Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2019-07-09 09:45:21 +02:00
parent 06ad35e4ea
commit 3ef52b622d
2 changed files with 15 additions and 15 deletions

View File

@ -30,9 +30,9 @@
<string name="menu_about">Par</string>
<string name="menu_apps">Citas lietotnes</string>
<string name="menu_protocol_other">Citi</string>
<string name="menu_traffic_allowed">Atļauti</string>
<string name="menu_traffic_blocked">Bloķētās</string>
<string name="menu_live">Jauninājumi tiešsaistē</string>
<string name="menu_traffic_allowed">Atļautais</string>
<string name="menu_traffic_blocked">Bloķētais</string>
<string name="menu_live">Nepārtraukti atsvaidzināt</string>
<string name="menu_refresh">Atsvaidzināt</string>
<string name="menu_resolve">Rādīt nosaukumu</string>
<string name="menu_organization">Parādīt organizāciju</string>
@ -109,8 +109,8 @@
<string name="setting_stats_category">Informācija par ātrumu</string>
<string name="setting_stats">Rādīt informāciju par ātrumu</string>
<string name="setting_stats_top">Rādīt top lietotnes</string>
<string name="setting_stats_frequency">Mērījumu biežums: %s ms</string>
<string name="setting_stats_samples">Mērījumu daudzums: %s s</string>
<string name="setting_stats_frequency">Mērījumu intervāls: %s ms</string>
<string name="setting_stats_samples">Mērījuma ilgums: %s s</string>
<string name="setting_backup">Rezerves kopija</string>
<string name="setting_export">Eksportēt iestatījumus</string>
<string name="setting_import">Importēt iestatījumus</string>
@ -125,10 +125,10 @@
<string name="summary_install">Parādīt statusa joslā paziņojumu par jauno instalēto lietotni, lai pa tiešo veiktu konfigurāciju (PRO versija)</string>
<string name="summary_auto">Pēc atspējošanas ar logrīku, atkal iespējot NetGuard pēc noteikta minūšu skaita (nulle atspējo šo funkciju)</string>
<string name="summary_delay">Izslēdzot ekrānu, saglabāt ieslēgta ekrāna noteikumus norādītās minūtes (nulle atspējo šo funkciju)</string>
<string name="summary_update">Meklēt divreiz dienā jaunāko versiju uz GitHub</string>
<string name="summary_update">Divreiz dienā meklēt jaunāko versiju uz GitHub</string>
<string name="summary_tethering">Atkarībā no Android versijas, Tīklājs var darboties vai nedarboties. Tīklāja datu plūsmu nav iespējams filtrēt.</string>
<string name="summary_subnet">Apakštīkla maršrutēšanas iespējošana; var ļaut veikt Wi-Fi zvanus, bet var arī radīt Android sistēmā kļūdas un palielināt baterijas noslodzi</string>
<string name="summary_lan">Ļauj lietotnēm pieslēgties iekšējā tīkla adresēm. Tādām kā 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 and 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_lan">Ļauj lietotnēm pieslēgties iekšējā tīkla adresēm. Tādām kā 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 un 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Maršrutēt IPv6 datu plūsmu uz NetGuard, lai to izlases kārtā varētu atļaut vai bloķēt</string>
<string name="summary_wifi_home">Piemēro Wi-Fi tīkla noteikumus tikai izvēlētajam tīklam (piemēro mobilā tīkla noteikumus visiem pārējiem Wi-Fi tīkliem)</string>
<string name="summary_metered">Piemērot mobilo tīklu noteikumus mērītajiem (maksas, Tīklāja) Wi-Fi tīkliem</string>
@ -144,7 +144,7 @@
<string name="summary_filter">Filtrēt IP paketes, kas iet caur VPN. Tas var izraisīt lielāku baterijas patēriņu.</string>
<string name="summary_track_usage">Sekot līdzi baitu skaitam, ko nosūta un saņem katra lietotne un adrese. Tas var izraisīt lielāku baterijas patēriņu.</string>
<string name="summary_block_domains">Uz bloķēto domēnu vārdiem atbildēt ar konfigurētu DNS atbildes kodu. Slēdzis ir izslēgts, kad hosts fails nav pieejams.</string>
<string name="summary_rcode">Noklusētā vērtība ir 3 (NXDOMAIN), kas nozīmē \"neeksistējošs domēns\'.</string>
<string name="summary_rcode">Noklusētā vērtība ir 3 (NXDOMAIN), kas nozīmē \'neeksistējošs domēns\'.</string>
<string name="summary_socks5_enabled">Tikai TCP datu plūsma tiks sūtīta uz proxy serveri</string>
<string name="summary_watchdog">Periodiski pārbauda, vai NetGuard vēl joprojām darbojas (nulle atspējo šo funkciju). Var palielināt baterijas noslodzi.</string>
<string name="summary_stats">Parāda tīkla ātruma grafiku statusa joslā</string>

View File

@ -85,7 +85,7 @@
<string name="setting_log_app">Zaznamenávať prístup k internetu</string>
<string name="setting_access">Upozorniť na pripojenie k internetu</string>
<string name="setting_filter">Filtrovať prenos</string>
<string name="setting_filter_udp">Filter UDP traffic</string>
<string name="setting_filter_udp">Filtrovať UDB prenos</string>
<string name="setting_clear_onreload">Close connections on reload</string>
<string name="setting_lockdown">Lockdown traffic</string>
<string name="setting_track_usage">Sledovať používanie siete</string>
@ -161,8 +161,8 @@
<string name="msg_access">Aplikácia %1$s sa pokúsila o prístup k internetu</string>
<string name="msg_access_n">Pokus o pripojenie na internet</string>
<string name="msg_completed">Akcia bola dokončená</string>
<string name="msg_vpn">"NetGuard používa miestne VPN pripojenie na filtrovanie internetového prenosu.
Z tohto dôvodu povoľte VPN pripojenie v ďalšom dialógovom okne. Váš internetový prenos nie je zasielaný na vzdialený VPN server."</string>
<string name="msg_vpn">NetGuard používa miestne VPN pripojenie na filtrovanie internetového prenosu.
Z tohto dôvodu povoľte VPN pripojenie v ďalšom dialógovom okne. Váš internetový prenos nie je zasielaný na vzdialený VPN server.</string>
<string name="msg_autostart">Aplikácii NetGuard sa nepodarilo spustiť automaticky. To je pravdepodobne spôsobené z dôvodu chyby vo vašej verzii systému Android.</string>
<string name="msg_error">Vyskytla sa neočakávaná chyba: \'%s\'</string>
<string name="msg_start_failed">Android refused to start the VPN service at this moment. This is likely because of a bug in your Android version.</string>
@ -176,10 +176,10 @@ Z tohto dôvodu povoľte VPN pripojenie v ďalšom dialógovom okne. Váš inter
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ MB</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ GB</string>
<string name="msg_count">%dx</string>
<string name="msg_doze">"For consistent results, the Android battery optimizations should be disabled for NetGuard.
\n\nIn the next dialog, select \"All apps\" at the top, tap on NetGuard in the list and select and confirm \"Don't optimize\"."</string>
<string name="msg_datasaving">"For consistent results, the Android data saving options should be disabled for NetGuard
\n\nIn the next dialog, enable the options \"Background data\" and \"Unrestricted data usage\""</string>
<string name="msg_doze">For consistent results, the Android battery optimizations should be disabled for NetGuard.
\n\nIn the next dialog, select \"All apps\" at the top, tap on NetGuard in the list and select and confirm \"Don\'t optimize\".</string>
<string name="msg_datasaving">For consistent results, the Android data saving options should be disabled for NetGuard
\n\nIn the next dialog, enable the options \"Background data\" and \"Unrestricted data usage\"</string>
<string name="msg_filter">Using filtering will cause Android to attribute data and power usage to NetGuard - Android assumes the data and power are being used by NetGuard, rather than the original apps</string>
<string name="msg_filter4">Android 4 requires filtering to be enabled</string>
<string name="msg_log_disabled">Zaznamenávanie prenosu je vypnuté, použite prepínač vyššie na povolenie zaznamenávanie. Zaznamenávanie prenosu môže spôsobiť zvýšenú spotrebu batérie.</string>