Crowdin sync

This commit is contained in:
M66B 2015-12-01 08:10:08 +01:00
parent 4b8f2efea4
commit 9a1bc3320e
4 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Ció è causato da alcuni bug contenuti in Android, o in programmi forniti dal p
<string name="setting_screen_other">Permetti reti mobili di default quando lo schermo è accesso</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">Blocca roaming di default</string>
<string name="setting_metered">Gestisci reti Wi-Fi a consumo</string>
<string name="setting_national_roaming">Ignore national roaming</string>
<string name="setting_national_roaming">Ignora roaming nazionale</string>
<string name="setting_system">Gestisci applicazioni di sistema</string>
<string name="setting_dark">Usa il tema scuro</string>
<string name="setting_export">Esporta impostazioni</string>
@ -41,7 +41,7 @@ Ció è causato da alcuni bug contenuti in Android, o in programmi forniti dal p
</string>
<string name="msg_try">Prova NetGuard</string>
<string name="msg_voluntary">Le donazioni sono totalmente volontarie e non sbloccano nessuna funzionalitá aggiuntiva. Le donazioni mostrano il tuo apprezzamento per il lavoro svolto.</string>
<string name="msg_terms">By donating you agree to the <a href="http://www.netguard.me/#terms">terms &amp; conditions</a></string>
<string name="msg_terms">Donando accetti i <a href="http://www.netguard.me/#terms"> termini e le condizioni</a></string>
<string name="msg_dimming">Se non riesci a cliccare OK nella prossima schermata, è probabile che un\'altra applicazione (di oscuramento schermo) stia manipolando lo schermo.</string>
<string name="title_screen_wifi">Permetti con il Wi-Fi, quando lo schermo è accesso</string>
<string name="title_screen_other">Permetti con le reti mobili, quando lo schermo è accesso</string>

View File

@ -20,7 +20,7 @@ Esses problemas são causados por bugs/falhas no Android ou no sotfware fornecid
<string name="setting_screen_other">Por padrão, ao ligar a tela, permitir Dados Móveis</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">Por padrão, bloquear Roaming</string>
<string name="setting_metered">Manipular redes Wi-Fi Limitadas</string>
<string name="setting_national_roaming">Ignore national roaming</string>
<string name="setting_national_roaming">Ignorar Roaming nacional</string>
<string name="setting_system">Administrar aplicativos do sistema</string>
<string name="setting_dark">Ativa tema escuro</string>
<string name="setting_export">Exportar configurações</string>
@ -39,7 +39,7 @@ Por essa razão, por favor, permita a conexão VPN na tela a seguir.
Como o NetGuard não possui permissão de acesso a internet, o tráfego de dados não é enviado a lugar algum.</string>
<string name="msg_try">Testar NetGuard</string>
<string name="msg_voluntary">Doações são completamente voluntárias e não desbloqueiam nenhum recurso extra. Doações são uma forma de demonstrar sua satisfação pelo trabalho realizado.</string>
<string name="msg_terms">By donating you agree to the <a href="http://www.netguard.me/#terms">terms &amp; conditions</a></string>
<string name="msg_terms">Doando, você concorda com os <a href="http://www.netguard.me/#terms">termos &amp; condições</a></string>
<string name="msg_dimming">Caso não consiga pressionar OK no dialogo a seguir, então provavelmente algum aplicativo (screen dimming) esta manipulando a tela.</string>
<string name="title_screen_wifi">Permitir Wi-Fi ao ligar a tela</string>
<string name="title_screen_other">Permitir Dados Móveis ao ligar a tela</string>

View File

@ -20,7 +20,7 @@ Esses problemas são causados por bugs/falhas no Android ou no sotfware fornecid
<string name="setting_screen_other">Por padrão, ao ligar a tela, permitir Dados Móveis</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">Por padrão, bloquear Roaming</string>
<string name="setting_metered">Manipular redes Wi-Fi Limitadas</string>
<string name="setting_national_roaming">Ignore national roaming</string>
<string name="setting_national_roaming">Ignorar Roaming nacional</string>
<string name="setting_system">Administrar aplicativos do sistema</string>
<string name="setting_dark">Ativa tema escuro</string>
<string name="setting_export">Exportar configurações</string>
@ -39,7 +39,7 @@ Por essa razão, por favor, permita a conexão VPN na tela a seguir.
Como o NetGuard não possui permissão de acesso a internet, o tráfego de dados não é enviado a lugar algum.</string>
<string name="msg_try">Testar NetGuard</string>
<string name="msg_voluntary">Doações são completamente voluntárias e não desbloqueiam nenhum recurso extra. Doações são uma forma de demonstrar sua satisfação pelo trabalho realizado.</string>
<string name="msg_terms">By donating you agree to the <a href="http://www.netguard.me/#terms">terms &amp; conditions</a></string>
<string name="msg_terms">Doando, você concorda com os <a href="http://www.netguard.me/#terms">termos &amp; condições</a></string>
<string name="msg_dimming">Caso não consiga pressionar OK no dialogo a seguir, então provavelmente algum aplicativo (screen dimming) esta manipulando a tela.</string>
<string name="title_screen_wifi">Permitir Wi-Fi ao ligar a tela</string>
<string name="title_screen_other">Permitir Dados Móveis ao ligar a tela</string>

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<string name="setting_screen_other">Дозволити типово мобільні мережі, коли екран активний</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">Блокувати типово у роумінгу</string>
<string name="setting_metered">Регулювати лімітовані Wi-Fi мережі</string>
<string name="setting_national_roaming">Ignore national roaming</string>
<string name="setting_national_roaming">Ігнорувати національний роумінг</string>
<string name="setting_system">Керувати системними додатками</string>
<string name="setting_dark">Використовувати темну тему</string>
<string name="setting_export">Експорт налаштувань</string>
@ -35,7 +35,7 @@
NetGuard не має дозволу до інтернет доступу, тому ви можете бути впевнені, що ваш інтернет трафік нікуди не відправляється.</string>
<string name="msg_try">Спробуйте NetGuard</string>
<string name="msg_voluntary">Матеріальна подяка є абсолютно добровільною і не додає жодних можливостей програми. Подяка призначена лише в якості вираження Вашої вдячності за виконану роботу.</string>
<string name="msg_terms">By donating you agree to the <a href="http://www.netguard.me/#terms">terms &amp; conditions</a></string>
<string name="msg_terms">Здійснюючи пожертвування, ви погоджуєтесь із <a href="http://www.netguard.me/#terms">умовами &amp; положення</a></string>
<string name="msg_dimming">Якщо Вам не вдається натиснути Гаразд у наступному діалоговому вікні (затемнення екрану), то скоріш за все, якийсь інший додаток використовує екран.</string>
<string name="title_screen_wifi">Дозволено Wi-Fi, коли екран активний</string>
<string name="title_screen_other">Дозволено мобільні мережі, коли екран активний</string>