mirror of
https://github.com/M66B/NetGuard.git
synced 2025-01-03 05:44:14 +00:00
Crowdin sync
This commit is contained in:
parent
679a22ef4c
commit
bfc6cfb664
4 changed files with 11 additions and 11 deletions
|
@ -192,7 +192,7 @@
|
|||
<string name="msg_queue">NetGuard está ocupado</string>
|
||||
<string name="msg_update">Actualización disponible, pulse para descargar</string>
|
||||
<string name="msg_usage">Puede permitir (verde) o denegar (rojo) el acceso a Internet Wi-Fi o móvil pulsando en los iconos al lado de cada aplicación</string>
|
||||
<string name="msg_fairemail">Si ha instalado NetGuard para proteger su privacidad, podría estar interesado en <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a>, una aplicación de correo electrónico de código y que respeta la privacidad</string>
|
||||
<string name="msg_fairemail">Si ha instalado NetGuard para proteger su privacidad, podría estar interesado en <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a>, una aplicación de correo electrónico de código abierto que respeta también la privacidad</string>
|
||||
<string name="msg_whitelist">El acceso a Internet está permitido de forma predeterminada (modo de lista negra), esto puede cambiarse en los ajustes</string>
|
||||
<string name="msg_push">Las notificaciones (push) son gestionadas principalmente por el componente del sistema \"Play Services\", que está autorizado para acceder a Internet de forma predeterminada</string>
|
||||
<string name="msg_system">La gestión de las aplicaciones del sistema puede activarse en los ajustes</string>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--Generated by crowdin.com-->
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_description">NetGuard umożliwia w prosty i zaawansowany sposób zarządzać dostępem do Internetu - root nie jest wymagany. Można zezwolić bądź zabronić dostępu do Twojego Wi-Fi i/lub połączenia mobilnego indywidualnym aplikacjom lub do wybranych adresów IP.</string>
|
||||
<string name="app_android">NetGuard requires Android 5.1 or later</string>
|
||||
<string name="app_android">NetGuard wymaga systemu Android 5.1 lub nowszego</string>
|
||||
<string name="app_xposed">Xposed może powodować wiele błędów w działaniu aplikacji, które mogą skutkować usunięciem aplikacji NetGuard ze Sklepu Play, z tego też powodu NetGuard nie jest wspierany w przypadku istniejącej instalacji Xposed</string>
|
||||
<string name="app_privacy"><a href="https://www.netguard.me/privacy/">Polityka prywatności</a></string>
|
||||
<string name="app_first">Great care has been taken to develop and test NetGuard, however it is impossible to guarantee NetGuard will work correctly on every device.</string>
|
||||
|
|
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
<string name="app_android">NetGuard requer Android 5.1 ou superior</string>
|
||||
<string name="app_xposed">Xposed provoca muitas falhas, que podem resultar no NetGuard ser removido da Google Play Store. Portanto, o NetGuard não é suportado enquanto o Xposed estiver instalado</string>
|
||||
<string name="app_privacy"><a href="https://www.netguard.me/privacy/">Política de privacidade</a></string>
|
||||
<string name="app_first">Great care has been taken to develop and test NetGuard, however it is impossible to guarantee NetGuard will work correctly on every device.</string>
|
||||
<string name="app_first">Houve um grande cuidado a desenvolver e testar a NetGuard, contudo é impossível garantir que a NetGuard funcione correctamente em todos os dispositivos.</string>
|
||||
<string name="app_agree">Concordo</string>
|
||||
<string name="app_disagree">Discordo</string>
|
||||
<string name="app_support">NetGuard needs your help. Tap to purchase pro features to keep the project going.</string>
|
||||
<string name="app_support">NetGuard necessita da sua ajuda. Toque para comprar funcionalidades pro para manter o projecto em andamento.</string>
|
||||
<string name="channel_foreground">Serviços em execução</string>
|
||||
<string name="channel_notify">Notificações gerais</string>
|
||||
<string name="channel_access">Aceder às notificações</string>
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
<string name="menu_legend">Legenda</string>
|
||||
<string name="menu_support">Suporte</string>
|
||||
<string name="menu_about">Sobre</string>
|
||||
<string name="menu_apps">Other apps</string>
|
||||
<string name="menu_apps">Outras aplicações</string>
|
||||
