2.19 beta

This commit is contained in:
M66B 2016-04-15 08:06:15 +02:00
parent 2396510e54
commit eb84155b8a
8 changed files with 93 additions and 93 deletions

View File

@ -9,8 +9,8 @@ model {
applicationId = "eu.faircode.netguard"
minSdkVersion.apiLevel = 14
targetSdkVersion.apiLevel = 23 // 24
versionCode = 2016040812
versionName = "2.18"
versionCode = 2016041501
versionName = "2.19"
archivesBaseName = "NetGuard-v$versionName-$versionCode-sdk-$targetSdkVersion.apiLevel"
buildConfigFields {

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_description">NetGuard provides simple and advanced ways to block access to the internet - no root required. Applications and addresses can individually be allowed or denied access to your Wi-Fi and/or mobile connection.</string>
<string name="app_description">NetGuard يوفر طرق بسيطة ومتقدمة لمنع الوصول إلى شبكة الإنترنت - لا يلزم الجذر. يمكن السماح أو الرفض بشكل فردي الوصول إلى جهاز الواي فاي أو اتصال الجوال .</string>
<string name="app_copyright">حــقــوق الــطــبــع والــنــشــر والــتــوزيــع \u00A9 عام 2015-2016 من م. بوخورست (M66B)</string>
<string name="app_android">يتطلب NetGuard إصدار أندرويد 4.0 أو أحدث</string>
<string name="app_license">بــإســتــخــدام NetGuard، مــعــنــاه أنــك مــوافــق عــلـى <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt"> رخــصــة BNU الــعــمــومــيــة الــعــامــة الإصــدار 3</a></string>
@ -14,7 +14,7 @@
<string name="menu_app_disabled">إظهار التطبيقات المعطلة</string>
<string name="menu_sort">تصنيف التطبيقات</string>
<string name="menu_sort_name">فرز حسب الاسم</string>
<string name="menu_sort_uid">Sort on uid</string>
<string name="menu_sort_uid">الفرز حسب رمز المستخدم</string>
<string name="menu_sort_data">الفرز حسب استخدام البيانات</string>
<string name="menu_log">إظــهــار الـــســـجـــل</string>
<string name="menu_settings">الإعدادات</string>
@ -50,14 +50,14 @@
<string name="setting_options">خيارات</string>
<string name="setting_theme">المظهر: %1$s</string>
<string name="setting_dark">استخدم المظهر الداكن</string>
<string name="setting_install">Notify on new install</string>
<string name="setting_install">اخطار على التثبيت الجديد</string>
<string name="setting_auto">تمكين تلقائي بعد %1$s دقيقة/دقائق</string>
<string name="setting_delay">تــأخــيــر تــعــتــيــم الــشــاشــة %1$s دقــيــقــة</string>
<string name="setting_update">Check for updates</string>
<string name="setting_update">التحقق من التحديثات</string>
<string name="setting_network_options">خيارات الشبكة</string>
<string name="setting_tethering">السماح بالربط(مشاركة الانترنت)</string>
<string name="setting_lan">Allow LAN access</string>
<string name="setting_ip6">Enable IPv6 traffic</string>
<string name="setting_lan">السماح بالوصول إلى شبكة الاتصال المحلية</string>
<string name="setting_ip6">تمكين حركة مرور IPv6</string>
<string name="setting_wifi_home">شبكات الاتصال اللاسلكي المنزلية: %1$s</string>
<string name="setting_metered">تعامل مع الشبكات اللاسلكية المقاسة</string>
<string name="setting_metered_2g">إعـــتـــبـــر الـــجـــيـــل الـــثـــانـــي غـــيـــر مـــقـــاس</string>
@ -93,13 +93,14 @@
<string name="setting_technical_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="setting_technical_networks">الشبكات</string>
<string name="setting_technical_subscription">الإشتراكات</string>
<string name="summary_install">Show status bar notification to directly configure newly installed applications (pro feature)</string>
<string name="summary_install">إظهار إعلام في شريط المعلومات للتطبيقات المثبتة حديثا (ميزة برو)
</string>
<string name="summary_auto">بعد تعطيل NetGuard باستخدام الويدجت، فعل NetGuard تلقائيا مرة أخرى بعد عدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_delay">بعد إغلاق الشاشة، إبقاء الشاشة على القواعد نشطة لعدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_update">Check for new releases on GitHub twice daily</string>
<string name="summary_update">التحقق من وجود إصدارات جديدة في GitHub مرتين يوميا</string>
<string name="summary_tethering">وفقا لاصدار الأندرويد، ربط الانترنت قد يعمل وقد لا يعمل، الانترنت المربوط(المشارك) لا يمكن تصفيتة.</string>
<string name="summary_lan">Allow applications to connect to local area network addresses, like 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 and 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Route IP version 6 traffic to NetGuard so it can selectively be allowed or blocked</string>
<string name="summary_lan">السماح للتطبيقات بالاتصال بعناوين شبكة الاتصال المحلية, مثل 10.0.0.0/8، 172.16.0.0/12، و 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">توجيه حركة مرور IP الإصدار 6 إلى NetGuard حيث يمكن بشكل انتقائي السماح بها أو المنع</string>
<string name="summary_wifi_home">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية للشبكة المحددة فقط (تطبيق قواعد شبكة الجوال لباقي الشبكات اللاسلكية)</string>
<string name="summary_metered">تطبيق قواعد شبكة الهاتف النقال للشبكات اللاسلكية المقاسة (مدفوعة الأجر، المربوطة)</string>
<string name="summary_metered_2g">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية لاتصالات شبكات 2G</string>
@ -112,7 +113,7 @@
<string name="summary_filter">تصفية حزم IP الخارجة من نفق VPN. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_track_usage">تتبع عدد وحدات البايت المرسلة والمتلقاة لكل تطبيق وعنوان. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_block_domains">الاستجابة ب \'اسم خاطئ\' (NXDOMAIN) لأسماء النطاقات المحظورة. يعطل هذا الخيار عند عدم وجود ملف المضيفين.</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 proxy server IP address and port number</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 وكيل الخادم عنوان IP ورقم المنفذ</string>
<string name="summary_stats">إظهار الرسم البياني لسرعة الشبكة الرسم في إعلام شريط المعلومات</string>
<string name="msg_sure">هل أنت متأكد؟</string>
<string name="msg_started">فـرض الـقـواعـد</string>
@ -122,8 +123,8 @@
<string name="msg_disabled">التطبيق غير مُفعّل, قم بتفعيل التطبيق من الخيار أعلاه.</string>
<string name="msg_revoked">تـم تـعـطـيـل NetGuard، مـن الـمـحـتـمـل إسـتـخـدام تـطـبـيـق VPN آخر</string>
<string name="msg_error">تم تعطيل NetGuard، بسبب خطأ داخلي</string>
<string name="msg_start_failed">The Android VPN service could not be started, which is most likely caused by a bug in your Android version.
Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings from NetGuard (if possible) might (temporarily) solve this problem.</string>
<string name="msg_start_failed">لا يمكن بدء تشغيل خدمة VPN Android , على الأرجح بسبب خلل في نسخة Android الخاص بك.
اعادة تشغيل الجهاز او الغاء VPN باستخدام اعدادات اذن من NetGuard Android (اذا امكن ذلك) (مؤقتا) لحل هذه المشكلة.</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' مثبت</string>
<string name="msg_access">%1$s حاولت الوصول إلى الإنترنت</string>
<string name="msg_completed">اكتمل الإجراء</string>
@ -139,8 +140,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ ميجا بايت</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ جيجابايت</string>
<string name="msg_count">%dس</string>
<string name="msg_doze">For consistent results, the Android battery optimizations should be disabled for NetGuard.
\n\nIn the next dialog, select \"All apps\" at the top, tap on NetGuard in the list and select and confirm \"Don\'t optimize\".</string>
<string name="msg_doze">للحصول على نتائج متناسقة، يجب تعطيل تحسينات البطارية للاندرويد لـ NetGuard. عن طريق \n\n ، حدد \"جميع التطبيقات\" في الجزء العلوي، انقر على NetGuard في القائمة وتحديد وتأكيد \"تعطيل تحسينات البطارية\".</string>
<string name="msg_filter">استخدام التصفية سيتسبب بأن ينسب الأندرويد استخدام البيانات والطاقة الى NetGuard - يفترض الأندرويد أن البيانات والطاقة تستخدمان من قبل NetGuard بدلاً من التطبيقات الأصلية</string>
<string name="msg_log_disabled">تسجيل الحركة معطل، استخدم رمز التبديل أعلاه لتمكين التسجيل. قد يؤدي تسجيل الحركة الى استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="msg_clear_rules">هذا سوف يعيد تعيين القواعد والشروط إلى قيمها الافتراضية</string>
@ -154,7 +154,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="msg_queue">NetGuard مشغول</string>
<string name="msg_update">يوجد تحديث متوفرة، اضغط لتحميله</string>
<string name="msg_system">Managing system applications can be enabled in the advanced options</string>
<string name="msg_system">يمكنك تمكين إدارة تطبيقات النظام في الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_unmetered_allowed">الحركة الغير مقاسة مسموحة</string>
<string name="title_unmetered_blocked">الحركة الغير مقاسة محظورة</string>
<string name="title_metered_allowed">الحركة المقاسة مسموحة</string>
@ -183,7 +183,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="title_mediaserver">خادم الوسائط</string>
<string name="title_nobody">لا أحد</string>
<string name="title_notify">تنبيه عن محاولات الوصول إلى إنترنت</string>
<string name="title_dontask">Don\'t ask again</string>
<string name="title_dontask">لا تسأل مرة أخرى</string>
<string name="title_log_whois">بيانات تسجيل اسم النطاق %1$s</string>
<string name="title_log_port">منفذ %1$d</string>
<string name="title_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_description">NetGuard provides simple and advanced ways to block access to the internet - no root required. Applications and addresses can individually be allowed or denied access to your Wi-Fi and/or mobile connection.</string>
<string name="app_description">NetGuard يوفر طرق بسيطة ومتقدمة لمنع الوصول إلى شبكة الإنترنت - لا يلزم الجذر. يمكن السماح أو الرفض بشكل فردي الوصول إلى جهاز الواي فاي أو اتصال الجوال .</string>
<string name="app_copyright">حــقــوق الــطــبــع والــنــشــر والــتــوزيــع \u00A9 عام 2015-2016 من م. بوخورست (M66B)</string>
<string name="app_android">يتطلب NetGuard إصدار أندرويد 4.0 أو أحدث</string>
<string name="app_license">بــإســتــخــدام NetGuard، مــعــنــاه أنــك مــوافــق عــلـى <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt"> رخــصــة BNU الــعــمــومــيــة الــعــامــة الإصــدار 3</a></string>
@ -14,7 +14,7 @@
<string name="menu_app_disabled">إظهار التطبيقات المعطلة</string>
<string name="menu_sort">تصنيف التطبيقات</string>
<string name="menu_sort_name">فرز حسب الاسم</string>
<string name="menu_sort_uid">Sort on uid</string>
<string name="menu_sort_uid">الفرز حسب رمز المستخدم</string>
<string name="menu_sort_data">الفرز حسب استخدام البيانات</string>
<string name="menu_log">إظــهــار الـــســـجـــل</string>
<string name="menu_settings">الإعدادات</string>
@ -50,14 +50,14 @@
<string name="setting_options">خيارات</string>
<string name="setting_theme">المظهر: %1$s</string>
<string name="setting_dark">استخدم المظهر الداكن</string>
<string name="setting_install">Notify on new install</string>
<string name="setting_install">اخطار على التثبيت الجديد</string>
<string name="setting_auto">تمكين تلقائي بعد %1$s دقيقة/دقائق</string>
<string name="setting_delay">تــأخــيــر تــعــتــيــم الــشــاشــة %1$s دقــيــقــة</string>
<string name="setting_update">Check for updates</string>
<string name="setting_update">التحقق من التحديثات</string>
<string name="setting_network_options">خيارات الشبكة</string>
<string name="setting_tethering">السماح بالربط(مشاركة الانترنت)</string>
<string name="setting_lan">Allow LAN access</string>
<string name="setting_ip6">Enable IPv6 traffic</string>
<string name="setting_lan">السماح بالوصول إلى شبكة الاتصال المحلية</string>
<string name="setting_ip6">تمكين حركة مرور IPv6</string>
<string name="setting_wifi_home">شبكات الاتصال اللاسلكي المنزلية: %1$s</string>
<string name="setting_metered">تعامل مع الشبكات اللاسلكية المقاسة</string>
<string name="setting_metered_2g">إعـــتـــبـــر الـــجـــيـــل الـــثـــانـــي غـــيـــر مـــقـــاس</string>
@ -93,13 +93,14 @@
<string name="setting_technical_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="setting_technical_networks">الشبكات</string>
<string name="setting_technical_subscription">الإشتراكات</string>
<string name="summary_install">Show status bar notification to directly configure newly installed applications (pro feature)</string>
<string name="summary_install">إظهار إعلام في شريط المعلومات للتطبيقات المثبتة حديثا (ميزة برو)
