Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2023-09-20 10:32:50 +02:00
parent 0ebecc2a0c
commit 016c0b990b
16 changed files with 58 additions and 41 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@
<string name="app_first">NetGuard-ı tərtib etmək və sınaqdan keçirmək üçün böyük diqqət göstərilmişdir, ancaq NetGuard-ın hər cihazda düzgün işləməyinə zəmanət vermək mümkünsüzdür.</string> <string name="app_first">NetGuard-ı tərtib etmək və sınaqdan keçirmək üçün böyük diqqət göstərilmişdir, ancaq NetGuard-ın hər cihazda düzgün işləməyinə zəmanət vermək mümkünsüzdür.</string>
<string name="app_agree">Razıyam</string> <string name="app_agree">Razıyam</string>
<string name="app_disagree">Razı deyiləm</string> <string name="app_disagree">Razı deyiləm</string>
<string name="app_support">NetGuard-ın köməyinizə ehtiyacı var. Pro xüsusiyyətləri satın alaraq layihəni davam etdirmək üçün toxunun.</string> <string name="app_support">NetGuard-ın köməyinizə ehtiyacı var. Pro özəllikləri satın alaraq layihəni davam etdirmək üçün toxunun.</string>
<string name="channel_foreground">İşləyən xidmətlər</string> <string name="channel_foreground">İşləyən xidmətlər</string>
<string name="channel_notify">Ümumi bildirişlər</string> <string name="channel_notify">Ümumi bildirişlər</string>
<string name="channel_access">Bildirişlərə müraciət</string> <string name="channel_access">Bildirişlərə müraciət</string>
@ -20,7 +20,7 @@
<string name="menu_sort">Tətbiqləri sırala</string> <string name="menu_sort">Tətbiqləri sırala</string>
<string name="menu_sort_name">Ada görə</string> <string name="menu_sort_name">Ada görə</string>
<string name="menu_sort_uid">İstfdçi kimliyinə görə</string> <string name="menu_sort_uid">İstfdçi kimliyinə görə</string>
<string name="menu_sort_data">Verilənlər istfdsnə görə</string> <string name="menu_sort_data">İnternet istifadəsinə görə</string>
<string name="menu_log">Jurnalını göstər</string> <string name="menu_log">Jurnalını göstər</string>
<string name="menu_settings">Tənzimləmələr</string> <string name="menu_settings">Tənzimləmələr</string>
<string name="menu_invite">Dəvət et</string> <string name="menu_invite">Dəvət et</string>
@ -31,14 +31,14 @@
<string name="menu_protocol_other">Digər</string> <string name="menu_protocol_other">Digər</string>
<string name="menu_traffic_allowed">İcazə verildi</string> <string name="menu_traffic_allowed">İcazə verildi</string>
<string name="menu_traffic_blocked">Əngəlləndi</string> <string name="menu_traffic_blocked">Əngəlləndi</string>
<string name="menu_live">Canlı yeniləmələr</string> <string name="menu_live">Canlı güncəlləmələr</string>
<string name="menu_refresh">Təzələ</string> <string name="menu_refresh">Təzələ</string>
<string name="menu_resolve">Adları göstər</string> <string name="menu_resolve">Adları göstər</string>
<string name="menu_organization">Təşkilatı göstər</string> <string name="menu_organization">Təşkilatı göstər</string>
<string name="menu_pcap_enabled">PCAP fəallaşdırıldı</string> <string name="menu_pcap_enabled">PCAP fəallaşdırıldı</string>
<string name="menu_pcap_export">PCAP ixrac et</string> <string name="menu_pcap_export">PCAP xaricə köçür</string>
<string name="menu_clear">Təmizlə</string> <string name="menu_clear">Təmizlə</string>
<string name="menu_export">İxrac et</string> <string name="menu_export">Xaricə köçür</string>
<string name="menu_reset">Sıfırla</string> <string name="menu_reset">Sıfırla</string>
<string name="menu_add">Əlavə et</string> <string name="menu_add">Əlavə et</string>
<string name="menu_delete">Sil</string> <string name="menu_delete">Sil</string>
@ -51,10 +51,10 @@
<string name="title_external">Xarici bir server üçün \'heç kim\' seç</string> <string name="title_external">Xarici bir server üçün \'heç kim\' seç</string>
<string name="setting_defaults">İlkin (ağ/qara siyahı)</string> <string name="setting_defaults">İlkin (ağ/qara siyahı)</string>
<string name="setting_whitelist_wifi">\"Wi-Fi\"ı əngəllə</string> <string name="setting_whitelist_wifi">\"Wi-Fi\"ı əngəllə</string>
<string name="setting_whitelist_other">Mobil verlnləri əngəllə</string> <string name="setting_whitelist_other">Mobil interneti əngəllə</string>
<string name="setting_screen_wifi">Wi-Fi-a ekran açıq olanda icazə ver</string> <string name="setting_screen_wifi">Wi-Fi-a ekran açıq olanda icazə ver</string>
<string name="setting_screen_other">Mobil verlnlrə ekran açıq olanda icazə ver</string> <string name="setting_screen_other">Mobil internetə ekran açıq olanda icazə ver</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">Roaminqi əngəllə</string> <string name="setting_whitelist_roaming">Rouminqi əngəllə</string>
<string name="setting_options">Seçimlər</string> <string name="setting_options">Seçimlər</string>
<string name="setting_theme">Tema: %1$s</string> <string name="setting_theme">Tema: %1$s</string>
<string name="setting_dark">Tünd tema</string> <string name="setting_dark">Tünd tema</string>
@ -62,7 +62,7 @@
<string name="setting_screen_on">\'Ekran açıq olanda\' qaydalarını tətbiq et</string> <string name="setting_screen_on">\'Ekran açıq olanda\' qaydalarını tətbiq et</string>
<string name="setting_auto">%1$s dəqiqə sonra avto-fəallaşdır</string> <string name="setting_auto">%1$s dəqiqə sonra avto-fəallaşdır</string>
<string name="setting_delay">Ekran sönməsini %1$s dəqiqə gecikdir</string> <string name="setting_delay">Ekran sönməsini %1$s dəqiqə gecikdir</string>
<string name="setting_update">Yeniləmələri yoxla</string> <string name="setting_update">Güncəlləmələri yoxla</string>
<string name="setting_network_options">Şəbəkə seçimləri</string> <string name="setting_network_options">Şəbəkə seçimləri</string>
<string name="setting_subnet">Subnet marşrutu</string> <string name="setting_subnet">Subnet marşrutu</string>
<string name="setting_tethering">İnternet paylaşımına icazə ver</string> <string name="setting_tethering">İnternet paylaşımına icazə ver</string>
@ -73,11 +73,11 @@
<string name="setting_metered_2g">2G istifadəsini nəzərə al</string> <string name="setting_metered_2g">2G istifadəsini nəzərə al</string>
<string name="setting_metered_3g">3G istifadəsini nəzərə al</string> <string name="setting_metered_3g">3G istifadəsini nəzərə al</string>
<string name="setting_metered_4g">LTE istifadəsini nəzərə al</string> <string name="setting_metered_4g">LTE istifadəsini nəzərə al</string>
<string name="setting_national_roaming">Milli roaminqə məhəl qoyma</string> <string name="setting_national_roaming">Milli rouminqi yox say</string>
<string name="setting_eu_roaming">AB roaminqinə məhəl qoyma</string> <string name="setting_eu_roaming">AB rouminqini yox say</string>
<string name="setting_call">Zəngdə ləğv et</string> <string name="setting_call">Zəngdə ləğv et</string>
<string name="setting_lockdown_wifi">Wi-Fi-ı kilidlə</string> <string name="setting_lockdown_wifi">Wi-Fi-ı kilidlə</string>
<string name="setting_lockdown_other">Mobil verlnləri kilidlə</string> <string name="setting_lockdown_other">Mobil interneti kilidlə</string>
<string name="setting_reload_onconnectivity">Bağlantı hər dəyişəndə yenidən yüklə</string> <string name="setting_reload_onconnectivity">Bağlantı hər dəyişəndə yenidən yüklə</string>
<string name="setting_advanced_options">Qabaqcıl seçimlər</string> <string name="setting_advanced_options">Qabaqcıl seçimlər</string>
<string name="setting_system">Sistem tətbiqlərini idarə et</string> <string name="setting_system">Sistem tətbiqlərini idarə et</string>
@ -113,20 +113,20 @@
<string name="setting_stats_frequency">Nümunə aralığı: %s ms</string> <string name="setting_stats_frequency">Nümunə aralığı: %s ms</string>
<string name="setting_stats_samples">Nümunə sayı: %s s</string> <string name="setting_stats_samples">Nümunə sayı: %s s</string>
<string name="setting_backup">Nüsxələmə</string> <string name="setting_backup">Nüsxələmə</string>
<string name="setting_export">Tənzimləmələri ixrac et</string> <string name="setting_export">Tənzm.ləri xaricə köçür</string>
<string name="setting_import">Tənzimləmələri idxal et</string> <string name="setting_import">Tənzm.ləri daxilə köçür</string>
<string name="setting_hosts">Hosts fayllarını idxal et</string> <string name="setting_hosts">Hosts fayllarını daxilə köçür</string>
<string name="setting_hosts_append">Hosts faylını idxal et (əlavə)</string> <string name="setting_hosts_append">Hosts faylını daxilə köçür (əlavə)</string>
<string name="setting_hosts_url">Hosts faylını endirmə bağlantısı</string> <string name="setting_hosts_url">Hosts faylını endirmə bağlantısı</string>
<string name="setting_hosts_download">Hosts faylını endir</string> <string name="setting_hosts_download">Hosts faylını endir</string>
<string name="setting_technical">Texniki məlumat</string> <string name="setting_technical">Texniki məlumat</string>
<string name="setting_technical_general">Ümumi</string> <string name="setting_technical_general">Ümumi</string>
<string name="setting_technical_networks">Şəbəkələr</string> <string name="setting_technical_networks">Şəbəkələr</string>
<string name="setting_technical_subscription">Abunəliklər</string> <string name="setting_technical_subscription">Abunəliklər</string>
<string name="summary_install">Yeni quraşdırılmış tətbiqləri birbaşa konfiqurasiya etmək üçün vəziyyət sətrində bildiriş göstər (pro xüsusiyyət)</string> <string name="summary_install">Yeni quraşdırılmış tətbiqləri birbaşa konfiqurasiya etmək üçün vəziyyət sətrində bildiriş göstər (pro özəllik)</string>
<string name="summary_auto">Vicetin istifadəsini ləğv etdikdən sonra, seçilmiş dəqiqə sayından sonra NetGuard-ı təkrar avtomatik fəallaşdır (bu seçimi ləğv etmək üçün 0 yazın)</string> <string name="summary_auto">Vicetin istifadəsini ləğv etdikdən sonra, seçilmiş dəqiqə sayından sonra NetGuard-ı təkrar avtomatik fəallaşdır (bu seçimi ləğv etmək üçün 0 yazın)</string>
<string name="summary_delay">Ekran sönəndə, seçilmiş dəqiqə üçün aktiv qaydalarla ekranııq saxla (bu seçimi ləğv etmək üçün sıfır daxil edin)</string> <string name="summary_delay">Ekran sönəndə, seçilmiş dəqiqə üçün aktiv qaydalarla ekranııq saxla (bu seçimi ləğv etmək üçün sıfır daxil edin)</string>
<string name="summary_update">Yeni versiyaları GitHub-da gün ərzində iki dəfə yoxla</string> <string name="summary_update">Yeni versiyaları GitHub-da gündə iki dəfə yoxlayın</string>
<string name="summary_tethering">Android versiyasından asılı olaraq, internet paylaşımı işləyə və ya işləməyə bilər. Paylaşılan trafik filtrlənə bilməz.</string> <string name="summary_tethering">Android versiyasından asılı olaraq, internet paylaşımı işləyə və ya işləməyə bilər. Paylaşılan trafik filtrlənə bilməz.</string>
<string name="summary_subnet">Subnet marşrutunu fəallaşdır; Wi-Fi zəngi fəallaşdırıla bilər, ancaq Android-də xətaları işə sala və batareya istifadəsini artıra bilər</string> <string name="summary_subnet">Subnet marşrutunu fəallaşdır; Wi-Fi zəngi fəallaşdırıla bilər, ancaq Android-də xətaları işə sala və batareya istifadəsini artıra bilər</string>
<string name="summary_lan">Tətbiqlərin 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 və 192.168.0.0/16 kimi lokal şəbəkə ünvanları ilə bağlantı qurmasına icazə verər</string> <string name="summary_lan">Tətbiqlərin 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 və 192.168.0.0/16 kimi lokal şəbəkə ünvanları ilə bağlantı qurmasına icazə verər</string>
@ -136,8 +136,8 @@
<string name="summary_metered_2g">2G bağlantıları üçün Wi-Fi şəbəkə qaydalarını tətbiq et</string> <string name="summary_metered_2g">2G bağlantıları üçün Wi-Fi şəbəkə qaydalarını tətbiq et</string>
<string name="summary_metered_3g">3G bağlantıları üçün Wi-Fi şəbəkə qaydalarını tətbiq et</string> <string name="summary_metered_3g">3G bağlantıları üçün Wi-Fi şəbəkə qaydalarını tətbiq et</string>
<string name="summary_metered_4g">LTE bağlantıları üçün Wi-Fi şəbəkə qaydalarını tətbiq et</string> <string name="summary_metered_4g">LTE bağlantıları üçün Wi-Fi şəbəkə qaydalarını tətbiq et</string>
<string name="summary_national_roaming">SIM kart və mobil şəbəkə ölkəsi eyni olanda roaminq qaydalarını tətbiq etmə</string> <string name="summary_national_roaming">SIM kart və mobil şəbəkə ölkəsi eyni olduqda rouminq qaydalarını tətbiq etmə</string>
<string name="summary_eu_roaming">SIM kart və mobil şəbəkə ölkəsi Avropa Birliyində olanda roaminq qaydalarını tətbiq etmə</string> <string name="summary_eu_roaming">SIM kart və mobil şəbəkə ölkəsi Avropa Birliyində olduqda rouminq qaydalarını tətbiq etmə</string>
<string name="summary_call">Gələn və ya gedən telefon zənglərində NetGuard-ı ləğv et. Bu, IP/Wi-Fi zəng problemlərini həll etmək üçün istifadə edilə bilər.</string> <string name="summary_call">Gələn və ya gedən telefon zənglərində NetGuard-ı ləğv et. Bu, IP/Wi-Fi zəng problemlərini həll etmək üçün istifadə edilə bilər.</string>
<string name="summary_system">Sistem tətbiqləri üçün qaydalar təyin edin (mütəxəssislər üçün)</string> <string name="summary_system">Sistem tətbiqləri üçün qaydalar təyin edin (mütəxəssislər üçün)</string>
<string name="summary_log_app">Jurnal, tətbiqlər üçün internetə müraciətət cəhd edir. Bu, batareya istifadəsini artıra bilər.</string> <string name="summary_log_app">Jurnal, tətbiqlər üçün internetə müraciətət cəhd edir. Bu, batareya istifadəsini artıra bilər.</string>
@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d icazə verildi, %2$d əngəlləndi, %3$d hosts</string> <string name="msg_hosts">%1$d icazə verildi, %2$d əngəlləndi, %3$d hosts</string>
<string name="msg_waiting">Tədbir gözlənilir</string> <string name="msg_waiting">Tədbir gözlənilir</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard ləğv edildi, yuxarıdan fəallaşdırın</string> <string name="msg_disabled">NetGuard ləğv edildi, yuxarıdan fəallaşdırın</string>
<string name="msg_notifications">Bildiriş icazələrini aktivləşdirmək üçün toxunun (bildirişlərə müraciət cəhdləri, xəta mesajları və s.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard ləğv edildi, yəqin ki, başqa bir VPN əsaslı tətbiq istifadə edilir</string> <string name="msg_revoked">NetGuard ləğv edildi, yəqin ki, başqa bir VPN əsaslı tətbiq istifadə edilir</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' quraşdırıldı</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' quraşdırıldı</string>
<string name="msg_installed_n">Quraşdırıldı</string> <string name="msg_installed_n">Quraşdırıldı</string>
@ -178,14 +179,14 @@ Buna görə də, zəhmət olmasa növbəti dialoqda VPN bağlantısına icazə v
<string name="msg_count">%dx</string> <string name="msg_count">%dx</string>
<string name="msg_doze">Qərarlı nəticələr əldə etmək üçün, NetGuard üçün Android batareya optimallaşdırmaları ləğv edilməlidir. <string name="msg_doze">Qərarlı nəticələr əldə etmək üçün, NetGuard üçün Android batareya optimallaşdırmaları ləğv edilməlidir.
\n\nNövbəti dialoqda, yuxarıdan \"Bütün tətbiqlər\"i seçin, NetGuard-ı seçin və \"Optimallaşdırma\"nı təsdiqləyin.</string> \n\nNövbəti dialoqda, yuxarıdan \"Bütün tətbiqlər\"i seçin, NetGuard-ı seçin və \"Optimallaşdırma\"nı təsdiqləyin.</string>
<string name="msg_datasaving">Qərarlı nəticələr əldə etmək üçün, NetGuard üçün Android verilənlərə qənaət seçimi ləğv edilməlidir. <string name="msg_datasaving">Qərarlı nəticələr əldə etmək üçün, NetGuard üçün Android internetə qənaət seçimi ləğv edilməlidir.