<string name="menu_protocol_other">Outro</string>
|
||||
<string name="menu_traffic_allowed">Permitido</string>
|
||||
<string name="menu_traffic_blocked">Bloqueado</string>
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<string name="menu_pcap_enabled">PCAP ativado</string>
|
||||
<string name="menu_pcap_export">Exportar PCAP</string>
|
||||
<string name="menu_clear">Limpar</string>
|
||||
<string name="menu_export">Export</string>
|
||||
<string name="menu_export">Exportar</string>
|
||||
<string name="menu_reset">Repor</string>
|
||||
<string name="menu_add">Adicionar</string>
|
||||
<string name="menu_delete">Eliminar</string>
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||
<string name="setting_export">Exportar definições</string>
|
||||
<string name="setting_import">Importar definições</string>
|
||||
<string name="setting_hosts">Importar ficheiro hosts</string>
|
||||
<string name="setting_hosts_append">Import hosts file (append)</string>
|
||||
<string name="setting_hosts_append">Importar ficheiro de hosts (acrescentar)</string>
|
||||
<string name="setting_hosts_url">URL de download de ficheiro de hosts</string>
|
||||
<string name="setting_hosts_download">Descarregar ficheiro hosts</string>
|
||||
<string name="setting_technical">Informações técnicas</string>
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@
|
|||
<string name="msg_queue">NetGuard está ocupado</string>
|
||||
<string name="msg_update">Actualização disponivel, toque para descarregar</string>
|
||||
<string name="msg_usage">Você pode permitir (esverdeado) ou negar (avermelhado) o acesso Wi-Fi ou aos dados móveis tocando nos ícones ao lado de uma aplicação</string>
|
||||
<string name="msg_fairemail">If you installed NetGuard to protect your privacy, you might be interested in <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a>, an open source, privacy friendly email app, too</string>
|
||||
<string name="msg_fairemail">Se instalou o NetGuard para proteger a sua privacidade, poderá estar também interessado em <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a>, uma aplicação de e-mail, de código aberto e amiga da privacidade</string>
|
||||
<string name="msg_whitelist">Acesso à internet é permitido por omissão, isto pode ser mudado nas definições</string>
|
||||
<string name="msg_push">Mensagens push são geridas principalmente pelo componente de serviço do Play, a que é permitido o acesso à internet por omissão</string>
|
||||
<string name="msg_system">Gerir aplicações de sistema pode ser ativado nas definições</string>
|
||||
|
@ -201,8 +201,8 @@
|
|||
<string name="msg_on">Desligando o seu dispositivo com NetGuard habilitado, automaticamente iniciará NetGuard ao ligar o seu dispositivo</string>
|
||||
<string name="msg_unavailable">Este recurso não está disponível nesta versão do Android</string>
|
||||
<string name="msg_always_on">Outra VPN está definida como VPN sempre ligada</string>
|
||||
<string name="msg_always_on_lockdown">Turn off \"Block connections without VPN\" in Android VPN settings to use NetGuard in filtering mode</string>
|
||||
<string name="msg_private_dns">Turn off \"Private DNS\" in Android network settings to use NetGuard in filtering mode</string>
|
||||
<string name="msg_always_on_lockdown">Desligar \"Bloquear conexões sem VPN\" nas configurações de VPN do Android para utilizar o modo de filtragem do NetGuard</string>
|
||||
<string name="msg_private_dns">Desligar \"VPN Privada\" nas configurações de rede do Android para utilizar o modo de filtragem do NetGuard</string>
|
||||
<string name="title_lockdown_enabled">Tráfego está bloqueado</string>
|
||||
<string name="title_unmetered_allowed">Tráfego ilimitado é permitido</string>
|
||||
<string name="title_unmetered_blocked">Tráfego ilimitado é bloqueado</string>
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
<string name="app_support">NetGuard needs your help. Tap to purchase pro features to keep the project going.</string>
|
||||
<string name="channel_foreground">Покренути сервиси</string>
|
||||
<string name="channel_notify">Генерална обавештења</string>
|
||||
<string name="channel_access">Access notifications</string>
|
||||
<string name="channel_access">Обавештења приступа</string>
|
||||
<string name="menu_search">Search for app</string>
|
||||
<string name="menu_filter">Filter apps</string>
|
||||
<string name="menu_app_user">Show user apps</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue