mirror of https://github.com/M66B/NetGuard.git
Crowdin sync
This commit is contained in:
parent
b113dc8389
commit
7b4b14dc9a
|
@ -21,7 +21,7 @@ Das wird von Fehlern in Android oder in Software vom Hersteller verursacht. Bitt
|
|||
<string name="setting_whitelist_roaming">Roaming standardmäßig blockieren</string>
|
||||
<string name="setting_options">Optionen</string>
|
||||
<string name="setting_system">System-Apps anzeigen</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Auto enable after %1$s minutes</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Automatisch nach %1$s-Minuten aktivieren</string>
|
||||
<string name="setting_dark">Dunkles Thema verwenden</string>
|
||||
<string name="setting_metered">Gemessenes WLAN-Netzwerk handhaben</string>
|
||||
<string name="setting_metered_2g">2G gebührenfrei betrachten</string>
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ Das wird von Fehlern in Android oder in Software vom Hersteller verursacht. Bitt
|
|||
<string name="setting_import">Einstellungen importieren</string>
|
||||
<string name="setting_technical">Technische information</string>
|
||||
<string name="summary_system">Regeln für System-Apps definieren (für Experten)</string>
|
||||
<string name="summary_auto">After disabling using the widget, automatically enable NetGuard again after the selected number of minutes\nEnter zero to disable this option</string>
|
||||
<string name="summary_auto">Nach dem Deaktivieren über das Widget, wird NetGuard nach einer festgelegten Anzahl von Minuten automatisch wieder aktiviert\nNull eingeben zum Deaktivieren dieser Option</string>
|
||||
<string name="summary_metered">Mobilfunk-Regeln gemessenen (bezahlten, tethered) WLAN-Netzwerken anwenden</string>
|
||||
<string name="summary_metered_2g">WLAN-Netzwerk-Regeln für 2G-Datenverbindungen anwenden</string>
|
||||
<string name="summary_metered_3g">WLAN-Netzwerk-Regeln für 3G-Datenverbindungen anwenden</string>
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="app_copyright">Copyright \u00A9 2015 par M. Bokhorst (M66B)</string>
|
||||
<string name="app_android">NetGuard nécessite Android 5.0 ou ultérieure</string>
|
||||
<string name="app_license">En utilisant NetGuard, vous acceptez la <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">GNU General Public License version 3</a></string>
|
||||
<string name="app_license">En utilisant NetGuard, vous acceptez la <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">Licence GNU General Public version 3</a></string>
|
||||
<string name="app_first">Une grande précaution a été prise pour développer et tester NetGuard,
|
||||
cependant il est impossible de garantir qu\'elle fonctionnera sur chaque appareil.
|
||||
NetGuard est connu pour planter lorsqu\'il est activé ou pour bloquer tout le trafic sur certains appareils.
|
||||
Ceci est causé par des bugs dans Android, ou dans le logiciel fourni par le constructeur, alors veuillez ne pas en vouloir à NetGuard.
|
||||
\n\nEn utilisant NetGuard, vous acceptez la <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">GNU General Public License version 3</a></string>
|
||||
\n\nEn utilisant NetGuard, vous acceptez la <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">Licence GNU General Public version 3</a></string>
|
||||
<string name="menu_search">Rechercher application</string>
|
||||
<string name="menu_settings">Paramètres</string>
|
||||
<string name="menu_invite">Inviter</string>
|
||||
|
@ -42,17 +42,17 @@ Ceci est causé par des bugs dans Android, ou dans le logiciel fourni par le con
|
|||
<string name="summary_national_roaming">Ne pas appliquer les règles d\'itinérance lorsque la SIM et le réseau mobile du pays sont les mêmes</string>
|
||||
<string name="msg_sure">Êtes-vous sûr ?</string>
|
||||
<string name="msg_started">Application des règles</string>
|
||||
<string name="msg_packages">%1$d autorisé, %2$d bloqué</string>
|
||||
<string name="msg_packages">%1$d autorisée(s), %2$d bloquée(s)</string>
|
||||
<string name="msg_disabled">NetGuard est désactivé, utilisez le bouton ci-dessus pour activer NetGuard</string>
|
||||
<string name="msg_revoked">NetGuard a été désactivé, probablement en utilisant une autre application VPN</string>
|
||||
<string name="msg_completed">Action réalisée</string>
|
||||
<string name="msg_vpn">NetGuard utilise un VPN local comme un gouffre pour bloquer le trafic internet.
|
||||
Pour cette raison, veuillez autoriser une connexion VPN dans la fenêtre suivante.
|
||||
Netguard n\'a pas accès a internet, vous savez que votre trafic Internet n\'est pas envoyé partout.</string>
|
||||
Netguard n\'a pas accès a internet, vous savez que votre trafic internet n\'est pas envoyé partout.</string>
|
||||
<string name="msg_try">Essayer NetGuard</string>
|
||||
<string name="msg_voluntary">Les dons sont complétement selon votre volonté et ils ne débloqueront aucune nouvelle fonctionnalité.
|
||||
Faire un don est une de façon de montrer votre soutien au développeur et votre appréciation pour le travail accompli.</string>
|
||||
<string name="msg_terms">En faisant un don vous acceptez les <a href="http://www.netguard.me/#terms"> termes & conditions</a></string>
|
||||
<string name="msg_terms">En faisant un don vous acceptez les <a href="http://www.netguard.me/#terms">termes et conditions</a></string>
|
||||
<string name="msg_dimming">Si vous ne pouvez pas appuyer sur OK dans la fenêtre suivante, une autre application (filtre de luminosité) manipule probablement l\'écran.</string>
|
||||
<string name="title_screen_wifi">Autoriser Wi-Fi si écran allumé</string>
|
||||
<string name="title_screen_other">Autoriser données mobiles si écran allumé</string>
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ Esses problemas são causados por bugs/falhas no Android ou no sotfware fornecid
|
|||
<string name="setting_whitelist_roaming">Por padrão, bloquear Roaming</string>
|
||||
<string name="setting_options">Opções</string>
|
||||
<string name="setting_system">Administrar aplicativos do sistema</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Auto enable after %1$s minutes</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Auto habilitar após %1$s minutos</string>
|
||||
<string name="setting_dark">Ativa tema escuro</string>
|
||||
<string name="setting_metered">Manipular redes Wi-Fi Limitadas</string>
|
||||
<string name="setting_metered_2g">Considerar 2G ilimitado</string>
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ Esses problemas são causados por bugs/falhas no Android ou no sotfware fornecid
|
|||
<string name="setting_import">Importar configurações</string>
|
||||
<string name="setting_technical">Informações técnicas</string>
|
||||
<string name="summary_system">Definir regras para aplicativos do sistema (usuários experientes)</string>
|
||||
<string name="summary_auto">After disabling using the widget, automatically enable NetGuard again after the selected number of minutes\nEnter zero to disable this option</string>
|
||||
<string name="summary_auto">Após desabilitar usando o widget, automaticamente habilitar outra vez após o número de minutos selecionados\nInsira zero para desabilitar essa opção</string>
|
||||
<string name="summary_metered">Aplicar regras de Dados Móveis a redes Wi-Fi limitadas (pagas, compartilhadas)</string>
|
||||
<string name="summary_metered_2g">Aplicar regras Wi-Fi para conexões 2G</string>
|
||||
<string name="summary_metered_3g">Aplicar regras Wi-Fi para conexões 3G</string>
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ Esses problemas são causados por bugs/falhas no Android ou no sotfware fornecid
|
|||
<string name="setting_whitelist_roaming">Por padrão, bloquear Roaming</string>
|
||||
<string name="setting_options">Opções</string>
|
||||
<string name="setting_system">Administrar aplicativos do sistema</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Auto enable after %1$s minutes</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Auto habilitar após %1$s minutos</string>