</string>
<string name="summary_auto">بعد تعطيل NetGuard باستخدام الويدجت، فعل NetGuard تلقائيا مرة أخرى بعد عدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_delay">بعد إغلاق الشاشة، إبقاء الشاشة على القواعد نشطة لعدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_update">Check for new releases on GitHub twice daily</string>
<string name="summary_update">التحقق من وجود إصدارات جديدة في GitHub مرتين يوميا</string>
<string name="summary_tethering">وفقا لاصدار الأندرويد، ربط الانترنت قد يعمل وقد لا يعمل، الانترنت المربوط(المشارك) لا يمكن تصفيتة.</string>
<string name="summary_lan">Allow applications to connect to local area network addresses, like 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 and 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Route IP version 6 traffic to NetGuard so it can selectively be allowed or blocked</string>
<string name="summary_lan">السماح للتطبيقات بالاتصال بعناوين شبكة الاتصال المحلية, مثل 10.0.0.0/8، 172.16.0.0/12، و 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">توجيه حركة مرور IP الإصدار 6 إلى NetGuard حيث يمكن بشكل انتقائي السماح بها أو المنع</string>
<string name="summary_wifi_home">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية للشبكة المحددة فقط (تطبيق قواعد شبكة الجوال لباقي الشبكات اللاسلكية)</string>
<string name="summary_metered">تطبيق قواعد شبكة الهاتف النقال للشبكات اللاسلكية المقاسة (مدفوعة الأجر، المربوطة)</string>
<string name="summary_metered_2g">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية لاتصالات شبكات 2G</string>
@ -112,7 +113,7 @@
<string name="summary_filter">تصفية حزم IP الخارجة من نفق VPN. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_track_usage">تتبع عدد وحدات البايت المرسلة والمتلقاة لكل تطبيق وعنوان. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_block_domains">الاستجابة ب \'اسم خاطئ\' (NXDOMAIN) لأسماء النطاقات المحظورة. يعطل هذا الخيار عند عدم وجود ملف المضيفين.</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 proxy server IP address and port number</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 وكيل الخادم عنوان IP ورقم المنفذ</string>
<string name="summary_stats">إظهار الرسم البياني لسرعة الشبكة الرسم في إعلام شريط المعلومات</string>
<string name="msg_sure">هل أنت متأكد؟</string>
<string name="msg_started">فـرض الـقـواعـد</string>
@ -122,8 +123,8 @@
<string name="msg_disabled">التطبيق غير مُفعّل, قم بتفعيل التطبيق من الخيار أعلاه.</string>
<string name="msg_revoked">تـم تـعـطـيـل NetGuard، مـن الـمـحـتـمـل إسـتـخـدام تـطـبـيـق VPN آخر</string>
<string name="msg_error">تم تعطيل NetGuard، بسبب خطأ داخلي</string>
<string name="msg_start_failed">The Android VPN service could not be started, which is most likely caused by a bug in your Android version.
Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings from NetGuard (if possible) might (temporarily) solve this problem.</string>
<string name="msg_start_failed">لا يمكن بدء تشغيل خدمة VPN Android , على الأرجح بسبب خلل في نسخة Android الخاص بك.
اعادة تشغيل الجهاز او الغاء VPN باستخدام اعدادات اذن من NetGuard Android (اذا امكن ذلك) (مؤقتا) لحل هذه المشكلة.</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' مثبت</string>
<string name="msg_access">%1$s حاولت الوصول إلى الإنترنت</string>
<string name="msg_completed">اكتمل الإجراء</string>
@ -139,8 +140,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ ميجا بايت</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ جيجابايت</string>
<string name="msg_count">%dس</string>
<string name="msg_doze">For consistent results, the Android battery optimizations should be disabled for NetGuard.
\n\nIn the next dialog, select \"All apps\" at the top, tap on NetGuard in the list and select and confirm \"Don\'t optimize\".</string>
<string name="msg_doze">للحصول على نتائج متناسقة، يجب تعطيل تحسينات البطارية للاندرويد لـ NetGuard. عن طريق \n\n ، حدد \"جميع التطبيقات\" في الجزء العلوي، انقر على NetGuard في القائمة وتحديد وتأكيد \"تعطيل تحسينات البطارية\".</string>
<string name="msg_filter">استخدام التصفية سيتسبب بأن ينسب الأندرويد استخدام البيانات والطاقة الى NetGuard - يفترض الأندرويد أن البيانات والطاقة تستخدمان من قبل NetGuard بدلاً من التطبيقات الأصلية</string>
<string name="msg_log_disabled">تسجيل الحركة معطل، استخدم رمز التبديل أعلاه لتمكين التسجيل. قد يؤدي تسجيل الحركة الى استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="msg_clear_rules">هذا سوف يعيد تعيين القواعد والشروط إلى قيمها الافتراضية</string>
@ -154,7 +154,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="msg_queue">NetGuard مشغول</string>
<string name="msg_update">يوجد تحديث متوفرة، اضغط لتحميله</string>
<string name="msg_system">Managing system applications can be enabled in the advanced options</string>
<string name="msg_system">يمكنك تمكين إدارة تطبيقات النظام في الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_unmetered_allowed">الحركة الغير مقاسة مسموحة</string>
<string name="title_unmetered_blocked">الحركة الغير مقاسة محظورة</string>
<string name="title_metered_allowed">الحركة المقاسة مسموحة</string>
@ -183,7 +183,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="title_mediaserver">خادم الوسائط</string>
<string name="title_nobody">لا أحد</string>
<string name="title_notify">تنبيه عن محاولات الوصول إلى إنترنت</string>
<string name="title_dontask">Don\'t ask again</string>
<string name="title_dontask">لا تسأل مرة أخرى</string>
<string name="title_log_whois">بيانات تسجيل اسم النطاق %1$s</string>
<string name="title_log_port">منفذ %1$d</string>
<string name="title_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_description">NetGuard provides simple and advanced ways to block access to the internet - no root required. Applications and addresses can individually be allowed or denied access to your Wi-Fi and/or mobile connection.</string>
<string name="app_description">NetGuard يوفر طرق بسيطة ومتقدمة لمنع الوصول إلى شبكة الإنترنت - لا يلزم الجذر. يمكن السماح أو الرفض بشكل فردي الوصول إلى جهاز الواي فاي أو اتصال الجوال .</string>
<string name="app_copyright">حــقــوق الــطــبــع والــنــشــر والــتــوزيــع \u00A9 عام 2015-2016 من م. بوخورست (M66B)</string>
<string name="app_android">يتطلب NetGuard إصدار أندرويد 4.0 أو أحدث</string>
<string name="app_license">بــإســتــخــدام NetGuard، مــعــنــاه أنــك مــوافــق عــلـى <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt"> رخــصــة BNU الــعــمــومــيــة الــعــامــة الإصــدار 3</a></string>
@ -14,7 +14,7 @@
<string name="menu_app_disabled">إظهار التطبيقات المعطلة</string>
<string name="menu_sort">تصنيف التطبيقات</string>
<string name="menu_sort_name">فرز حسب الاسم</string>
<string name="menu_sort_uid">Sort on uid</string>
<string name="menu_sort_uid">الفرز حسب رمز المستخدم</string>
<string name="menu_sort_data">الفرز حسب استخدام البيانات</string>
<string name="menu_log">إظــهــار الـــســـجـــل</string>
<string name="menu_settings">الإعدادات</string>
@ -50,14 +50,14 @@
<string name="setting_options">خيارات</string>
<string name="setting_theme">المظهر: %1$s</string>
<string name="setting_dark">استخدم المظهر الداكن</string>
<string name="setting_install">Notify on new install</string>
<string name="setting_install">اخطار على التثبيت الجديد</string>
<string name="setting_auto">تمكين تلقائي بعد %1$s دقيقة/دقائق</string>
<string name="setting_delay">تــأخــيــر تــعــتــيــم الــشــاشــة %1$s دقــيــقــة</string>
<string name="setting_update">Check for updates</string>
<string name="setting_update">التحقق من التحديثات</string>
<string name="setting_network_options">خيارات الشبكة</string>
<string name="setting_tethering">السماح بالربط(مشاركة الانترنت)</string>
<string name="setting_lan">Allow LAN access</string>
<string name="setting_ip6">Enable IPv6 traffic</string>
<string name="setting_lan">السماح بالوصول إلى شبكة الاتصال المحلية</string>
<string name="setting_ip6">تمكين حركة مرور IPv6</string>
<string name="setting_wifi_home">شبكات الاتصال اللاسلكي المنزلية: %1$s</string>
<string name="setting_metered">تعامل مع الشبكات اللاسلكية المقاسة</string>
<string name="setting_metered_2g">إعـــتـــبـــر الـــجـــيـــل الـــثـــانـــي غـــيـــر مـــقـــاس</string>
@ -93,13 +93,14 @@
<string name="setting_technical_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="setting_technical_networks">الشبكات</string>
<string name="setting_technical_subscription">الإشتراكات</string>
<string name="summary_install">Show status bar notification to directly configure newly installed applications (pro feature)</string>
<string name="summary_install">إظهار إعلام في شريط المعلومات للتطبيقات المثبتة حديثا (ميزة برو)
</string>
<string name="summary_auto">بعد تعطيل NetGuard باستخدام الويدجت، فعل NetGuard تلقائيا مرة أخرى بعد عدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_delay">بعد إغلاق الشاشة، إبقاء الشاشة على القواعد نشطة لعدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_update">Check for new releases on GitHub twice daily</string>
<string name="summary_update">التحقق من وجود إصدارات جديدة في GitHub مرتين يوميا</string>
<string name="summary_tethering">وفقا لاصدار الأندرويد، ربط الانترنت قد يعمل وقد لا يعمل، الانترنت المربوط(المشارك) لا يمكن تصفيتة.</string>
<string name="summary_lan">Allow applications to connect to local area network addresses, like 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 and 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Route IP version 6 traffic to NetGuard so it can selectively be allowed or blocked</string>
<string name="summary_lan">السماح للتطبيقات بالاتصال بعناوين شبكة الاتصال المحلية, مثل 10.0.0.0/8، 172.16.0.0/12، و 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">توجيه حركة مرور IP الإصدار 6 إلى NetGuard حيث يمكن بشكل انتقائي السماح بها أو المنع</string>
<string name="summary_wifi_home">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية للشبكة المحددة فقط (تطبيق قواعد شبكة الجوال لباقي الشبكات اللاسلكية)</string>
<string name="summary_metered">تطبيق قواعد شبكة الهاتف النقال للشبكات اللاسلكية المقاسة (مدفوعة الأجر، المربوطة)</string>
<string name="summary_metered_2g">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية لاتصالات شبكات 2G</string>
@ -112,7 +113,7 @@
<string name="summary_filter">تصفية حزم IP الخارجة من نفق VPN. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_track_usage">تتبع عدد وحدات البايت المرسلة والمتلقاة لكل تطبيق وعنوان. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_block_domains">الاستجابة ب \'اسم خاطئ\' (NXDOMAIN) لأسماء النطاقات المحظورة. يعطل هذا الخيار عند عدم وجود ملف المضيفين.</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 proxy server IP address and port number</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 وكيل الخادم عنوان IP ورقم المنفذ</string>
<string name="summary_stats">إظهار الرسم البياني لسرعة الشبكة الرسم في إعلام شريط المعلومات</string>
<string name="msg_sure">هل أنت متأكد؟</string>
<string name="msg_started">فـرض الـقـواعـد</string>
@ -122,8 +123,8 @@
<string name="msg_disabled">التطبيق غير مُفعّل, قم بتفعيل التطبيق من الخيار أعلاه.</string>
<string name="msg_revoked">تـم تـعـطـيـل NetGuard، مـن الـمـحـتـمـل إسـتـخـدام تـطـبـيـق VPN آخر</string>
<string name="msg_error">تم تعطيل NetGuard، بسبب خطأ داخلي</string>
<string name="msg_start_failed">The Android VPN service could not be started, which is most likely caused by a bug in your Android version.
Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings from NetGuard (if possible) might (temporarily) solve this problem.</string>
<string name="msg_start_failed">لا يمكن بدء تشغيل خدمة VPN Android , على الأرجح بسبب خلل في نسخة Android الخاص بك.
اعادة تشغيل الجهاز او الغاء VPN باستخدام اعدادات اذن من NetGuard Android (اذا امكن ذلك) (مؤقتا) لحل هذه المشكلة.</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' مثبت</string>
<string name="msg_access">%1$s حاولت الوصول إلى الإنترنت</string>
<string name="msg_completed">اكتمل الإجراء</string>
@ -139,8 +140,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ ميجا بايت</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ جيجابايت</string>
<string name="msg_count">%dس</string>
<string name="msg_doze">For consistent results, the Android battery optimizations should be disabled for NetGuard.
\n\nIn the next dialog, select \"All apps\" at the top, tap on NetGuard in the list and select and confirm \"Don\'t optimize\".</string>
<string name="msg_doze">للحصول على نتائج متناسقة، يجب تعطيل تحسينات البطارية للاندرويد لـ NetGuard. عن طريق \n\n ، حدد \"جميع التطبيقات\" في الجزء العلوي، انقر على NetGuard في القائمة وتحديد وتأكيد \"تعطيل تحسينات البطارية\".</string>
<string name="msg_filter">استخدام التصفية سيتسبب بأن ينسب الأندرويد استخدام البيانات والطاقة الى NetGuard - يفترض الأندرويد أن البيانات والطاقة تستخدمان من قبل NetGuard بدلاً من التطبيقات الأصلية</string>
<string name="msg_log_disabled">تسجيل الحركة معطل، استخدم رمز التبديل أعلاه لتمكين التسجيل. قد يؤدي تسجيل الحركة الى استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="msg_clear_rules">هذا سوف يعيد تعيين القواعد والشروط إلى قيمها الافتراضية</string>
@ -154,7 +154,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="msg_queue">NetGuard مشغول</string>
<string name="msg_update">يوجد تحديث متوفرة، اضغط لتحميله</string>
<string name="msg_system">Managing system applications can be enabled in the advanced options</string>
<string name="msg_system">يمكنك تمكين إدارة تطبيقات النظام في الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_unmetered_allowed">الحركة الغير مقاسة مسموحة</string>
<string name="title_unmetered_blocked">الحركة الغير مقاسة محظورة</string>
<string name="title_metered_allowed">الحركة المقاسة مسموحة</string>
@ -183,7 +183,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="title_mediaserver">خادم الوسائط</string>
<string name="title_nobody">لا أحد</string>
<string name="title_notify">تنبيه عن محاولات الوصول إلى إنترنت</string>
<string name="title_dontask">Don\'t ask again</string>
<string name="title_dontask">لا تسأل مرة أخرى</string>
<string name="title_log_whois">بيانات تسجيل اسم النطاق %1$s</string>
<string name="title_log_port">منفذ %1$d</string>
<string name="title_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_description">NetGuard provides simple and advanced ways to block access to the internet - no root required. Applications and addresses can individually be allowed or denied access to your Wi-Fi and/or mobile connection.</string>
<string name="app_description">NetGuard يوفر طرق بسيطة ومتقدمة لمنع الوصول إلى شبكة الإنترنت - لا يلزم الجذر. يمكن السماح أو الرفض بشكل فردي الوصول إلى جهاز الواي فاي أو اتصال الجوال .</string>
<string name="app_copyright">حــقــوق الــطــبــع والــنــشــر والــتــوزيــع \u00A9 عام 2015-2016 من م. بوخورست (M66B)</string>
<string name="app_android">يتطلب NetGuard إصدار أندرويد 4.0 أو أحدث</string>
<string name="app_license">بــإســتــخــدام NetGuard، مــعــنــاه أنــك مــوافــق عــلـى <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt"> رخــصــة BNU الــعــمــومــيــة الــعــامــة الإصــدار 3</a></string>
@ -14,7 +14,7 @@
<string name="menu_app_disabled">إظهار التطبيقات المعطلة</string>
<string name="menu_sort">تصنيف التطبيقات</string>
<string name="menu_sort_name">فرز حسب الاسم</string>
<string name="menu_sort_uid">Sort on uid</string>
<string name="menu_sort_uid">الفرز حسب رمز المستخدم</string>
<string name="menu_sort_data">الفرز حسب استخدام البيانات</string>
<string name="menu_log">إظــهــار الـــســـجـــل</string>
<string name="menu_settings">الإعدادات</string>
@ -50,14 +50,14 @@
<string name="setting_options">خيارات</string>
<string name="setting_theme">المظهر: %1$s</string>
<string name="setting_dark">استخدم المظهر الداكن</string>
<string name="setting_install">Notify on new install</string>
<string name="setting_install">اخطار على التثبيت الجديد</string>
<string name="setting_auto">تمكين تلقائي بعد %1$s دقيقة/دقائق</string>
<string name="setting_delay">تــأخــيــر تــعــتــيــم الــشــاشــة %1$s دقــيــقــة</string>
<string name="setting_update">Check for updates</string>
<string name="setting_update">التحقق من التحديثات</string>
<string name="setting_network_options">خيارات الشبكة</string>
<string name="setting_tethering">السماح بالربط(مشاركة الانترنت)</string>
<string name="setting_lan">Allow LAN access</string>
<string name="setting_ip6">Enable IPv6 traffic</string>
<string name="setting_lan">السماح بالوصول إلى شبكة الاتصال المحلية</string>
<string name="setting_ip6">تمكين حركة مرور IPv6</string>
<string name="setting_wifi_home">شبكات الاتصال اللاسلكي المنزلية: %1$s</string>
<string name="setting_metered">تعامل مع الشبكات اللاسلكية المقاسة</string>
<string name="setting_metered_2g">إعـــتـــبـــر الـــجـــيـــل الـــثـــانـــي غـــيـــر مـــقـــاس</string>
@ -93,13 +93,14 @@
<string name="setting_technical_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="setting_technical_networks">الشبكات</string>
<string name="setting_technical_subscription">الإشتراكات</string>
<string name="summary_install">Show status bar notification to directly configure newly installed applications (pro feature)</string>
<string name="summary_install">إظهار إعلام في شريط المعلومات للتطبيقات المثبتة حديثا (ميزة برو)
</string>
<string name="summary_auto">بعد تعطيل NetGuard باستخدام الويدجت، فعل NetGuard تلقائيا مرة أخرى بعد عدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_delay">بعد إغلاق الشاشة، إبقاء الشاشة على القواعد نشطة لعدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_update">Check for new releases on GitHub twice daily</string>
<string name="summary_update">التحقق من وجود إصدارات جديدة في GitHub مرتين يوميا</string>
<string name="summary_tethering">وفقا لاصدار الأندرويد، ربط الانترنت قد يعمل وقد لا يعمل، الانترنت المربوط(المشارك) لا يمكن تصفيتة.</string>
<string name="summary_lan">Allow applications to connect to local area network addresses, like 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 and 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Route IP version 6 traffic to NetGuard so it can selectively be allowed or blocked</string>
<string name="summary_lan">السماح للتطبيقات بالاتصال بعناوين شبكة الاتصال المحلية, مثل 10.0.0.0/8، 172.16.0.0/12، و 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">توجيه حركة مرور IP الإصدار 6 إلى NetGuard حيث يمكن بشكل انتقائي السماح بها أو المنع</string>
<string name="summary_wifi_home">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية للشبكة المحددة فقط (تطبيق قواعد شبكة الجوال لباقي الشبكات اللاسلكية)</string>
<string name="summary_metered">تطبيق قواعد شبكة الهاتف النقال للشبكات اللاسلكية المقاسة (مدفوعة الأجر، المربوطة)</string>
<string name="summary_metered_2g">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية لاتصالات شبكات 2G</string>
@ -112,7 +113,7 @@
<string name="summary_filter">تصفية حزم IP الخارجة من نفق VPN. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_track_usage">تتبع عدد وحدات البايت المرسلة والمتلقاة لكل تطبيق وعنوان. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_block_domains">الاستجابة ب \'اسم خاطئ\' (NXDOMAIN) لأسماء النطاقات المحظورة. يعطل هذا الخيار عند عدم وجود ملف المضيفين.</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 proxy server IP address and port number</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 وكيل الخادم عنوان IP ورقم المنفذ</string>
<string name="summary_stats">إظهار الرسم البياني لسرعة الشبكة الرسم في إعلام شريط المعلومات</string>
<string name="msg_sure">هل أنت متأكد؟</string>
<string name="msg_started">فـرض الـقـواعـد</string>
@ -122,8 +123,8 @@
<string name="msg_disabled">التطبيق غير مُفعّل, قم بتفعيل التطبيق من الخيار أعلاه.</string>
<string name="msg_revoked">تـم تـعـطـيـل NetGuard، مـن الـمـحـتـمـل إسـتـخـدام تـطـبـيـق VPN آخر</string>
<string name="msg_error">تم تعطيل NetGuard، بسبب خطأ داخلي</string>
<string name="msg_start_failed">The Android VPN service could not be started, which is most likely caused by a bug in your Android version.
Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings from NetGuard (if possible) might (temporarily) solve this problem.</string>
<string name="msg_start_failed">لا يمكن بدء تشغيل خدمة VPN Android , على الأرجح بسبب خلل في نسخة Android الخاص بك.
اعادة تشغيل الجهاز او الغاء VPN باستخدام اعدادات اذن من NetGuard Android (اذا امكن ذلك) (مؤقتا) لحل هذه المشكلة.</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' مثبت</string>
<string name="msg_access">%1$s حاولت الوصول إلى الإنترنت</string>
<string name="msg_completed">اكتمل الإجراء</string>
@ -139,8 +140,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ ميجا بايت</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ جيجابايت</string>
<string name="msg_count">%dس</string>
<string name="msg_doze">For consistent results, the Android battery optimizations should be disabled for NetGuard.
\n\nIn the next dialog, select \"All apps\" at the top, tap on NetGuard in the list and select and confirm \"Don\'t optimize\".</string>
<string name="msg_doze">للحصول على نتائج متناسقة، يجب تعطيل تحسينات البطارية للاندرويد لـ NetGuard. عن طريق \n\n ، حدد \"جميع التطبيقات\" في الجزء العلوي، انقر على NetGuard في القائمة وتحديد وتأكيد \"تعطيل تحسينات البطارية\".</string>
<string name="msg_filter">استخدام التصفية سيتسبب بأن ينسب الأندرويد استخدام البيانات والطاقة الى NetGuard - يفترض الأندرويد أن البيانات والطاقة تستخدمان من قبل NetGuard بدلاً من التطبيقات الأصلية</string>
<string name="msg_log_disabled">تسجيل الحركة معطل، استخدم رمز التبديل أعلاه لتمكين التسجيل. قد يؤدي تسجيل الحركة الى استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="msg_clear_rules">هذا سوف يعيد تعيين القواعد والشروط إلى قيمها الافتراضية</string>
@ -154,7 +154,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="msg_queue">NetGuard مشغول</string>
<string name="msg_update">يوجد تحديث متوفرة، اضغط لتحميله</string>
<string name="msg_system">Managing system applications can be enabled in the advanced options</string>
<string name="msg_system">يمكنك تمكين إدارة تطبيقات النظام في الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_unmetered_allowed">الحركة الغير مقاسة مسموحة</string>
<string name="title_unmetered_blocked">الحركة الغير مقاسة محظورة</string>
<string name="title_metered_allowed">الحركة المقاسة مسموحة</string>
@ -183,7 +183,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="title_mediaserver">خادم الوسائط</string>
<string name="title_nobody">لا أحد</string>
<string name="title_notify">تنبيه عن محاولات الوصول إلى إنترنت</string>
<string name="title_dontask">Don\'t ask again</string>
<string name="title_dontask">لا تسأل مرة أخرى</string>
<string name="title_log_whois">بيانات تسجيل اسم النطاق %1$s</string>
<string name="title_log_port">منفذ %1$d</string>
<string name="title_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_description">NetGuard provides simple and advanced ways to block access to the internet - no root required. Applications and addresses can individually be allowed or denied access to your Wi-Fi and/or mobile connection.</string>
<string name="app_description">NetGuard يوفر طرق بسيطة ومتقدمة لمنع الوصول إلى شبكة الإنترنت - لا يلزم الجذر. يمكن السماح أو الرفض بشكل فردي الوصول إلى جهاز الواي فاي أو اتصال الجوال .</string>
<string name="app_copyright">حــقــوق الــطــبــع والــنــشــر والــتــوزيــع \u00A9 عام 2015-2016 من م. بوخورست (M66B)</string>
<string name="app_android">يتطلب NetGuard إصدار أندرويد 4.0 أو أحدث</string>
<string name="app_license">بــإســتــخــدام NetGuard، مــعــنــاه أنــك مــوافــق عــلـى <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt"> رخــصــة BNU الــعــمــومــيــة الــعــامــة الإصــدار 3</a></string>
@ -14,7 +14,7 @@
<string name="menu_app_disabled">إظهار التطبيقات المعطلة</string>
<string name="menu_sort">تصنيف التطبيقات</string>
<string name="menu_sort_name">فرز حسب الاسم</string>
<string name="menu_sort_uid">Sort on uid</string>
<string name="menu_sort_uid">الفرز حسب رمز المستخدم</string>
<string name="menu_sort_data">الفرز حسب استخدام البيانات</string>
<string name="menu_log">إظــهــار الـــســـجـــل</string>
<string name="menu_settings">الإعدادات</string>
@ -50,14 +50,14 @@
<string name="setting_options">خيارات</string>
<string name="setting_theme">المظهر: %1$s</string>
<string name="setting_dark">استخدم المظهر الداكن</string>
<string name="setting_install">Notify on new install</string>
<string name="setting_install">اخطار على التثبيت الجديد</string>
<string name="setting_auto">تمكين تلقائي بعد %1$s دقيقة/دقائق</string>
<string name="setting_delay">تــأخــيــر تــعــتــيــم الــشــاشــة %1$s دقــيــقــة</string>
<string name="setting_update">Check for updates</string>
<string name="setting_update">التحقق من التحديثات</string>
<string name="setting_network_options">خيارات الشبكة</string>
<string name="setting_tethering">السماح بالربط(مشاركة الانترنت)</string>
<string name="setting_lan">Allow LAN access</string>
<string name="setting_ip6">Enable IPv6 traffic</string>
<string name="setting_lan">السماح بالوصول إلى شبكة الاتصال المحلية</string>
<string name="setting_ip6">تمكين حركة مرور IPv6</string>
<string name="setting_wifi_home">شبكات الاتصال اللاسلكي المنزلية: %1$s</string>
<string name="setting_metered">تعامل مع الشبكات اللاسلكية المقاسة</string>
<string name="setting_metered_2g">إعـــتـــبـــر الـــجـــيـــل الـــثـــانـــي غـــيـــر مـــقـــاس</string>
@ -93,13 +93,14 @@
<string name="setting_technical_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="setting_technical_networks">الشبكات</string>
<string name="setting_technical_subscription">الإشتراكات</string>
<string name="summary_install">Show status bar notification to directly configure newly installed applications (pro feature)</string>
<string name="summary_install">إظهار إعلام في شريط المعلومات للتطبيقات المثبتة حديثا (ميزة برو)
</string>
<string name="summary_auto">بعد تعطيل NetGuard باستخدام الويدجت، فعل NetGuard تلقائيا مرة أخرى بعد عدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_delay">بعد إغلاق الشاشة، إبقاء الشاشة على القواعد نشطة لعدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_update">Check for new releases on GitHub twice daily</string>
<string name="summary_update">التحقق من وجود إصدارات جديدة في GitHub مرتين يوميا</string>
<string name="summary_tethering">وفقا لاصدار الأندرويد، ربط الانترنت قد يعمل وقد لا يعمل، الانترنت المربوط(المشارك) لا يمكن تصفيتة.</string>
<string name="summary_lan">Allow applications to connect to local area network addresses, like 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 and 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Route IP version 6 traffic to NetGuard so it can selectively be allowed or blocked</string>
<string name="summary_lan">السماح للتطبيقات بالاتصال بعناوين شبكة الاتصال المحلية, مثل 10.0.0.0/8، 172.16.0.0/12، و 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">توجيه حركة مرور IP الإصدار 6 إلى NetGuard حيث يمكن بشكل انتقائي السماح بها أو المنع</string>
<string name="summary_wifi_home">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية للشبكة المحددة فقط (تطبيق قواعد شبكة الجوال لباقي الشبكات اللاسلكية)</string>
<string name="summary_metered">تطبيق قواعد شبكة الهاتف النقال للشبكات اللاسلكية المقاسة (مدفوعة الأجر، المربوطة)</string>
<string name="summary_metered_2g">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية لاتصالات شبكات 2G</string>
@ -112,7 +113,7 @@
<string name="summary_filter">تصفية حزم IP الخارجة من نفق VPN. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_track_usage">تتبع عدد وحدات البايت المرسلة والمتلقاة لكل تطبيق وعنوان. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_block_domains">الاستجابة ب \'اسم خاطئ\' (NXDOMAIN) لأسماء النطاقات المحظورة. يعطل هذا الخيار عند عدم وجود ملف المضيفين.</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 proxy server IP address and port number</string>
<string name="summary_proxy">SOCKS5 وكيل الخادم عنوان IP ورقم المنفذ</string>
<string name="summary_stats">إظهار الرسم البياني لسرعة الشبكة الرسم في إعلام شريط المعلومات</string>
<string name="msg_sure">هل أنت متأكد؟</string>
<string name="msg_started">فـرض الـقـواعـد</string>
@ -122,8 +123,8 @@
<string name="msg_disabled">التطبيق غير مُفعّل, قم بتفعيل التطبيق من الخيار أعلاه.</string>
<string name="msg_revoked">تـم تـعـطـيـل NetGuard، مـن الـمـحـتـمـل إسـتـخـدام تـطـبـيـق VPN آخر</string>
<string name="msg_error">تم تعطيل NetGuard، بسبب خطأ داخلي</string>
<string name="msg_start_failed">The Android VPN service could not be started, which is most likely caused by a bug in your Android version.
Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings from NetGuard (if possible) might (temporarily) solve this problem.</string>
<string name="msg_start_failed">لا يمكن بدء تشغيل خدمة VPN Android , على الأرجح بسبب خلل في نسخة Android الخاص بك.
اعادة تشغيل الجهاز او الغاء VPN باستخدام اعدادات اذن من NetGuard Android (اذا امكن ذلك) (مؤقتا) لحل هذه المشكلة.</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' مثبت</string>
<string name="msg_access">%1$s حاولت الوصول إلى الإنترنت</string>
<string name="msg_completed">اكتمل الإجراء</string>
@ -139,8 +140,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ ميجا بايت</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ جيجابايت</string>
<string name="msg_count">%dس</string>
<string name="msg_doze">For consistent results, the Android battery optimizations should be disabled for NetGuard.
\n\nIn the next dialog, select \"All apps\" at the top, tap on NetGuard in the list and select and confirm \"Don\'t optimize\".</string>
<string name="msg_doze">للحصول على نتائج متناسقة، يجب تعطيل تحسينات البطارية للاندرويد لـ NetGuard. عن طريق \n\n ، حدد \"جميع التطبيقات\" في الجزء العلوي، انقر على NetGuard في القائمة وتحديد وتأكيد \"تعطيل تحسينات البطارية\".</string>
<string name="msg_filter">استخدام التصفية سيتسبب بأن ينسب الأندرويد استخدام البيانات والطاقة الى NetGuard - يفترض الأندرويد أن البيانات والطاقة تستخدمان من قبل NetGuard بدلاً من التطبيقات الأصلية</string>
<string name="msg_log_disabled">تسجيل الحركة معطل، استخدم رمز التبديل أعلاه لتمكين التسجيل. قد يؤدي تسجيل الحركة الى استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="msg_clear_rules">هذا سوف يعيد تعيين القواعد والشروط إلى قيمها الافتراضية</string>
@ -154,7 +154,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="msg_metered">الشبكة مقاسة</string>
<string name="msg_queue">NetGuard مشغول</string>
<string name="msg_update">يوجد تحديث متوفرة، اضغط لتحميله</string>
<string name="msg_system">Managing system applications can be enabled in the advanced options</string>
<string name="msg_system">يمكنك تمكين إدارة تطبيقات النظام في الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_unmetered_allowed">الحركة الغير مقاسة مسموحة</string>
<string name="title_unmetered_blocked">الحركة الغير مقاسة محظورة</string>
<string name="title_metered_allowed">الحركة المقاسة مسموحة</string>
@ -183,7 +183,7 @@ Restarting your device or revoking the VPN permission using the Android settings
<string name="title_mediaserver">خادم الوسائط</string>
<string name="title_nobody">لا أحد</string>
<string name="title_notify">تنبيه عن محاولات الوصول إلى إنترنت</string>
<string name="title_dontask">Don\'t ask again</string>
<string name="title_dontask">لا تسأل مرة أخرى</string>
<string name="title_log_whois">بيانات تسجيل اسم النطاق %1$s</string>
<string name="title_log_port">منفذ %1$d</string>
<string name="title_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>

View File

@ -50,14 +50,14 @@
<string name="setting_options">Impostazioni opzionali</string>
<string name="setting_theme">Tema: %1$s</string>
<string name="setting_dark">Usa il tema scuro</string>
<string name="setting_install">Notify on new install</string>
<string name="setting_install">Notifica l\'installazione di nuove applicazioni</string>
<string name="setting_auto">Attiva automaticamente dopo %1$s minuti</string>
<string name="setting_delay">Ritarda spegnimento schermo di %1$s minuti</string>
<string name="setting_update">Verifica la presenza di aggiornamenti</string>
<string name="setting_network_options">Opzioni di rete</string>
<string name="setting_tethering">Permetti il tethering</string>
<string name="setting_lan">Consenti l\'accesso alla LAN</string>
<string name="setting_ip6">Enable IPv6 traffic</string>
<string name="setting_ip6">Abilita il traffico IPv6</string>
<string name="setting_wifi_home">Reti Wi-Fi domestiche: %1$s</string>
<string name="setting_metered">Gestisci reti Wi-Fi a consumo</string>
<string name="setting_metered_2g">Considera il 2G non al consumo</string>
@ -93,13 +93,13 @@
<string name="setting_technical_general">Generali</string>
<string name="setting_technical_networks">Reti</string>
<string name="setting_technical_subscription">Sottoscrizioni</string>
<string name="summary_install">Show status bar notification to directly configure newly installed applications (pro feature)</string>
<string name="summary_install">Visualizza una notifica nella barra di stato per configurare direttamente le applicazioni appena installate (funzionalità a pagamento)</string>
<string name="summary_auto">Dopo aver disabilitato NetGuard tramite il widget, riabilita automaticamente NetGuard dopo il numero di minuti specificato\nInserisci zero per disabilitare questa opzione</string>
<string name="summary_delay">Dopo aver spento lo schermo, mantieni attive le regole valide quando lo schermo è acceso per il numero di minuti selezionato (inserire zero per disattivare questa opzione)</string>
<string name="summary_update">Cerca nuove versioni su GitHub due volte al giorno</string>
<string name="summary_tethering">A seconda della versione di Android, il tethering potrebbe non funzionare. Non è possibile filtrare il traffico in tethering.</string>
<string name="summary_lan">Consenti alle applicazioni di connettersi ad indirizzi della rete locale, come, ad esempio, 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 e 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Route IP version 6 traffic to NetGuard so it can selectively be allowed or blocked</string>
<string name="summary_ip6">Instrada il traffico IP versione 6 a NetGuard così da consentirlo o bloccarlo in modo selettivo</string>
<string name="summary_wifi_home">Applica le regole per le reti Wi-Fi solo alle reti selezionate (applica le regole per le reti mobile a tutte le altre reti Wi-Fi)</string>
<string name="summary_metered">Applica le regole per le reti cellulari anche alle reti Wi-Fi a consumo (a pagamento, condivise)</string>
<string name="summary_metered_2g">Applica le regole valide per il Wi-Fi alle connessioni 2G</string>
@ -152,7 +152,7 @@
<string name="msg_metered">La rete è a consumo</string>
<string name="msg_queue">NetGuard è occupato</string>
<string name="msg_update">Aggiornamento disponibile, clicca per scaricare</string>
<string name="msg_system">Managing system applications can be enabled in the advanced options</string>
<string name="msg_system">La gestione delle applicazioni di sistema può essere attivata tramite le opzioni avanzate</string>
<string name="title_unmetered_allowed">Il traffico non al consumo è consentito</string>
<string name="title_unmetered_blocked">Il traffico non al consumo è bloccato</string>
<string name="title_metered_allowed">Il traffico al consumo è consentito</string>

View File

@ -64,7 +64,7 @@
<string name="setting_metered_3g">Не учитывать 3G</string>
<string name="setting_metered_4g">Не учитывать LTE</string>
<string name="setting_national_roaming">Игнорировать роуминг внутри страны</string>
<string name="setting_advanced_options">Дополнительные параметры</string>
<string name="setting_advanced_options">Дополнительные опции</string>
<string name="setting_system">Управлять сист. приложениями</string>
<string name="setting_log_app">Журнал доступа к сети интернет</string>
<string name="setting_access">Уведомить при доступе в интернет</string>