\n\nNövbəti dialoqda, \"Arxaplan verilənləri\" və \"Məhdudiyyətsiz verilənlər istifadəsi\" seçimlərini fəallaşdırın.</string> \n\nNövbəti dialoqda, \"Arxaplanda internet\" və \"Məhdudiyyətsiz internet istifadəsi\" seçimlərini fəallaşdırın</string>
<string name="msg_filter">Filtrləməni istifadə etmək, Android-in verilənlər və enerji istifadəsini NetGuard-a aid etməsinə səbəb olacaq - Android, verilənlər və enerjinin orijinal tətbiqlər əvəzinə NetGuard tərəfindən istifadə edildiyini nəzərə alacaq</string> <string name="msg_filter">Filtrləməni istifadə etmək, Android-in internet və enerji istifadəsini NetGuard-a aid etməsinə səbəb olacaq - Android, internet və enerjinin orijinal tətbiqlər əvəzinə NetGuard tərəfindən istifadə edildiyini nəzərə alacaq</string>
<string name="msg_filter4">Android 4 filtrləmənin fəallaşdırılmasını tələb edir</string> <string name="msg_filter4">Android 4 filtrləmənin fəallaşdırılmasını tələb edir</string>
<string name="msg_log_disabled">Trafikin jurnala yazılması ləğv edildi, fəallaşdırmaq üçün yuxarıdakı açarı istifadə edin. Trafikin jurnala yazılmasını fəallaşdırmaq batereya istifadəsini artıra bilər.</string> <string name="msg_log_disabled">Trafikin jurnala yazılması ləğv edildi, fəallaşdırmaq üçün yuxarıdakı açarı istifadə edin. Trafikin jurnala yazılmasını fəallaşdırmaq batereya istifadəsini artıra bilər.</string>
<string name="msg_clear_rules">Bu, qaydaların və şərtlərin dəyərlərini ilkin vəziyyətə qaytarar</string> <string name="msg_clear_rules">Bu, qaydaların və şərtlərin dəyərlərini ilkin vəziyyətə qaytarar</string>
<string name="msg_reset_access">Bu, icazə verilən/əngəllənən qaydalar istisna olmaqla müraciət cəhdi qeyd sətirlərini siləcək</string> <string name="msg_reset_access">Bu, icazə verilən/əngəllənən qaydalar istisna olmaqla müraciət cəhdi qeyd sətirlərini siləcək</string>
<string name="msg_import_last">Son idxal: %s</string> <string name="msg_import_last">Son daxilə köçürmə: %s</string>
<string name="msg_downloading">Endirilir\n%1s</string> <string name="msg_downloading">Endirilir\n%1s</string>
<string name="msg_downloaded">Hosts fayl endirildi</string> <string name="msg_downloaded">Hosts fayl endirildi</string>
<string name="msg_download_last">Son endirmə: %s</string> <string name="msg_download_last">Son endirmə: %s</string>
@ -194,7 +195,7 @@ Buna görə də, zəhmət olmasa növbəti dialoqda VPN bağlantısına icazə v
<string name="msg_metered">Şəbəkə ölçüldü</string> <string name="msg_metered">Şəbəkə ölçüldü</string>
<string name="msg_inactive">Aktiv internet bağlantısı yoxdur</string> <string name="msg_inactive">Aktiv internet bağlantısı yoxdur</string>
<string name="msg_queue">NetGuard məşğuldur</string> <string name="msg_queue">NetGuard məşğuldur</string>
<string name="msg_update">Yeniləmə var, endirmək üçün toxunun</string> <string name="msg_update">Güncəlləmə var, endirmək üçün toxunun</string>
<string name="msg_usage">Tətbiqin yanındakı nişanlara toxunaraq Wi-Fi və ya mobil internet müraciətinə icazə verə (yaşılımtıl) və ya rədd edə (qırmızımtıl) bilərsiniz</string> <string name="msg_usage">Tətbiqin yanındakı nişanlara toxunaraq Wi-Fi və ya mobil internet müraciətinə icazə verə (yaşılımtıl) və ya rədd edə (qırmızımtıl) bilərsiniz</string>
<string name="msg_fairemail">Gizliliyinizi qorumaq üçün NetGuard-ı quraşdırmısınızsa, açıq mənbəli, gizlilik dostu e-poçt tətbiqi olan <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a> ilə maraqlana bilərsiniz</string> <string name="msg_fairemail">Gizliliyinizi qorumaq üçün NetGuard-ı quraşdırmısınızsa, açıq mənbəli, gizlilik dostu e-poçt tətbiqi olan <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a> ilə maraqlana bilərsiniz</string>
<string name="msg_whitelist">İlkin olaraq (qara siyahı rejimi) internetə müraciətə icazə verildi, bu, tənzimləmələrdə dəyişdirilə bilər</string> <string name="msg_whitelist">İlkin olaraq (qara siyahı rejimi) internetə müraciətə icazə verildi, bu, tənzimləmələrdə dəyişdirilə bilər</string>
@ -203,7 +204,7 @@ Buna görə də, zəhmət olmasa növbəti dialoqda VPN bağlantısına icazə v
<string name="msg_issue">Zəhmət olmasa probleminizi təsvir edin və problemin vaxtını göstərin:</string> <string name="msg_issue">Zəhmət olmasa probleminizi təsvir edin və problemin vaxtını göstərin:</string>
<string name="msg_vpn_cancelled">VPN bağlantısı ləğv edildi\nBaşqa bir VPN-i həmişə açıq qalacaq formada konfiqurasiya etmisiniz?</string> <string name="msg_vpn_cancelled">VPN bağlantısı ləğv edildi\nBaşqa bir VPN-i həmişə açıq qalacaq formada konfiqurasiya etmisiniz?</string>
<string name="msg_on">NetGuard fəal ikən cihazınızı söndürsəniz, cihazınız açılanda NetGuard avtomatik olaraq başlayacaq</string> <string name="msg_on">NetGuard fəal ikən cihazınızı söndürsəniz, cihazınız açılanda NetGuard avtomatik olaraq başlayacaq</string>
<string name="msg_unavailable">Bu xüsusiyyət bu Android versiyasında əlçatmazdır</string> <string name="msg_unavailable">Bu özəllik bu Android versiyasında əlçatmazdır</string>
<string name="msg_always_on">Başqa VPN, Həmişə açıq VPN kimi tənzimləndi</string> <string name="msg_always_on">Başqa VPN, Həmişə açıq VPN kimi tənzimləndi</string>
<string name="msg_always_on_lockdown">NetGuard-ı filtrləmə rejimində istifadə etmək üçün Android VPN tənzimləmələrində \"VPN-siz bağlantıları əngəllə\" seçimini söndürün</string> <string name="msg_always_on_lockdown">NetGuard-ı filtrləmə rejimində istifadə etmək üçün Android VPN tənzimləmələrində \"VPN-siz bağlantıları əngəllə\" seçimini söndürün</string>
<string name="msg_private_dns">NetGuard-ı filtrləmə rejimində istifadə etmək üçün Android şəbəkə tənzimləmələrində \"Özəl DNS\" seçimini söndürün</string> <string name="msg_private_dns">NetGuard-ı filtrləmə rejimində istifadə etmək üçün Android şəbəkə tənzimləmələrində \"Özəl DNS\" seçimini söndürün</string>
@ -217,7 +218,7 @@ Buna görə də, zəhmət olmasa növbəti dialoqda VPN bağlantısına icazə v
<string name="title_host_allowed">Ünvana icazə verildi</string> <string name="title_host_allowed">Ünvana icazə verildi</string>
<string name="title_host_blocked">Ünvan əngəlləndi</string> <string name="title_host_blocked">Ünvan əngəlləndi</string>
<string name="title_interactive_allowed">Ekran açıq olanda icazə verilən</string> <string name="title_interactive_allowed">Ekran açıq olanda icazə verilən</string>
<string name="title_roaming_blocked">Roaminqdə əngəllənən</string> <string name="title_roaming_blocked">Rouminqdə olarkən əngəllə</string>
<string name="title_metered">İlkin olaraq Wi-Fi bağlantısı ölçülməmiş hesab edilir və mobil bağlantı ölçülür</string> <string name="title_metered">İlkin olaraq Wi-Fi bağlantısı ölçülməmiş hesab edilir və mobil bağlantı ölçülür</string>
<string name="title_internet">internet icazəsi yoxdur</string> <string name="title_internet">internet icazəsi yoxdur</string>
<string name="title_disabled">ləğv edildi</string> <string name="title_disabled">ləğv edildi</string>
@ -226,9 +227,9 @@ Buna görə də, zəhmət olmasa növbəti dialoqda VPN bağlantısına icazə v
<string name="title_apply">Qaydaları və şərtləri tətbiq et</string> <string name="title_apply">Qaydaları və şərtləri tətbiq et</string>
<string name="title_conditions">Şərtlər</string> <string name="title_conditions">Şərtlər</string>
<string name="title_screen_wifi">Wi-Fi-a ekran açıq olanda icazə ver</string> <string name="title_screen_wifi">Wi-Fi-a ekran açıq olanda icazə ver</string>
<string name="title_screen_other">Mobil ver.lərə ekran açıq olanda icazə ver</string> <string name="title_screen_other">Mobil internetə ekran açıq olanda icazə ver</string>
<string name="title_roaming_symbol">R</string> <string name="title_roaming_symbol">R</string>
<string name="title_roaming">Roaminqdə əngəllə</string> <string name="title_roaming">Rouminqdə olarkən əngəllə</string>
<string name="title_lockdown">Kilid rejimində icazə ver</string> <string name="title_lockdown">Kilid rejimində icazə ver</string>
<string name="title_related">Əlaqəliləri filtrlə</string> <string name="title_related">Əlaqəliləri filtrlə</string>
<string name="title_access">Müraciət cəhdləri</string> <string name="title_access">Müraciət cəhdləri</string>
@ -249,8 +250,8 @@ Buna görə də, zəhmət olmasa növbəti dialoqda VPN bağlantısına icazə v
<string name="title_block">Əngəllə</string> <string name="title_block">Əngəllə</string>
<string name="title_allow_wifi">Wi-Fi-a icazə ver</string> <string name="title_allow_wifi">Wi-Fi-a icazə ver</string>
<string name="title_block_wifi">Wi-Fi-ı əngəllə</string> <string name="title_block_wifi">Wi-Fi-ı əngəllə</string>
<string name="title_allow_other">Mobil ver.lərə icazə ver</string> <string name="title_allow_other">Mobil internetə icazə ver</string>
<string name="title_block_other">Mobil ver.ləri əngəllə</string> <string name="title_block_other">Mobil interneti əngəllə</string>
<string name="title_root">root</string> <string name="title_root">root</string>
<string name="title_mediaserver">mediaserver</string> <string name="title_mediaserver">mediaserver</string>
<string name="title_nobody">heç kim</string> <string name="title_nobody">heç kim</string>
@ -258,14 +259,14 @@ Buna görə də, zəhmət olmasa növbəti dialoqda VPN bağlantısına icazə v
<string name="title_log_whois">Whois %1$s</string> <string name="title_log_whois">Whois %1$s</string>
<string name="title_log_port">Port %1$d</string> <string name="title_log_port">Port %1$d</string>
<string name="title_log_copy">Kopyala</string> <string name="title_log_copy">Kopyala</string>
<string name="title_pro">Pro xüsusiyyətlər</string> <string name="title_pro">Pro özəlliklər</string>
<string name="title_pro_description">Pro versiyada aşağıdakı xüsusiyyətlər var:</string> <string name="title_pro_description">Aşağıdakı pro özəlliklər mövcuddur:</string>
<string name="title_pro_log">Əngəllənən trafikə bax</string> <string name="title_pro_log">Əngəllənən trafikə bax</string>
<string name="title_pro_filter">Şəbəkə trafikini filtrlə</string> <string name="title_pro_filter">Şəbəkə trafikini filtrlə</string>
<string name="title_pro_notify">Yeni tətbiq bildirişləri</string> <string name="title_pro_notify">Yeni tətbiq bildirişləri</string>
<string name="title_pro_speed">Şəbəkə sürəti qrafik bildirişi</string> <string name="title_pro_speed">Şəbəkə sürəti qrafik bildirişi</string>
<string name="title_pro_theme">Görünüş (tema, rənglər)</string> <string name="title_pro_theme">Görünüş (tema, rənglər)</string>
<string name="title_pro_all">Bütün pro xüsusiyyətlər</string> <string name="title_pro_all">Yuxarıdakı bütün pro özəlliklər</string>
<string name="title_pro_dev">Tərtibatçını dəstəklə</string> <string name="title_pro_dev">Tərtibatçını dəstəklə</string>
<string name="title_pro_buy">Satın al</string> <string name="title_pro_buy">Satın al</string>
<string name="title_pro_bought">Fəallaşdırıldı</string> <string name="title_pro_bought">Fəallaşdırıldı</string>
@ -273,9 +274,9 @@ Buna görə də, zəhmət olmasa növbəti dialoqda VPN bağlantısına icazə v
<string name="title_pro_details">Daha çox məlumat üçün başlığa toxunun</string> <string name="title_pro_details">Daha çox məlumat üçün başlığa toxunun</string>
<string name="title_pro_challenge">Çağırış</string> <string name="title_pro_challenge">Çağırış</string>
<string name="title_pro_reponse">Cavab</string> <string name="title_pro_reponse">Cavab</string>
<string name="title_pro_feature">Bu bir Pro xüsusiyyətdir</string> <string name="title_pro_feature">Bu, bir Pro özəllikdir</string>
<string name="title_pro_subscription"> Vergilər xaric aylıq 1 və ya 2 avroluq abunəlik bütün pro xüsusiyyətləri aktivləşdirir. <string name="title_pro_subscription"> Vergilər xaric aylıq 1 və ya 2 avroluq abunəlik bütün pro özəllkləri aktivləşdirir.
Play store tətbiqindəki abunəliklər vərəqi vasitəsilə abunəliyinizi ləğv edə və ya idarə edə bilərsiniz. Play Store tətbiqindəki abunəliklər vərəqi vasitəsilə abunəliyinizi ləğv edə və ya idarə edə bilərsiniz.
</string> </string>
<string-array name="themeNames"> <string-array name="themeNames">
<item>tünd yaşıl/narıncı</item> <item>tünd yaşıl/narıncı</item>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d разрешени, %2$d забранени, %3$d хостове</string> <string name="msg_hosts">%1$d разрешени, %2$d забранени, %3$d хостове</string>
<string name="msg_waiting">Изчакване за събитие</string> <string name="msg_waiting">Изчакване за събитие</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard е изключен, използвайте превключвателя горе, за да включите NetGuard</string> <string name="msg_disabled">NetGuard е изключен, използвайте превключвателя горе, за да включите NetGuard</string>
<string name="msg_notifications">За да разрешите известията, докоснете (за питане за достъп, съобщения за грешка и др.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard се изключи, най-вероятно използвате друго VPN базирано приложение</string> <string name="msg_revoked">NetGuard се изключи, най-вероятно използвате друго VPN базирано приложение</string>
<string name="msg_installed">\"%1$s\" инсталирани</string> <string name="msg_installed">\"%1$s\" инсталирани</string>
<string name="msg_installed_n">Е инсталиран</string> <string name="msg_installed_n">Е инсталиран</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">povoleno: %1$d | blokováno: %2$d | hosts: %3$d</string> <string name="msg_hosts">povoleno: %1$d | blokováno: %2$d | hosts: %3$d</string>
<string name="msg_waiting">Čekání na událost</string> <string name="msg_waiting">Čekání na událost</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard je deaktivován, použijte přepínač výše pro jeho aktivaci</string> <string name="msg_disabled">NetGuard je deaktivován, použijte přepínač výše pro jeho aktivaci</string>
<string name="msg_notifications">Klepnutím udělíte oprávnění oznámení (pro přístup k oznámením pokusů, chybovým zprávám atd.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard byl deaktivován, pravděpodobně jinou aplikací používající VPN rozhraní</string> <string name="msg_revoked">NetGuard byl deaktivován, pravděpodobně jinou aplikací používající VPN rozhraní</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' nainstalováno</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' nainstalováno</string>
<string name="msg_installed_n">Instalace dokončena</string> <string name="msg_installed_n">Instalace dokončena</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d tilladt, %2$d blokeret, %3$d hosts</string> <string name="msg_hosts">%1$d tilladt, %2$d blokeret, %3$d hosts</string>
<string name="msg_waiting">Afventer begivenhed</string> <string name="msg_waiting">Afventer begivenhed</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard er inaktiv. Benyt kontakten ovenfor for at aktivere NetGuard</string> <string name="msg_disabled">NetGuard er inaktiv. Benyt kontakten ovenfor for at aktivere NetGuard</string>
<string name="msg_notifications">Tryk for at tildele notifikationstilladelser (for at tilgå notifikationer, fejlmeddelelser mv.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard er blevet deaktiveret formentlig grundet brug af anden VPN-baseret app</string> <string name="msg_revoked">NetGuard er blevet deaktiveret formentlig grundet brug af anden VPN-baseret app</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' installeret</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' installeret</string>
<string name="msg_installed_n">Er blevet installeret</string> <string name="msg_installed_n">Er blevet installeret</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d erlaubt, %2$d blockiert, %3$d Hosts</string> <string name="msg_hosts">%1$d erlaubt, %2$d blockiert, %3$d Hosts</string>
<string name="msg_waiting">Auf Ereignis warten</string> <string name="msg_waiting">Auf Ereignis warten</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard ist deaktiviert. Verwenden Sie den Schalter, um NetGuard zu aktivieren.</string> <string name="msg_disabled">NetGuard ist deaktiviert. Verwenden Sie den Schalter, um NetGuard zu aktivieren.</string>
<string name="msg_notifications">Für Benachrichtigungsberechtigungen zu erteilen tippen (für Zugriffsversuchs-Benachrichtigungen, Fehlermeldungen, usw.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard wurde deaktiviert. Wahrscheinlich durch Verwendung einer anderen VPN-Anwendung</string> <string name="msg_revoked">NetGuard wurde deaktiviert. Wahrscheinlich durch Verwendung einer anderen VPN-Anwendung</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' installiert</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' installiert</string>
<string name="msg_installed_n">Wurde installiert</string> <string name="msg_installed_n">Wurde installiert</string>

View File

@ -12,4 +12,7 @@
<string name="channel_notify">General notifications</string> <string name="channel_notify">General notifications</string>
<string name="channel_access">Access notifications</string> <string name="channel_access">Access notifications</string>
<string name="menu_search">Search for app</string> <string name="menu_search">Search for app</string>
<string name="menu_app_system">Show system apps</string>
<string name="menu_app_nointernet">Show apps without internet</string>
<string name="menu_app_disabled">Show disabled apps</string>
</resources> </resources>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d autorisée(s), %2$d bloquée(s), %3$d hôte(s)</string> <string name="msg_hosts">%1$d autorisée(s), %2$d bloquée(s), %3$d hôte(s)</string>
<string name="msg_waiting">En attente d\'évènement</string> <string name="msg_waiting">En attente d\'évènement</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard est désactivé, utilisez le bouton ci-dessus pour activer NetGuard</string> <string name="msg_disabled">NetGuard est désactivé, utilisez le bouton ci-dessus pour activer NetGuard</string>
<string name="msg_notifications">Appuyer pour accorder les autorisations de notification (pour les notifications de tentatives d\'accès, les messages d\'erreur, etc.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard a été désactivé, probablement en utilisant une autre application VPN</string> <string name="msg_revoked">NetGuard a été désactivé, probablement en utilisant une autre application VPN</string>
<string name="msg_installed">%1$s installé</string> <string name="msg_installed">%1$s installé</string>
<string name="msg_installed_n">A été installé</string> <string name="msg_installed_n">A été installé</string>

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="app_description">NetGuard इंटरनेट तक पहुंच को अवरुद्ध करने के लिए सरल और उन्नत तरीके प्रदान करता है - कोई रूट आवश्यक नहीं है। ऐप्स और पते व्यक्तिगत रूप से आपके वाई-फाई और/या मोबाइल कनेक्शन तक पहुंच की अनुमति या अस्वीकार किए जा सकते हैं।</string> <string name="app_description">NetGuard provides simple and advanced ways to block access to the internet - no root required. Apps and addresses can individually be allowed or denied access to your Wi-Fi and/or mobile connection.</string>
<string name="app_android">NetGuard को Android 5.1 या बाद के संस्करण की आवश्यकता है</string> <string name="app_android">NetGuard requires Android 5.1 or later</string>
<string name="app_xposed">Xposed बहुत से दुर्घटनाओं का कारण बनता है, जिसके परिणामस्वरूप Google Play Store से NetGuard को हटाया जा सकता है, इसलिए NetGuard समर्थित नहीं है, जब तक Xposed स्थापित है</string> <string name="app_xposed">Xposed causes too many crashes, which might result in NetGuard being removed from the Google Play Store, therefore NetGuard isn\'t supported while Xposed is installed</string>
<string name="app_privacy"><a href="https://www.netguard.me/privacy/">गोपनीयता नीति</a></string> <string name="app_privacy"><a href="https://www.netguard.me/privacy/">Privacy policy</a></string>
<string name="app_first">नेटगार्ड को विकसित करने और परीक्षण करने के लिए बहुत सावधानी बरती गई है, हालांकि यह गारंटी देना असंभव है कि नेटगार्ड हर डिवाइस पर सही ढंग से काम करेगा।</string> <string name="app_first">नेटगार्ड को विकसित करने और परीक्षण करने के लिए बहुत सावधानी बरती गई है, हालांकि यह गारंटी देना असंभव है कि नेटगार्ड हर डिवाइस पर सही ढंग से काम करेगा।</string>
<string name="app_agree">मैं सहमत हूँ</string> <string name="app_agree">मैं सहमत हूँ</string>
<string name="app_disagree">मैं असहमत हूं</string> <string name="app_disagree">मैं असहमत हूं</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d consentiti, %2$d bloccati, %3$d host</string> <string name="msg_hosts">%1$d consentiti, %2$d bloccati, %3$d host</string>
<string name="msg_waiting">In attesa dell\'evento</string> <string name="msg_waiting">In attesa dell\'evento</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard è disabilitato, usa l\'interruttore sopra per abilitare NetGuard</string> <string name="msg_disabled">NetGuard è disabilitato, usa l\'interruttore sopra per abilitare NetGuard</string>
<string name="msg_notifications">Tocca per concedere le autorizzazioni per le notifiche (per le notifiche sui tentativi di accesso, messaggi di errore, etc.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard è stata disabilitata, probabilmente usando un\'altra app basata sul VPN</string> <string name="msg_revoked">NetGuard è stata disabilitata, probabilmente usando un\'altra app basata sul VPN</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' installata</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' installata</string>
<string name="msg_installed_n">È stata installata</string> <string name="msg_installed_n">È stata installata</string>

View File

@ -157,6 +157,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d אושרו, %2$d נחסמו, %3$d שרתים</string> <string name="msg_hosts">%1$d אושרו, %2$d נחסמו, %3$d שרתים</string>
<string name="msg_waiting">ממתין לאירוע</string> <string name="msg_waiting">ממתין לאירוע</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard מנוטרל, השתמש במתג שמעל כדי לאפשר את NetGuard</string> <string name="msg_disabled">NetGuard מנוטרל, השתמש במתג שמעל כדי לאפשר את NetGuard</string>
<string name="msg_notifications">נגיעה תעניק הרשאות להתראות (להתראות על ניסיון גישה, הודעות שגיאה וכו׳)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard מנוטרל, ככל הנראה בגלל שימוש ביישום מבוסס VPN אחר</string> <string name="msg_revoked">NetGuard מנוטרל, ככל הנראה בגלל שימוש ביישום מבוסס VPN אחר</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' מותקן</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' מותקן</string>
<string name="msg_installed_n">הותקן</string> <string name="msg_installed_n">הותקן</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d건 허용됨, %2$d건 차단됨, 호스트 %3$d개</string> <string name="msg_hosts">%1$d건 허용됨, %2$d건 차단됨, 호스트 %3$d개</string>
<string name="msg_waiting">이벤트를 기다리는 중</string> <string name="msg_waiting">이벤트를 기다리는 중</string>
<string name="msg_disabled">넷가드가 해제되어 있습니다. 상단 스위치를 사용해 넷가드를 활성화하세요.</string> <string name="msg_disabled">넷가드가 해제되어 있습니다. 상단 스위치를 사용해 넷가드를 활성화하세요.</string>
<string name="msg_notifications">눌러서 알림 권한을 부여합니다 (접근 시도 알림, 오류 메시지 등을 표시할 때 필요)</string>
<string name="msg_revoked">다른 VPN 기반 앱이 사용 중이라 NetGuard가 꺼졌습니다</string> <string name="msg_revoked">다른 VPN 기반 앱이 사용 중이라 NetGuard가 꺼졌습니다</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' 설치됨</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' 설치됨</string>
<string name="msg_installed_n">설치되었습니다</string> <string name="msg_installed_n">설치되었습니다</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d zezwolono, %2$d zablokowano, %3$d hosts</string> <string name="msg_hosts">%1$d zezwolono, %2$d zablokowano, %3$d hosts</string>
<string name="msg_waiting">Czekam na zdarzenie</string> <string name="msg_waiting">Czekam na zdarzenie</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard jest wyłączony, użyj przełącznika u góry by go uruchomić</string> <string name="msg_disabled">NetGuard jest wyłączony, użyj przełącznika u góry by go uruchomić</string>
<string name="msg_notifications">Kliknij, aby przyznać uprawnienia do powiadomień (dla powiadomień o próbach dostępu, komunikatach o błędach itp.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard został wyłączony, prawdopodobnie poprzez inną aplikację bazującą na VPN</string> <string name="msg_revoked">NetGuard został wyłączony, prawdopodobnie poprzez inną aplikację bazującą na VPN</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' zainstalowane</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' zainstalowane</string>
<string name="msg_installed_n">Został zainstalowany</string> <string name="msg_installed_n">Został zainstalowany</string>

View File

@ -157,6 +157,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d permitido, %2$d bloqueado, %3$d hosts</string> <string name="msg_hosts">%1$d permitido, %2$d bloqueado, %3$d hosts</string>
<string name="msg_waiting">Aguardando evento</string> <string name="msg_waiting">Aguardando evento</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard desativado, use o interruptor acima para ativá-lo</string> <string name="msg_disabled">NetGuard desativado, use o interruptor acima para ativá-lo</string>
<string name="msg_notifications">Toque em garantir permissão a notificações (para ser notificado de tentativas de acesso, mensagens de erro, etc.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard foi desativado, provavelmente outro aplicativo baseado em VPN esta sendo usado</string> <string name="msg_revoked">NetGuard foi desativado, provavelmente outro aplicativo baseado em VPN esta sendo usado</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' instalado</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' instalado</string>
<string name="msg_installed_n">Foi instalado</string> <string name="msg_installed_n">Foi instalado</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d permise, %2$d blocate, %3$d domenii blocate</string> <string name="msg_hosts">%1$d permise, %2$d blocate, %3$d domenii blocate</string>
<string name="msg_waiting">Așteptare eveniment</string> <string name="msg_waiting">Așteptare eveniment</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard este momentan dezactivat, folosește comutatorul de mai sus pentru a îl activa</string> <string name="msg_disabled">NetGuard este momentan dezactivat, folosește comutatorul de mai sus pentru a îl activa</string>
<string name="msg_notifications">Atinge pentru a acorda permisiuni de notificare (pentru notificări de acces, mesaje de eroare, etc.)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard a fost dezactivat, probabil de o altă aplicație ce folosește o conexiune VPN</string> <string name="msg_revoked">NetGuard a fost dezactivat, probabil de o altă aplicație ce folosește o conexiune VPN</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' instalat</string> <string name="msg_installed">\'%1$s\' instalat</string>
<string name="msg_installed_n">A fost instalat</string> <string name="msg_installed_n">A fost instalat</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">%1$d дозволено, %2$d заблоковано, хостів - %3$d</string> <string name="msg_hosts">%1$d дозволено, %2$d заблоковано, хостів - %3$d</string>
<string name="msg_waiting">Очікування події</string> <string name="msg_waiting">Очікування події</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard вимкнено. Для увімкнення скористайтеся перемикачем, розташованим вище</string> <string name="msg_disabled">NetGuard вимкнено. Для увімкнення скористайтеся перемикачем, розташованим вище</string>
<string name="msg_notifications">Торкніться, щоб надати дозволи на сповіщення (щоб отримати доступ до спроб, повідомлень про помилки тощо)</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard було вимкнено, найімовірніше, через використання іншого VPN-підключення</string> <string name="msg_revoked">NetGuard було вимкнено, найімовірніше, через використання іншого VPN-підключення</string>
<string name="msg_installed">%1$s встановлено</string> <string name="msg_installed">%1$s встановлено</string>
<string name="msg_installed_n">Було встановлено</string> <string name="msg_installed_n">Було встановлено</string>

View File

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="msg_hosts">已允許 %1$d已封鎖 %2$d%3$d hosts</string> <string name="msg_hosts">已允許 %1$d已封鎖 %2$d%3$d hosts</string>
<string name="msg_waiting">等待事件</string> <string name="msg_waiting">等待事件</string>
<string name="msg_disabled">NetGuard 已停用,請透過上方開關切換成啟用 NetGuard</string> <string name="msg_disabled">NetGuard 已停用,請透過上方開關切換成啟用 NetGuard</string>
<string name="msg_notifications">輕觸以授與「通知」權限(以利存取嘗試通知、錯誤訊息等)。</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard 已停用,很可能是使用其他具 VPN 功能的 app 所致</string> <string name="msg_revoked">NetGuard 已停用,很可能是使用其他具 VPN 功能的 app 所致</string>
<string name="msg_installed">已安裝 \'%1$s\'</string> <string name="msg_installed">已安裝 \'%1$s\'</string>
<string name="msg_installed_n">已經安裝了</string> <string name="msg_installed_n">已經安裝了</string>