|
||||
<string name="setting_dark">Ativa tema escuro</string>
|
||||
<string name="setting_metered">Manipular redes Wi-Fi Limitadas</string>
|
||||
<string name="setting_metered_2g">Considerar 2G ilimitado</string>
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ Esses problemas são causados por bugs/falhas no Android ou no sotfware fornecid
|
|||
<string name="setting_import">Importar configurações</string>
|
||||
<string name="setting_technical">Informações técnicas</string>
|
||||
<string name="summary_system">Definir regras para aplicativos do sistema (usuários experientes)</string>
|
||||
<string name="summary_auto">After disabling using the widget, automatically enable NetGuard again after the selected number of minutes\nEnter zero to disable this option</string>
|
||||
<string name="summary_auto">Após desabilitar usando o widget, automaticamente habilitar outra vez após o número de minutos selecionados\nInsira zero para desabilitar essa opção</string>
|
||||
<string name="summary_metered">Aplicar regras de Dados Móveis a redes Wi-Fi compartilhadas (pagas, limitadas)</string>
|
||||
<string name="summary_metered_2g">Aplicar regras Wi-Fi para conexões 2G</string>
|
||||
<string name="summary_metered_3g">Aplicar regras Wi-Fi para conexões 3G</string>
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
<string name="setting_whitelist_roaming">Блокувати типово у роумінгу</string>
|
||||
<string name="setting_options">Опції</string>
|
||||
<string name="setting_system">Керувати системними додатками</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Auto enable after %1$s minutes</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Автоматично увімкнути через %1$s хвилин</string>
|
||||
<string name="setting_dark">Використовувати темну тему</string>
|
||||
<string name="setting_metered">Регулювати лімітовані Wi-Fi мережі</string>
|
||||
<string name="setting_metered_2g">Consider 2G unmetered</string>
|
||||
|
@ -32,9 +32,9 @@
|
|||
<string name="summary_system">Визначити правила для системних додатків (для експертів)</string>
|
||||
<string name="summary_auto">After disabling using the widget, automatically enable NetGuard again after the selected number of minutes\nEnter zero to disable this option</string>
|
||||
<string name="summary_metered">Застосувати правила до лімітованих (платних, обмежених) Wi-Fi мереж</string>
|
||||
<string name="summary_metered_2g">Apply Wi-Fi network rules for 2G data connections</string>
|
||||
<string name="summary_metered_3g">Apply Wi-Fi network rules for 3G data connections</string>
|
||||
<string name="summary_metered_4g">Apply Wi-Fi network rules for LTE data connections</string>
|
||||
<string name="summary_metered_2g">Застосувати правила Wi-Fi мережі до 2G з\'єднання</string>
|
||||
<string name="summary_metered_3g">Застосувати правила Wi-Fi мережі до 3G з\'єднання</string>
|
||||
<string name="summary_metered_4g">Застосувати правила Wi-Fi мережі до LTE з\'єднання</string>
|
||||
<string name="summary_national_roaming">Не застосовувати правила роумінгу, якщо SIM-карта з однієї країни</string>
|
||||
<string name="msg_sure">Ви впевнені?</string>
|
||||
<string name="msg_started">Визначити правила</string>
|
||||
|
|
|
@ -14,32 +14,32 @@
|
|||
<string name="menu_invite">邀请</string>
|
||||
<string name="menu_support">软件支持</string>
|
||||
<string name="menu_about">关于</string>
|
||||
<string name="setting_defaults">Defaults</string>
|
||||
<string name="setting_defaults">默认</string>
|
