mobile network rules to metered (paid, tethered) Wi-Fi networks</string>
2015-12-02 16:53:03 +00:00
<string name= "summary_metered_2g" > Apply Wi-Fi network rules for 2G data connections when turned off</string>
<string name= "summary_metered_3g" > Apply Wi-Fi network rules for 3G data connections when turned off</string>
<string name= "summary_metered_4g" > Apply Wi-Fi network rules for LTE data connections when turned off</string>
2015-12-01 09:01:33 +00:00
<string name= "summary_national_roaming" > Do not apply roaming rules when the SIM and mobile network country are the same</string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "msg_sure" > Ste si istý?</string>
<string name= "msg_started" > Pravidlá vynútenia</string>
<string name= "msg_packages" > %1$d allowed, %2$d blocked</string>
<string name= "msg_disabled" > NetGuard je vypnutý, použite prepínač vyššie na zapnutie NetGuard</string>
<string name= "msg_revoked" > NetGuard has been disabled, likely by using another VPN based application</string>
<string name= "msg_completed" > Akcia bola dokončená</string>
<string name= "msg_vpn" > NetGuard používa lokálnu VPN sieť na zablokovanie sieťovej prevádzky,
2015-11-13 19:03:30 +00:00
a preto by ste mali povoliť VPN pripojenie v ďalšom okne.
Keďže NetGuard nemá internetové povolenie, vaša sieťová prevádzka nemôže byť nikde odosielaná.</string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "msg_try" > Skúsiť NetGuard</string>
<string name= "msg_voluntary" > Dary sú úplne dobrovoľné a neodomknú žiadne funkcie. Dary sú určené ako spôsob, akým možete prejaviť vašu vďačnosť za vykonanú prácu.</string>
2015-11-30 12:08:51 +00:00
<string name= "msg_terms" > By donating you agree to the <a href= "http://www.netguard.me/#terms" > terms & conditions</a> </string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "msg_dimming" > Ak nemôžete stlačiť tlačidlo OK na ďalšom okne, tak iná aplikácia (na ovladanie jasu) prekrýva obrazovkou.</string>
2015-11-21 08:56:41 +00:00
<string name= "title_screen_wifi" > Allow Wi-Fi when screen is on</string>
<string name= "title_screen_other" > Allow mobile when screen is on</string>
2015-11-21 02:07:18 +00:00
<string name= "title_roaming" > Blokovať pri roamingu</string>
<string name= "title_disabled" > Zakázané</string>
<string name= "title_internet" > Nemá prístup k internetu</string>
<string name= "title_launch" > Spustiť aplikáciu</string>
<string name= "title_donate" > Prispieť</string>
<string name= "title_rate" > Ohodnotiť</string>
<string name= "title_thanks" > Ďakujeme vám za váš príspevok!</string>
2015-10-30 08:37:28 +00:00
</resources>