||||
<string name="setting_whitelist_wifi">默认阻止Wi-Fi网络</string>
|
||||
<string name="setting_whitelist_other">默认阻止移动网络</string>
|
||||
<string name="setting_screen_wifi">亮屏时默认允许Wi-Fi网络</string>
|
||||
<string name="setting_screen_other">亮屏时默认允许移动网络</string>
|
||||
<string name="setting_whitelist_roaming">默认阻止漫游</string>
|
||||
<string name="setting_options">Options</string>
|
||||
<string name="setting_options">选项:</string>
|
||||
<string name="setting_system">管理系统应用</string>
|
||||
<string name="setting_auto">Auto enable after %1$s minutes</string>
|
||||
<string name="setting_auto">%1$s 分钟后自动启用</string>
|
||||
<string name="setting_dark">使用暗色主题</string>
|
||||
<string name="setting_metered">控制按流量计费Wi-Fi网络</string>
|
||||
<string name="setting_metered_2g">Consider 2G unmetered</string>
|
||||
<string name="setting_metered_3g">Consider 3G unmetered</string>
|
||||
<string name="setting_metered_4g">Consider LTE unmetered</string>
|
||||
<string name="setting_national_roaming">Ignore national roaming</string>
|
||||
<string name="setting_backup">Backup</string>
|
||||
<string name="setting_metered_2g">2G非按流量计费</string>
|
||||
<string name="setting_metered_3g">3G非按流量计费</string>
|
||||
<string name="setting_metered_4g">LTE非按流量计费</string>
|
||||
<string name="setting_national_roaming">忽略全国漫游</string>
|
||||
<string name="setting_backup">备份</string>
|
||||
<string name="setting_export">导出设置</string>
|
||||
<string name="setting_import">导入设置</string>
|
||||
<string name="setting_technical">技术信息</string>
|
||||
<string name="summary_system">定义系统应用规则, 仅供专业用户</string>
|
||||
<string name="summary_auto">After disabling using the widget, automatically enable NetGuard again after the selected number of minutes\nEnter zero to disable this option</string>
|
||||
<string name="summary_auto">禁用小部件后, 在设定分钟后自动再次启用NetGuard\n输入零以禁用此选项</string>
|
||||
<string name="summary_metered">将移动网络规则应用于按流量计费的 (付费, 共享) Wi-Fi网络</string>
|
||||
<string name="summary_metered_2g">Apply Wi-Fi network rules for 2G data connections</string>
|
||||
<string name="summary_metered_3g">Apply Wi-Fi network rules for 3G data connections</string>
|
||||
<string name="summary_metered_4g">Apply Wi-Fi network rules for LTE data connections</string>
|
||||
<string name="summary_national_roaming">Do not apply roaming rules when the SIM and mobile network country are the same</string>
|
||||
<string name="summary_metered_2g">将Wi-Fi网络规则应用于2G数据连接</string>
|
||||
<string name="summary_metered_3g">将Wi-Fi网络规则应用于3G数据连接</string>
|
||||
<string name="summary_metered_4g">将Wi-Fi网络规则应用于LTE数据连接</string>
|
||||
<string name="summary_national_roaming">SIM卡与移动网络为相同国家时不使用漫游规则</string>
|
||||
<string name="msg_sure">是否确认?</string>
|
||||
<string name="msg_started">规则加载中</string>
|
||||
<string name="msg_packages">%1$d 已允许, %2$d 已拦截</string>
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@
|
|||
NetGuard不具有网络访问权限, 所以您无需担心您的网络流量被发送至任何第三方.</string>
|
||||
<string name="msg_try">试用NetGuard</string>
|
||||
<string name="msg_voluntary">捐赠完全出于自愿并且不会解锁任何功能. 捐赠仅作为您对开发者付出劳动的感谢.</string>
|
||||
<string name="msg_terms">By donating you agree to the <a href="http://www.netguard.me/#terms">terms & conditions</a></string>
|
||||
<string name="msg_terms">捐赠即表明您同意 <a href="http://www.netguard.me/#terms">条款与条件</a></string>
|
||||
<string name="msg_dimming">如果您在下一个对话框中无法点击确定, 可能是另一个应用正在控制屏幕(如屏幕亮度调节软件).</string>
|
||||
<string name="title_screen_wifi">亮屏时允许Wi-Fi网络</string>
|
||||
<string name="title_screen_other">亮屏时允许移动网络</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue